Black Max BMACSTK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Fig. 5
WARNING:
To reduce the risk of injury, user must read and understand the opera-
tor’s manual for their chain saw and this instruction sheet. Always wear
eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1.
Ensure compatibility and fit before using any accessory. Do not use an
accessory if a part is damaged or missing. If you are not comfortable
performing any of the functions described in these instructions, take
your unit to an authorized service center.
WARNING:
Before installing the new air filter, spark plug, fuel filter, and/or primer
bulb, shut off engine, wait for all moving parts to stop, allow engine to
cool, drain any remaining fuel from tank into approved fuel container,
press the primer bulb several times to remove any remaining fuel,
then disconnect spark plug wire and move it away from spark plug.
Failure to follow these instructions can result in serious personal injury
or property damage.
WARNING:
Gasoline and its vapors are highly flammable and explosive. To prevent
serious personal injury and property damage, handle it with care. Keep
away from ignition sources, open flames, and sparks, handle outdoors
only, do not smoke and wipe up spills immediately.
PACKING LIST
Primer Bulb Fuel Filter with Spring Clamp
Air Filter Spark Plug
INSTALLING A NEW AIR FILTER
See Figures 1 - 2.
nActivate the chain brake by pushing the front hand guard/chain brake
forward toward the bar.
nPull the choke lever out.
nAccess the air filter by following the step that matches your chain saw.
Remove the air filter cover by rotating the knob counterclockwise.
(See Figure 1.)
— OR —
Lift the latch to release the air filter cover. Slide the cover out and
then lift to remove from the saw. Remove the air filter retainer by
lifting the lip on the right side just enough to release the pins from
the slots, then raise the retainer to remove. (See Figure 2.)
nBefore removing the air filter from the carburetor, blow or brush as
much loose dirt and sawdust from around the carburetor and chamber
as possible.
nLift the old air filter off the air filter base and discard.
nInstall the new air filter, then reinstall the air filter retainer, making sure
it is securely attached over all four pins.
nReassemble the saw.
NOTICE:
Make sure the air filter is correctly replaced before reassembly. Never
run the engine without the air filter, as this may cause serious damage
to the chain saw.
INSTALLING A NEW SPARK PLUG
See Figure 3.
nRemove the air filter cover as described previously.
nRemove the spark plug cap.
nLoosen the old spark plug by turning it counterclockwise with the
combination wrench provided with your saw.
nRemove the old spark plug.
nHand thread the new spark plug, turning it clockwise. Tighten securely
with wrench, then reassemble saw.
NOTE: Be careful not to cross-thread the spark plug. Cross-threading
will seriously damage the cylinder.
CHAIN SAW TUNE UP KIT
For Black Max 38cc Chain Saws
BMACSTK
This engine uses a Bosch WSR6F or Torch L7RTC spark plug with a .025 in.
electrode gap. Use an exact replacement and replace every 50 hours of
use or more frequently, if necessary.
INSTALLING A NEW PRIMER BULB
See Figure 4.
NOTE: The new primer bulb may appear smaller than the one you are
replacing. This will not affect the function of the primer bulb.
nDrain all fuel from fuel tank into a container approved for gasoline.
NOTE: Squeeze primer bulb several times to purge fuel from
carburetor.
nTurn the saw so that the primer bulb is facing you.
To remove the old primer bulb:
nPush the primer bulb from the right side toward the saw’s rear handle
until a gap appears between the primer bulb and the chassis. Insert
the flat blade of the combination wrench (or a screwdriver) into the
gap and gently pry out the old primer bulb.
nDisconnect the primer line and return fuel line from the old primer bulb.
NOTE: The primer line is the fuel line that connects the primer bulb
to the carburetor.
To install the new primer bulb:
nConnect return line to the large fitting on the new primer bulb and
attach primer line to the small fitting.
nInstall new primer bulb onto the base, ensuring that it latches securely
in place, and reassemble the saw.
WARNING:
Check for fuel leaks after completing installation of primer bulb. Any
part that is leaking fuel is a fire hazard and must be replaced or rein-
stalled immediately. If you find any leaks, correct the problem before
using the product. Failure to do so could result in a fire that could
cause serious personal injury.
INSTALLING A NEW FUEL FILTER
See Figure 5.
nDrain all fuel from fuel tank into a container approved for gasoline.
nTurn the saw so that the fuel cap is facing you.
To remove the old fuel filter:
nRemove the fuel cap.
nPull the fuel line and old fuel filter out of the tank. Be careful not to
disconnect the fuel line from the carburetor.
NOTE: It may be helpful to use needle nose pliers to pull the fuel line
and old fuel filter to the outside of the tank.
nCut the fuel line just below the old spring clamp. Allow the old fuel
filter and old spring clamp to air dry and discard in accordance with
all Federal, State, and Local laws and regulations.
To install the new fuel filter:
nPlace the new spring clamp onto the fuel line.
nPush the end of the new fuel filter securely into the fuel line.
nSlide the new spring clamp over the fuel line and new fuel filter to
secure the filter in place.
NOTE: The spring clamp has a wide and a narrow end. The wide end
should rest over the fuel filter.
nPlace fuel line and new fuel filter into the tank. Make sure the filter
rests in the lowest point of the fuel tank.
nSecurely replace fuel cap and reassemble the saw.
WARNING:
Check for fuel leaks. A leaking fuel cap is a fire hazard and must be
replaced immediately. If you find any leaks, correct the problem before
using the product. Failure to do so could result in a fire that could
cause serious personal injury.
NOTE: In the artwork at right, only one model is shown
when steps are performed the same way for all models
covered by these instructions. If the steps differ based on
the model, illustrations for each method are shown.
Fig. 1
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire)
B - Chain brake (frein de chaîne, freno de la cadena)
C - Air filter (filtre à air, limpie filtro de aire)
D - Pins (goupilles, clavijas)
E - Latch (loquet, pestillo)
F - Filter retainer (porte-filtre, retén del filtro)
G - Slots (rainures, ranuras)
H - Lip (rebord, reborde)
Fig. 3
A - Spark plug cap (creux
de la bougie, tapa ce
la bujía)
B - Combination wrench
(clé combination, llave
combination)
C - Spark plug (bougie,
bujía)
Fig. 4
A - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)
B - Primer line (primer line, primer line)
C - Return fuel line (conduit à essence de retour, conducto de retorno de
combustible)
D - Latches (conduit à essence de retour, conducto de retorno de
combustible)
E - Large fitting (grande raccord, conexión grande)
F - Small fitting (petit raccord, conexión pequeña)
D
D
E
F
A
A
C
A - Fuel filter (filtre de carburant, filtro de combustible)
B - Fuel line (conduit à essence, conducto de combustible)
C - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)
D - Spring clamp (bride à ressort, prensa de resorte)
B
D
A
998000468
12-21-20 (REV:03)
37cc
37cc, 38cc
A
B
C
D
A
C
F
G
E
B
Fig. 2
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire)
B - Knob (bouton, perilla)
C - Air filter (filtre à air, limpie filtro de aire)
D - Chain brake (frein de chaîne, freno de la cadena)
C
B
A
B
C
H
D
Français Español
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation du scie à chaine ainsi que cette feuille
d’instruction. Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. S’assurer que l’accessoire est
compatible et qu’il est bien installé avant de l’utiliser. Ne pas utiliser cet
accessoire si des pièces sont endommagées ou manquantes. Si vous
n’êtes pas à l’aise pour effectuer l’une ou l’autre des tâches décrites dans
les présentes instructions, confiez l’unité à un centre de réparations agréé.
AVERTISSEMENT :
Avant d’installer la nouvelle filtre à air, bougie, filtre à carburant et/ou
poire d’amorçage neufs, veuillez éteindre le moteur, attendre que toutes
les pièces en mouvement cessent de bouger, laisser le moteur refroidir,
vider l’essence restant dans le réservoir dans un contenant à essence
approuvé, appuyer plusieurs fois sur la poire d’amorçage pour vider
l’essence restante, puis débrancher le fil de bougie et l’écarter de la bougie.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves
ou des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT :
L’essence et les vapeurs qu’elle dégage sont extrêmement inflammables et
explosives. Pour éviter des blessures graves et des dommages matériels,
manipulez avec précaution. Garder le produit à l’écart des sources
d’inflammation et des flammes vives, l’utiliser uniquement à l’extérieur,
ne pas fumer au moment de mélanger l’essence et l’huile, et essuyer
rapidement tout carburant répandu.
LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION
Poire d’amorçage Filtre à carburant avec bride à ressort
Filtre à air Bougie
INSTALLATION DU NOUVEAU FILTRE À AIRE
Voir les figures 1 et 2.
nEngager le frein de chaîne en poussant la protection de poignée avant/
frein de chaîne en direction du guide-chaîne.
nTirer le volet de départ à fond.
nAccéder au filtre à air en exécutant les étapes suivantes et selon le modèle
de scie à chaîne.
Retirer le couvercle de filtre à air en faisant tourner le bouton dans le
sens anti-horaire. (Voir la figure 1.)
OU —
Soulever le loquet pour relâcher le couvercle du filtre à air. Glisser le
couvercle et le soulever pour le retirer de la scie. Retirer le dispositif
de retenue du filtre à air en soulevant la rebord située sur le côté droit
suffisamment pour faire sortir les goupilles de leurs trous, et ensuite
soulever le dispositif de retenue pour le retirer. (Voir la figure 2.)
nAvant de retirer le filtre à air du carburateur, éliminer le plus possible
de saleté et de sciure du pourtour du carburateur et de la chambre de
combustion au moyen d’une brosse ou d’un jet d’air comprimé.
nSéparer le filtre à air usagé de sa base et le jeter.
nInstaller le filtre à air nouvelle, puis réinstaller le dispositif de retenue du
filtre à air en s’assurant qu’il est bien fixé par-dessus les quatres goupilles.
nRéassembler l’unité.
AVIS :
S’assurer que le filtre à air est correctement remplacé avant de remonter
l’ensemble. Ne jamais faire tourner le moteur sans filtre à air, car il pourrait
être sérieusement endommagé.
INSTALLATION DU NOUVEAU BOUGIE
Voir la figure 3.
nRetirer le couvercle de filtre à air comme décrit précédemment.
nRetirer le creux de la bougie.
nDesserrer la vieille bougie en la tournant vers la gauche, à l’aide de la clé
mixte incluse avec votre scie à chaîne.
nRetirer la vieille bougie.
nVisser la nouvelle bougie à la main en la tournant vers la droite. Serrer
fermement avec une clé, puis, réassembler la scie.
ENSEMBLE POUR LA MISE AU POINT DE
SCIES À CHAÎNE
Pour les scies à chaîne Black Max de 38 cc
BMACSTK
NOTE : Veiller à ne pas fausser le filetage de la bougie. Ceci endommagerait
sérieusement le cylindre.
Ce moteur utilise une bougie Bosch WSR6F ou Torch L7RTC avec un écartement
d’électrode de 0,64 mm (0,025 po). Remplacer la bougie toutes les 50 heures
de fonctionnement ou plus fréquemment si nécessaires. Remplacer par une
bougie identique.
INSTALLATION D’UNE NOUVELLE POIRE
D’AMORÇAGE
Voir la figure 4.
NOTE : La nouvelle poire d’amorçage peut sembler plus petite que la poire
à remplacer. Ceci ne nuira pas au fonctionnement de la poire d’amorçage.
nVider complètement le réservoir de carburant dans un bidon ou jerrycan
approuvé pour l’essence.
NOTE : Appuyer plusieurs fois sur la poire d’amorçage pour purger le
carburant du carburateur.
nTourner la scie de manière à ce que la poire d’amorçage soit orientée vers soi.
Pour retirer le poire d’amorçage vieux :
nPousser la poire d’amorçage depuis le côté droit vers la poignée arrière
de la scie jusqu’à ce qu’il ait un espace entre la poire d’amorçage et le
cadre. Insérer la lame plate de la clé mixte (ou du tournevis) dans l’espace
et extraire doucement la vieille poire d’amorçage.
nDébrancher le conduit d’amorçage et le conduit de retour d’essence de
l’ancienne poire d’amorçage.
NOTE : Le conduit d’amorçage est le conduit à essence qui relie la poire
d’amorçage au carburateur.
Pour installer le nouveau poire d’amorçage :
nBrancher le conduit de retour au grand raccord de la nouvelle poire
d’amorçage et fixer le conduit d’amorçage sur le petit raccord.
nInstaller la nouvelle poire d’amorçage sur la base en vérifiant qu’elle
s’enclenche solidement en place, puis réassembler la scie.
AVERTISSEMENT :
Vérifier s’il y a des fuites de carburant après avoir complété l’installation
de la poire d’amorçage ou du conduit à essence. Toute pièce qui fuit pose
un risque d’incendie et doit être remplacée ou réinstallée immédiatement.
En cas de fuite, corriger le problème avant d’utiliser le produit. Ne pas
respecter cette directive peut causer un incendie susceptible d’entraîner
des blessures graves.
INSTALLATION D’UN FILTRE À CARBURANT
Voir la figure 5.
nVider complètement le réservoir de carburant dans un bidon ou jerrycan
approuvé pour l’essence.
nTourner la scie de manière à ce que le bouchon du réservoir d’essence
soit orienté vers soi.
Pour retirer le filtre à essence usagé :
nRetirer le bouchon du réservoir d’essence.
nRetirer le conduit à essence et le filtre à essence usé du réservoir. Ne pas
débrancher le conduit à essence du carburateur.
NOTE : Il peut s’avérer utile d’utiliser des pinces à bec effilé pour retirer le
conduit à essence et le filtre à essence usé du réservoir.
nCouper le conduit à essence directement en dessous de la bride à ressort.
Laisser le filtre à essence et la bride à ressort usés sécher à l’air libre et les
jeter conformément aux lois et aux règlements fédéraux, locaux et d’État.
Pour installer le nouveau filtre à essence :
nPlacer la nouvelle bride à ressort sur le conduit à essence.
nPousser solidement l’extrémité du nouveau filtre à essence dans le conduit
à essence.
nGlisser la nouvelle bride à ressort sur le conduit à essence et au-dessus
du filtre pour arrimer ce dernier solidement.
NOTE : La bride à ressort est doté d’une extrémité large et une
extrémité étroite. L’extrémité la plus large devrait être mis sur le filtre.
nPlacer le conduit à essence et le nouveau filtre à essence dans le réservoir.
S’assurer que le filtre demeure tout au fond du réservoir.
nRemettre le bouchon du réservoir de carburant et le visser solidement.
AVERTISSEMENT :
S’assurer de l’absence de fuites de carburant. Un bouchon de carburant qui
fuit pose un risque d’incendie et doit être remplacé immédiatement. Toutes
les fuites doivent être éliminées avant d’utiliser le produit. Ne pas prendre
cette précaution peut causer un incendie, entraînant des blessures graves.
NOTE : Selon les illustrations de l’autre côté, un seul modèle est illustré
lorsque l’exécution des étapes est identique pour tous les modèles
concernés par ces instructions. Si les étapes diffèrent d’un modèle à
l’autre, chaque méthode sera démontrée par des illustrations.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
manual del operador de motosierra y esta hoja de instrucciones. Siempre
póngase protección ocular con protección lateral con la marca de
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Asegúrese de que sea compatible
con el accesorio antes de utilizarlo. No use este accesorio si está dañado
o si falta alguna pieza.Si no se siente cómodo al realizar alguna de las
funciones descritas en estas instrucciones, lleve su unidad a un centro
de servicio autorizado.
ADVERTENCIA:
Antes de instalar la nuevo filtro de aire, bujía, filtro de combustible o
bomba de cebado, apague el motor, espere hasta que todas las piezas
se detengan, deje que el motor se enfríe, drene el combustible restante
del tanque en un contenedor de combustible aprobado, presione la
válvula de cebado varias veces para retirar el combustible restante, luego
desconecte el cable de la bujía y aléjelo de ésta. La inobservancia de estas
instrucciones puede causar lesiones serias o daños materiales.
ADVERTENCIA:
La gasolina y sus vapores son altamente inflamables y explosivos. Maneje
con cuidado el producto para evitar lesiones personales graves y daños a
la propiedad. Manténgalo alejado de fuentes de ignición y llamas abiertas,
utilícelo al aire libre únicamente, no fume mientras mezcle la gasolina y el
lubricante y limpie los derrames inmediatamente.
LISTA DE EMPAQUETADO
Bomba de cebado Filtro de combustible con abrazadera de resorte
Filtro de aire Bujía
INSTALACIÓN DE UN FILTRO DE AIRE NUEVA
Vea las figuras 1 y 2.
nAccione el freno de la cadena al presionar la protección de mano delantera/
el freno de la cadena hacia delante en dirección a la barra.
nTire de la palanca del anegador.
nAcceda al filtro siguiendo los siguientes pasos que correspondan a su
motosierra.
Retire la tapa de la caja de aire, girando la perilla a la izquierda. (Vea la
figura 1.)
O —
Levante el pestillo para liberar la tapa del filtro de aire. Deslice la tapa
hacia fuera y, luego, levántela para quitarla de la sierra. Retire el retén
del filtro de aire levantando el reborde en el lado derecho lo suficiente
como para liberar las clavijas de las ranuras y, luego, levante el retén
para retirarlo. (Vea la figura 2.)
nLevante la parte delantera de la tapa del cilindro, por encima de la palanca
del freno de la cadena.
nLevante la parte trasera de la tapa del cilindro más allá del mango.
nAntes de retirar el filtro de aire del carburador, elimine con aire comprimido
o con cepillo tanta tierra y aserrín como sea posible del área del carburador
y de la cámara de combustión.
nLevante el filtro de aire usado de su base y deséchelo.
nInstale el nuevo filtro de aire, luego vuelva a colocar el retén del filtro de
aire asegurándose de que quede firme sobre las cuatro clavijas.
nVuelva a montar motosierra.
AVISO:
Asegúrese de que el filtro de aire esté colocado correctamente antes de
volver a montarlos en la sierra. Nunca accione el motor sin el filtro de aire,
ya que puede resultar dañado seriamente el motor.
INSTALACIÓN DE LA BUJÍA NUEVA
Vea la figura 3.
nRetire la tapa del filtro de aire como se indicó anteriormente.
nRetire la tapa de la bujía.
nAfloje la vieja bujía; para ello, gírela hacia la izquierda con la llave de
combinación proporcionada con la sierra.
nRetire la vieja bujía.
JUEGO DE PUESTA A PUNTO DE
MOTOSIERRA
Para motosierras Black Max de 38 cc
BMACSTK
nEnrosque la nueva bujía con la mano, girándola hacia la derecha. Apriétela
firmemente con una llave, luego, vuelva a montar la sierra.
NOTA: Tenga cuidado de no estropear la rosca de la bujía. Si se estropea
la rosca de la bujía, resultará seriamente dañado el cilindro.
En este motor se emplea una bujía Bosch WSR6F or Torch L7RTC con una
separación interelectródica de x 0,64 mm (0,025 pulg.). Cada 50 horas, o con
mayor frecuencia si es necesario, ponga una bujía nueva exactamente igual
a la original.
INSTALACIÓN DE UNA BOMBA DE CEBADO NUEVA
Vea la figura 4.
NOTA: La nueva bomba de cebado puede parecer más pequeña que la que
está cambiando. Esto no afectará el funcionamiento de la bomba de cebado.
nDrene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado
para gasolina.
NOTA: Oprima varias veces la bomba de cebado para purgar el
combustible del carburador.
nGire la sierra para que la bomba quede mirando hacia usted.
Para retirar la bomba de cebado usado:
nEmpuje la bomba de cebado del lado derecho hacia el mango trasero de
la sierra hasta que quede un hueco entre la bomba de cebado y el chasis.
Inserte la hoja plana de la llave de combinación (o un destornillador) en el
hueco y retire con cuidado la bujía antigua.
nDesconecte el conducto de cebado y el conducto de retorno del
combustible de la bomba de cebado vieja.
NOTA: El conducto de cebado es el conducto de combustible que conecta
la bomba de cebado con el carburador.
Para instalar un nuevo bomba de cebado:
nConecte el conducto de retorno al adaptador grande en la bomba de
cebado nueva y una el conducto de cebado al adaptador pequeño.
nInstale la bomba de cebado nueva en la base, asegurándose de que se
enganche firmemente en su lugar y vuelva montar la sierra.
ADVERTENCIA:
Verifique que no haya pérdidas de combustible luego de finalizar la
instalación de la bomba de cebado o del conducto de combustible.
Cualquier pieza que tenga una pérdida de combustible representa un
peligro de incendio y se debe reemplazar o reinstalar inmediatamente. Si
encuentra alguna pérdida, solucione el problema antes de usar el producto.
La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar un incendio y causar
lesiones serias al operador.
INSTALACIÓN EL FILTRO DE COMBUSTIBLE
Vea la figura 5.
nDrene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado
para gasolina.
nGire la sierra para que la tapa de combustible quede mirando hacia usted.
Para retirar el filtro de combustible usada:
nRetire la tapa del tanque.
nRetire del tanque el conducto de combustible y el filtro de combustible
viejo. No desconecte el conducto de combustible del carburador.
NOTA: Puede resultar útil usar alicates punta aguja para retirar del tanque
el conducto de combustible y el filtro de combustible viejo.
nCorte el conducto de combustible justo debajo de la abrazadera de resorte.
Deje que el filtro de combustible y la abrazadera de resorte viejos se sequen
al aire y deséchelos según establecen las leyes y regulaciones federales,
estatales y locales.
Para instalar el nuevo filtro de combustible:
nColoque la abrazadera de resorte nueva sobre el conducto de combustible.
nPresione firmemente el extremo del filtro de combustible nuevo en el
conducto de combustible.
nDeslice la abrazadera de resorte nueva por el conducto de combustible
y el filtro de combustible nuevo para asegurar el filtro en su lugar.
NOTA: La abrazadera de resorte tiene un extremo ancho y un extremo
estrecho. El extremo ancho debe estar en el filtro de combustible.
nIntroduzca el conducto de combustible y el filtro de combustible nuevo en
el tanque. Asegúrese de que el filtro se apoye sobre la parte inferior del
tanque de combustible.
nReemplace correctamente la tapa de combustible.
ADVERTENCIA:
Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. Una tapa
del tanque de combustible con fugas constituye un riesgo de incendio y
debe reemplazarse inmediatamente. Si encuentra fugas, corrija el problema
antes de utilizar la herramienta. De lo contrario puede producirse un
incendio, con el consiguiente riesgo de lesiones serias.
NOTA: La ilustración por otro lado solo se muestra uno de los modelos
cuando los pasos son los mismos en todos los modelos cubiertos por
estas instrucciones. Si los pasos difieren dependiendo del modelo, se
mostrarán las ilustraciones de cada modelo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Black Max BMACSTK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire