ENTRETIEN GÉNÉRAL
1. Effectuer régulièrement des inspections visuelles, électriques et mécaniques.
La fréquence des inspections dépend de l’environnement et de l’intensité de
l’utilisation. Il est toutefois recommandé d’effectuer une inspection au moins une
fois par an. Nous recommandons un programme d’entretien électrique préventif
conforme au bulletinNFPA 70B de la National Fire Protection Association:
«Recommended Practice for Electrical Equipment Maintenance» (www.nfpa.org).
2. Les lentilles doivent être nettoyées à intervalles réguliers pour s’assurer d’un
bon éclairage continu. Pour les nettoyer, essuyer les lentilles à l’aide d’un chiffon
humide et propre. Au besoin, utiliser un savon doux ou un nettoyant liquide, comme
ColliniteNCF ou Duco nº7. Ne pas utiliser d’abrasif ni de nettoyant fortement alcalin
ou acide, car ils pourraient endommager les lentilles.
3. Rechercher la présence de décoloration sur les ls ou sur d’autres composants
indiquant une surchauffe, de pièces endommagées, ou d’inltration d’eau ou de
corrosion à l’intérieur indiquant une fuite. Remplacer tous les composants usés,
endommagés ou défectueux, et nettoyer les joints d’étanchéité avant de remettre le
luminaire sous tension.
4. Vérier que tous les raccordements électriques sont propres et bien serrés. Vérier
que toutes les pièces sont bien assemblées.
5. Vérier et resserrer tout l’équipement de montage.
6. An d’éviter une surchauffe, enlever la poussière du luminaire à DEL à l’aide d’une
brosse à poils souples ou un appareil à pression d’air.
INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DU CIRCUIT
DE COMMANDE
1. Selon les caractéristiques électriques inscrites sur le boîtier du luminaire, il est
possible d’utiliser l’une des trousses de remplacement du circuit de commande
de DEL de Crouse-Hinds suivante. Vérier quel circuit de commande est offert
en se référant au numéro du catalogue, puis commander la bonne trousse de
remplacement de Crouse-Hinds d’Eaton. Avant l’installation, vérier que le modèle
et les valeurs de tension et d’intensité du circuit de remplacement correspondent
aux caractéristiques du circuit de commande d’origine.
2. S’assurer de mettre le luminaire hors tension avant d’effectuer un entretien.
3. Le remplacement nécessite le retrait du couvercle du circuit de commande (voir la
gure13).
4. Dévisser le bouchon de câbles leté (voir la gure8), et le laisser pendre par
son cordon.
5. Débrancher les ls d’entrée (ligne, neutre et mise à la terre).
6. Débrancher le conduit ou les raccords des entrées du couvercle du circuit
de commande.
7. Dévisser les dix (10) vis d’assemblage à six pans creux et rondelles de blocage du
couvercle de circuit de commande à l’aide d’une clé hexagonale ou d’une mèche
de 5mm.
8. S’assurer que toutes les vis du couvercle du circuit de commande ont été retirées.
9. Retirer le couvercle du circuit de commande.
10. Débrancher les conducteurs d’entrée et de sortie du circuit à remplacer (voir la
gure13).
11. Retirer les 2vis xant le circuit de commande, puis le retirer.
12. Poser le nouveau circuit de commande fourni par Crouse-Hinds d’Eaton.
13. Raccorder les ls de sortie conformément au schéma de câblage. S’assurer que les
ls positif(+) et négatif(-) du circuit de commande sont raccordés conformément au
schéma de câblage.
14. Installer le nouveau circuit dans le luminaire, puis s’assurer qu’il est en contact direct
avec le boîtier du luminaire et qu’aucun l n’est coincé entre le circuit de commande
et le boîtier. Fixer le circuit avec deux (2)vis et serrer à 5po-lb (0,6N.m).
15. S’assurer que les câbles de sortie des panneaux pour DEL sont soigneusement
attachés près du circuit et que les câbles d’alimentation et de gradation sont
raccordés (voir la gure13).
16. Refermer le couvercle du circuit de commande en veillant à ce qu’aucun câble ne se
trouve coincé entre le couvercle et le boîtier.
1 7. Replacer les dix (10) vis d’assemblage à six pans creux et rondelles de blocage du
couvercle du circuit de commande à l’aide d’une clé hexagonale ou d’une mèche
de 5mm.
18. Remplacer les vis endommagées ou manquantes du couvercle. Utiliser uniquement
des vis en acier allié M6-1,5 x 20mm.
19. Serrer les vis du couvercle en alternance et visser au couple de 45po-lb.
20. Rebrancher le conduit ou les raccords aux entrées du couvercle du circuit
de commande.
21. Raccorder les ls d’entrée conformément aux schémas de câblage.
22. Remettre le bouchon leté (voir la section Câblage du luminaire).
INSTALLATION DE LA PROTECTION CONTRE LA PEINTURE
Les accessoires ZPL PS2 et ZPL PS4 sont des protections contre la peinture que le
client peut installer au-dessus des lentilles an d’éviter que de la peinture s’accumule sur
la surface lumineuse.
1. Veiller à ce que les étapes préalables d’installation soient complétées.
2. Placer la protection au-dessus de la surface lumineuse, la partie concave vers le
luminaire (voir la gure14).
3. Accrocher un côté de la protection sur la bride du boîtier du même côté.
4. Pousser le côté opposé de la protection jusqu’à ce qu’elle s’accroche à la bride de
ce côté.
PIÈCES DE RECHANGE
Les luminaires à DEL de la série Crouse-Hinds Linear® d’Eaton sont conçus pour fournir
un éclairage able pendant de nombreuses années. Toutefois, si des pièces doivent
être remplacées, des pièces de rechange sont disponibles chez votre distributeur agréé
Crouse-Hinds d’Eaton. Vous pouvez aussi obtenir de l’aide en communiquant avec votre
représentant Crouse-Hinds ou avec le département du service des ventes Crouse-Hinds
(adresse: 1201 Wolf Street, Syracuse, New York 13208; téléphone: 1-866-764-5454).
Numéro de
modèle du circuit
de commande
Numéro du
catalogue
Luminaire
compatible
Caractéristiques électriques inscrites
sur le boîtier du luminaire
V Hz
PS2565-Y-501
TROUSSE DE CIRCUIT
DE COMMANDE ZPL
.5A UNV1
XPL2/UNV1
100-277VCA 50/60
108-250VCC 50/60
PS2569-Y-501
TROUSSE DE CIRCUIT
DE COMMANDE ZPL
.5A UNV34
XPL2/UNV34 347-480VCA 50/60
PS2565-Y-102
TROUSSE DE CIRCUIT
DE COMMANDE ZPL
1A UNV1
XPL4/UNV1
100-277VCA 50/60
108-250VCC 50/60
PS2569-Y-102
TROUSSE DE CIRCUIT
DE COMMANDE ZPL
1A UNV34
XPL4/UNV34 347-480VCA 50/60
Figure12
Figure13
Toutes les déclarations et les informations techniques contenues dans le présent document sont basées sur des informations et des essais que nous croyons fiables. Leur exactitude ou leur exhaustivité ne sont
pas garanties. Conformément aux conditions de vente d’Eaton’s Crouse-Hinds Division, et étant donné que les conditions d’utilisation sont hors de notre contrôle, l’acheteur doit déterminer si le produit convient
à l’utilisation prévue et en assume tous les risques et toutes les responsabilités associées.
Eaton’s Crouse-Hinds Division IF1790
1201Wolf Street Syracuse, NY 13208 • États-Unis d’Amérique. Revision 2
©2015 Revised 12/15
Supercedes 08/15
Protection contre
la peinture
Figure14