Elta 2311 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
PREPARATION
Avant d’utiliser le lecteur, s’il vous plaît, assurez-vous que la tension locale CA est adaptée à votre appareil.
Maintenance du disque
Avant la lecture, essuyez le disque depuis le trou central en direction
des bords extérieurs avec un tissu propre.
N'employez jamais le benzène, diluant, liquide de nettoyage, liquides
d'empêchement de l'électricité statique ou tout autre dissolvant.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Entretien du lecteur
L'appareil ne devrait pas exposé à l'égoutture ou l'éclaboussement "et aucuns objets remplis de liquide ne devraient
être placés sur l’appareil.
Des produits électroniques de cette sorte devraient ne jamais être soumis aux températures extrêmes ou au
humidité élevé. Par exemple, cet ensemble ne devrait pas être placé dans des pièces d’eau ou autour des
fourneaux et des radiateurs.
Si quelque chose tombe dans le coffret, débranchez l'unité et faites-vérifier par le personnel qualifié avant de
l'actionner à l’avenir.
Nettoyage de l’appareil
Pour éviter le risque de feu ou de choc, déconnectez votre appareil de la source de courant CA lors du nettoyage.
Le boîtier de votre appareil devrait être nettoyé avec un tissu à poussière et entretenu comme un autre meuble.
Faites attention lors du nettoyage et essuyez les parties en plastique.
Du savon doux et un tissu humide peuvent être employés sur le panneau plan.
Inclinaison
N'installez pas l'appareil dans une position inclinée. Il est conçu pour être utilisé en position horizontale seulement.
Condensation
Si l’appareil est apporté directement d’une place froide vers une chaude, de l’humidité peut se condenser à
l’intérieur du lecteur et causer des dommages sur les lentilles. Lorsque vous installez d'abord l’appareil ou lorsque
vous le déplacez d'un endroit froid à un endroit chaud, attendez 30 minutes avant d'actionner l'appareil.
Déconnecter le courant
Si vous n’utilisez pas le lecteur pour une longue période, assurez-vous de débrancher le lecteur de la source de
courant CA.
Avant utilisation
Lire ceci avant Utilisation
Choisissez l’emplacement de l’installation de votre appareil avant attention. Evitez de le placer à la lumière
directe ou près d’une source de chaleur. Evitez aussi les emplacements sujets aux vibrations et à la poussière
excessive, chaleur, froid ou moisissure.
Les trous de ventilations ne devraient pas être couverts. Assurez-vous qu’il y ait assez de place au-dessus et
derrière l’amplificateur/le récepteur (environ 4 pouces). Ne pas placer le lecteur CD ou autre équipement sur le
somment de l’amplificateur / récepteur.
Ne pas ouvrir le coffret car il pourrait en résulter un dommage sur le circuit ou un choc électrique. Si un objet
étranger entre dans l'ensemble. Contactez votre revendeur.
En enlevant la prise de puissance, ne tirez jamais la corde.
N'essayez pas de nettoyer l'unité avec des dissolvants chimiques comme ceci pourrait endommager la finition.
Employez un propre, tissu sec.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour une future référence.
017.
Types de disques Audio Taille du disque 12 CM / 8 CM
Disque CD Temps de lecture
74 min / 20 min max.
Correct
Faux
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 017
AVERTISSEMENT : POUR EMPÊCHER LE RISQUE DU FEU OU DE CHOC, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
L'ÉGOUTTURE OU À L'ÉCLABOUSSEMENT.
Remarque :
Cette unité deviendra chaude lorsque utilisée pendant une longue période. C'est normal et n'indique pas un problème
avec l'unité.
Ce joueur de CD inclut les microprocesseurs qui peuvent fonctionner mal en raison de l'interférence ou du bruit
électrique externe. Si le joueur de CD ne travaille pas correctement, débranchez la source d'énergie et puis
rebranchez-la.
Fenêtre du CAPTEUR du récepteur
Remarque :
Même si l'appareil de commande à distance est actionné dans la portée utile, l'utilisation de télécommande peut
être impossible s'il y a des obstacles entre l'unité et la télécommande.
Si l'appareil de commande à distance est actionné près d'autres appareils qui produisent des rayons infrarouges,
ou si d'autres dispositifs de télécommande employant les rayons infrarouges sont utilisés près de l'unité, il peut
fonctionner inexactement.
Précautions concernant les piles
Soyez sûr d’insérer les piles avec les polarités correctes positive “+” et négative “-“.
Utilisez les piles du même type. Ne jamais utiliser des piles de différents types ensemble.
Lorsque la télécommande n’est pas utilisée pour une période prolongée (plus d’un mois), retirez les piles de la
télécommande pour les éviter de fuir. Si elles fuient, essuyez le liquide à l’intérieur du compartiment à batterie et
remplacez les piles et ne jamais les jeter les vieilles piles en les jetant dans le feu.
Installation de la batterie
1. Retirez le couvercle du compartiment à batterie.
2. Insérez deux piles sèches “AAA”.
Assurez-vous que les piles sont insérées avec leurs pôles positif “+” et négatif “-“positionnés correctement.
3. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il clique.
Si la distance requise, entre l'appareil de commande à distance et unité principale, diminue, les batteries sont
épuisées. Remplacez dans ce cas les batteries par des neuves.
Principal compartiment à batterie
1. Retirez le couvercle du compartiment à batterie.
2. Insérez une « Cell » sèche batterie.
Assurez-vous que les piles sont insérées avec leurs pôles positif “+” et négatif “-“positionnés correctement.
3. Fermez le couvercle de l’appareil jusqu’à ce qu’il clique.
018.
Le voyant lumineux, inscrit dans
un triangle équilatéral et dont le
symbole est une flèche, avertit
le consommateur d’une
‘dangereuse tension’ non isolée
dans le boîtier de l’article, qui
pourrait avoir une amplitude
suffisante pour causer une
électrocution.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS
OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES
RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS).
AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR N’EST
UTILE AU CONSOMMATEUR. POUR UN
DEPANNAGE, SE REFERER AU
PERSONNEL QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit le
consommateur de la présence
d’instructions importantes
concernant le fonctionnement et
l’entretien (dépannage) dans le
mode d’emploi de l’appareil.
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 018
AVANT LA CONNEXION
Avertissement
Coupez le courant de tout l'équipement avant de faire des connexions.
Lisez les instructions de chaque composant que vous avez l'intention d'employer avec cet appareil.
Assurez-vous d’insérez chaque prise de façon sûre. Pour empêcher le fredonnement et le bruit, n'empaquetez
pas les cordes de raccordement avec le cordon de secteur de la corde de haut-parleur.
Connexion
Positionnement des hauts-parleur
Le positionnement des haut-parleurs diffère selon la taille et l'acoustique de la salle d'écoute. Tout en écoutant une
source de programme, essayez les diverses positions de haut-parleur pour déterminer quelle disposition fournit le
meilleur effet tournant.
Placez les haut-parleurs reliés à "L" vers votre gauche, et "R" vers votre droite.
Connexions des hauts-parleur
Avertissement
Pour éviter d'endommager les haut-parleurs avec un niveau sonore élevé, soyez sûr de diminuer la puissance avant
de connecter les hauts-parleur.
Prises des hauts-parleur
Connectez les prises des hauts-parleur aux prises des hauts-parleur sur l’arrière de l’appareil.
Comment les connecter
PRISE DES HAUTS-PARLEUR DROIT : Prise rouge.
PRISE DES HAUTS-PARLEUR GAUCHE : Prise blanche.
1. Branchez le cable du haut-parleur droit à la prise rouge du haut-
parleur.
2. Branchez le cable du haut-parleur gauche à la prise du haut-parleur
blanche.
Utilisation du CD
1. Réglez sur le mode “CD/MP3/WMA”. L’appareil se réglera automatiquement sur “ON”.
2. Pressez le bouton “OPEN” pour ouvrir la porte du CD (“-“ et le temps présent apparaît sur l’écran).
Placez le disque avec l’étiquette face au-dessus sur le plateau CD.
Tenez le disque sans toucher les surfaces, avec les titres imprimés vers le haut, alignez-le avec les guides et
placez-le en son position appropriée.
3. Fermez la porte CD de l’appareil jusqu’à ce qu’il clique.
(Le nombre total de piste sur le Disque s’affichera).
4. Pressez le bouton “PLAY”, le disque joue automatiquement.
5. Arrêt de la lecture.
Pressez le bouton “STOP” une fois pour arrêter la lecture.
Si vous pressez encore le bouton “PLAY”, la lecture commence automatiquement depuis la première piste.
Saut et Recherche
Bouton Next ou Back:
Pressez ces boutons pour aller à la piste d’avant / d’après.
Répétition
Les fonctions de répétitions que vous pouvez appréciées sont dépendantes des types de disques joués.
CD : Toutes les pistes répétées, une piste répétée et donnée.
1. Pressez le bouton “MODE” une fois.
2. LCD affichera “REP” = répétition de la piste 1.
3. Pressez le bouton “MODE” encore pour répéter tout.
4. Pressez le bouton “MODE” encore pour le mode aléatoire.
5. Pressez le bouton “MODE” encore pour une lecture normale.
019.
R
L
(ROUGE)
HAUT-PARLEUR
(BLANC)
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 019
Mémoire du CD
Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre.
Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”.
1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”.
2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L’écran affichera “P01”. Cependant, il indiquera le numéro du programme et les
chiffres pour le numéros de piste.
3. Sélectionnez la piste désirée en utilisant les boutons sauts.
4. Pressez le bouton “PROGRAM” encore pour confirmer la piste désirée dans le programme.
5. Répétez l’étape 2 et 3 pour entrer les mémoires additionnelles dans le programme.
6. Lorsque TOUTES les pistes désirées ont été programmées. Pressez le bouton “PLAY/PAUSE” pour jouer le disque
dans l’ordre que vous avez programmé.
7. Pressez le bouton “STOP” deux fois pour terminer la lecture du programme.
Utilisation de la Radio
1. Réglez le sélecteur de fonction sur la position “RADIO”.
2 Sélectionnez la Bande désirée (les chiffre de la fréquence radio apparaissent sur l’écran).
3 Ajustez la fréquence radio sur la station que vous désirez en utilisant la commande de réglage.
4 Ajustez le contrôleur du Volume sur le niveau du volume.
Réception FM / FM-Stéréo
Réglez sur la position du mode FM pour la réception “MONO”.
Réglez sur la position “FM-ST” pour la réception “FM-Stereo”. L’indicateur de la Stéréo s’allumera pour afficher
le mode “FM Stereo”.
Horloge
Pour ajuster les réglages de l’Horloge, assurez-vous que l’appareil soit sur la fonction CD.
1. Pressez le bouton “SET” sur l’arrière de l’appareil.
(NE PAS RELACHER LE BOUTON “SET” PENDANT LE REGLAGE DE L’HEURE)
2. Pressez sur le bouton “HOR”pour régler l’heure.
3. Pressez sur le bouton “MIN” pour régler les minutes.
4. Relâchez tous les boutons pour confirmer le réglage.
Confirmation du réglage apparaîtra sur l’écran.
Utilisation MP3/WMA
1. Réglez sur le mode “CD/MP3/WMA”, l’appareil se réglera automatiquement sur “ON”.
2. Pressez le bouton “OPEN” pour ouvrir la porte du CD (“-“ et le temps présent apparaît sur l’écran).
Placez le disque avec l’étiquette face au-dessus sur le plateau CD.
Tenez le disque sans toucher les surfaces, avec les titres imprimés vers le haut, alignez-le avec les guides et
placez-le en son position appropriée.
3. Fermez la porte CD de l’appareil jusqu’à ce qu’il clique. (Le nombre total de piste sur le Disque s’affichera)
4. Pressez le bouton “PLAY”, le disque joue automatiquement.
5. Arrêt de la lecture.
Pressez le bouton “STOP” une fois pour arrêter la lecture.
Si vous pressez encore le bouton “PLAY”, la lecture commence automatiquement depuis la première piste.
Saut et recherche
Bouton Next ou Back:
Pressez ces boutons pour aller à la piste d’avant / d’après.
Répétition
Les fonctions de répétitions que vous pouvez appréciées sont dépendantes des types de disques joués.
CD : Toutes les pistes répétées, une piste répétée et donnée.
1. Pressez le bouton “MODE” une fois.
2. LCD affichera “REP” = répétition de la piste 1.
3. Pressez le bouton “MODE” encore pour répéter l’album.
4. Pressez le bouton “MODE” encore pour répéter tout.
5. Pressez le bouton “MODE” encore pour le mode aléatoire.
6. Pressez le bouton “MODE” encore pour une lecture normale.
020.
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 020
Mémoire MP3/WMA
Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre.
Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”.
1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”.
2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L’écran affichera “P01”. Cependant, il indiquera le numéro du programme et les
chiffres pour le numéros de piste.
3. Sélectionnez la piste désirée en utilisant les boutons sauts.
4. Pressez le bouton “PROGRAM” encore pour confirmer la piste désirée dans le programme.
5. Répétez l’étape 2 et 3 pour entrer les mémoires additionnelles dans le programme.
6. Lorsque TOUTES les pistes désirées ont été programmées. Pressez le bouton “PLAY/PAUSE” pour jouer le disque
dans l’ordre que vous avez programmé.
7. Pressez le bouton “STOP” deux fois pour terminer la lecture du programme.
Utilisation USB
1. Réglez sur le mode “USB”, l’appareil se réglera automatiquement sur “ON”.
2. Branchez un appareil USB de stockage en masse (par ex. un bâton mémoire) dans le connecteur USB.
3. Pressez le bouton “PLAY”, les titres seront joués automatiquement.
4. Arrêtez la lecture.
Pressez le bouton “STOP” une fois pour arrêter la lecture.
Si vous pressez le bouton “PLAY” encore, la lecture commence automatiquement depuis la première piste.
Saut et Recherche
Bouton Next ou Back:
Pressez ces boutons pour aller à la piste d’avant / d’après.
Répétition
Les fonctions de répétitions que vous pouvez appréciées sont dépendantes des types de disques joués.
CD : Toutes les pistes répétées, une piste répétée et donnée.
1. Pressez le bouton “MODE” une fois.
2. LCD affichera “REP” = répétition de la piste 1.
3. Pressez le bouton “MODE” encore pour répéter l’album.
4. Pressez le bouton “MODE” encore pour répéter tout.
5. Pressez le bouton “MODE” encore pour le mode aléatoire.
6. Pressez le bouton “MODE” encore pour une lecture normale.
MEMOIRE UBS
Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre.
Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”.
1. Réglez le mode “USB”.
2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L’écran affichera “P01”. Cependant, il indiquera le numéro du programme et les
chiffres pour le numéros de piste.
3. Sélectionnez la piste désirée en utilisant les boutons sauts.
4. Pressez le bouton “PROGRAM” encore pour confirmer la piste désirée dans le programme.
5. Répétez l’étape 2 et 3 pour entrer les mémoires additionnelles dans le programme.
6. Lorsque TOUTES les pistes désirées ont été programmées. Pressez le bouton “PLAY/PAUSE” pour jouer le disque
dans l’ordre que vous avez programmé.
7. Pressez le bouton “STOP” deux fois pour terminer la lecture du programme.
021.
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 021
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé
et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de
la portée des enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la position élevée.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres
ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert
uniquement par un assistant qualifié.
Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit
être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le
symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à
la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres
formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne
bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout
moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa
durée de vie.
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en
contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes
d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De l’eau dans
l’appareil pourrait sérieusement l’endommager. N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de
l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer
l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
022.
03-2311-FR 12/2/05 11:10 AM Page 022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Elta 2311 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur