Axis Q1647 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN
FR
DE
IT
ES
JA
ZH
English
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
:
:
AXISQ16NetworkCameraSeries
Contenudel’emballage
CaméraréseauAXISQ1645/Q1647
Supportdecaméra
CléhexagonaleResitorx20
Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettedenumérodesériesupplémentaire(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
25
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Vued'ensembleduproduit
1
Voyantd’état
2
Objectif
3
Connecteurréseau(PoE)
4
Boutondecommande(1)
5
BoutonFonction(2)
6
LogementdecartemicroSD
7
Entréeaudio
8
Sortieaudio
9
ConnecteurE/S
10
Connecteurdel’iris
11
Connecteurd'alimentation
12
VoyantDELd’alimentation
13
VoyantDELréseau
14
ConnecteurRS485/RS422
26
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentinstallerleproduit
A A
A
VIS VIS
VIS
Lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans
lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl'utilisationd'uncâbleréseaublindé
(STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements
électriquesexigeantsdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Note
Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupporterlepoidsde
lacaméra.
Pourplusdecaractéristiquestechniques,reportez-vousàlachetechniquedelacaméra,
disponiblesurwww.axis.com
1.Préparezlemurouleplafondpourl'installationdusupport.Utilisezlesupportcomme
gabaritetmarquezlestrousavantdelespercer.
2.Acheminezlecâbleréseauàtraverslemurouleplafond.Laissezenviron30cm(11,8'')
decâblepourlaconnexiondelacaméra.
3.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire(parexemple,unpériphérique
d'entrée/sortie,audiooud'alimentationexterne),laissezenviron30cmdecâblepourla
connexiondelacaméra.
4.Fixezlesupportsurunmurouunplafondetassurez-vousquelesvisetleschessont
adaptéesaumatériau(parex.,bois,métal,plaquedeplâtreoupierre).
5.Installezlacamérasurlesupportetserrezlavisdutrépied.
6.Sivouslesouhaitez,vouspouvezbrancherunhaut-parleuractifet/ouunmicrophone
externe.
7.Connectezlacaméraauréseauàl’aided’uncâbleréseaublindé.
8.Branchezl’alimentationensuivantl’unedesméthodesdécritesci-dessous:
-AlimentationparEthernet(PoE):l’alimentationparEthernet(PoE)est
automatiquementdétectéelorsquelecâbleréseauestconnecté.
-Connectezunadaptateurd’alimentationexterneaublocdeconnexion
d'alimentation.VoirConnecteurs.
9.VériezquelesvoyantsDELindiquentlebonétatdefonctionnement.Pourplus
d'informations,reportez-vousautableaudela.Notezquelevoyantd’étatpeutêtre
congurépourêtreéteintpendantlefonctionnementnormal.
10.VouspouvezégalementinsérerunecartemicroSD(nonfournie)danslafentepour
carteSD.
11.Orientezlacaméradanslabonnedirectionetserrezlejointsphériqueaumoyendelaclé
hexagonaleResitorx20fournie.
A A
A
VIS VIS
VIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson
éjection.Pourcefaire,rendez-vousdansSettings>System>Storage(Paramètres>
Système>Stockage)dansl'interfaceWebdelacaméra.
27
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentaccéderauproduit
AXISIPUtilityetAXISCameraManagementsontrecommandéspourtrouverdesproduitsAxissur
leréseauetleurattribuerdesadressesIPWindows®.Cesapplicationssontgratuitesetpeuvent
êtretéléchargéesviaaxis.com/support
Leproduitpeutêtreutiliséaveclesnavigateurssuivants:
Chrome
TM
(recommandé),Firefox
®
,Edge
®
ouOpera
®
avecWindows
®
Chrome
TM
(recommandé)ouSafari
®
avecOSX
®
Chrome
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
Pourensavoirplussurl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateurdisponiblesur
lesiteaxis.com
Pourobtenirdavantaged'informationssurlesnavigateursrecommandés,consultezlapage
axis.com/browser-support
Réglagedelamiseaupointetduzoom
Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà
l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir.
1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
2.Réglezlezoom.
3.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique).
Remplacementdel’objectif
1.Arrêteztouslesenregistrementsetdéconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Débranchezlecâbledel'objectifetretirezl'objectifstandard.
3.Installezlenouvelobjectifetconnectezlecâbledel'objectif.
4.Rebranchezl'alimentation.
5.Accédezàl'ongletImagedelapageWebduproduitetsélectionnezl'objectifP-Iris
installé.
Note
SivousutilisezunobjectifàdiaphragmeDC,sélectionnezl'optionGenericDCIris
(DiaphragmeDCgénérique).
6.Réglezlezoometlamiseaupoint.
28
AXISQ16NetworkCameraSeries
Réglagedelamiseaupointetduzoomdesobjectifsenoption
Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà
l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir.
1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
2.Desserrezlescommandesdezoometdemiseaupointdel’objectifenlestournantdans
lesensinversedesaiguillesd’unemontre.Cf.Vued'ensembleduproduit.
3.Déplacezlescommandespourréglerlezoometlamiseaupointetvériezlaqualitéde
l’imagedanslafenêtrecorrespondante.
4.Resserrezlescommandesdezoometdemiseaupoint.
5.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique).
Réglagedelamiseaupointavecl’assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
Lavueenfacedelacaméranedoitpasêtremodiéelorsduréglagedelamiseaupoint.
Silacaméraestdéplacéeousiundoigtouunautreobjetestplacédevantl’objectif,
vousdevrezrecommencerlaprocédure.
Silesmouvementsdevantlacaméranepeuventpasêtreévités,l’assistantdemiseau
pointnedoitpasêtreutilisé.
1.Installezlacaméraouplacez-ladefaçonàcequ’ellenepuissepasbouger.
2.Desserrezlacommandedezoomenlatournantdanslesensinversedesaiguillesd’une
montre.Déplacezlacommandepourréglerleniveauduzoom.Resserrezlacommande
dezoom.
3.Réglezlacamérasursapositiondemiseaupointàdistanceextrêmeendesserrantla
commandedemiseaupointetentournantlabaguedemiseaupointaumaximum
danslesensdesaiguillesd’unemontre.
4.Appuyezsurleboutondecommandeetrelâchez-letrèsrapidement.Lorsquelevoyant
d’étatclignote,l’assistantdemiseaupointestactivé.
5.Tournezdélicatementlabaguedemiseaupointdanslesensinversedesaiguillesd’une
montrejusqu’àcequ’elles’arrête.
6.Tournezlentementlabaguedemiseaupointdanslesensinversedesaiguillesd’une
montrejusqu’àcequel’indicateurd’étatclignoteenvert.
7.Pourquitterl’assistantdemiseaupoint,appuyezànouveausurleboutondecommande.
Sivousnepouvezpasatteindreleboutondecommande,l’assistantdemiseaupointse
désactiveautomatiquementaprès15minutes.
8.Resserrezlacommandedemiseaupoint.
9.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit.
10.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique)etsuivezlesinstructionsde
l’assistant.
29
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette
opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar
défaut.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéenremettantl’appareilsoustension.Cf.
Vued'ensembleduproduit.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele
voyantd’étatclignoteenorange.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse
auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced'un
serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle
motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu
siteaxis.com/support.
30
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informationscomplémentaires
Pourobtenirlaversionlaplusàjourdecedocument,voiraxis.com
Lemanueld'utilisateurestdisponibleviaaxis.com
Pourvériers'ilexisteunmicrologicielmisàjourpourvotreproduit,voiraxis.com/support
Pouraccéderàdesformationsetwebinairesenligneutiles,voiraxis.com/academy
Accessoiresenoption
Pourunelistecomplètedesaccessoiresdisponiblespourceproduit,accédezàlapageduproduit
suraxis.cometsélectionnezLogicieletaccessoires.
31
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Caractéristiques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechniqueduproduit,rendez-voussuraxis.com>
[produit]>Assistanceetdocumentation.
VoyantsLED
Note
Levoyantd’étatpeutclignoterlorsqu’unévénementestactif.
Voyantd’état
Indication
VertVertetxeencasdefonctionnementnormal.
OrangeFixependantledémarrage.Clignotelorsdelarestaurationdes
paramètres.
VoyantDELréseau
Indication
Vert
Fixeencasdeconnexionàunréseaude100Mbit/s.Clignote
encasd’activitéréseau.
Orange
Fixeencasdeconnexionàunréseaude10Mbit/s.Clignote
encasd’activitéréseau.
Éteint
Pasdeconnexionréseau.
Voyantd'alimentationIndication
VertFonctionnementnormal.
Orange
Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu
rmware.
Comportementduvoyantd’étatpourl'assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
Levoyantd’étatclignotelorsquel’assistantdemiseaupointestactivé.
32
AXISQ16NetworkCameraSeries
Couleur
Indication
RougeL’imagen'estpasaupoint.
Réglagedel’objectif.
Orange
L’imageestpresqueaupoint.
L'objectifdoitêtreajusté.
VertL'imageestaupoint.
Signalsonoredel'assistantdemiseaupoint
Note
ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.
Avertisseur
Objectif
IntervallerapideRéglageoptimal
IntervalleintermédiaireRéglagemoinsoptimal
IntervallelentRéglagemédiocre
Comportementduvoyantd'étatetdusignalsonorepourl'assistantdenivellement
Pourplusd’informationssurleboutonfonctionutilisépourlenivellementdelacaméra,consultez
page34.
MaintenezleboutonFonction(2)enfoncépendantplusdedeuxsecondespourmettrelacaméra
àniveau.
Lorsquelacaméraestmiseàniveau,lesdeuxvoyantsDELsontvertsetxesetlesignal
sonoreestcontinu.
Lorsquelacaméran’estpasmiseàniveau,lesvoyantsd'étatclignotentalternativement
enrouge,vertetorangeetlesignalsonoreestémisàintervalleslents.
Lesdeuxvoyantsd'étatclignotentbrièvementenvertpourindiquerquelenivellements’améliore.
FentepourcarteSD
A A
A
VIS VIS
VIS
RisquededommagesàlacarteSD.N'utilisezpasd'outilstranchantsoud'objets
métalliquespourinsérerouretirerlacarteSD,etneforcezpaslorssoninsertionoude
sonretrait.Utilisezvosdoigtspourinséreretretirerlacarte.
Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.NeretirezpaslacarteSD
pendantqueleproduitfonctionne.DémontezlacarteSDdelapageWebduproduit
avantdelaretirer.
33
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
CetappareilestcompatibleavecdescartesmicroSD/microSDHC/microSDXC(cartesnonfournie).
PourdesrecommandationssurlescartesSD,consultezwww.axis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit
page26.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Activationdel’assistantdemiseaupoint.Appuyezetrelâchezaussitôtleboutonde
commande.
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page30.
ConnexionauserviceduSystèmed’hébergementvidéoAXIS.Pourensavoirplussurce
service,consultezlesiteaxis.com.
BoutonFonction
LeboutonFonctionpermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Assistantdenivellement:cettefonctionpermetdes'assurerquelacaméraestà
niveau.Appuyezsurleboutonpendantenviron3secondespourdémarrerl'assistantde
nivellementetappuyezunenouvellefoispourledésactiver.Levoyantd'étatetlesignal
sonorevousaidentlorsdunivellementdelacaméra,voirComportementduvoyantd'état
etdusignalsonorepourl'assistantdenivellementpage33.Lorsquel'avertisseurémetun
signalsonorecontinu,celasigniequelacaméraestmiseàniveau.
Assistantdemiseaupoint:cettefonctionestutiliséepouractiverl'assistantdemiseau
point.Pouractiverl'assistantdemiseaupoint,appuyezsurleboutonetrelâchez-letrès
rapidement.Pourquitterl’assistantdemiseaupoint,appuyezànouveausurlebouton.
Pourensavoirplus,accédezà.
Connecteurs
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
A A
A
VIS VIS
VIS
lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans
lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl’utilisationd’uncâbleréseaublindé
(STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements
34
AXISQ16NetworkCameraSeries
électriquesexigeantsdoiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vousqueles
périphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplus
d’informationssurlesexigencesréglementaires,consultezElectromagneticcompatibility
(EMC)onpage4.
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
Entréeaudio(rose)entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignald'entréemono.
Sortieaudio(verte):sortiede3,5mm(sortiedeligne)quipeutêtreconnectéeàun
systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Ilest
recommandéd'utiliserunconnecteurstéréopourlasortieaudio.
Connecteurs
audio3,5mm(stéréo)
1Pointe2Anneau3Manchon
Entréeaudio
Équilibré:Entréemicro/ligne
pointchaud
Déséquilibré:Entrée
micro/ligne
Équilibré:Entréemicro/ligne
pointfroid
Déséquilibré:Inutilisé
Masse
SortieaudioSortiedeligne,monoSortiedeligne,mono
Masse
Lemicrophoneinterneestutilisépardéfaut;lemicrophoneexterneestutilisélorsqu'ilestconnecté.
Ilestpossiblededésactiverlemicrophoneinterneenposantunbouchonsurl'entréemicrophone.
Connecteurd’E/S
Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque
ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetlesnoticationsd'alarme.En
plusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournit
uneinterfaceauxélémentssuivants:
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit
fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde
verre.
35
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants.
Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans
lespagesWebdesproduits.
Blocterminalà6broches
FonctionB-
ro-
che
Remarques
Caractéristiques
0VCC(-)
1
MasseCC0VCC
SortieCC
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation.
12VCC
Chargemax.=
50mA
EntréenumériqueConnectez-laàlabroche1
pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée)
pourladésactiver.
0à30VCCmax.
Congurable
(entréeou
sortie)
3–
6
Sortienumérique-Connectéeàlabroche1
lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée)
lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec
unechargeinductive,parexempleunrelais,une
diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla
charge,enguisedeprotectioncontrelestensions
transitoires.
0à30VCCmax.,
drainouvert,100mA
36
AXISQ16NetworkCameraSeries
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource
d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse
tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest
limitéeà100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà5A.
ConnecteurRS485/RS422
Deuxblocsterminauxà2brochespourl’interfacesérieRS485/RS422utiliséepourcommanderles
équipementsauxiliaires,telsquelesdispositifspanoramique/inclinaison.
37
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Leportsériepeutêtrecongurépourlapriseencharge
de:
RS485semi-duplexsurdeuxls
RS485duplexintégralsurquatrels
RS422simplexsurdeuxls
RS422duplexintégralsurquatrelspour
communicationpointàpoint
FonctionBro-
che
Notes
RS485Balt
RS485/422RX(B)
1
RS485Aalt
RS485/422RX(A)
2
PaireRXpourtouslesmodes(RX/TXcombinépourRS485à
2ls)
RS485/RS422TX(B)
3
RS485/RS422TX(A)
4
PaireTXpourRS422etRS485à4ls
Important
Lalongueurmaximaledecâbleestde30mètres(98pieds).
38
AXISQ16NetworkCameraSeries
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes
blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès
oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes
blessureslégèresoumodérées.
A A
A
VIS VIS
VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde
l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde
l’appareil.
39
FR
AXISQ16NetworkCameraSeries
Consignesdesécurité
A A
A
VIS VIS
VIS
LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
PourpouvoirutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,il
doitêtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.
L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait
l'endommager.
Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.
Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre
produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun
équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis
ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
L'alimentationélectriquedoitêtrebranchéeàuneprisedecourantinstalléeprèsde
l'équipementetêtrefacilementaccessible.
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest
limitéeà100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà5A.
Transport
A A
A
VIS VIS
VIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour
éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge
entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie
minimaledecinqans.
40
AXISQ16NetworkCameraSeries
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner
saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde
serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information
concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez
l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance
techniqued'Axisàl'adresseaxis.com/supportetobtenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl
éther(EGDME),CAS110-71-4.
AVERTISSEMENT
Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar
Axis.
Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou
auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
41
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Axis Q1647 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à