IF 1948 • 10/22 Copyright © 2022, División Crouse-Hinds de Eaton Página 11
E. INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL COLGANTE
1. Asegúrese de que la alimentación esté desconectada del sistema de
conductos antes de instalar la luminaria
2. Para el montaje colgante, el conducto debe estar ubicado en línea con la
entrada NPT de 3/4" en la parte posterior de la cubierta del controlador de
la luminaria (consulte la Figura6).
3. La luminaria está lista para el montaje. Se recomienda encarecidamente
que use a dos (2) personas especializadas calicadas para proceder con
el montaje nal de la luminaria. Se recomienda esto para evitar cualquier
lesión personal o daño a la luminaria.
4. Verique que haya suciente lubricante para roscas STL de Eaton en las
entradas del conducto y que todas las entradas de conducto no usadas en
las cubiertas estén cerradas con tapones lubricados (consulte la Figura13).
5. Conecte el conducto roscado en la entrada NPT de la cubierta del
controlador trasero y apriete completamente en la posición deseada para
el funcionamiento (inserte, al menos, 3-1/2roscas).
6. Apriete los tornillos de jación en la cubierta del controlador, como se muestra
en la Figura8. Aplique un torque a los tornillos de jación de 20in-lb (2,3N-m).
7. La luminaria ahora está lista para que se hagan las conexiones eléctricas.
Consulte la sección denominada Cableado del sistema de iluminación LED
para obtener instrucciones detalladas.
Longitud 2pies
(in)
2pies
(mm)
4pies
(in)
4pies
(mm)
A 24,0 610 39,0 991
Figura 6. Vista detallada del montaje colgante
Figura 7. Detalle del tornillo de jación de montaje colgante
A
THREADED CONDUIT
(3/4" NPT STANDARD)
175.3
6.90
112.9
4.45
CCHSY-SW-Template-D
SW_REV 11/2015
DO NOT SCALE DRAWING
NOTES:
1.
A
B
C
D
12
3
4
5
6
7
8
A
D
C
B
8765432 1
Your name
ASSY2
CAT2
CAT1
ASSY1
ARE IN
MILLIMETERS.
DIMENSIONS IN [ ] ARE IN
ALL PRIMARY DIMENSIONS
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,
MM/DD/YYYY
Your Name
WITH ASME Y14.5 2009.
DIM AND TOL IN ACCORDANCE
±
±
±
±
.1
.3
INCHES.
rev
0000000
WT. 15.84 LB
SCALE 1:2
FIRST MADE FOR Catalog Family
Title Line 1
APPROVED BY
DRAWN BY
Finish
... THICK
Material
mm
in.
.13
.000
1.5
Your Name
THIS IS PROPERTY OF EATON AND CONTAINS CONFIDENTIAL AND
TRADE SECRET INFORMATION. POSSESSION DOES NOT CONVEY
ANY RIGHTS TO LOAN, SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION.
REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH
IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF EATON. THIS DRAWING IS ON LOAN
AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST.
Title Line 2
Your Name
MM/DD/YYYY
1.5
±
.005
±
.01
±
±
ANGLES
.XXX
.XX
.X
REDRAWN DATE
ORIGINAL DATE
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
TOLERANCES
MATERIAL:
FINISH:
APPROVED BY
CHECKED BY
USED ON
APPLICATION
NEXT ASSY.
TITLE
CODE IDENT. NO.
SIZE
REV.
D
SHEET 5 OF 5
CODE ...
THIRD ANGLE PROJECTION
A
THREADED CONDUIT
(3/4" NPT STANDARD)
175.3
6.90
112.9
4.45
CCHSY-SW-Template-D
SW_REV 11/2015
DO NOT SCALE DRAWING
NOTES:
1.
A
B
C
D
12
3
4
5
6
7
8
A
D
C
B
8765432 1
Your name
ASSY2
CAT2
CAT1
ASSY1
ARE IN
MILLIMETERS.
DIMENSIONS IN [ ] ARE IN
ALL PRIMARY DIMENSIONS
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,
MM/DD/YYYY
Your Name
WITH ASME Y14.5 2009.
DIM AND TOL IN ACCORDANCE
±
±
±
±
.1
.3
INCHES.
rev
0000000
WT. 15.84 LB
SCALE 1:2
FIRST MADE FOR Catalog Family
Title Line 1
APPROVED BY
DRAWN BY
Finish
... THICK
Material
mm
in.
.13
.000
1.5
Your Name
THIS IS PROPERTY OF EATON AND CONTAINS CONFIDENTIAL AND
TRADE SECRET INFORMATION. POSSESSION DOES NOT CONVEY
ANY RIGHTS TO LOAN, SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION.
REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH
IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF EATON. THIS DRAWING IS ON LOAN
AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST.
Title Line 2
Your Name
MM/DD/YYYY
1.5
±
.005
±
.01
±
±
ANGLES
.XXX
.XX
.X
REDRAWN DATE
ORIGINAL DATE
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
TOLERANCES
MATERIAL:
FINISH:
APPROVED BY
CHECKED BY
USED ON
APPLICATION
NEXT ASSY.
TITLE
CODE IDENT. NO.
SIZE
REV.
D
SHEET 5 OF 5
CODE ...
SOPORTE SECUNDARIO
Si utiliza un soporte secundario, conecte un extremo del cable de soporte a uno
de los cuatro (4) puntos de conexión provistos en la cubierta del controlador
de la luminaria y asegure el otro extremo a un soporte jo. Utilice un mínimo
de dos (2) cables de soporte por luminaria, jando un cable sencillo en dos (2)
ubicaciones en el exterior de la cubierta del controlador de la luminaria.
Coloque los cables de soporte secundarios de modo que se limite la distancia
vertical suspendida a no más de 18pulgadas desde la posición de montaje
primaria. Se deben instalar los cables de esta manera para limitar la posible
caída vertical a un máximo de 18pulgadas.
INTERRUPTOR DE PRUEBA
Un interruptor de prueba remoto (no incluido) adecuado para el área clasicada
debe cablearse en el circuito de suministro periódicamente para probar la
característica de operación de emergencia (ver diagramas de cableado).
Elinterruptor utilizado debe ser adecuado para las clasicaciones del área.
LUZ INDICADORA DE ESTADO
La luz indicadora de estado, ubicada en el tablero LED (LED rojo), se
"ENCENDERÁ" cuando la batería se esté cargando. Si el LED de estado
parpadea, reemplace la unidad controladora de emergencia. Si es necesario,
el cliente puede montar de forma remota su propia luz indicadora de
estado con las clasicaciones eléctricas adecuadas. Comuníquese con
Crouse-Hinds de Eaton para obtener asistencia adicional.
Para el montaje remoto de la luz indicadora de estado, consulte la gura que aparece
a continuación: "Indicador de estado e interruptor de prueba de montaje remoto".
Instrucciones importantes para el montaje remoto del interruptor pulsador de
prueba (suministrado por el cliente):
a. El interruptor se debe instalar mediante métodos de cableado aceptables
para las áreas involucradas, de acuerdo con el NEC.
b. El interruptor debe estar conectado al circuito de emergencia de la
luminaria, de manera que, cuando se oprime, proporcione una función de
transferencia para que la entrada normal se desconecte y se aísle de la
entrada de emergencia.
c. El interruptor se debe identicar con su función determinada (es decir:
marcado como "interruptor de prueba de luminaria de emergencia").
d. El interruptor debe tener las clasicaciones eléctricas adecuadas para las
luminarias de emergencia.
e. El interruptor debe ser del tipo que se opera manualmente.
f. El interruptor debe ser del tipo con contacto momentáneo.
g. El interruptor debe ser visible y accesible sin el uso de herramientas.
Figura8: Indicador de estado e interruptor de prueba de montaje remoto
INFORMACIÓN DE LA UNIDAD CONTROLADORA DE EMERGENCIA
Las luminarias LED de emergencia lineales Champ Pro se suministran con una
unidad controladora de emergencia.Desconecte el conector de la batería
del convertidor (cables rojos) antes de realizar las tareas de mantenimiento
(consulte las guras14A, 14B o 14C). Esto desconectará la batería cargada
de las luces LED. La unidad controladora de emergencia se debe revisar
periódicamente para asegurarse de que esté funcionando de forma adecuada.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (para el interruptor de pared
proporcionado por el cliente)
1. En instalaciones en las que se va a utilizar un interruptor remoto de pared,
conecte una línea de alimentación no conmutada al cable negro (L) y una
línea de alimentación conmutada al cable blanco/rojo (L1) del módulo de
respaldo de emergencia. Consulte los detalles de la conexión del interruptor
de pared en los diagramas de cableado en las guras 14A, 14B y 14C.
2. Cuando la línea de suministro conmutada (L1) se desenergiza con el
interruptor de pared, la luminaria apagará la salida de luz mientras el
circuito de la batería permanece activo y se está cargando.
3. Tras la pérdida de alimentación de línea al módulo de respaldo de emergencia,
la luminaria funcionará inmediatamente en el modo de funcionamiento de
emergencia (conmutación automática) con una salida de luz reducida.
4. Si la línea de suministro no conmutada está conectada solamente al cable
negro (L), la batería se cargará y la luminaria quedará APAGADA (es decir,
el controlador de CA no queda en condición de funcionamiento). Este es el
modo el modo Solo funcionamiento de emergencia, y la luminaria solo se
iluminará cuando se presente la pérdida de la línea de alimentación.
5. El interruptor de pared utilizado debe ser adecuado para operaciones de
120 a 277VCAy≥15A.
Conducto roscado:
estándar NPT de 3/4in
(no proporcionado por
Crouse-Hinds de Eaton)
6,90
175,3
112,9
4,45
INSTALACIÓN REMOTA
DEL CLIENTE
INTERRUP-
TOR DE
PRUEBA
INDICADOR
DE CARGA
VIOLETA
MARRÓN
BLANCO/ROJO