Whirlpool EL7ATRRKB00 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
2-60270-002/2218037
REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
RÉFRIGÉRATEUR
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681, pour
installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières..............................2
®
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................... 3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator....................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................... 4
Unpacking ....................................................................................4
Location Requirements................................................................4
Electrical Requirements ...............................................................5
Removing the Handle...................................................................5
Door Closing.................................................................................5
Normal Sounds ............................................................................6
REFRIGERATOR USE ................................................................ 6
Ensuring Proper Air Circulation....................................................6
Using the Control .........................................................................6
REFRIGERATOR FEATURES..................................................... 7
Refrigerator Shelves.....................................................................7
Crispers and Meat Drawer...........................................................7
Crisper Humidity Control .............................................................7
REFRIGERATOR CARE.............................................................. 8
Cleaning........................................................................................8
Changing the Light Bulb ..............................................................8
Vacation and Moving Care...........................................................8
TROUBLESHOOTING................................................................. 9
ASSISTANCE OR SERVICE ..................................................... 10
In the U.S.A. ...............................................................................10
In Canada ...................................................................................10
WARRANTY .............................................................................. 11
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................................12
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.................................12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................... 13
Déballage....................................................................................13
Emplacement dinstallation........................................................13
Spécifications électriques ..........................................................14
Pour enlever la poignée..............................................................14
Fermeture de la porte.................................................................14
Sons normaux ............................................................................14
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR....................................... 15
Pour sassurer dune circulation dair appropriée......................15
Utilisation de la commande........................................................15
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR......................... 16
Tablettes du réfrigérateur...........................................................16
Bacs à légumes et tiroirs à viande .............................................16
Réglage de lhumidité dans les bacs à légumes .......................16
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................... 17
Nettoyage ...................................................................................17
Remplacement des ampoules d’éclairage ................................17
Entretien avant les vacances ou lors dun déménagement.......17
DÉPANNAGE............................................................................. 18
ASSISTANCE OU SERVICE......................................................19
Aux États-Unis............................................................................19
Au Canada..................................................................................19
GARANTIE................................................................................. 20
12
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur
IMPORTANT : Lemprisonnement et l’étouffement des enfants ne
sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou
abandonnés sont encore dangereux, même sils sont laissés
abandonnés pendant quelques jours seulement. Si vous vous
débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
peuvent pas y pénétrer facilement.
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à dautres.
Voici le symbole dalerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles
reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour
déplacer et installer le réfrigérateur.
Débrancher la source de courant électrique
avant l'entretien.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Replacer tous les panneaux avant de faire la
remise en marche.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
13
INSTRUCTIONS
DINSTALLATION
Déballage
Enlèvement des matériaux demballage
Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du
réfrigérateur avant de le brancher. Frotter une petite quantité
de savon liquide pour la vaisselle sur ladhésif avec les
doigts. Rincer à leau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser dinstruments coupants, dalcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section Sécurité du réfrigérateur.
Selon le modèle que vous avez, enlever la pellicule de
protection des garnitures de tablettes. Voir la lisière à
"décoller" et utiliser vos ongles pour enlever la pellicule.
Nettoyage avant lutilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux demballage, nettoyer
lintérieur du réfrigérateur avant de lutiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section Entretien du réfrigérateur.
Emplacement dinstallation
Laisser un espace dau moins 3 po (7,5 cm) en haut et des deux
côtés du réfrigérateur et de 1 po (2,5 cm) entre larrière du
réfrigérateur et le mur. Si le réfrigérateur doit être contre un mur,
laisser un espace plus grand du côté des charnières pour que
la porte puisse souvrir plus grande.
REMARQUE
: Ne pas installer le réfrigérateur près dun four,
dun radiateur ou dune autre source de chaleur, ni dans un
endroit où la température baissera au-dessous de 40°F (5°C).
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer
et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du
réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l
le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur dun côté ou de
lautre ni le faire marcher en essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couver-
cles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements
soudains de température ou à un impact tel que coup
brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu
pour éclater en dinnombrables pièces minuscules. Ceci est
normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds.
Un soin spécial simpose lors de leur déplacement pour
éviter limpact dune chute.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
3" (7,5 cm)
3" (7,5 cm)
14
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer davoir la connexion électrique
appropriée.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et
adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé
dutiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre
réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise
hors circuit à laide dun commutateur. Ne pas employer de
rallonge.
REMARQUE :
Avant d'exécuter tout type d'installation,
nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner
la température à la position Off (arrêt) tel qu'illustré et débrancher
ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique.
Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la
source dalimentation électrique et mettre de nouveau le réglage
du température ou réglage désiré.
Pour enlever la poignée
OUTILS REQUIS :
Clés à douilles à tête hexagonale de ¹⁄₄ po, ¹⁄
po et ⁵⁄₁₆ po,un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips.
1.
Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface
de la garniture. Glisser la garniture supérieure vers le haut et
la garniture inférieure vers le bas hors de la poignée. Soulever
les pièces de la garniture des vis de fixation.
REMARQUE :
Certains modèles incluent des pièces décoratives
entre la poignée et la garniture de la poignée. Si votre modèle
inclut les décorations, il faudra les enlever soigneusement avec
un tournevis à lame plate avant d’ôter les vis de la poignée. Les
pièces décoratives sont facultatives et peuvent être réinstallées
ou non.
2.
Enlever les vis des poignées et la poignée.
3.
Replacer la poignée tel quindiqué.
Fermeture de la porte
REMARQUE :
Garder les deux boulons qui fixent le réfrigérateur
dans la caisse dexpédition. Il sagit des pieds de nivellement à
lavant.
1.
Visser les pieds complètement dans les trous des boulons
dans les coins à la base du réfrigérateur.
2.
Brancher lappareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
3.
Glisser le réfrigérateur en place.
4.
Abaisser les pieds avant juste assez pour soulever la caisse
du plancher.
5.
Ajuster les pieds pour niveler le réfrigérateur :
Tourner dans le sens horaire pour ABAISSER.
Tourner dans le sens antihoraire pour SOULEVER.
6.
Vérifier avec un niveau.
7.
Ouvrir et fermer la porte pour sassurer quelle souvre
correctement.
Sons normaux
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que
lappareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux
bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les
murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts
quen réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de
bruits et leur origine.
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus
efficacement afin de garder les aliments à la température
désirée et pour minimiser la consommation d’énergie. Le
compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire
fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que lancien.
Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou aigus
provenant du compresseur et des ventilateurs qui sajustent
pour optimiser la performance.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
15
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation
qui fait circuler lair dans le réfrigérateur et le congélateur. La
vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes
ou si on ajoute des aliments chauds.
Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du
réfrigérant, de la canalisation deau ou darticles placés sur le
réfrigérateur.
Leau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le
programme de dégivrage peut produire un grésillement.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans
votre réfrigérateur.
La contraction et lexpansion des parois internes peuvent
produire un bruit sec.
Vous pouvez entendre de lair forcé sur le condenseur par le
ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre l’écoulement de leau dans le plat de
récupération deau de dégivrage pendant le programme de
dégivrage.
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Pour sassurer dune circulation dair
appropriée
Pour sassurer davoir des températures appropriées, il faut
permettre à lair de circuler entre le réfrigérateur. Comme
lindique lillustration, lair froid pénètre dans tout le réfrigérateur
et se déplace vers le bas. L'air est ensuite recirculée par l'évent
près de la base.
Ne pas obstruer lune ou lautre de ces ouvertures daération
avec des aliments emballés. Si les ouvertures daération sont
bloquées, le courant dair sera coupé et des problèmes de
température et dhumidité peuvent survenir.
IMPORTANT : Pour empêcher le transfert dodeurs et
lassèchement des aliments, envelopper ou recouvrir
hermétiquement les aliments.
Utilisation de la commande
Réglage de la commande
Pour vous accommoder, la commande du réfrigérateur a été
préréglées à lusine. Au moment de linstallation initiale du
réfrigérateur, sassurer que la commande est encore préréglée au
réglage moyen tel quillustré.
REMARQUE : Pour régler la commande du température arrêt,
tourner le réglage comme lindique lillustration . Votre appareil ne
se refroidira pas lorsque la commande du réfrigérateur est réglée
à arrêt.
Ajustement de la commande
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement
avant dy ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures
avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Le réglage est
fait correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous
l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme. Déplacer le cadran
dun chiffre à la fois, et attendre 24 heures entre les ajustements.
IMPORTANT : Si vous ajoutez des aliments avant que le
réfrigérateur soit refroidi complètement, vos aliments peuvent se
gâter. Tourner la commande de température à un degré plus
élevé (plus froid) que le réglage recommandé, ne refroidira pas le
compartiment plus vite.
REMARQUE : Lors dune humidité intense, une buée peut se
former sur lextérieur de la caisse. Pour empêcher la rouille,
essuyer la caisse et régler de nouveau la commande de
température à un réglage plus froid.
Pannes de courant
En cas de panne de courant, téléphoner à la compagnie
d’électricité pour demander la durée de la panne.
Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou
moins, garder la porte fermée pour aider les aliments à demeurer
froids.
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures,
utiliser les denrées périssables et congeler les autres aliments.
16
CARACTÉRISTIQUES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Tablettes du réfrigérateur
Le remisage daliments semblables ensemble et le réglage des
tablettes pour convenir à différentes hauteurs réduiront aussi le
temps douverture de la porte du réfrigérateur, ce qui
économisera de l’énergie.
Pour retirer et réinstaller une tablette :
1. Enlever la tablette en la tirant légèrement vers l'avant pour
aligner les butées de tablette avec les ouvertures dans la
paroi interne du compartiment réfrigérateur. Soulever
verticalement et retirer la tablette complètement à l'extérieur.
2. Réinstaller la tablette en abaissant les butées de la tablette
dans les ouvertures dans la paroi interne du compartiment
réfrigérateur. Glisser la tablette complètement jusqu'au fond.
Bacs à légumes et tiroirs à viande
Tiroirs
Pour retirer et réinstaller un tiroir :
1. Faire glisser le tiroir tout droit jusqu’à la butée. Soulever le
devant du tiroir et glisser le reste du tiroir complètement.
2. Réinstaller un tiroir en le faisant glisser complètement au-delà
de la butée.
Couvercle du bac à légumes
Pour retirer le couvercle du ou des bacs :
1. Retirer le(s) bac(s). En retenant fermement dune main
linsertion en verre, pousser vers le haut au centre de
linsertion en verre jusqu’à ce quelle se soulève hors du
cadre en plastique. Glisser avec précaution linsertion en
verre vers lavant pour la retirer.
2. Soulever le cadre du couvercle et le retirer.
Pour réinstaller le couvercle du ou des bacs :
1. Introduire larrière du cadre du couvercle dans les supports
sur les parois latérales du réfrigérateur et abaisser le devant
du cadre du couvercle en place.
2. Faire glisser larrière de linsertion en verre dans le cadre du
couvercle et abaisser le devant en place.
Tiroir à viande réglable (sur certains modèles)
Le tiroir à viande peut être placé du côté droit ou du côté gauche
dans le réfrigérateur.
Pour retirer le tiroir à viande :
1. Enlever le tiroir à viande et le couvercle (voir la section
"Tablette du réfrigérateur").
REMARQUE : Le couvercle du tiroir à viande a un support fixe
qui descend au centre de la tablette. Le support extérieur est
celui qui peut être ajusté.
2. À laide dun tournevis Phillips, enlever le support réglable et
le déplacer à lautre côté du couvercle du tiroir à viande.
3. Placer le couvercle du tiroir à viande à lendroit désiré et
glisser le tiroir à viande pour le remettre en position.
Guide dentreposage des viandes
La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur
emballage original tant que cet emballage est hermétique et à
l’épreuve de lhumidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir
le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande
doit être conservée pour une période plus longue que la durée
donnée, faire congeler la viande.
Poissons ou crustacés frais ..............utiliser le jour de lachat
Poulet, boeuf haché, abats comestibles (foie) ....... 1 à 2 jours
Charcuterie, steaks/rôtis ........................................ 3 à 5 jours
Viandes salaisonnées........................................... 7 à 10 jours
Les restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou
du papier daluminium. Il est convenable aussi dutiliser des
contenants en plastique avec couvercles hermétiques.
Réglage de lhumidité dans les bacs à légumes
(sur certains modèles)
Ce réglage permet de contrôler le degré dhumidité dans les bacs
à légumes étanches. La commande peut être réglée à nimporte
quel réglage entre LOW et HIGH.
En position LOW (ouvert) le réglage laisse échapper lair
humide pour mieux conserver les fruits et légumes à pelure.
Fruits : Laver, laisser sécher et mettre au réfrigérateur dans
un sac en plastique dans le bac à légumes. Ne pas laver ni
équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation.
Les trier et les conserver dans lemballage original dans le
bac à légumes. Légumes à pelure : Placer dans des sacs en
plastique ou contenants en plastique et ranger dans le bac à
légumes.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
leau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couver-
cles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements
soudains de température ou à un impact tel que coup
brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu
pour éclater en dinnombrables pièces minuscules. Ceci est
normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds.
Un soin spécial simpose lors de leur déplacement pour
éviter limpact dune chute.
17
En position HIGH (fermé) le réglage permet de retenir
lhumidité à lintérieur du bac pour mieux conserver les
légumes frais et à feuilles. Légumes à feuilles : Laver à leau
froide, égoutter et couper ou éliminer les sections
endommagées et décolorées. Placer dans un sac ou un
contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes.
ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage
Nettoyer le réfrigérateur une fois par mois pour empêcher une
accumulation dodeurs. Essuyer les renversements
immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant.
2. Retirer toutes les pièces amovibles de lintérieur, telles que
les tablettes, bacs, etc.
3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un
linge doux et un détergent doux dans de leau tiède.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer,
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, eaux de Javel ou nettoyants contenant du
pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures
intérieures, ou les joints de portes. Ne pas utiliser
dessuie-tout, tampons à récurer ou autre outil de
nettoyage abrasif. Ces produits risquent d’égratigner ou
dendommager les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois
intérieures avec un mélange deau tiède et de
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g
pour 0,95 L] deau).
4. Replacer les pièces détachées.
5. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se
peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi
souvent qu’à tous les deux mois. Ce nettoyage pourrait aider
à économiser de l’énergie.
Ouvrir la porte du réfrigérateur et enlever la grille à la base
en la retirant vers le bas et vers lextérieur à partir du
sommet.
Enlever le plat de dégivrage et le nettoyer avec une
éponge ou un linge doux propre et un détergent doux
dans leau tiède. Laver, rincer et essuyer complètement.
Utiliser un aspirateur avec un accessoire long pour
nettoyer les serpentins du condenseur lorsquils sont
poussiéreux ou sales.
Replacer le plat de dégivrage.
Replacer la grille de la base en plaçant les agrafes dans
les ouvertures sur le panneau du réfrigérateur. Appuyer
jusqu’à ce que la base sen clenche en position.
6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant.
Remplacement de l'ampoule d’éclairage
REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder
toutes les ampoules pour appareils ménagers. Sassurer de
remplacer lampoule par une ampoule de grosseur, de forme et
de wattage semblables.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Enlever l'écran de la lumière. De l'arrière de l'écran de la
lumière, tirer vers le devant et vers le bas.
3. Remplacer lampoule par une ampoule pour appareils
électroménagers de même wattage.
4. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Entretien avant les vacances ou lors dun
déménagement
Vacances
Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en
fonctionnement pendant votre absence, suivre ces étapes
pour préparer votre réfrigérateur avant de partir.
1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les
autres articles.
Si vous choisissez darrêter le fonctionnement du
réfrigérateur avant votre absence, observer ces étapes.
1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
2. Tourner la commande du température à OFF. Voir la section
Utilisation de la commande.
3. Nettoyer le réfrigérateur, lessuyer et bien le sécher.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
18
4. À laide dun ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc
ou de bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce
quelle soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de
lair à lintérieur, afin d’éviter laccumulation dodeurs ou de
moisissure.
Déménagement
Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle
habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
1. Retirer tous les aliments du réfrigérateur.
2. Tourner la commande de la température à OFF. Voir la section
Utilisation de la commande.
3. Débrancher le réfrigérateur.
4. Vider leau du plat de dégivrage.
5. Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
6. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les
attacher ensemble à laide de ruban adhésif pour quelles ne
bougent pas ni ne sentrechoquent durant le déménagement.
7. Visser les pieds de nivellement pour quils n’égratignent pas
le plancher. Voir la section Fermeture de la porte.
8. Fermer la porte à laide de ruban adhésif et fixer le cordon
dalimentation à la caisse du réfrigérateur.
Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout
en place et consulter la section Instructions d'installation pour
les instructions de préparation.
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter
les coûts dune visite de service inutile.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
Le cordon dalimentation électrique est-il débranché?
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur sest-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Le réglage du réfrigérateur est-il à la position OFF (arrêt)?
Remplacer avec une ampoule d'appareil ménager avec le
wattage, la grosseur et la forme semblables. Voir la section
Réglage des commandes.
Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour
voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le
réfrigérateur exécutera régulièrement un programme
automatique de dégivrage.
Les ampoules n’éclairent pas
Le cordon dalimentation électrique est-il débranché?
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.
Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la
douille ou grillée? Voir la section Remplacement des
ampoules d’éclairage.
Le plat de dégivrage contient de leau
Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Leau
s’évaporera. Cest normal pour leau de dégoutter dans le
plat de dégivrage.
Y a-t-il plus dhumidité que dhabitude? Prévoir que leau
dans le plat de dégivrage prend plus du temps à s’évaporer.
Ceci est normal quand il fait humide.
Le moteur semble fonctionner excessivement
La température ambiante est-elle plus chaude que
dhabitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus
longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des
températures ambiantes normales, prévoir que le moteur
fonctionne environ 40% à 80% du temps. Dans des conditions
plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.
Vient-on dajouter une grande quantité daliments au
réfrigérateur? Laddition dune grande quantité daliments
réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur
fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le
réfrigérateur.
La porte est-il ouverte fréquemment? Prévoir que le
moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de
conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez
besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés
et fermer la porte le plus tôt possible.
La réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Réglage de la commande.
La porte est-elle complètement ferme? Bien fermer la porte.
Si la porte ne ferment pas complètement, voir La porte ne se
ferment pas complètement plus loin dans cette section.
Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette saleté
empê)che l'air de se transfé)rer et fait travailler le moteur plus
fort. Nettoyer les serpentins du condenseur. Référer à la
section "Nettoyage".
REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus
longtemps que lancien du fait de son moteur très efficace.
Le réfrigérateur semble faire trop de bruit
Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur.
Voir la section Sons normaux.
La température est trop tiède
Les ouvertures daération sont-elles bloquées dans une
section ou lautre? Enlever tous les objets placés en avant
des ouvertures daération. Consulter la section Pour
sassurer dune circulation dair appropriée pour
lemplacement des ouvertures daération.
La porte est-elle ouverte souvent? Prévoir que le
réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le
réfrigérateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avez
besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments bien
rangés et fermer la porte le plus tôt possible.
Vient-on dajouter une grande quantité daliments au
réfrigérateur? Laddition dune grande quantité daliments
réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être
nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la
température normale.
La réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Utilisation de la commande.
Il existe une accumulation dhumidité à lintérieur.
Les ouvertures de circulation dair est-elle obstruées
dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets en avant des
ouvertures daération. Consulter Pour sassurer dune
circulation dair appropriée pour lemplacement des
ouvertures daération.
19
La porte ou les portes est-elle ouvertes souvent?
Pour éviter laccumulation dhumidité, essayer de sortir tout
ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les
aliments bien rangés et fermer la porte le plus tôt possible.
(Lorsque la porte est ouverte, lhumidité provenant de lair
ambiant pénètre dans le réfrigérateur. Le plus souvent la
porte est ouverte, le plus rapidement lhumidité saccumule,
surtout lorsque la pièce elle-même est très humide.)
La pièce est-elle humide? Il est normal pour lhumidité de
saccumuler à l'intérieur du réfrigérateur lorsque lair de
lextérieur est humide.
Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les
aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides
daliments avant de les placer au réfrigérateur.
Le réglage est-il fait correctement pour les conditions
ambiantes? Voir la section Réglage de la commande.
Un programme autodégivreur vient-il de se terminer?
Il est normal que des gouttelettes se forment après que le
réfrigérateur se dégivre automatiquement.
La porte est difficile à ouvrir
Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et
la surface. Appliquer en frottant une couche très mince de
cire de paraffine sur les joints après le nettoyage.
La porte ne se ferme pas complètement
Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer?
Réorganiser les contenants de sorte quils soient plus
rapprochés et prennent moins despace.
Le couvercle du bac à légumes, les plats, tablettes, bacs
ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle
du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers
à la position correcte. Voir plus de renseignements à la
section Caractéristiques du réfrigérateur.
Les joints collent-ils? Nettoyer les joints et la surface qu'ils
touchent. Appliquer en frottant une couche très mince de cire
de paraffine sur les joints après nettoyage.
Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable?
Niveler le réfrigérateur. Consulter la section Fermeture et
alignement de la porte".
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier
la section Dépannage. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût dune visite de réparation. Si vous avez
encore besoin daide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors dun appel, veuillez connaître la date dachat et les numéros au
complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements
nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons dutiliser seulement des pièces
d'origine FSP
®
. Ces pièces conviendront bien et fonctionneront
bien parce quelles sont fabriquées selon les mêmes
spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel
appareil WHIRLPOOL
®
.
Pour localiser des pièces de rechange FSP
®
dans votre région,
téléphoner à notre Centre dinteraction avec la clientèle ou au
centre de service autorisé le plus proche.
Aux États-Unis
Téléphoner au Centre dinteraction avec la clientèle en
composant : 1-800-253-1301.
Nos consultants fournissent lassistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
dappareils électroménagers
Renseignements dinstallation
Procédés dutilisation et dentretien
Banque daccessoires et de pièces de rechange
Assistance spécialisée aux clients (langue espagnole,
malentendants, malvoyants, etc.)
Les références aux concessionnaires, compagnies de service
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux.
Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont
formés pour remplir la garantie des produits et fournir un
service après la garantie partout aux États-Unis.
Pour localiser la compagnie de service Whirlpool dans votre
région, vous pouvez également consulter les pages jaunes de
votre annuaire téléphonique.
Pour plus dassistance
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire à
Whirlpool Corporation en soumettant toute question ou
problème à :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
Au Canada
Téléphoner sans frais au Centre dinteraction avec la clientèle
dInglis Limitée :
1-800-461-5681 de 8 h 30 à 17 h 30 (HNE)
Nos consultants fournissent lassistance pour :
Caractéristiques et spécifications à notre gamme complète
dappareils électroménagers.
Les références aux concessionnaires locaux.
Pour service au Canada
Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service
désignés par Inglis Limitée sont formés pour remplir la garantie
des produits et fournir un service après la garantie partout au
Canada.
Pour plus dassistance
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire à
Whirlpool en soumettant toute question ou problème à :
Customer Interaction Center
Inglis Limitée
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL
®
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR.
Pendant un an à compter de la date dachat, lorsque ce réfrigérateur (à lexclusion du filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément aux
instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et la main-doeuvre pour corriger les vices
de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.
Sur les mod
èles
avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date dachat, lorsque ce filtre est
utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement des pièces pour
corriger les vices de matériaux et de fabrication.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ.
Pendant cinq ans, à compter de la date dachat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le
produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et la main-doeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de
fabrication du système de réfrigération scellé. Ces pièces comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et les
tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.
Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :
1.
Les visites de service pour rectifier linstallation du réfrigérateur, pour montrer à lutilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour
remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques
ou les filtres à
eau de rechange sauf ce qui est indiqué ci-dessus.
2.
Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres quun usage unifamilial normal.
3.
La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile.
4.
Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu, ou
lutilisation dun produit non approuvé par Whirlpool Corporation.
5.
Tout e per te daliments attribuable à une panne du produit.
6.
Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées à lappareil.
7.
Le coût des pièces de rechange ou de la main-doeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors des États-Unis ou du Canada.
8.
Au Canada, les
frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE NASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains États ou provinces ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou
limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir
dautres droits qui peuvent varier dun État ou dune province à lautre.
À lextérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne sapplique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé
pour déterminer si une autre garantie sapplique.
Si vous avez besoin de service, consulter dabord la section Dépannage de ce livret. Après avoir vérifié la section Dépannage, on peut
trouver de laide supplémentaire à la section Assistance ou service ou en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle Whirlpool, au
1-800-253-1301
(sans frais) de nimporte où aux É.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service désignée par Inglis Limitée ou
composer le
1-800-807-6777
. 3/01
Conserver ce livret et le reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Il faut fournir une preuve dachat ou de
date dinstallation pour le service au titre de la garantie.
Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur
pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous
devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série
complets. Cette information est indiquée sur la plaque
signalétique
s
e trouvant sur la paroi interne du compartiment de
réfrigération.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date dachat____________________________________________________
2-60270-002/2218037
© 2001 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited Licensee in Canada
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Inglis Limitée au Canada
4/01
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool EL7ATRRKB00 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues