Valor 539/550 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

9
Note: Les foyers Valor 530 peu-
vent être installés dans une
maison mobile déjà sur le marché
et établie de façon permanente, là
où la règlementation le permet.
Les foyers Valor 530 ne doivent
être utilisés qu’avec le type de
gaz indiqué sur leur plaque sig-
nalétique. Ils ne peuvent être
convertis pour l’utilisation avec
un autre type de gaz à moins que
la conversion ne soit faite à l’aide
d’un kit de conversion certi é.
Les foyers Valor 530 peuvent être installés dans une
chambre à coucher ou un boudoir.
PORTRAIT
Note : Ce kit doit être installé ou réparé par un installateur
quali é, une agence de service certi ée ou un fournisseur
de gaz. Ces directives doivent être utilisées conjointement
avec les directives d’installation du modèle de foyer Valor
indiqué ci-dessus.
MISE EN GARDE: Si les instructions fournies dans le
présent manuel ne sont pas suivies à la lettre, un feu ou
une explosion pourraient résulter et causer des dommages
matériels, des blessures ou la mort.
Guide de l’installation et du consommateur
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
®
Arches de fonte 539, 549 et 550
Homologuées pour usage avec les foyers Valor Portrait 530 seulement
POUR INSTALLATION AVEC LE FOYER VALOR 530, SUIVEZ LES
DIRECTIVES AUX PAGES SUIVANTES.
POUR LA CONFIGURATION ET L’ÉVACUATION DU FOYER, CONSULTEZ
LE GUIDE D’INSTALLATION FOURNI AVEC LE FOYER VALOR 530.
VITRE CHAUDE - RISQUE
DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risques.
DANGER
!
INSTALLATEUR
Laissez cette
notice avec
l’appareil.
CONSOMMATEUR
Conservez cette
notice pour
consultation
ultérieure.
10
Variations de la fonte
De par leur nature, deux articles de fonte fabriqués du
même moule peuvent montrer de légères variations
dans leurs dimensions et leur nition. Nous faisons tout
ce qui est possible pour limiter ces variations qui ne
peuvent cependant pas être éliminées.
Coussin isolant
(2 épaisseurs)
Déecteur du haut
Déecteur d’air
Arche extérieure en fonte
Pare-étincelles
Garde-cendres
Arche intérieure en fonte
Foyer 530
(vendu séparément)
Supports de côté (2)
Écarteurs (2)
Écarteurs (2)
(gauche et droit)
Déecteur du haut
Déecteur d’air
Foyer 530
(vendu séparément)
Arche intérieure
en fonte
Garde-cendres
Pare-étincelles
Écarteurs (2)
Supports des côtés (2)
Arche extérieure
en fonte
Contenu des kits
Arche Windsor 539AFB/P et
Arche Classique 550CPA
(avec plaque)
1 Arche extérieure en fonte (avec plaque)
1 Pare-étincelles
1 Arche intérieure en fonte
1 Garde-cendres en fonte
2 Supports de côtés
2 Écarteurs
1 Dé ecteur du haut
1 Dé ecteur d’air
2 Écarteurs (fournis à plat)
2 Coussins isolants
1 Quincaillerie
Arche Windsor 549AFB/P
(sans plaque)
1 Arche extérieure en fonte
1 Arche intérieure en fonte avec pare-
étincelles
1 Garde-cendres en fonte
2 Supports des côtés
2 Écarteurs
1 Dé ecteur du haut
1 Dé ecteur d’air
1 Quincaillerie
(Note : La version 549
de l’Arche Windsor [sans
plaque] n’inclut pas les
articles pour installation
à dégagement zéro
(écarteurs et coussin
isolant) et est conçue
pour les encastrements
seulement).
11
Applications
Le foyer Valor 530 combiné à l’Arche Windsor 539
ou l’Arche Classique 550 est prêt à installer comme
appareil à dégagement zéro dans un encastrement
combustible sans toutefois nécessiter de kit à
dégagement zéro. Le 530 installé sans les écarteurs à
dégagement zéro peut aussi être installé dans un foyer
existant à combustibles solides en autant que l’espace
et la règlementation locale le permettent.
Exigences pour la base de foyer
Dans toutes les installations, le dessus de la base de
foyer ou la nition du plancher doit être égal au bas du
foyer a n de fournir un appui nécessaire pour l’arche
de fonte et la hauteur requise pour le garde-cendres.
Une base de foyer non-combustible n’est pas
nécessaire en avant du foyer.
4-1/2”
(114 mm)
11-1/8”
(283 mm)
4”
(102 mm)
‘Y’
‘X’
26” (660 mm)
6-5/8”
dia.
24” (610 mm)
20” (508 mm)
4”
(102 mm)
1”
(25 mm)
2” (51 mm)
2-1/8” (54 mm)
13-1/8”
(334 mm)
39” (991 mm)
38” (711 mm)
21-5/8” (549 mm)
25-1/4” (641 mm)
37” (940 mm)
9”
(229 mm)
11-1/8” (283 mm)
13-1/8” (3343 mm)
Min. 36”
(910 mm)
jusqu’aux
matériaux
combustibles
Points de xation (4)
Arche
extérieure
en fonte
Profondeur maximale de
8” (203 mm) entre la patte
du manteau et l’arche en saillie
Supports des côtés
Évent
dessus
Évent
dessus
Mur
Écarteurs
Manteau
Hachures indiquent
que cette surface
(extérieur de l’arche)
peut être recouverte
d’un matériau
combustible (tel que
le bois) d’une
épaisseur maximale
de 3/4” (19 mm)
Points de xation (4)
39” (991 mm)
38 “ (965 mm)
34” (864 mm)
31” (787 mm)
Dimensions et dégagements—Arches 539 et
550 (Arche Windsor 539 montrée ici)
Dégagements pour manteau de cheminée
‘X’ ‘Y’
1”–6” (25–152 mm) 34” (864 mm)
7”–8” (178–203 mm) 36” (914 mm)
9”–12” (229–309 mm) 38” (965 mm)
12” (305 mm) + 38” (965 mm) + 1” (25 mm)
pour chaque pouce au dessus
de 12” (305 mm)
INSTALLATION DE L’ARCHE AVEC LE FOYER 530 (539AFB, 539AFP, 549AFB, 549AFP, 550CPA)
Exigences pour le plancher
Le foyer 530 est homologué pour installation directe-
ment sur un plancher combustible sauf sur des recou-
vrements souples comme la moquette ou le vinyle.
Exigences pour le manteau de cheminée
Les Arches de cette série sont conçues pour installa-
tion avec des manteaux de cheminée combustibles à
condition de respecter les dégagements indiqués aux
schémas Dimensions et dégagements ci-dessous et à
la page suivante.
L’arche extérieure 539 et 550 (avec plaque) peut égale-
ment être installée sans manteau de cheminée à condi-
tion de respecter les dégagements indiqués.
Prenez note que, même en respectant les dégage-
ments requis, certains matériaux combustibles, même
s’ils sont sécuritaires, peuvent, avec le temps, se dé-
colorer, se déformer ou craquer. Sélectionnez les maté-
riaux avec soin et consultez votre marchand au besoin.
12
21” (533 mm)
20” (508 mm)
Note : Raccord
colinéaire 556CLA
requis (évacuation
sur le dessus ou à
l’arrière)
Supports de côté
Profondeur maximale de
8” (203 mm) entre la patte
du manteau et l’arche en saillie
Min. 4”
(102 mm)
Mur
9”
(229 mm)
11-1/2”
(292 mm)
2-1/2”
(64 mm)
‘X’
Manteau
Évacuation sur
le dessus ou à
l’arrière
6”
(152
mm)
Raccord
colinéaire
556CLA
requis
25-1/4” (641 mm)
24-1/2” (622 mm)
‘Y’
4-1/8”
(105 mm)
11-1/2”
(291 mm)
31” (787 mm)
34” (864 mm)
Min. 36”
(910 mm)
jusqu’aux
matériaux
combustibles
Note : L’Arche Windsor 549 est conçue pour les
encastrements seulement et son kit n’inclut pas
les écarteurs et coussins isolants requis pour les
applications à dégagement zéro. La plupart des 530
encastrés devront être installés avec un Adaptateur
colinéaire 556CLA.
(Prenez note que les écarteurs xés aux
supports de côtés peuvent être enlevés pour un
encastrement dont l’ouverture est de 21” (533)—
voir l’article 3. de la section Installation.)
Dimensions et dégagements—
Arche Windsor 549 (sans plaque)
Schéma d’encastrement
Encastrement
Les dimensions d’encastrement pour
l’installation du foyer 530 avec une
arche 539 ou 550 sont indiquées au
schéma d’encastrement ci-contre.
Une base de foyer non-combustible
n’est pas nécessaire devant le foyer
530.
Le foyer 530 est homologué pour
installation directement sur un
plancher combustible sauf sur des
recouvrements souples comme la
moquette ou le vinyle.
Tout encastrement doit être dégagé
des écarteurs—voir Dimensions
et dégagements et Schéma
d’encastrement.
La base de foyer, égale au bas du foyer,
devra supporter l’arche de fonte de
même que le garde-cendres.
38” (965 mm)
du centre d’une poutre
à l’autre
26-1/4”
(667 mm)
13”-1/8
(333 mm)
37”
(940 mm)
Profondeur minimale -
certaines installations
peuvent exiger une
cavité plus profonde
Espace suggéré entre les
poutres d’encastrement
pour xation de la plaque
de fonte au mur
Dégagements pour manteau de cheminée
‘X’ ‘Y’
1”–6” (25–152 mm) 34” (864 mm)
7”–8” (178–203 mm) 36” (914 mm)
9”–12” (229–309 mm) 38” (965 mm)
12” (305 mm) + 38” (965 mm) + 1” (25 mm)
pour chaque pouce au dessus
de 12” (305 mm)
13
Installation
1. Placez le dé ecteur du haut sous le panneau de
dessus de la boite de foyer. Fixez-le avec 2 vis auto-
formeuses. Fixez le dé ecteur d’air au dé ecteur du
haut avec 2 vis fournies tel qu’indiqué.
2. Montez les écarteurs. Les écarteurs, un droit et un
gauche, sont fournis à plat.
a) Enlevez les 2 vis près des deux coins supérieurs
arrières de la boite de foyer et 2 vis près des
deux coins supérieurs arrières des côtés.
b) Pliez les écarteurs tel qu’indiqué.
c) Fixez les écarteurs à l’arrière de la boite de foyer
avec les vis retirées précédemment.
d) Pliez les ailerons des écarteurs et alignez les
2 trous avec les trous des côtés de la boite de
foyer.
e) Fixez les écarteurs avec les vis retirées
précédemment.
Mise en garde : Le défaut d’installer les
écarteurs peut créer un risque d’incendie.
3. Fixez les petits écarteurs aux
supports de montage des
cotés à l’aide des vis fournies tel
qu’indiqué—2 vis par côté.
4. Placez les supports de montage
des côtés tel qu’indiqué et alignez
les trous de montage avec ceux des
côtés de la boite de foyer. Fixez les
supports de côtés au foyer à l’aide
des vis fournies —2 vis par côté.
(Prenez note que les les écarteurs
sur les supports de côtés
doivent rester en place pour
les applications à dégagement
zéro d’une largeur de 26 po (660 mm). Pour les
applications d’encastrés d’une largeur de 21 po
(533 mm), les écarteurs peuvent être enlevés.)
5. Placez le coussin isolant. Pour les installations à
évacuation par le dessus, découpez un cercle au
centre du coussin isolant pour faciliter le passage
du conduit d’évacuation. Placez les deux couches
du coussin isolant sur le dessus de la boite de foyer
à l’intérieur des écarteurs.
Mise en garde : Le défaut d’installer les deux
couches du coussin isolant peut créer un risque
d’incendie.
14
6. Fixez solidement l’arche extérieure à l’appareil
à l’aide des vis auto-taraudeuses fournies, tel que
montré. Serrez les vis assez pour assurer un bon
ajustement entre la plaque de fonte et les pièces
de tôle.
(Il peut être nécessaire de percer à nouveau les
trous pilotes de 1/8” pour les vis auto-taraudeuses,
a n de compenser pour les variations associées à
la fabrication de l’arche de fonte.)
Note : Le poids de l’arche de fonte ne doit pas
être porté par son assemblage au foyer. L’arche
doit reposer sure la base de foyer ou le plancher
ni ou être xée solidement au mur.
7. Accrochez l’arche intérieure. Insérez les crochets
dans les encoches de l’arche extérieure. L’espace
entre l’arche intérieure et l’arche extérieure peut
être resserré en pliant le crochets légèrement vers
l’intérieur.
Ne pliez pas trop les crochets a n d’éviter que
l’arche intérieure soit dif cile à enlever lorsque
nécessaire!
Si c’est le cas, insérez un tourne-vis dans l’espace
entre l’arrière de l’arche intérieur et le foyer et vous
devriez être capable de libérer l’arche intérieure de
l’arche extérieure. Ne frappez pas les crochets
avec un marteau car cela pourrait briser la
soudure qui les retient à l’arche.
Glissez le garde-cendres au bas de l’arche tel que
montré.
Note : Il est important que la base de foyer soit
égale au bas du foyer sinon le garde-cendres ne
sera pas à la bonne hauteur.
8. Avec l’Arche Classique 550, le garde-cendres
s’accroche à la base de l’arche intérieure.
9. Installez le pare-étincelles insérant ses crochets du
haut en premier. Glissez le pare-étincelles vers le
haut légèrement sous la voûte, insérez les crochets
du bas et glissez le pare-étincelles vers le bas pour
qu’il repose sur le dessus du garde-cendres.
3 vis pour
déecteur
du haut
déecteur du haut
4 vis pour
supports
des côtés
supports
des côtés
15
Entretien
Pour nettoyer le pare-étincelles et les surfaces matte
noire en fonte, utilisez une brosse souple.
Si le pare-étincelles est endommagé, il doit être
remplacé par le pare-étincelles conçu par le
manufacturier pour cet appareil.
Pour nettoyer les surfaces polie en fonte, utilisez une
solution d’eau et savon doux.
Pour nettoyer la vitre de la fenêtre du foyer, consultez le
guide du consommateur fourni avec le foyer.
NE PAS nettoyer la vitre avec un produit à base
d’ammoniaque.
Enlèvement de l’arche
1. Enlevez le pare-étincelles en le poussant vers le
haut puis tirant le bas.
2. Enlevez le garde-cendres au bas.
3. Décrochez l’arche intérieure.
Toujours remettre la fenêtre, la devanture et le
pare-étincelles en place et les xer solidement
avant d’allumer le foyer.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS LE
NE TOUCHEZ PAS LE
PARE-ÉTINCELLES
PARE-ÉTINCELLES
, LA
, LA
DEVANTURE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS
DEVANTURE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS
SONT CHAUDS!
SONT CHAUDS!
Laissez le foyer refroidir avant de
Laissez le foyer refroidir avant de
le nettoyer.
le nettoyer.
AVERTISSEMENT
POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous
POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous
que le pare-étincelles soit réinstallé sur le foyer
que le pare-étincelles soit réinstallé sur le foyer
après l’entretien.
après l’entretien.
16
# Description Série 539 Série 549 Série 550
Noire Polie Noire Polie
1 Garde-cendres 4000241AH 4000241 4000241AH 4000241 4001104
2 Arche intérieure 4000240AH 4000240 4000240AH 4000240 4001094
3 Cloison de foyer 4000347 4000347 4000347 4000347 4001100AH
4 Arche extérieure 4000225AH 4000225 4000414AH 4000414 4001093
5 Supports de montage
de côté (2)
4005074AH 4005074AH 4005074AH 4005074AH 4005074AH
6 Écarteurs (2) 4005076 4005076 4005076 4005076 4005076
7Dé ecteur d’air 4000205 4000205 4000205 4000205 4001101AH
8Dé ecteur du haut 4005075AH 4005075AH 4005075AH 4005075AH 4005075AH
9 Écarteur droit 4000209AH 4000209 n/a n/a 4000209AH
10 Écarteur gauche 4000210AH 4000210 n/a n/a 4000210AH
11 Coussins isolant (2) 4000206 4000206 n/a n/a 4000206
12 Pare-étincelles 4003290 4003290 4003290 4003290 4003290
Quincaillerie 4001208 4001208 4001208 4001208 4001208
PIÈCES DE REMPLACEMENT (539AFB, 539AFP, 549AFB, 549AFP, 550CPA)
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
1
2
3
4
5
5
6
6
7
8
9
10
11
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Valor 539/550 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues