Mixars Duo MK II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
A-w/20KHz LPF, INPUT SHORT WHEN NO SIGNAL )
Nominal Limited
LINE 85dB 82dB @BETWEEN L AND R CHANNEL AT 0dB INPUT
PHONO 85dB 82dB @BETWEEN L AND R CHANNEL AT -36dB
INPUT
10. EQUALIZER RESPONSE: ( REFERENCE INPUT LEVEL , MIC/AUX, TRIM MASTER AT MAX.
WITH20KHz LPF )
LINE
Nominal Limited
(1) Low Band (Low Band Reference Frequency is 70Hz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
(2) Middle Band (Middle Band Reference Frequency is 1KHz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
(3) High Band (Hi Band Reference Frequency is 13KHz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
11. AUDIO CARD USB
24 Bit
48 kHz
EN 6
Consignes de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou
autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. Une fiche polarisée possède deux
lames dont une bobineuse que l'autre. La lame large est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne
rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d'alimentation d'être piétiné ou pincé, particulièrement au niveau des fiches,
de la commodité récipients, et le point où ils sortent de l'appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifié par le
fabricant, ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, faites attention en
déplaçant l'ensemble chariot / appareil pour éviter les blessures en cas de chute.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant de longues périodes de
temps.
14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été
endommagé de quelque façon que ce cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été
renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne
fonctionne pas normalement, ou est tombé.
15. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
16. Où un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion
doit rester facilement accessible.
17. La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets
tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
18. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placé sur l'appareil.
19. L'appareil doit être utilisé en climat tempéré.
20. Le appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme des
vases, doivent être placés sur l'appareil.
FR 1
Accessoires et Driver installation
Vérifiez les éléments suivants inclus dans le forfait avec l'unité principale:
Hardware Guide x 1 Cable USB x 1 Cordon d'alimentation x 1
Driver installation
Mac
Aucun driver est nécessaire.
Windows
Download le driver via notre site web: www.mixars.com
Double-cliquez sur le file .exe pour lancer l'installation et suivez les instructions.
S'il vous plaît noter que vous pouvez avoir à se reconnecter DUO après l'installation.
ATTENTION
Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
retirer le couvercle. Aucune pièce réparable par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du personnel
qualifié.
L'éclair avec le symbole de flèche dans le triangle équilatéral est destiné à alerter
l'utilisation de la présence de non-isolé "tension dangereuse" dans l'enceinte du produit
qui peut être d'une ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence d'opération et de maintenance (entretien) dans la littérature accompagnant
cet appareil.
ATTENTION
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l'humidité. La appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,
tels que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
ATTENTION
Pour éviter un choc électrique, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge, une prise ou une
autre sortie, si les lames peut être entièrement insérée pour empêcher l'exposition de la lame.
Le Mixars Duo est un dispositif de class-compliant pour Mac OS X sera cependant nécessiter
des driver pour Windows. S'il vous plaît assurez-vous que vous avez terminé installation du
driver avant de l'utiliser avec Serato DJ.
FR 2
Commandes et fonctions
Arrière
1. Interrupteur Power On/Off
Coupez l'alimentation en marche et arrêt.
2. AC In
Branchez le cordon d'alimentation ici.
3. Output Principal , symétrique XLR
Output principale XLR symétrique, contrôlée par le
bouton «Master» (30).
4. Output Booth, TRS
Output TRS secondaire (sym.), Contrôlée par le
bouton «Booth» (31).
5. Output Master secondaire , RCA
Output Master Secondaire RCA (asym.),
Commandé par le «Master» bouton (30) .
6. Output Rec. Supplémentaire
Output RCA rec. supplémentaire (asym.),
Commandé par le bouton «Master» (30).
7. Inputs Line secondaire
Input de ligne secondaire pour chaque canal.
8. Inputs Phono/Line
Input Phono / Line pour chaque canal. Utilisez le
bouton dédié de «Phono / Line» à proximité pour
choisir le bon réglage en fonction de l'équipement
utilisé (sources Phono ou Ligne).
9. Hub USB
2 x entrées USB supplémentaires pour connecter
différents accessoires à votre ordinateur.
10. Output USB soundcard principale
Connectez la console à votre ordinateur via le câble
USB inclus pour l'utiliser avec Serato DJ.
Avant
11. Input Micro
Input XLR / TRS Combo Micro, contrôlée via le
bouton «MIC / AUX» (25).
12. Input Aux
Input auxiliaire supplémentaire pour connecter
différentes sources de signal de ligne, contrôlées
par le bouton «MIC / AUX» (25).
13. Interrupteur Mic/Aux
Sélectionnez si vous utilisez l'entrée micro
(interrupteur vers la gauche) ou l'entrée Aux
(interrupteur vers la droite)
Position centrale tourne l'entrée Mic/AUX OFF.
14. Réglage de la courbe du Line Fader et le
commutateur reverse
Ajustez les caractéristiques de courbe de fader
pour le canal correspondant et activer ou
désactiver inverse pour chaque canal.
15. Réglage de crossfader et le commutateur
reverse
Cf Cut-In:
Personnalisez votre Cut. Ajuster le temps Cut-In
pour le crossfader. Tournez vers la gauche pour
minumum 'dead space' - cut plus rapide,
et vers la droite pour un 'dead space' plus grand -
plus lent / plus cut-in.
Cf Curve:
Ajustez la courbe de crossfader de Hard (vers la
droite) à Soft (vers la gauche).
Reverse:
Inverse la canal gauche avec le canal droit.
16. Headphones out
Sortie casque TRS et mini-jack contrôlé par les
«Headphones» bouton (29).
17. Commutateur Split Cue On/Off
Si elle est activée, le signal du casque devient
cassés: signal de Master sur un seul canal, et les
signaux de Cue permis sélectionnés via les boutons
«CUE» (32), sur l'autre canal.
FR 3
Top
18. Channel faders
Ajustez le niveau de volume du canal
correspondant.
19. Crossfader
Alterner entre Gauche, Droite, ou la combinaison
des deux canaux.
20. Pads
Utiliser pour déclencher des cue points et des
samples à Serato DJ
Bank: Alterner entre la banque de pads 1 (Cues de
1 à 4) et la banque de pads 2 (Cues de 5 à 8)
21. Loop / Loop roll
Contrôler la fonction de Loop et Loop Roll dans
Serato DJ en tournant et en appuyant sur le
bouton. Appuyez et maintenez le bouton «SHIF
(voir 33) pour commander la fonction de Loop Roll.
22. FX 1 et FX 2
Ajuster l'intensité de l'effet correspondant en
tournant le bouton, et activer l'effet et en appuyant
sur «ON» Bouton. Appuyez et maintenez «SHIFT»
pour permettre FX Select.
23. Beats
Sélectionnez le fraction pour la synchronisation de
FX.
24. Mic / Aux Tone
Réglez la tonalité de l'entrée Mic ou Aux.
25. Mic / Aux Level
Ajustez le niveau de l'entrée Mic ou Aux
26. Source
Sélectionner l'entrée à contrôler sur le canal
correspondant.
Alterner entre Phono / Ligne (8), ligne (7) ou
Serato - USB (10)
Filter:
Contrôler le filtre analogique pour le canal
correspondant. Position centrale: Off
Level meters:
Afficher le niveau du canal correspondant ajustée
via la commande «Trim».
28. Library, Load et Sync
Chargez une piste sur le deck correspondante en
appuyant sur les Boutons «Load».
Faites la Library en tournant le bouton «Library» et
afficher le niveau suivant en appuyant dessus.
Maintenez «Shift» et appuyez sur pour retourner
au niveau précédent.
Synchroniser une piste à l'autre en appuyant sur le
bouton correspondant de «Sync» et désactiver la
fonction en appuyant sur «Sync» tout en
maintenant «Shift».
29. Headphones et Sampler
Mix:
Tournez pour ajuster entre Cue et le signal Master.
Headphones:
Réglez le volume du casque.
Sampler:
Réglez le volume du sample player.
Interrupteur Cue/Sampler:
Sélectionnez si le contrôle des cue points ou le
smaple player avec le «Pads» (20).
30. Master
Réglez le volume du signal de niveau Master.
31. Booth
Ajustez le niveau de la sortie «Booth».
32. Cue On/Off
Assignez le canal correspondant au signal de Cue.
33. Shift
S'il vous plaît visitez https://serato.com/hardware/mixars-duo pour notre
Duo-Serato DJ Quickstart Guide.
27. Trim, EQ, Filter et level meters
Trim:
Ajustez le niveau global pour le canal
correspondant.
Hi, Mid, Low:
Ajustez les réglages de l'égaliseur pour le canal
correspondant.
Voir points 21, 22, 28. attente pour permettre les
contrôles:
Loop Roll, FX select, Sync-off et Library-back.
34. Master Level Meters
Montrer le niveau Master.
FR 4
Specifications (EN)
1. GENERAL SECTION
POWER SOURCE AC 100~240V 50/60Hz
S'il vous plaît noter que tous les faders et contrôles prennent en charge MIDI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Mixars Duo MK II Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire