Sie ihn uber die Einlaufrille der Schallplatte. Der Tonarm wird jetzt
mit dem Lifthebel3 bedampft und plattenschonend abgesenkt
.I
.
- Mit dem Lifthebel kann der Tonarm an jeder beliebigen Stelle -
auch zur kurzzeitigen Spielunterbrechung - abgehoben werden
(Lifthebel
in
Stellung
!)
. Der Plattenteller dreht sich weiter.
Stop
Am Ende der Schall platte wird der Tonarm automatisch zur Tonarm-
stUtze zuruckgefUhrt und das Gerat abgeschaltet.
- Sie konnen den Plattenspieler auch abschalten, indem Sie den
Lifthebel3
in
Stellung ! bringen und den Tonarm auf die Tonarm-
stOtze
zurOckfuhren.
Abtastnadel
ON
251
S
Die Abtastnadel ist durch den Abspielvorgang
natUrli<;,hem
VerschleiB ausgesetzt. Wir empfehlen daher eine regelmaBige Uber-
prufung, die bei Diamant-Abtastnadeln nach mind. 300 Spielstun-
den erfolgen sollte. Abgenutzte oder beschadigte (abgesplitterte)
Abtastnadeln zerstoren die Schallplatten. Verwenden Sie bei Ersatz-
bedarf nur die Original-Nadel. Nachgeahmte Abtastnadeln verursa-
chen oftmals horbare Oualitatsverluste und erhohte Schallplatten-
Abnutzung. Ziehen Sie die Abtastnadel schrag nach unten ab. Das
Einsetzen der Abtastnadel erfolgt
in
umgekehrter Weise
(Fig
.
4)
.
FRANQAIS
1 Capot
2 Charniere
3 Levier leve-bras
4 Reglage de
Ia
vitesse
5 Support et verrouillage du bras
de
lecture
6 Manette de commande pour "start" et "stop"
7 Aiguille
de
lecture
8 Dispositif de securite pour
le
transport
9 Fiches Cinch pour
le
raccordement
10 Cosse de masse
11
La
douille pour l'adapteur secteur 12 VI courant continu
Preparatifs
Retirez l'appareil et
tousles
accessoires de l'emballage. Conservez
tous les elements de l'emballage pour un eventuel transport ulte-
rieur.
Enlevez les deux dispositifs de securite pour
le
transport 8 par
pression sur
Ia
cote
(fig.
1).
- Poser
le
plateau et presser sur l'arret pour qu'
il
s'enclenche dans
Ia
rainure de l'axe du plateau
(fig
. 2
).
Mettre le tapis sur le plateau.
-
EmboTtez
les charnieres 2 dans les evidements prevus a eel effet
(fig.
3).
-
EmboTtez
le couvercle 1 parallelement a
Ia
position des charnieres
2 (angle d'ouverture de
60°
env.) et non pas dans les charnieres.
Le couvercle peut etre retire
a tout moment quand
il
est dans
cette position.
Connexion de l'adapteur secteur
L'adapteur secteur livre
va
etre connecte a
Ia
douille
11.
Ducote
primaire l'adapteur secteur, correspondant a !'indication de voltage
sur
Ia
plaque de type doit etre fiche dans une prise de courant de
230 V/50 Hz ou bien de 115 V/
60
Hz.
Raccordement a l'amplificateur
- Reliez
le
cable 9 de pick-up equipe de fiches
RCA
(Cinch) a
l'entree phono/magnet de l'amplificateur (noir ou
rouge=
canal
droit, blanc = canal gauche).
- Brancher
Ia
cosse 10 sur
Ia
borne de masse de l'amplificateur.
5
Oemarrage automatique, selection de Ia vitesse,
arret
- Le diametre du disque est preselectionne automatiquement en
meme que
Ia
vitesse
(33
ou
45
tr/mn) pour
le
demarrage automa-
tique.
- Retirer
le
systeme de protection de l'aiguille vers l'avant et
degager
le
bras de pick-up.
- Pousser
Ia
touche 6 sur Start (demarrage).
Le bras de pick-up se pose automatiquement sur le disque.
Mise en service manuelle, leve-bras
- Choisissez
Ia
vitesse
de
33
ou 45
tr
/mn correspondant au disque
pose
a l'aide de
Ia
touche 4, relevez
Ia
protection de l'aiguille, et
amenez
le
levier de commande du leve-bras 3 en position ! .
- Deverrouillez le bras de lecture et amenez-le-au-dessus du sillon
d'entree du disque.
Le
leve-bras 3 amortit
Ia
descente du bras de
lecture et depose delicatement l'aiguille de lecture sur
le
disque.
-
Le
leve-bras permet de relever
le
bras de lecture a n'importe quel
endroit du
disque-
meme pour une interruption momentanee par
exemple (leve-bras dans
Ia
position
!)
.
Le
plateau continue a
tourner.
Arret
- A
Ia
fin
du disque,
le
bras du pick-up est ramene automatique-
ment sur son support et l'appareil est mis
a l'arret.
- Vous pouvez egalement arreter
le
tourne-disques en porter
le
lev
ier du leve-bras 3 a
Ia
position ! et en ramenant
le
bras de
pick-up sur son support.
Aiguille de lecture
ON
251
S
L'aiguille de lecture subit une usure naturelle a
I'
usage. Nous vous
recommandons done de controler occasionellement son etat.
au
bout d'env. 300 heures de service pour les aiguilles a diamant. Les
aiguilles usees et endommagees (brisees)
abTment
les sillons et
detruisent les disques.
Si
vous remplacez l'aiguille, n'utilisez que
le
type d'aiguille recommande dans les caracteristiques techniques de
Ia
cellule. Les imitations provoquent une baisse nettement audible
de qualite et une usure plus importante des disques.
Tirez l'aiguille de lecture diagonalement
en
bas.
Le
remontage de
l'aiguille se fait en ordre inverse
(fig
.
4)
.