Serato Quattro Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs audio
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRA 1
Instructions sur lacuri
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Nobstruer aucune des ouvertures de ventilation. Installer conforment aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximi de sources de chaleur telles que des radiateurs, des grilles de chauffage,
des ples ou dautres appareils (y compris des amplificateurs) qui gagent de la chaleur.
9. Ne pas essayer de contourner les caractéristiques de sécurité de la prise polarisée. Une prise polarisée
présente deux broches dont lune est plus large que lautre. La broche plus large est destinée à votre
curité. Si la prise fournie ne sadapte pas à votre prise murale, contacter un électricien pour quil
remplace la prise murale obsolète.
10. Protéger le câble d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou coincé, particulièrement au niveau
des fiches de connexion, des prises de
courant, et de leur point de sortie de lappareil.
11. Nutiliser que des connexions / accessoires spécifs par le fabricant.
12. N’utiliser qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le rack ou la table spécifiés par le fabricant,
ou vendus avec lappareil. Lorsqu’un chariot est usé, faire preuve de prudence en déplant
lensemble chariot / appareil pour éviter de se blesser sil bascule.
13. brancher lappareil pendant les orages ou sil reste inutili pendant de longues périodes.
14. Confier toute oration de maintenance à un personnel qualifié. Une maintenance est cessaire quel
que soit le type de dommage subi par l’appareil, comme un cordon dalimentation ou une prise
endommagés, un liquide
renver ou des objets qui seraient tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité,
ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
15. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie ou délectrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
16. Puisquun connecteur est utili en tant que dispositif de sectionnement, celui-ci doit toujours rester
accessible.
17. La ventilation ne doit pas être entrae par des objets recouvrant les ouvertures de ventilation,
comme des journaux, des nappes, des rideaux etc.
18. Ne poser sur lappareil aucune source de flamme nue comme des bougies allumées.
19. L’appareil doit être utilisé dans une atmosphère tempérée.
20. L’appareil ne doit pas être exposé à un écoulement goutte à goutte ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide, tel quun vase, ne doit être posé sur lappareil.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est desti à avertir l’utilisateur de lexistence
dinstructions importantes pour le fonctionnement et la maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à un écoulement goutte à goute ou à des éclaboussures,
et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
L’éclair fléc dans le triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence dune
« tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit ayant une magnitude suffisante pour
constituer un risque délectrocution.
PRÉCAUTION
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas utiliser de rallonge sur la prise polarisée, la prise
murale ou autre connecteur à moins que les broches ne puissent être entièrement insérées et ainsi ne
pas être exposées.
A. Installation des accessoires et du pilote
Vérifiez toutes les pièces suivantes comprises dans l’emballage faisant partie
de l’unité principale :
1 x Guide pour le matériel
1 x câble USB
1 x Cordon d’alimentation en
CA
Installation du pilote
Mac
Aucun pilote nécessaire
Windows
chargez le pilote via notre site Internet : www.mixars.com
Faites un double clic sur le fichier .exe pour commencer l’installation et suivez les instructions
à l’écran.
Veuillez remarquer que vous devez rebrancher le Quattro après l’installation.
Le Mixars Quattro est un dispositif compatible avec Mac OS X mais nécessitera toutefois des pilotes
pour Windows.
Veuillez vous assurer que l’installation du pilote est terminée avant d’utiliser le Serato DJ.
FRA 2
B. Commandes et fonctionnalités
Arrière
1. Commutateur d’alimentation On/Off
Met l’unité sous et hors tension.
2. AC In
Brancher le cordon d’alimentation ici.
3. Entrée de Retour FX,TRS
Entrée de retour FX (effet) pour FX intégré.
4. Sortie d’émission FX,TRS
Sortie d’émission FX pour FX intégré.
5. Bouton de réglage du volume
Règle le niveau de sortie de 0dB à -6dB.
6. Sortie Master secondaire, RCA
Sortie maître RCA secondaire (asymétrique), contrôlée via la molette « Master »
7. Sortie Record
Sortie enregistrement RCA supplémentaire (asymétrique)
8. Entrées Line secondaires
Entrée secondaire dédiée au signal de ligne pour chaque canal.
9. Entrées principales Phono/Line (Entrées Serato)
Entrées principales Phono / Ligne pour chaque canal.
Utiliser le bouton « Phono / Line » à côté
pour sélectionner le bon paramètre en fonction de l’équipement utilisé (Sources Phono ou Line).
Utiliser ces entrées pour les codes temporels des Vinyls Serato / CD pour pouvoir les utiliser avec Serato
DJ.
10. Sortie Master, XLR symétrique
Sortie principale XLR symétrique, contrôlée via la molette « Master »
11. Entrée Mic secondaire
Entrée Microphone TRS, commandée via la molette « MIC/AUX ».
12. Sortie Booth (cabine du DJ), TRS
Sortie secondaire TRS (sym.), contrôlée via la molette « Booth »
13. Entrée Mic
Entrée microphone combo XLR / TRS, contrôlée via la molette « MIC/AUX »
FRA 3
Dessus
14. Commutateur Mic Talkover/ On/ Off
Bascule de Mic 1 vers Talkover, mode On ou off.
15. Commutateur de sélection de platine
Sélectionner la platine de destination [Deck 3/1 et Deck 2/4] pour la zone de commande MIDI
correspondante [Gauche / Droite].
16. Loop / Loop roll
Contrôle la fonction de boucle et de boucle répétée dans Serato DJ en tournant et appuyant sur la
molette. Appuyer et maintenir
le bouton « SHIFT » (voir 22) pour contrôler la fonction loop roll.
17. Library, commandes Load
Bibliothèque :
Fait défiler Library (bibliothèque) en tournant la molette et affiche le niveau suivant ou charge le morceau
sélectionné en appuyant dessus. Maintenir « Shift » et appuyer pour revenir au niveau précédent.
18. Bouton Sampler
Bascule entre les micro-pavés de performance et le mode Sampler. Maintenir « Shift » et appuyer pour
passer en mode User (utilisateur).
19. Bouton CUES
Bascule entre les micro-pavés de performance et le mode CUES. Maintenir « Shift » et appuyer pour
passer au mode Transport.
FRA 4
20. Micro-pavés Performance
Utiliser pour déclencher des points de repère, des échantillons, des commandes de transport ou autres
fonctions définies par l’utilisateur du Serato DJ.
21. Bouton Sync
Synchronise une piste avec une autre en appuyant sur le bouton « Sync » correspondant et en
désactivant la fonction en appuyant sur « Sync » tout en maintenant « Shift ».
22. Bouton Shift
Maintenir pour activer les fonctions décalées de certaines commandes
23. Commutateur de courbe de fondu-enchaîné du Crossfader
Basculer entre les 3 paramètres de fondu-enchaîné allant de Hard (courbe ascendante forte, vers la
gauche) à Soft (courbe ascendante douce, vers la droite) pour les diverses applications.
24. Commutateur On/Off Split Cue
S’il est activé, les signaux des écouteurs sont fractionnés : Signal maître sur un canal, et les signaux Cue
(repères) activés sélectionnés via les boutons « CUE » (voir 43), sur l’autre canal.
25. Commutateur Crossfader Reverse
Intervertit le canal droit avec le gauche sur le crossfader.
26. CUE Mix
Tourner pour l’ajustage entre le signal Cue (point d’entrée verrouillé) et Master sur la sortie écouteur.
27. Commutateur de courbe ascendante du fader
Basculez entre les 3 paramètres de fondu-enchaîné allant de Hard (courbe ascendante forte, vers la
gauche) à Soft (courbe ascendante douce, vers la droite) pour les diverses applications.
28. Équilibrage Headphones
Ajuste le volume des écouteurs.
29. Connecteur de sortie Headphones
jack de 6,35 mm et 3,5 mm pour le branchement des écouteurs
30. Commutateur Master On CUE
Appuyer pour activer le Master sur le canal écouteur CUE.
31. Volume du Sampler
Contrôle le volume de l’échantillonneur dans Serato DJ
32. Crossfader
Fait un fondu-enchaîné entre les canaux audio droit et gauche qui leur sont assignés par le
« Commutateur d’attribution de canal » (voir 41)
33. Commutateur FX ON
Active / désactive le signal de reprise FX (effet) vers la sortie maître.
34. Bouton TAP
Tapoter pour entrer le BPM manuel dans l’unité FX. Appuyer et maintenir pendant 3 secondes pour
activer la détection auto BPM.
35. Commutateur FX CUE
Active / désactive le signal de reprise FX vers la sortie repère (cue) écouteur.
36. Molette de paramètre de profondeur FX
Règle la profondeur du signal FX ou le paramètre dry/wet (d’origine / avec effet) du FX sélectionné.
37. Codeur de sélection FX
Tourner pour sélectionner divers FX et appuyer pour sélectionner.
38. Molette FX du paramètre Time
Ajuste le paramètre de temps FX / beat du FX sélectionné. Appuyer pour basculer entre le paramètre
Time et Beat.
39. FX sur le sélecteur Channel
Sélectionner le canal souhaité auquel appliquer le FX.
40. Affichage FX intégré
Affiche diverses informations sur le FX
41. Commutateur d’attribution de canal
Attribue le canal correspondant au canal gauche ou droit du crossfader. Lorsque « THRU » est
sélectionné, le signal du canal traverse directement vers le maître en shuntant le crossfader.
42. Curseurs de canaux
Règlent le niveau du volume du canal correspondant.
43. Cue On/Off
Assignent le canal correspondant au signal Cue (repère).
44. Molette FX de texture du canal son (FILTER)
Ajuste le paramètre / niveau de texture FX (effet) du son sélectionné.
45. Mesure du niveau du canal
Affiche le niveau de signal du canal correspondant
46. EQ de canal
Ajuste les paramètres de l’égaliseur du canal correspondant
47. Channel Trim (ajusteur de séquence)
Ajuste le niveau général du canal correspondant.
48. Commutateur Source
Sélectionne l’entrée à contrôler sur le canal correspondant.
Bascule entre Phono / Line (voir 9), Line (voir 8), Serato USB1 (voir 50) ou Serato USB2 (voir 49).
Pour la platine 4, il y a une entrée source supplémentaire du MIC 2.
FRA 5
49. Connecteur USB 2
Connecter le mixer à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni pour pouvoir l’utiliser avec Serato DJ.
Pour utiliser ce dispositif USB, utiliser le « Commutateur Source » (voir 48) pour sélectionner l’USB2
50. Connecteur USB 1
Connecter le mixer à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni pour pouvoir l’utiliser avec Serato DJ.
Pour utiliser ce dispositif USB, utiliser le « Commutateur Source » (voir 48) pour sélectionner l’USB1
51. Volume Master
Règle le volume du niveau de signal maître.
52. Jauge de niveau Master
Affiche le niveau du signal maître.
53. Booth
Ajuste le niveau de la sortie « Booth » (cabine du DJ).
54. Commutateur de sélection de texture de son FX.
Bascule entre l’effet filtre, bruit blanc, écrasement et écho, et commande le paramètre FX par la
« Molette FX de texture du canal son » (voir 44)
55. Commande Tone de Mic 1
Contrôle la tonalité du mic 1.
56. Commande de volume Mic 1
Contrôle le volume du mic 1.
C. Commandes et fonctionnalités FX intégrées
Le Quattro fournit une unité FX à BPM synchronisé pour ajouter des effets spéciaux à la performance. Il y
a 15 sélections FX :
Filtre
Flanger (décalage
temporel du
signal)
Delay (retard)
Echo (Écho)
Reverb
(réverbération)
Transformer
(interrupteur de
son)
Pitch (modifie le
pitch d’un octave)
Loop roll (boucle
répétée)
Reverse Roll
(boucle inversée)
Noise (bruit blanc)
Bit Crusher
(impression de
battement
écrasé)
Gate (compression
pour réduire le
bruit)
Tape Delay (délai
de la bande)
Vinyl Brake (frein
vinyle)
Send/return
(envoi / retour de
boucle)
L’écran de Quattro indique diverses informations sur les fonctions FX :
1. Le nom de l’effet (FX)
L’effet actuellement sélectionné est indiqué. Tourner le codeur de sélection FX sur un effet
différent, le nom du nouvel effet clignote. Appuyer sur le codeur pour sélectionner l’effet et le
nom affiché cesse de clignoter.
2. BPM (battement par minute)
Le BPM actuel est indiqué. Tapoter le bouton TAP pour entrer un BPM manuel. Maintenir le bouton
TAP enfoncé pendant 3 secondes pour activer Auto BPM, l’affichage indique « AUTO BPM »
pendant 2 secondes.
3. Paramètre Beat / Time
le paramètre Battement / Temps est indiqué. Appuyer sur le codeur TIME pour basculer la
sélection entre les paramètres Beat et Time.
Les molettes TIME et DEPTH contrôlent différents paramètres pour les divers FX :
Effet
Fonction de contrôle du temps
Fonction de contrôle de
la profondeur
Filtre
Gamme de battements : 1/4 à 64/1
Gamme de temps : 10ms à 32000ms
(lorsque cela dépasse 9999ms, le format
« a.bs » sera affiché dans l’affichage
normal. (Par ex. « 32s » pour 32 000ms)
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Flanger
(décalage
temporel du
signal)
Gamme de battements : 1/4 à 64/1
Gamme de temps : 10ms à 32000ms
(lorsque cela dépasse 9999ms, le format
« a.bs » sera affiché dans l’affichage
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
FRA 6
normal. (Par ex. « 32s » pour 32 000ms)
Delay (retard)
Gamme de battements : 1/8 à 16/1
Gamme de temps : 1ms à 4 000ms
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Echo (Écho)
Gamme de battements : 1/8 à 16/1
Gamme de temps : 1ms à 4 000ms
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Reverb
(réverbération)
Non BPM synchronisé. Régler seulement
l’étendue (taille de la pièce) de la
réverbération de 0% à 100%. L’affichage
en affichage normal doit indiquer « 0% »
à « 100% ».
« Size » (taille) doit être indiqué dans le
titre sur l’écran lorsqu’on tourne la
molette de temps.
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Transformer
(interrupteur
de son)
Gamme de battements : 1/16 à 16/1
Gamme de temps : 10ms à 16000ms
(lorsque cela dépasse 9999ms, le format
« a.bs » sera affiché dans l’affichage
normal. (Par ex. « 16s » pour 16 000ms)
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Pitch (modifie
le pitch d’un
octave)
Non BPM synchronisé. Gamme de Pitch
(modification de la vitesse de lecture) de
-50% à 100%. « PITCH » est indiqué
dans le titre lors de l’ajustage des
paramètres.
Fixe à 100% wet (avec
effet)
Loop roll
(boucle
répétée)
Gamme de battements : 1/16 à 16/1
Gamme de temps : 10ms à 4 000ms
Fixe à 100% wet (avec
effet)
Reverse Roll
(boucle
inversée)
Gamme de battements : 1/16 à 16/1
Gamme de temps : 10ms à 4 000ms
Fixe à 100% wet (avec
effet)
Noise (bruit
blanc)
Gamme de battements : 1/4 à 64/1
Gamme de temps : 10ms à 32000ms
(lorsque cela dépasse 9999ms, le format
« a.bs » sera affiché dans l’affichage
normal. (Par ex. « 32s » pour 32 000ms)
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Bit Crusher
(impression de
battement
écrasé)
Non BPM synchronisé. Gamme du
paramètre Quality de -100% à 100%.
« QUALITY » est indiqué dans le titre lors
de l’ajustage de ce paramètre
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Gate
(compression
pour réduire le
bruit)
Non BPM synchronisé. Seuil d’ajustement
des étapes :
De 0% à 100%
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Tape Delay
(délai de la
bande)
Non BPM synchronisé. Pitch de la tonalité
du signal de délai de -100% à 100%.
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
Vinyl Brake
(frein vinyle)
Non BPM synchronisé. Temps de pause de
10ms à 4000ms.
Commande manuelle du
Break (ralentissement)
FX.
Tourner dans le sens
horaire pour activer et
raccourcir le temps de
ralentissement.
Tourner dans le sens
anti-horaire pour
réactiver le
ralentissement FX avec
un temps de
ralentissement plus long.
Send/return
(envoi / retour
de boucle)
NA. Affiche « --- » pour le champ time/
beat (temps / battement)
Profondeur (Dry/Wet) 0 à
100%
FRA 7
D. Routage Audio
Il y a 2 paramètres de routage audio dans Quattro, à savoir le routage Serato et le routage non-Serato.
En routage mode Serato, le Quattro agit en tant que contrôleur et la plus grande partie du mixage est
réalisée dans le logiciel Serato DJ. Il autorise l’effet post-crossfader (post-fondu-enchaîné) depuis Serato
DJ.
Le routage audio en mode Serato :
FRA 8
En mode de routage non Serato, le Quattro fonctionne comme une table de mixage externe classique
dont le mixage est effectué par un matériel Quattro.
Le mode de routage audio non Serato :
Il y a deux façons différentes pour basculer entre les deux routages audio :
1. Lorsque le logiciel Serato DJ est ouvert et initialisé, il va déclencher le Quattro connecté pour qu’il
modifie le mode de routage Serato automatiquement.
2. Appuyer et maintenir le bouton MASTER et mettre le Quattro sous tension. Le mode de routage
audio peut être sélectionné et modifié en utilisant le codeur de sélection FX, le mode sélectionné
s’affiche à l’écran. Faire tourner le codeur de sélection FX jusqu’au routage audio souhaité et
appuyer pour confirmer et terminer la mise sous tension.
3. Lorsque le Quattro est sous tension et opérationnel, appuyer et maintenir les 2 boutons SHIFT
pendant 5 secondes, un utilitaire du menu système s’affiche à l’écran. Utiliser le codeur de
sélection FX pour sélectionner la section du routage audio et sélectionner le routage audio désiré.
L’interface audio est une interface 10 entrées/12 sorties avec attribution :
CH
Entrées
Sorties
1
Platine 1 entrée G (DVS)
Platine 1 sortie G
2
Platine 1 entrée D (DVS)
Platine 1 sortie D
3
Platine 2 entrée G (DVS)
Platine 2 sortie G
4
Platine 2 entrée D (DVS)
Platine 2 sortie D
5
Platine 3 entrée G (DVS)
Platine 3 sortie G
6
Platine 3 entrée D (DVS)
Platine 3 sortie D
7
Platine 4 entrée G (DVS)
Platine 4 sortie G
8
Platine 4 entrée D (DVS)
Platine 4 sortie D
9
Enregistrement entrée G
CUE sortie G
10
Enregistrement entrée D
CUE sortie D
11
NA
Échantillonneur sortie G
12
NA
Échantillonneur sortie D
13
NA
NA
14
NA
NA
15
NA
NA
16
NA
NA
FRA 9
E. System Utility Menu (Menu système utilitaire)
Pour entrer dans le Menu système utilitaire, appuyer et maintenir les 2 boutons SHIFT lorsque le
Quattro est en cours de fonctionnement. Le menu s’affiche à l’écran. Utiliser le codeur de sélection
FX pour parcourir les différentes options et appuyer sur le codeur pour sélectionner les paramètres
et les modifier :
1. Routage Audio
Sélectionner entre le routage audio Serato et non-Serato
2. Puissance du Crossfader
Sélectionner les paramètres linéaire et puissance du crossfader. Cela mettra aussi à jour la sélection
dans le logiciel Serato DJ connecté à la fois sur la connexion USB 1 et USB 2.
3. Version micrologicielle
Afficher la version micrologicielle.
4. Sortir du menu système utilitaire
Appuyer sur le codeur de sélection FX pour sortir du menu système utilitaire.
F. Mise à jour du micrologiciel
Mixars va continuer à améliorer le produit et de réparer les bogues en éditant un nouveau
micrologiciel au niveau de la production. Le nouveau micrologiciel et l’outil de mise à jour du
micrologiciel peuvent être téléchargés sur le site Internet Mixars (http://www.mixars.com).
Procédure de mise à jour du micrologiciel :
1. Télécharger l’outil de mise à jour du micrologiciel et le dernier micrologiciel sur le site Internet
Mixars.
2. Connecter le câble USB à l’ordinateur.
3. Appuyer et maintenir le bouton FX CUE et TAP et mettre sous tension. « FIRMWARE UPDATE »
s’affiche à l’écran et le Quattro passe en mode de mise à jour du micrologiciel.
4. Ouvrir le logiciel de mise à jour du micrologiciel et localiser le fichier de mise à jour du
micrologiciel.
5. Suivre les instructions à l’écran pour commencer la mise à jour du micrologiciel et attendre
l’invite de fin de mise à jour.
6. Réinitialiser le Quattro après la mise à jour du micrologiciel.
G. Spécifications
1. SECTION GÉNÉRALE
Tension d’alimentation CA 100~240V 50Hz/60Hz
Dimensions 320mm(larg.) x 362mm(prof.) x 107mm(haut.)
Consommation 20W
Poids 5,35Kg
2. CONDITIONS DE TEST STANDARD
Température ambiante 23 +/- 2 °C
Humidité relative 65% +/- 5%
REMARQUE : Les mesures peuvent être menées entre 5 °C à 35 °C et 45% à 85% d’humidité
relative.
3. IMPÉDANCE ENTRÉE / SORTIE ET SENSIBILITÉ : (1KHz,EQ sur FLAT, GAIN sur MAX.)
3-1. IMPÉDANCE D’ENTRÉE ET NIVEAU D’ENTRÉE DE RÉFÉRENCE :
LINE : 47KΩ /-14dBV (200mV)
PHONO : 47KΩ /-50dBV (3.16mV)
MIC : 5KΩ/-54dBV (2mV)
RETOUR : 47KΩ /-20dBV (100mV)
USB -12dBFS
3-2. IMPÉDANCE DE SORTIE ET NIVEAU DE SORTIE DE RÉFÉRENCE :
MASTER(XLR) : 600 OHM / 0dBV (1V) ± 2dB (Signal à Signal 600 ohm)
BOOTH : 600 OHM / 0dBV (1V) ± 2dB (Signal à Signal 600 ohm)
MASTER(RCA) : 1K OHM / 0dBV (1V) ± 1dB (charge = 100K ohm)
ENREGISTREMENT : 1K OHM / -9dBV (355mV) ± 1dB (charge = 100K ohm)
ENVOI : 1K OHM / -14dBV (200mV) ± 1dB (charge = 100K ohm)
PHONO : 32 OHM / -3dBV (708mV) ± 1dB (charge = 32 ohm)
FRA 10
12. RÉPONSE ÉGALISATEUR : (NIVEAU D’ENTRÉE DE RÉFÉRENCE, MIC/AUX, TRIM MASTER SUR
MAX. AVEC LPF 20KHz)
LINE :
(1) Bande basse : (La fréquence centrale de la bande basses est de 70Hz)
Niveau maximum : +12 ± 1dB (à 70Hz)
Niveau minimum : -25 ± 1dB (à 70Hz)
(2) Bande intermédiaire : (La fréquence centrale de la bande intermédiaire est de 1KHz)
Niveau maximum : +12 ± 1dB (à 1KHz)
Niveau minimum : -25 ± 1dB (à 1KHz)
(3) Bande haute : (La fréquence centrale de la bande haute est de 13KHz)
Niveau maximum : +12 ± 1dB (à 13KHz)
Niveau minimum : -25 ± 1dB (à 13KHz)
MIC
Haut : -28dB ± 2dB À 100Hz
Bas : -28dB ± 2dB À 10KHz
13. Fader Kill (affaiblisseur de courbe du fader) : (NIVEAU D’ENTRÉE 1KHz de 0dB,
TRIM/MASTER SUR 12 HEURES. MIC SW OFF AVEC UN LPF -w/ 20KHz)
Curseur de canal : SUPÉRIEUR À 91dB À 1KHz
Cross fader (fondu-enchaîné) : SUPÉRIEUR À 91dB À 1KHz
14. NIVEAU DE DIFFÉRENCE D et G : (NIVEAU D’ENTRÉE DE RÉFÉRENCE 1KHz, TRIM, MASTER
SUR MAX. AVEC UN LPF -w/20KHz)
LINE : ±1dB
PHONO : ±1,5dB
15. REMARQUES
(1) Les caractéristiques sont sujettes à modification pour toute amélioration.
(2) Les pièces sont sujettes à modification pour toute amélioration dans la limite des caractéristiques.
FRA 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Serato Quattro Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs audio
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à