- 12 -- 11 - - 13 - - 14 -
- 18 -- 17 - - 19 - - 20 -
- 15 - - 16 -
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
44
4
4
4
1
2
4
1
2
3
4
1
2
3
3
4
1
2
3
4
B.Licht atmen
Wenn das Licht ausgeschaltet ist, klicken Sie dreimal
auf den Schalter, um das blaue Atemlicht ein-
und auszuschalten. Das Atemlicht hat eine
Ausschaltspeicherfunktion.
(FR) Français
Méthode de fonctionnement
A. Fonctionnement de l'éclairage principal
ON / OFF: un seul clic sur l'interrupteur pour
allumer la lumière, un autre clic pour l'éteindre.
La lampe de poche a une fonction de mémoire,
mémorisera les sélections de sortie par défaut,
mais pas les modes de flash.
Sélections de sortie par défaut: lorsque la
lumière principale est allumée, appuyez
longuement sur le commutateur pour faire
défiler Low-Med-High-Low. Il verrouille la
luminosité une fois que vous relâchez le
commutateur dans tous les modes.
Mode clignotant: dans l'état d'arrêt / de mise
sous tension, double-cliquez sur la touche
pour entrer en mode clignotant, double-cliquez
à nouveau pour faire défiler le mode clignotant:
SOS-stroboscope, cliquez pour quitter le mode
clignotant.
Verrouiller / déverrouiller la lampe de poche
À l'arrêt, appuyez quatre fois sur la touche
et le voyant avant clignote trois fois, indiquant
B. lumière respirante
Cliquez trois fois sur le commutateur pour
allumer / éteindre la lumière bleue de respiration.
La lumière respiratoire a une fonction de mémoire
de mise hors tension.
(IT) Italia
Metodo di funzionamento
A. Funzionamento della luce principale
Accensione / spegnimento: fare clic sul
pulsante per accendere la torcia e fare
nuovamente clic per spegnerla La torcia ha la
funzione di luminosità della memoria e non
ricorda lo schema di lampeggiamento.
Regolazione delle marce: nello stato di
accensione, premere a lungo il tasto per
ciclare la luminosità della torcia: ciclo basso-
medio-alto-basso. Rilascia l'interruttore in
qualsiasi marcia per bloccare la luminosità.
(ES) Español
B. Luce respiratoria
Fare triplo clic sull'interruttore per accendere/
spegnere la luce respiratoria blu. La luce di
respirazione ha la funzione di memoria di
spegnimento.
Método de operación
A. Funcionamiento de la luz principal
Encendido / apagado: Haga clic en el botón
para encender la linterna y haga clic
nuevamente para apagar la linterna. La linterna
tiene la función de brillo de memoria y no
recuerda el patrón de parpadeo.
Ajuste de marcha: en el estado de encendido,
mantenga presionada la tecla para alternar
el brillo de la linterna: ciclo bajo-medio-alto-bajo.
Suelte el interruptor en cualquier marcha para
bloquear el brillo.
Modo intermitente: en el estado de apagado
/ encendido, haga doble clic en la tecla para
ingresar al modo intermitente, haga doble clic
nuevamente para recorrer el modo intermitente:
B. Luz de respiración
Haga clic tres veces en el interruptor para
encender / apagar la luz de respiración azul.
La luz de respiración tiene función de memoria
de apagado.
(CN) 简体中文
操作方法
A.主灯操作
开机/关机: 单击 键可点亮手电筒,再次单击关闭
手电筒.手电筒具有照明亮度记忆功能,不会记忆
闪烁模式。
档位调节: 开机状态,长按 键可以循环切换手电
筒的亮度:低-中-高-低循环。在任何档位下松开
开关,即可锁定亮度。
闪烁模式: 关机/开机状态,双击 键进入爆闪,
再次双击可循环切换闪烁模式:SOS-爆闪,单击
退出闪烁模式。
锁定/解锁手电筒: 关机状态,四击 键,前灯闪
三下,表示锁定,按 键指示灯会闪三次提醒,
再次四击 键,低档点亮,表示锁定解除。
三击 键,可以打开或关闭蓝色呼吸灯,带断电记忆。
B.呼吸灯
(JP) 日本語 (KR) 한국어
작동
A.메인라이트 작동
ON/OFF : 스위치를 한 번 클릭하여 제품의
전원을 켜고 끌 수 있습니다.
본 제품은 메모리 기능을 탑재하여 마지막에
사용한 모드가 저장됩니다.
(플래시 모드 제외)
밝기모드 조절 : 메인 라이트가 켜져있는 상태에서
스위치를 길게 누르면 밝기모드가 Low-Med-
High-Low 순으로 전환됩니다. 사용하기 원하는
밝기에서 스위치를 떼면 해당 모드로 고정됩니다.
플래시모드 : 메인 라이트가 꺼져있는 상태에서
스위치를 더블클릭하면 스트로브 모드가
활성화됩니다. 스트로브 모드에서 스위치를
다시 더블클릭하면 SOS모드가 출력되며
스위치를 한 번 누르면 플래시모드가 종료됩니다.
잠금기능 : 제품의 전원이 꺼져있는 상태에서
스위치를 4번 빠르게 누르면 메인라이트의 불이
점멸되면서 잠금기능이 활성화됩니다.
잠금 기능이 활성화되면 스위치를 눌러도
작동되지않으며, 잠금 기능은 스위치를 다시
4번 빠르게 누르면 해제됩니다.
B.보조라이트
때 스위치를 3번 빠르게 누르면 보조라이트가
ON/OFF됩니다.
보조라이트에는 파워오프 메모리 기능이 탑재되어
있습니다.
qu'il est verrouillé. Appuyez sur la touche
et le voyant clignotera trois fois pour vous le
rappeler. Appuyez à nouveau sur la touche
quatre fois, le mode bas s'ouvrira, indiquant
que le verrou est déverrouillé.
Modalità lampeggiante: nello stato di
spegnimento / accensione, fare doppio clic sul
tasto per accedere alla modalità lampeggiante,
fare nuovamente doppio clic per scorrere la
modalità lampeggiante: SOS-strobo, fare clic
per uscire dalla modalità lampeggiante.
Blocca / sblocca la torcia:Nello stato di
spegnimento, premere il tasto quattro volte
e la luce anteriore lampeggerà tre volte,
indicando che è bloccata. Premere il tasto
e la spia lampeggerà tre volte per ricordartelo.
Premere di nuovo il pulsante quattro volte,
la modalità bassa si aprirà, indicando che il
blocco è stato rilasciato.
SOS-estroboscópico, haga clic para salir del
modo intermitente.
Linterna de bloqueo / desbloqueo: En el estado
de apagado, presione la tecla cuatro veces
y la luz delantera parpadeará tres veces para
indicar el bloqueo, presione la tecla y la luz
indicadora parpadeará tres veces para recordarle,
presione la tecla cuatro veces nuevamente,
el modo bajo está activado, lo que indica que
se ha liberado el bloqueo.
ご利用方法
A.メインライトの操作
点灯・消灯: スイッチをシングルクリックし
てライトをオンにし、もう一度シングルクリッ
クしてオフにします。 懐中電灯にはメモリ機能
があり、デフォルトの出力選択を記憶しますが、
フラッシュモードは記憶しません。
モード切替:電源オン状態で、 キーを長押し
して、懐中電灯の明るさを繰り返します:
低-中-高-低サイクル。 いずれかのギアのスイッ
チを放して、明るさをロックします。
点滅モード:シャットダウン/電源オン状態で、
キーをダブルクリックして点滅モードに入り、
もう一度ダブルクリックして点滅モードを切り
替えます:SOSストロボ、クリックして点滅モ
ードを終了します。
懐中電灯のロック/ロック解除:シャットダウ
ン状態で、 キーを4回押すと、フロントライ
トが3回点滅してロックを示します。 キーを
押すと、インジケーターライトが3回点滅して、
通知します。もう一度 キーを4回押すと、ロ
ーギアが点灯し、ロックが解除されたことを示
します。
B.呼吸光
スイッチをトリプルクリックして青い呼吸ライ
トをオン/オフにします。
呼吸灯には電源オフメモリー機能があります。
(CZ) Čeština
Obsluha
A.Obsluha světla
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ: Jedním stisknutím tlačítka
světlo zapnete, opětovným stisknutím světlo
vypnete. Svítilna má funkci paměti, takže si
pamatuje poslední výstupní signál, ovšem ne
blikání.
Zamknout/Odemknout: Když je svítilna vypnuta,
čtyřmi stisky tlačítka se svítilna zamkne za
doprovodu tří záblesků. Jakákoliv činnost s
tlačítkem vyústí vetři záblesky. Pro odemčení
svítilny čtyřikrát stiskněte tlačítko .
B.Efekt dýchajícího světla
Trojím stisknutím tlačítka zapnete/vypnete modré
světlo sefektem dýchání. Světlo má paměťovou
funkci a pamatuje si poslední zvolený režim.
1
2
3
(HU) Magyar
Működtetés
A.A fő világítás működtetése
BE-/KIKAPCSOLÁS: Kattintson egyszer a
kapcsolóra a világítás bekapcsolásához,
kattintson még egyszer a kikapcsoláshoz. A
zseblámpa memória funkcióval rendelkezik,
megjegyzi az alapértelmezett kimeneti
B.Lélegző világítás
Kattintson háromszor a kapcsolóra a kék lélegző
világítás be-/kikapcsolásához. A lélegző világítás
kikapcsolási memória funkcióval rendelkezik.
(SK) Slovenčina
Obsluha
A.Obsluha svetla
ZAPNUTIE/VYPNUTIE: Jedným stlačením tlačidla
svetlo zapnete, opätovným stlačením svetlo
vypnete. Svietidlo má funkciu pamäti, takže si
pamätá posledný výstupný signál, nie však
blikanie.
Predvolený výstupný signál: Keď je svietidlo
zapnuté, dlhým stlačením tlačidla sa spustí
cyklus režimov: Nízky-Stredný-Vysoký-Nízky.
Pri uvoľnení tlačidla sa zvolí vybraný režim.
Režim blikanie: Keď je svietidlo vypnuté alebo
zapnuté, dvojitým stlačením tlačidla sa aktivuje
stroboskop. Ďalším dvojitým stlačením sa spustí
cyklus SOS-Stroboskop. Jedným kliknutím režim
vypnete.
Zamknúť/Odomknúť: Keď je svietidlo vypnuté,
štyrmi stlačeniami tlačidla sa svietidlo zamkne
v sprievode troch zábleskov. Akákoľvek činnosť
s tlačidlom vyústi do troch zábleskov. Na
odomknutie svietidla štyrikrát stlačte tlačidlo .
B.Efekt dýchajúceho svetla
Trojitým stlačením tlačidla zapnete/vypnete
modré svetlo s efektom dýchania. Svetlo má
pamäťovú funkciu a pamätá si posledný zvolený
režim.
Výchozí výstupní signál: Když je svítilna zapnutá,
dlouhým stiskem tlačítka se spustí cyklus
režimů: Nízký-Střední-Vysoký-Nízký. Při uvolnění
tlačítka se zvolí vybraný režim.
Režim blikání: Když je svítilna vypnuta či
zapnuta, dvojím stisknutím tlačítka se aktivuje
stroboskop. Dalším dvojím stisknutím se spustí
cyklus SOS-Stroboskop. Jedním kliknutím režim
vypnete.
beállításokat, a villogó módokat azonban nem.
Alapértelmezett Kimeneti Beállítások: Ha a
fő világítás be van kapcsolva, nyomja meg
hosszan a kapcsolót az Alacsony-Közepes-
Magas-Alacsony fokozat közötti váltáshoz. A
fényerő zárolásra kerül, ha bármely módban
felengedi a kapcsolót.
Villogó Módok: Ha a fő világítás be vagy ki van
kapcsolva, kattintson kétszer a kapcsolóra a
stroboszkóp aktiválásához. Kattintson ismét
kétszer az SOS-stroboszkópra történő váltáshoz.
Kattintson egyszer a kilépéshez.
Zárolás/Zárolás feloldása: Ha a világítás ki van
kapcsolva, kattintson 4-szer a kapcsolóra,
ekkor a fő világítás 3-szor villog, ez jelzi a
zseblámpa zárolását, a kapcsolón végrehajtott
bármely művelet aktiválja a jelző 3-szoros
villogását. Kattintson újra 4-szer a kapcsolóra,
ezzel aktiválja a Alacsony módot, ez jelzi a
világítás zárolásának feloldását.