Geutebruck G-ST 6000+ G3 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Copyright © 2023 Geutebrück. Tous droits réservés.
À propos du présent appareil
Utilisation conforme
La plate-forme matérielle G-ST 6000+ G3 est
particulièrement adaptée à l'utilisation dans des systèmes
de taille moyenne à grande ainsi que dans des
succursales ou bureaux en réseau. L'appareil est
compatible avec l'enregistrement et la lecture directs de
caméras enseau.
L'utilisation conforme implique également que vous ayez
complètement lu et compris les présentes instructions, et
en particulier les consignes de sécurité.
À propos des présentes instructions
Les présentes instructions de service contiennent des
informations importantes permettant de mettre en service
et d'utiliser la plateforme matérielle G-ST 6000+ G3 en
toute sécurité et de manière appropriée.
La plate-forme matérielle a été développée et fabriquée
en conformité avec les règles de l'art généralement
reconnues et en tenant compte des normes et directives
reconnues en vigueur.
Respectez les consignes decurité de cette instruction
afin d'éviter les dommages corporels et matériels.
Veuillez lire les présentes instructions attentivement
et complètement avant de travailler avec la plate-
forme matérielle.
Conservez les instructions de sorte que tous les
utilisateurs puissent y accéder à tout moment.
Transmettez toujours la plate-forme matérielle à des
tiers en même temps que les instructions de
service.
Validité de la documentation
La présente documentation est applicable à la plates-
forme matérielle G ST 6000+ G3.
Ces instructions correspondent à l'état technique de
l'appareil au moment de leur publication. Sous réserve de
modifications et d'erreurs.
Geutebrück seserve le droit de procéder à des
modifications sans préavis.
Déclaration UE de conformité
Cet appareil est conforme aux exigences des directives
européennes suivantes :
Directive sur la compatibilité électromagnétique
(CEM) 2014/30/UE
Directive basse tension 2014/35/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
Vous trouverez ici l'édition actuellement
en vigueur de la déclaration de
conformité UE :
https://t1p.de/sepsc
Transport et entreposage
L'appareil est expédié en usine dans un carton de
transport avec un rembourrage d'emballage spécial. Dans
la mesure du possible, utilisez toujours l'emballage
d'origine.
Conditions de transport et d’entreposage :
Température : -25°C à +55°C
Humidité de l'air relative : 10% à 90% (sans
condensation)
G-ST 6000+ G3
Instructions de service
G-ST 6000+ G3 (0.60620)
Instructions d'utilisation G-ST 6000+ G3
Vous trouverez ici les instructions d'utilisation avec la description de l'appareil et d'autres informations sur son
utilisation:
Instructions d'installation G-ST Software
Vous trouverez ici les instructions d'installation avec des informations sur l'installation des différents
composants logiciels:
https://manuals.geutebrueck.com/
Mise au rebut
Éliminez l'appareil conformément aux règles en vigueur.
L'élimination inappropriée de l'appareil est susceptible de
polluer l'environnement.
Ce symbole sur le produit ou sur son
emballage indique que le produit ne
doit pas être traité comme un
déchet ménager conformément à la
directive DEEE II Directive
2012/19/UE.
https://manuals.geutebrueck.com/
Il doit être déposé dans les points de collecte appropriés
pour le recyclage des déchets électriques et
électroniques.
Alternativement, Geutebrück accorde au client final la
possibilité de retourner le matériel livré à Geutebrück
pour élimination après la fin de son utilisation. La
procédure RMA standard de Geutebrück GmbH est
utilisée pour le traitement du retour.
Le respect des normes est confirmé par desclarations
écrites de nos fournisseurs. Ceci garantit que les traces
potentielles de substances soumises à des restrictions
sont inférieures aux niveaux maximaux autorisés
conformément à la directive européenne 2011/65/UE ou
sont exclues en raison de leur utilisation.
G-ST Software
Documentation en ligne du logiciel G-ST
Vous trouverez ici les instructions d'installation avec des
informations sur l'installation ou la configuration des
différents composants logiciels:
G-Core
Video Management Software
N° de commande 3.06750
G-SIM
Security Information Management
N° de commande 3.06135
G-Health
Monitoring Software
N° de commande 3.06520
G-Link
Integration Server
N° de commande 3.06530
https://manuals.geutebrueck.com/
https://manuals.geutebrueck.com/
https://shop.geutebrueck.com
Instructions de service G-ST 6000+ G3
Vue frontale (sans cache)
Élément
1 Alimentation (Power) : LED de statut (blanc).
2 Erreur (Error) : DEL de dysfonctionnement (rouge).
3 Record : DEL d’enregistrement HDD (blanc).
4 Ports USB.
5 Touche de déclenchement d’action (Action). Utilisable avec le doigt.
6 Touche de réinitialisation (Reset). Utilisable avec un stylo de 2 mm.
7 Touche d'alimentation (PWR). Utilisable avec un stylo de 2 mm.
8 Touche de réinitialisation de l'alarme (Alarm Reset). Utilisable avec un stylo de 2 mm.
9 DEL du disque dur (jaune).
10 DEL d'erreur du bloc d'alimentation (rouge).
11 DEL d'erreur du ventilateur (blanc).
12 2 fois SSD (interchangeable).
13 8 fois disque dur S-ATA (interchangeable).
Vue arrière
Consignes générales de sécurité
Mise en service
L'appareil ne doit être installé que par du personnel
qualifié familiarisé avec l'appareil et la technique.
Assurez-vous que toutes les exigences de sécurité
applicables sont remplies.
AVERTISSMENT
Tensions électriques !
Dommages corporels et matériels
N'effectuer les branchements que lorsque
l'appareil est hors service.
Ne pas retirer le couvercle du boîtier.
Lors de tous les travaux, assurez-vous que l’appareil ne
présente aucun dommage. Toutes les pièces doivent être
correctement montées et toutes les conditions doivent
être remplies pour garantir un parfait fonctionnement.
AVERTISSMENT
Tensions électriques !
Dommages corporels et matériels
En cas de dommages, l'appareil ne doit plus
être utilisé.
Débrancher l'appareil du secteur.
N'utilisez pas le câble de branchement au secteur à une
autre fin que celle pour laquelle il a été prévu. Protégez le
câble de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
Dans les situations dangereuses ou en cas de
dysfonctionnement technique, débranchez
immédiatement l'appareil du secteur.
Réparation et maintenance
Assurez-vous que l'appareil soit réparé de façon
compétente. Marquez clairement le défaut et débranchez
l'appareil du secteur afin qu'aucun accident ou dommage
ne puisse survenir ou être causé par un appareil
défectueux jusqu'à la réparation.
Ne pas retirer le couvercle du boîtier ! Le boîtier ne
contient que des éléments sans obligation de
maintenance.
AVERTISSMENT
Tensions électriques !
Dommages corporels et matériels
Débranchez l'appareil du secteur pour tous les
travaux de réparation et de maintenance.
Les travaux sur les équipements électriques ne
doivent être effectués que par des électriciens
qualifiés.
ATTENTION
Danger dû à l'utilisation de pièces non originales !
Dommages corporels et matériels
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
AVERTISSMENT
Risque d'explosion !
Le remplacement de la batterie de la carte mère par
un type de batterie non compatible peut entraîner une
explosion.
Assurez-vous qu'un type de batterie compatible
est utilisé.
Veuillez mettre la batterie au rebut
conformément aux règlements locaux et aux
dispositions légales en vigueur.
Nom d‘utilisateur: Administrator
Mot de passe:Pa$$w0rd
Attribuez ensuite votre propre nouveau mot de passe et
notez-le! Comporter au moins six caractères
Contenir des caractères provenant de trois des quatre
catégories suivantes:
Caractères majuscules anglais (A à Z)
Caractères minuscules anglais (a à z)
Chiffres en base 10 (0 à 9)
Caractères non alphabétiques (par exemple, !, $, #, %)
Veuillez noter qu'il s'agit du mot de passe du système
Windows, il n'est pas possible de récupérer le mot de
passe s'il a été perdu!
Le profil d’utilisateur Admin permet d’accéder entièrement
au G-ST. Confirm ez avec la touche « ENTER ».
Exploitation
Lors de l’exploitation de l’appareil, les lois, directives,
normes et règles en vigueur sur le lieu d’utilisation
doivent être respectées. L’exploitant et le personnel de
contrôle en ont la responsabilité dans l’intérêt d’un
déroulement des travaux en toute sécurité.
Pour le raccordement des lignes de contrôle, veuillez
vous référer aux instructions du manuel d'utilisation.
Pour le branchement du bloc d'alimentation, utiliser une
prise de courant avec contact de protection.
Veillez à ce que la tension d'alimentation soit comprise
entre 110 VAC et 230 VAC. Lors du raccordement de
contacts externes, ne pas appliquer de tensions
supérieures à 3,3 V, cela pourrait entraîner des
dommages.
Le système d'exploitation est préconfiguré avec
précision pour votre appareil.
Attribution du mot de passe:
Dans la boîte de dialogue Windows - Connexion,
saisissez les informations suivantes :
Élément
1
Ports pour l'alimentation en tension (2ème bloc d'alimentation en option).
2
Entrées de commande de contacts externes pour l’enregistrement commandé par événement / sorties relais
3
Port d'affichage (4x) pour la connexion d'un écran de PC
4
2x ports Ethernet 10/100/1000 MBit/s base-TX interface iAMT et 10/100/1000/2500
MBit/s base-TX interface
5
4x USB 3.2 (Gen1), 2x USB 3.2 (Gen2)
6
Interface sérielle RS-232 COM1 (fiche Sub-D à 9 bornes)
7
USB-C 3.2 (Gen2)
8
Prises pour carte son
9
Entrées Audio Line in (3,5mm Jack) AnalogKit facultatif
10
Entrées FBAS AnalogKit facultatif
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Geutebruck G-ST 6000+ G3 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide