KALORIK AS 45493 BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Trancheuses
Taper
Le manuel du propriétaire
www.KALORIK.com
3
AS 45493 - 180330
CKS 36812 - 180330
PARTS DESCRIPTION
ENGLISH:
1. Positioning plate
2. Removable blade
3. Blade lock
4. Housing
5. Food carriage
6. Pusher
7. On/off switch / Safety switch
8. Slice thickness adjustment knob
9. Tray release lever
a. Pusher with thumb guard
(accessory)
ESPAÑOL:
1. Placa de posicionamiento
2. Cuchilla circular
3. Cierre de seguridad para la hoja
4. Cubierta
5. Carro
6. Protección para el pulgar
7. Interruptor de seguridad / botón
ON/OFF
8. Reglaje del espesor de las lonchas
9. Palanca de liberación de la
bandeja
a. Empujador (accesorio)
FRANÇAIS:
1. Plaque de positionnement
2. Lame circulaire amovible
3. Mécanisme de déblocage de la lame
4. Boitier
5. Chariot coulissant
6. Poussoir
7. Interrupteur de sécurité & bouton
ON/OFF
8. Réglage de l’épaisseur de coupe
9. Mécanisme pour retirer le chariot
a. Poussoir avec protège-pouce
www.KALORIK.com
20
AS 45493 180330
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour une utilisation sans risques de cet appareil électrique, les
consignes de sécurité suivantes doivent être suivies :
1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS.
2. Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au
préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son
utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants ne
doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à
moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez
jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans surveillance
et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non
responsables, lorsque celui-ci est sous tension.
3. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle de l'appareil.
4. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est
en fonctionnement ou sous tension.
5. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais
faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent. Si le
câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par
un service qualifié compétent afin d’éviter tout danger.
6. N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la
manière indiquée dans la notice.
7. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni
pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais
au lave-vaisselle.
8. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
9. La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil, ou lorsqu’il est
débranché, ou lors du démontage avant nettoyage ou autre.
10. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans
un endroit sec.
11. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant,
cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque
d’endommager l’appareil.
www.KALORIK.com
21
AS 45493 180330
12. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce
que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement
accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Évitez
d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas.
13. Veillez à poser cet appareil sur une surface de travail stable.
14. N’utilisez cette trancheuse que dans le cadre d’applications
culinaires. Ne coupez que des aliments tels que fromages, viandes
(désossées), pain et préparations. Ne coupez pas d’aliments
surgelés avec votre trancheuse.
15. Ne coupez jamais d'aliments en vous aidant uniquement de vos
mains, utilisez toujours le chariot et sa plaque d’appui. Prenez garde
de ne pas toucher la lame.
16. La lame de cet appareil est extrêmement coupante, veillez à être
extrêmement prudent lors de la manutention de celle-ci
particulièrement lors de son nettoyage. Ne touchez jamais la lame
lorsque l’appareil est en fonctionnement, en outre, n’essayez pas
d’immobiliser de quelque façon que ce soit le mouvement de la
lame.
17. Gardez cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct
avec la nourriture.
18. Toujours entreposer l’appareil avec le bouton de réglage de
l’épaisseur de coupe sur la position « 0 ».
Important :
Cet appareil ne peut être utilisé de façon professionnelle. Vous devez
respecter les pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire vous
risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous à la plaque
signalétique de votre appareil pour connaître la durée maximale
d’utilisation continue (notée KB xx min. où xx est la durée maximale).
Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT
www.KALORIK.com
22
AS 45493 180330
INSTRUCTIONS POUR UNE PRISE DE COURANT
POLARISÉE
Cet appareil est équipé d’une prise polarisée (une des deux tiges
métalliques est plus longue que l’autre). Pour réduire le risque de choc
électrique, cette prise ne peut être introduite que d’une seule façon
dans la fiche murale. Si cette prise ne rentre pas correctement dans la
fiche, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un
électricien qualifié et reconnu. N’essayez jamais de modifier vous-
même la prise polarisée.
INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE COURT
Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et
ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le
cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais :
Assurez-vous que l'ampérage de la rallonge soit égal ou supérieur à
celui de l'appareil. Une rallonge avec un ampérage inférieur à celui
de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler.
La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la table afin
d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent.
UTILISATION
Pour un usage en toute sécurité, votre appareil est livré avec un
dispositif complet (chariot coulissant (5) et poussoir équipé d’un
protège-pouce (6 & a)) qui permet de protéger vos mains tout en vous
procurant un confort d’usage exceptionnel.
Le chariot vous permet de réaliser le mouvement de va et vient le long
de la lame pour couper les tranches. Faites usage de sa poignée lors
du déplacement.
Le poussoir vous permet de maintenir les aliments lors de leur découpe,
en tenant votre main loin de la lame. Pour cette raison, il vous est
fortement conseillé de toujours l’utiliser, sauf si l’aliment est de taille trop
grande - dans ce cas gardez vos mains le plus loin possible de la lame.
www.KALORIK.com
23
AS 45493 180330
1. Lavez toutes les pièces de votre appareil avant de l'utiliser pour la
première fois (Voir le paragraphe : NETTOYAGE)
2. Posez votre appareil sur une surface plane et stable, puis ajoutez le
poussoir (2) sur la poignée du chariot (6).
3. Branchez l'appareil. Votre trancheuse est à présent prête à
l’emploi.
4. Placez une assiette ou un plat derrière la lame pour récupérer les
tranches.
5. Eloignez le chariot (5) de la lame (2), posez les aliments à trancher
sur la surface en acier du chariot (5) et pressez l’aliment contre la
plaque arrière (1) avec le poussoir (6 & a).
6. Réglez l'épaisseur de coupe désirée à l'aide de la molette
d’ajustement (8).
7. Interrupteur de sécurité : Cette trancheuse est équipée d’un
interrupteur de securite. Pour allumer l’appareil, pousser et
maintenir l’interrupteur vers la droite et appuyer sur le bouton
ON/OFF simultanément. La lame commencera à tourner. Pour
arrêter placez l’interrupteur (7) en position OFF.
8. Guidez les aliments vers la lame en poussant le chariot avec votre
pouce reposant toujours sur le protège-pouce (a). N’appuyez pas
trop fort pour obtenir une coupe plus régulière.
9. Si la coupe devient plus difficile, éloignez l’aliment à trancher de la
lame, et recommencez l’opération en approchant l’aliment à
trancher plus doucement.
10. Humidifiez ou huilez la lame avant de couper les aliments qui
risqueraient d’y adhérer ; cela vous assurera une coupe plus facile.
11. N'utilisez pas votre trancheuse pour couper la viande avec os, les
aliments comprenant de gros noyaux, le rôti en filet, les emballages
(par ex. papier aluminium).
12. Utilisez toujours le poussoir lorsque vous coupez de petits morceaux
ou des restes d'aliments.
13. N’essayez pas de couper des aliments surgelés ou très durs.
14. Une fois le tranchage terminé, placez l’interrupteur en position
éteinte, attendez l’arrêt complet de la lame et réglez la molette
d’ajustement de l’épaisseur de coupe en position « 0 ».
www.KALORIK.com
24
AS 45493 180330
NETTOYAGE ET RANGEMENT
1. Vérifiez que l’appareil est hors tension et retirez la fiche de la prise
de courant avant de nettoyer l'appareil.
2. Essuyez le corps de l’appareil et la surface de la lame à l’aide de
papier absorbant ou d’un chiffon doux humide.
3. Ne nettoyez jamais votre appareil à l’aide de produits abrasifs car
cela abîmerait le revêtement.
4. N'IMMERGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE !
5. Attendre que l’appareil soit complètement sec avant de le ranger.
ENLEVER LA LAME ET LE CHARIOT COULISSANT POUR NETTOYER :
Cette trancheuse est équipée d’une fonction spéciale : le chariot
coulissant et la lame peuvent-être démontés complètement pour
être nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse. Ils ne doivent pas
être lavés au lave-vaisselle. Pour ce faire :
Assurez-vous que l’appareil est hors tension et débranché.
1. Pour enlever le chariot coulissant : Placez la molette d’ajustement
de l’épaisseur en position « 0 ». Tirez sur le mécanisme au bout de la
tige métallique (1). Soulevez la tige pour la retirer (2).
2. Retirer le chariot de la tige (3) et lavez-le dans de l’eau chaude
savonneuse.
3. Pour remettre le chariot en place, procédez de façon inverse.
Assurez-vous que le chariot soit correctement installé avant d’utiliser
l’appareil de nouveau.
4. N'IMMERGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE !
1. POUR ENLEVER LA LAME : Pour faire un nettoyage approfondi de
l’appareil il est possible de démonter la lame. Pour cela, placez
l’interrupteur sur sa position arrêt, débranchez l’appareil et assurez-
vous que la lame soit complétement arrêtée.
2. Retirez le chariot coulissant ou déplacez-le vers la gauche.
3. Tournez le dispositif de verrouillage (3) situé au milieu de la lame
dans le sens des aiguilles d’une montre. Vous pouvez ensuite retirer
la lame.
www.KALORIK.com
25
AS 45493 180330
4. Nettoyez la lame dans de l’eau chaude savonneuse. Ne la mettez
pas au lave-vaisselle. Laissez-la sécher avant de la remonter.
5. Nettoyez le boitier derrière la lame avec un chiffon sec ou une
petite brosse.
6. Pour remettre en place la lame, procédez de manière inverse et
verrouillez la lame en place en tournant le mécanisme dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
7. Attention ! Soyez prudent lors de la manipulation de la lame. Elle est
très coupante et le non-respect de cette consigne pourrait donc
entraîner des blessures.
8. Lorsque la lame est démontée, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'eau
qui pénètre dans l’appareil !
Attention ! Soyez prudent lors de la manipulation de la lame. Elle est très
coupante et le non-respect de cette consigne pourrait donc entraîner
des blessures.
RANGEMENT DE L’APPAREIL
Quand l’appareil est hors-utilisation, il est recommandé de tourner le
bouton de réglage de l’épaisseur de coupe au minimum. Cette
position « P » permet à la lame de ne plus affleurer, afin d’éviter tout
risque de coupure ou de blessure résultant d’une mauvaise
manipulation.
www.KALORIK.com
26
AS 45493 180330
REMARQUE IMPORTANTE
Une pâte est appliquée en usine pour garantir une bonne lubrification
du moteur lors des premières utilisations. Après avoir utilisé la
trancheuse quelques fois, la première fois que vous retirez la lame, vous
pouvez retirer l’excédent de pâte lubrifiante ou la laissez en place.
Cette pâte est sans danger en cas d’ingestion et n’entre pas en
contact avec la nourriture. Aucune lubrification additionnelle n’est
nécessaire par la suite.
Un nettoyage normal de la surface de la lame est suffisant pour éviter
toute contamination entre les aliments. Un nettoyage complet n’est
nécessaire qu’occasionnellement.
www.KALORIK.com
27
AS 45493 180330
GARANTIE
Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la
Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification
de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement
Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la
présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie
en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com.
A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an,
sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts
matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable.
Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée
pour obtenir l’application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par
KALORIK, s’avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de
KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de
remplacement est envoyé, c’est la garantie restante du produit originel
qui s’appliquera.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts dus à une
mauvaise utilisation de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, à une
négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation
KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent
de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des
modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un
usage à des fins commerciales. Il n’existe pas de garantie pour les
parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires
en général. Il n’existe également pas de garantie pour les pièces
perdues par l’utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d’adaptabilité à ce produit
est également limitée à la garantie d’un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou
n’autorisent pas l’exclusion de dommages-intérêts accessoires ou
indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et
certains droits peuvent varier d’un état à l’autre.
www.KALORIK.com
28
AS 45493 180330
Si l’appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie
et plus de 30 jours après l’achat, ne ramenez pas l’appareil au
magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le
problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation
est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous
garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi),
ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation
de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez
notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service
après-vente KALORIK agréé).
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la
nature du défaut.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre
département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées
complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à
16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification.
Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à :
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
1400 N.W 159th Street, Suite 102
Miami Gardens, FL 33169 USA
Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888-
KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l’adresse ci-dessus. Les envois et
colis n’ayant pas de numéro d’autorisation de retour seront refusés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KALORIK AS 45493 BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Trancheuses
Taper
Le manuel du propriétaire