Denver NVI-450 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Monoculaire numérique à vision nocturne
Manuel d'utilisation
Modèle : DENVER NVI-450
Sommaire
Introduction 3
Conseils d'utilisation 4
Présentation des composants 5
Guide d'utilisation 7
Mise en place des batteries 7
Allumer 8
Éteindre 8
Observation des paysages 9
Ajustement de luminosité 10
Prise de photos 13
Lecture 14
Prise de vidéos 16
Connexion pour moniteur 17
Connexion pour PC 17
Arrêt automatique 17
Gestion d'alimentation 18
Paramètres de base 19
Configuration standard 21
Environnement de fonctionnement et avis 22
Sommaire
DENVER NVI-450
1
Sommaire
DENVER NVI-450
2
Nom
Vision nocturne numérique
Modèle
DENVER NVI-450
Caractéristiques
Il s'agit d'un monoculaire de vision nocturne qui peut être
utilisé pour observer des objets dans de situations d'obscurité et
de faible luminosité. Deux modes d'éclairage sont possibles.
Dans des conditions de faible luminosité, la distance
d'observation s'étend jusqu'à l'infini, et dans des conditions
d'obscurité jusqu'à 200 mètres.
L'échange de données avec d'autres instruments est facilité
par la présence de prises USB, AV OUT et DC IN.
Utilisable de manière normale pendant le jour ou la
nuit, il comporte, entre autres, des fonctions de prise de
photos, prise de vidéos, de lecture. Zoom fixe 5X et
zoom numérique 8X.
C'est le meilleur outil auxiliaire d'extension des sens
visuels de l'homme.
Conseils d'utilisation
Il s'agit d'un monoculaire de vision nocturne qui peut
être utilisé pour observer des objets dans de situations
d'obscurité et de faible luminosité. Deux modes
d'éclairage sont possibles.
Son usage est adapté à des conditions d'obscurité totale.
Allumez l'éclairage auxiliaire pour observer les objets
quand il est utilisé dans l'obscurité. Ajuster la
luminosité en fonction de la distance des objets. Un
CCD est utilisé dans cette visionneuse. Si une source de
lumière existe, et que l'éclairage auxiliaire ne peut pas
être allumé, il vous suffit de n'ajuster que la distance
focale pour obtenir une image nette des objets.
Durée de fonctionnement : 1 heure en présence du mode
d'éclairage auxiliaire ; 1,5 heure en son absence.
Introduction
DENVER NVI-450
3
Conseils d'utilisation
DENVER NVI-450
4
1 2 3
4
5 6 7 8 9 10 11
1 - Cache d'objectif
2 - Molette de focalisation de l'objectif
3 - Faisceau lumineux à haute intensité
4 - Cache-prise
5 - Emplacement pour carte Micro SD (non incl.)
6 - USB2.0
7 -
DC 5V
8 - Réceptacle du trépied
9 -
Couvercle du compartiment à batteries
10 - Bague dioptrique
11 - Œilleton
12
13
14
15
16
17
18
12 - Sangle pour poignet
13 - Haut
14 - Bas
15 - Fonctions (pour les prises de photos, les prises de vidéos et
la lecture)
16 - Éclairage auxiliaire/Réglage de la luminosité
17 -
MARCHE/ARRÊT – FONCTION
18 -
Cadran du réglage dioptrique
Présentation des composants
DENVER NVI-450
5
Présentation des composants
DENVER NVI-450
6
Mise en place des batteries
Dévissez le couvercle du
compartiment à batteries ; insérez
correctement la batterie (notez
que la borne négative va au fond)
et revissez le couvercle. Allumez
la visionneuse, l'écran devrait
s'allumer si la batterie est installée correctement. Sinon, veuillez
réinstaller la batterie ou resserrer le couvercle.
Annonces
Assurez-vous que le modèle de batterie est correct ;
Assurez-vous que la charge électrique est suffisante ;
Faites attention à l'emplacement de l'anode et de la cathode
de la batterie.
Allumer
Enlevez le cache de
l'objectif.
Appuyez longuement
sur #17 pendant 3
secondes pour allumer
l'écran, en regardant l'œilleton (n ° 11), si l'écran est
allumé et que les icônes sont normalement affichées,
la visionneuse peut alors être utilisée de manière
normale
Instructions au sujet des icônes :
1 Batterie
2 Taille des images
3 Mode actuel : Mode de la prise de photos
4 Carte SD insérée
Le mode d'observation (prise de photos) est
disponible dès le démarrage.
Éteindre
Quel que soit le mode, appuyez longuement sur #17
pendant 3 secondes pour éteindre.
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
7
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
8
SD
Bright: 7
LAMP 0
*
Réglage de la luminosité
03727
SD
1 2 3 4
Ajustement du faisceau
à haute intensité
03727
SD
Bright: 7
POWLED 0
LED: OFF
*
Observation des paysages
Enlevez le cache d'objectif, en regardant l'écran par
l'œilleton #11.
1.
Ajustez la bague de réglage dioptrique #10
jusqu'à obtenir une image nette
2. Ajustez la molette #2 de focalisation de
l'objectif pour rendre les images nettes et faciles à
observer.
La commande automatique de réglage fin de la
luminosité peut être contrôlée à partir de la visionneuse.
Le zoom numérique peut être enclenché en appuyant
sur #13 et #14 pour un grossissement allant de 1x à 5x.
Si les conditions sont suffisamment lumineuses,
éteignez l'éclairage auxiliaire pour économiser l'énergie. Sinon,
allumez-le pour pouvoir regarder une image la plus nette
Sinon, allumez la lumière auxiliaire.
Annonces
Ne bloquez pas la source de lumière.
Réglage de la luminosité
En mode observation, appuyez sur #16.
Entrez dans le menu de réglage de la luminosité. Comme
affiché à l'écran, le nombre après « Luminosité » indique
l'indice de luminosité actuelle.
Appuyez sur #15 pour accroître l'indice et #16 pour
l'abaisser. 9 équivaut à la plus haute luminosité de l'écran.
L'indice varie de 1 à 9, 9 équivalant à l'indice le plus brillant.
Ajustement du faisceau à haute intensité
En mode observation, appuyez deux fois sur #16 pour entrer
dans le menu du réglage du faisceau à haute intensité.
L'écran sera semblable à l'image montrée.
L'indice de la LAMPE affiche l'intensité de la lumière
auxiliaire.
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
9
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
10
Appuyez sur HAUT #13, BAS #14, pour modifier le faisceau
à haute intensité, il varie de 0 à 9 (9-maximum, 0-éteint).
Lorsque la fonction du faisceau à haute intensité est utilisée,
le menu est fermé ; LAMPE s'affiche à l'écran en clignotant.
Date et heure mis en place
Appuyez trois fois sur # 17, puis sur DOWN # 14 pour
arriver à la surface de réglage de l'heure. Appuyez sur les
touches UP 13 et DOWN 14 pour modifier les numéros, puis
appuyez sur 17 pour sélectionner l'année, le mois ou l'heure
et enregistrez.
Annonces
Quel que soit le mode décrit plus haut, le menu disparaît
pour être remplacé par le mode d'observation (prise de
photos) si 8 secondes passent sans activités.
Prenez la peine d'éteindre l'éclairage auxiliaire, si vous n'en
avez pas l'usage afin d'économiser la batterie.
Guide d'utilisation
DENVER NVI-500
11
Guide d'utilisation
DENVER NVI-500
12
03727
SD
1 2 3 4
0027
SD
1 2 3 4
Visionnage des photos
0027
SD
1
3
4 6
00:02:25
2012.02.02 09:12:22
VGA
2
5
7 8
Visionnage de la vidéo
Prise de photos
La visionneuse entre automatiquement dans le mode
d'observation après sa mise sous tension ; dans ce mode,
vous pouvez prendre le paysage en photo.
Instructions au sujet des icônes :
1. Batterie
2.
Taille des images
3. Mode actuel : Mode de la prise de photos
4. Carte SD insérée
Appuyez sur #17 pour prendre une photo qui sera
automatiquement enregistrée sur la carte SD.
La taille de l'image dépend de la capacité disponible sur la
carte SD. La faible différence avec les tailles d'images réelles
est disponible.
Lecture
En mode observation (capture), appuyez sur #15 pour
accéder à la fonction de lecture.
Instructions au sujet des icônes (photo) :
1. Batterie
2. Le numéro de série
3. Mode Lecture
4. Carte SD insérée
Instructions au sujet des icônes (video) :
1. Batterie
2. Date
3.
Comptage de temps
4. Numéro de série actuel
5. Mode Lecture
6. Mode de lecture de vidéo
7. Format vidéo VGA
8. Carte SD insérée
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
13
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
14
En mode lecture, appuyez sur #13 et #14 pour afficher les
photos et vidéos. L'ordre de lecture est basé sur le mode de
prise de vue.
Identifiez photos et vidéos, et elles seront affectées
automatiquement à des menus différents.
En mode de lecture vidéo, appuyez sur #17 pour démarrer la
vidéo et une autre fois pour l'arrêter.
Prise de vidéos
en mode observation,
appuyez deux fois sur #17
pour entrer dans le mode de
prise de vidéos.
Instructions au sujet des icônes :
1. Batterie
2. Minutage
3. Prise de vidéos
4. Carte SD insérée
Appuyez sur #17 pour commencer une prise de vidéo.
La vidéo est enregistrée sur la carte SD automatiquement.
La taille de la vidéo est fonctions de la capacité disponible
sur la carte SD. La faible différence avec les tailles de vidéos
réelles est disponible.
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
15
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
16
12:02:02
SD
1 2 3 4
2012.02.02 09:12:22
Prise de vidéos
Connexion pour moniteur
Connectez un moniteur sur l'interface de sortie vidéo.
Appuyez longuement sur #15 pendant 3 secondes pour faire
passer l'affichage de l'écran au moniteur externe.
Connexion pour PC
La visionneuse est équipée d'une interface USB 2.0.
Le PC peut identifier la visionneuse automatiquement et lire
le contenu de la carte SD.
La batterie peut être chargée au moyen de la connexion au
PC.
Arrêt automatique
La visionneuse s'éteindra au bout de 3 minutes sans activités,
sauf lors d'une de vidéo et en mode lecture.
Caractéristiques de la batterie
Modèle : 14500, 800 mAh, 3,7 V
Veuillez vous assurer que la batterie est chargée pendant 10
heures pour qu'elle fonctionne au mieux la première fois.
Alimentation externe
Branchez le bloc d'alimentation dans la prise de 5 VCC IN.
La visionneuse fonctionnera longtemps et ne sera pas mise
hors tension automatiquement.
La visionneuse peut être chargée lorsque le bloc
d'alimentation externe est chargé.
Guide d'utilisation
DENVER NVI-450
17
Gestion de l'alimentation
DENVER NVI-450
18
Paramètres de base
Paramètres de base
DENVER NVI-500
19
Paramètres de base
DENVER NVI-500
20
Type Éléments Indice
Performanc
e optique
Grossissement 5
Dimension des objectifs φ40 mm
Champ de vision 5° x 3,75°
Plage de l'ajustement
oculaire
±0,6
Distance d'observation
(Conditions de faible
luminosité)
2 m~∞
Distance d'observation
(Conditions d'obscurité
totale)
200 m
Alimentation Tension 3,7 VCC
Batterie
remplaçable
Batterie
rechargeable
Source de
charge
Adaptateur
5,0 V/2 A
Autre Dimensions
(L×l×H)
200
86
56 mm
Poids 400 g
Configuration standard
Éléments Quantité
Câble vidéo 1
Câble USB 1
Housse 1
Adaptateur pour l'alimentation
externe
1
Manuel d'utilisation 1
Sangle pour poignet 1
Batterie 1
Chiffons 1
Environnement de fonctionnement et avis
La visionneuse doit être gardée dans la housse. Température
de fonctionnement allant de 5 à 40
. Humidité relative de
80 %.
Afin d'éviter humidité et moisissure, veuillez la garder dans
un environnement dégagé et sec. Évitez également de trop
grandes pressions et les rayons du soleil.
Lorsque l'image sautille ou que l'écran LCD ne s'allume,
veuillez recharger la batterie dès que possible.
Soufflez sur la poussière avant d'essuyer la surface optique.
Si la visionneuse n'est pas utilisée pendant une longue
période, veuillez ne pas arrêter de charger la batterie de
temps à autre pour qu'elle ne perde pas de son efficacité.
Configuration standard
DENVER NVI-500
21
22
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur ou
d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT
DENVER
ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent
des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre
santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et
électroniques et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués
par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-
dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément
des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les
batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant
en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte les appareils
électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés
sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement
radioélectrique du type NVI-450 est conforme à la directive
2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est
disponible à l'adresse internet suivante: Veuillez entrer dans le site :
www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de recherche
sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle :
NVI-450
Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est
indiquée sous les téléchargements/autres téléchargements
Avertissement concernant la batterie au lithium à l'intérieur
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Denver NVI-450 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur