LG LUV200R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
2
CONTENU
Déballage de l'aspirateur
Pièces à assembler
Fixation de la poignée
Raccordement du tuyau
Rangement des accessoires
Rangement du cordon
4
ASSEMBLAGE
5
FONCTIONNEMENT
Rangement de l'aspirateur
Éléments du réservoir à poussière
Vidage du réservoir à poussière
Nettoyage du réservoir à poussière
Nettoyage du Préfiltre en mousse
Nettoyage du filtre HEPA
Accessoire à turbine à air pour poils
d’animaux
Entretien de la brosse de battage
Remplacement de la courroie de la
brosse de battage
Enlèvement de ce qui peut obstruer
l’aspiration
Nettoyage de l'extérieur de l'aspirateur
15
15
16
16
17
17
18
18
19
20
21
Fonctionnement des commandes
Fonctionnement du dégagement du boîtier
Réglage selon la hauteur des poils du tapis
Accessoire
Tableau d’utilisation des accessoires
Installation des accessoires
Conseils et astuces
Utilisation de Accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux
Marches et paliers d'escalier
Protection contre les surcharges du moteur de
la brosse de battage
Protection contre la surcharge thermique
1
GARANTIE DE L'ASPIRATEUR LG
2
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
SUR LA SÉCURITÉ
7
7
8
8
9
9
10
10
1 1
12
12
13
13
13
13
14
14
GARANTIE DE L'ASPIRATEUR LG
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
6
3
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
6
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DÉPANNAGE22
7
DÉPANNAGE
3
GARANTIE DE L'ASPIRATEUR LG
LGE Electronics Inc. réparera ou remplacera, à son choix, votre produit s'il présente un défaut de matériau ou de fabrication,
dans des conditions d'usage domestique, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, laquelle est en vigueur à compter
de la date d'achat du produit par le premier acheteur. Cette garantie limitée est valable seulement pour l'acheteur original du
produit et en vigueur seulement lorsque le produit est utilisé aux États-Unis et au Canada.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. DANS LA MESURE OÙ UNE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA DURÉE
SE LIMITE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE PRÉCISÉE CI-DESSUS. LG NE SERA PAS TENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFITS EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT.
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE OU
L'EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS MENTIONNÉES PRÉCÉDEMMENT PEUVENT NE PAS S'ADRESSER À VOUS.
Cette garantie ne couvre que les défauts de matériau et de fabrication.
LGE NE paiera PAS pour ce qui suit :
1. Les articles non réutilisables qui peuvent s'user, y compris, mais sans s’y limiter, les filtres et les courroies.
2. Les services d'un technicien pour montrer à l'utilisateur la bonne façon d'assembler, de faire fonctionner ou faire
l’entretien du produit.
3. Les services d’un technicien pour nettoyer ou entretenir le produit.
4. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci s'il n'est pas assemblé, utilisé ou entretenu conformément à
toutes les directives qui accompagnent le produit.
5. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci découlant d’un accident, d’une utilisation abusive, d’une
mauvaise utilisation ou d’une utilisation à des fins autres que celles prévues.
6. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci causés par l’utilisation de détergents, de nettoyants, de
produits chimiques ou d’ustensiles autres que ceux recommandés dans toutes les directives qui accompagnent ce
produit.
7. Les dommages aux pièces ou aux systèmes ou la défaillance de ceux-ci découlant de modifications non autorisées
apportées au produit.
Cette garantie est valable seulement pour l'acheteur original des produits achetés en vue d'un usage domestique aux États-Unis.
En Alaska, la garantie exclut le coût d'expédition ou des appels de service à votre domicile.
Puisque certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, les limitations ou
exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'adresser à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux précis, et vous pouvez
également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre. Pour connaître vos droits légaux,
consultez le Service aux consommateurs de votre localité ou de votre État ou le procureur général de votre État.
RENSEIGNEMENTS À PROPOS DE L'ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE :
PÉRIODE DE GARANTIE :
Cinq ans
À partir de la date de
l’achat original
Toute pièce de l'aspirateur qui ne fonctionne pas en raison d'un défaut de matériau ou de
fabrication. Pendant cette période de garantie complète de cinq ans, LG fournira également,
sans frais, la main-d'œuvre et la réparation en atelier pour remplacer la pièce défectueuse.
Exception : garantie de 3 ans pour le moteur de la brosse de battage
COMMENT SE FAIT LE SERVICE :
Pour obtenir une couverture de
garantie :
Pour connaître l’adresse du centre
de réparation agréé ou du détaillant
le plus près ou pour obtenir de l'aide
ou des renseignements concernant
les produits
Conservez votre reçu de caisse pour prouver la date d'achat.
Vous devez soumettre une copie de votre reçu lorsqu'une réparation au titre
de la garantie doit être effectuée.
Composez le 1 800 243-0000 (24 heures sur 24, tous les jours) et sélectionnez
l'option du menu appropriée ou visitez notre site Web au http://us.lgservice.com.
(Au Canada, composez le 1 888 542-2623 ou visitez notre site Web au
http://ca.lgservice.com)
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
4
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
• Débranchez le cordon d’alimentation avant de réparer ou de
nettoyer l’appareil ou lorsque vous n’utilisez pas l’aspirateur.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des objets qui brûlent ou
qui fument, comme des cigarettes ou des cendres chaudes.
Cela pourrait causer la mort, un incendie ou un choc électrique.
• N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des substances
inflammables ou explosives comme de l’essence, du benzène,
des solvants ou du propane (à l'état liquide ou gazeux).
Les vapeurs dégagées par ces substances peuvent créer un risque
d'incendie ou d'explosion. Le non-respect de cette consigne pourrait
causer la mort ou une blessure grave.
• Ne manipulez pas la fiche ou l'aspirateur lorsque vous avez les
mains humides.
Cela pourrait causer la mort ou un choc électrique.
• Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’aspirateur.
Cela pourrait endommager l'appareil ou causer un choc électrique.
Pour débrancher l'aspirateur, saisissez la fiche, pas le cordon.
• Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute
partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures.
• N'utilisez pas le cordon pour tirer ou transporter l'aspirateur,
n'utilisez pas le cordon en guise de poignée, ne fermez pas une
porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon près d'un bord ou
d'un coin tranchant. Ne passez pas l'aspirateur par-dessus le
cordon. Tenez le cordon à l'écart des surfaces chauffées.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures ou endommager l'appareil.
• Ne permettez pas qu'on utilise l'aspirateur comme un jouet. Une
surveillance étroite est requise lorsque des enfants utilisent
l'aspirateur ou que vous l'utilisez en présence d'enfants.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil.
• N’utilisez pas l’aspirateur si la fiche ou le cordon est endommagé
ou défectueux.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil. Dans de
tels cas, communiquez avec l'agent de service de LG Electronics pour
écarter tout danger.
• N’utilisez pas l’aspirateur s’il a été mouillé.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil. Dans de
tels cas, communiquez avec l'agent de service de LG Electronics pour
écarter tout danger.
• Ne continuez pas à passer l'aspirateur si vous remarquez que des
pièces manquent ou sont endommagées.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil. Dans de
tels cas, communiquez avec l'agent de service de LG Electronics pour
écarter tout danger.
• N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet aspirateur.
Cela pourrait créer un risque d’incendie ou endommager l’appareil.
• Utilisez la tension adéquate.
L’utilisation d’une tension inadéquate pourrait endommager le moteur et
causer des blessures à l'utilisateur. La tension adéquate est inscrite dans
le bas de l’aspirateur.
• Arrêtez toutes les commandes avant de débrancher l'aspirateur.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique ou
des blessures.
• Ne changez absolument pas la fiche.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique ou
des blessures ou endommager l’appareil. Cela causera la mort. Si la fiche
ne s'enfonce pas, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise
adéquate.
• Faites preuve de grande prudence lors du nettoyage des escaliers.
• Ne laissez pas l'appareil branché. Débranchez-le de la prise
lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation et avant de le réparer.
• Tenez la fiche lors du rembobinage du cordon.
Ne laissez pas la fiche fouetter l’air pendant le rembobinage.
DANGER
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT
D'UTILISER L’APPAREIL
Veuillez lire et suivre toutes les consignes avant d'utiliser votre aspirateur afin de prévenir les risques d'incendie,
de choc électrique, de blessures ou de dommages matériels lorsque vous utilisez l'appareil. Le présent manuel
n'aborde pas toutes les situations qui peuvent survenir. Communiquez toujours avec votre agent de service ou
le fabricant en cas de problème que vous ne comprenez pas.
Voici le symbole d'avertissement de danger. Ce symbole vous alerte sur les risques potentiels
pouvant tuer ou blesser des personnes. Tous les messages de sécurité sont
précédés du symbole d'avertissement de danger et du mot « DANGER » ou « ATTENTION ».
DANGER
Ce symbole vous prévient des dangers ou des usages dangereux
qui peuvent causer des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ce symbole vous prévient des dangers ou des usages dangereux
qui peuvent causer des blessures ou des dommages matériels.
Afin de réduire les risques d'incendie, de choc ou de blessures :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Des précautions de base devraient toujours être prises lors de l'utilisation de tout appareil électrique,
y compris celles qui suivent :
5
DANGER
• Ne placez aucun objet dans les ouvertures.
Le non-respect de cette consigne pourrait endommager
l’appareil.
• N'utilisez pas l'aspirateur si des ouvertures sont bloquées;
enlevez la poussière, la charpie, les cheveux et tout autre
objet pouvant réduire le débit d'air.
Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’appareil.
• N'utilisez pas l'aspirateur sans le réservoir à poussière ou
les filtres.
Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’appareil.
• Nettoyez toujours le réservoir à poussière après avoir aspiré
du nettoyant ou du désodorisant pour tapis, de la poudre
ou de la poussière fine.
Ces produits bouchent les filtres, réduisent le débit d'air et
peuvent endommager l'aspirateur. Si vous ne nettoyez
pas le
réservoir à poussière, vous pourriez endommager
l'aspirateur de
façon permanente.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des objets durs et
tranchants, des petits jouets, des épingles, des trombones, etc.
Ces objets peuvent endommager l'aspirateur ou le réservoir
à poussière.
• Rangez l’aspirateur à l’intérieur.
Rangez l’aspirateur lorsque vous en avez fini pour éviter
de
trébucher sur l'appareil.
• L’aspirateur n’est pas conçu pour être utilisé sans supervision
par de jeunes enfants ou des personnes handicapées.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures
ou endommager l’appareil.
ATTENTION
Protecteur thermique :
Cet aspirateur est doté d’un thermostat spécial qui le protège en cas de surchauffe du moteur.
Si l’aspirateur s’éteint tout à coup, arrêtez-le et débranchez-le.
Vérifiez s'il y a quoi que ce soit qui fait surchauffer l'aspirateur, comme un réservoir à poussière plein,
un tuyau bloqué ou un filtre obstrué. Si c'est le cas, corrigez la situation et attendez au moins 30 minutes
avant de réutiliser l'aspirateur. Après un délai de 30 minutes, rebranchez l'aspirateur et remettez-le en
marche. Si l'aspirateur ne fonctionne toujours pas, appelez un électricien qualifié.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
• Utilisez seulement des pièces fabriquées ou recommandées
par les agents de service de LG Electronics.
Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’appareil.
• Utilisez l'appareil seulement comme il est décrit dans le
présent manuel. Utilisez-le seulement avec des accessoires
approuvés ou recommandés par LG.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures ou
endommager l’appareil.
• Pour éviter les blessures et pour empêcher l’appareil de
tomber lorsque vous nettoyez des marches, placez toujours
l'aspirateur au bas de l'escalier.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures ou
endommager l’appareil.
Assurez-vous que les filtres (le filtre d’évacuation et le filtre
de sécurité du moteur) sont complètement secs avant de les
remettre dans l’appareil.
Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’appareil.
• Ne faites pas sécher le filtre dans le four de la cuisinière ou
dans un four à micro-ondes.
Le non-respect de cette consigne pourrait créer un risque d’incendie.
• Ne faites pas sécher le filtre dans une sécheuse.
Le non-respect de cette consigne pourrait créer un risque d’incendie.
• Ne le faites pas sécher près d’une flamme nue.
Le non-respect de cette consigne pourrait créer un risque d’incendie.
Arrêtez toujours l'aspirateur avant de brancher ou de
débrancher le tuyau.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil.
• L'aspirateur est destiné à un usage domestique seulement.
• Il vous incombe de bien assembler l'aspirateur et de l'utiliser
de façon sécuritaire.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
• Les réparations des appareils électriques doivent
être effectuées seulement par des techniciens
d’entretien qualifiés.
Des réparations mal effectuées peuvent représenter
des dangers graves pour l'utilisateur.
• Ne mettez pas les doigts près de l’engrenage.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer des
blessures.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des
surfaces humides.
Le non-respect de cette consigne pourrait causer un
choc électrique ou des blessures.
• Ne mettez rien dans l’espace entre le boîtier de
l’aspirateur et la tête de la brosse de battage.
Cela pourrait causer des blessures ou endommager
l'appareil ou porter atteinte aux animaux domestiques.
• Les cordons, les fils et/ou les câbles fournis avec
cet appareil contiennent des produits chimiques,
notamment du plomb et des composés de plomb,
lesquels sont désignés par l'État de la Californie
comme causant le cancer, des anomalies
congénitales et d 'autres dommages à l'appareil
reproducteur.
Lavez-vous les mains après l'utilisation.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Il est important que vous connaissiez les pièces et les caractéristiques de votre aspirateur afin de
l'utiliser de façon adéquate et sécuritaire.
Veuillez donc examiner les pièces ci-dessous avant d'utiliser votre aspirateur.
AccessoiresPièces de rechange courantes
Pour commander ces pièces, téléphonez au
1-800-243-0000 (É.-U.)
1-888-542-2623 (Canada)
Accessoire à turbine
à air pour poils
d’animaux
Brosse à épousseter
et suceur plat
Poignée
Bouton On/Off
(marche/arrêt)
Bouton Carpet/Floor
(tapis/plancher)
Accessoire à turbine à
air pour poils d’animaux
Support pour
accessoires
Filtre HEPA ADQ72913302
Préfiltre en
mousse
Cadre du filtre MDQ62256901
Filtre en mousse MDJ61980603
(ADV72987202)
MAS61843401Courroie de la brosse de battage
Porte-cordon
Tuyau
Bouton de
rembobinage du
cordon
Tube
Brosse à
épousseter et
suceur plat
Cordon
Dégagement
du boîtier
Réglage de
la hauteur
Brosse de battage
Porte latérale
6
Indicateurs de
hauteur pour
les tapis
Filtre d’évacuation
Réservoir à
poussière
Séparateur de
poussière
Poignée de
transport
Dégagement du
réservoir à poussière
7
ASSEMBLAGE
Déballage de l'aspirateur
Déballez soigneusement l'aspirateur et vérifiez si
vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage.
Enlevez le ruban, les cartons de protection et les
pellicules protectrices avant d'assembler l'aspirateur.
Contenu de l'emballage :
1. Boîtier de l’aspirateur
2. Poignée avec accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux
3. Brosse à épousseter et suceur plat
4. Tube réglable
5. Tuyau
6. Vis de fixation pour la poignée
7. Filtre en mousse supplémentaire
Pièces à assembler
Pour réduire les risques de dommages pendant le transport, l'aspirateur est partiellement démonté au
moment de l'expédition.
3. Brosse à
épousseter et
suceur plat
4. Tube réglable
1. Boîtier de l’aspirateur
5. Tuyau
7. Filtre en mousse
supplémentaire
2. Poignée avec accessoire à turbine à air
pour poils d’animaux
6. Vis de fixation pour la
poignée
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
1. Glissez la poignée dans le boîtier principal.
Fixation de la poignée Raccordement du tuyau
2. Insérez la vis au dos de la poignée et serrez avec
un tournevis à tête étoilée.
1. Insérez le tube dans l’extrémité supérieure du tuyau.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau dans le
boîtier principal.
3. Alignez le tuyau avec le support sur le côté de
l’aspirateur et placez l’extrémité du tube dans le
boîtier principal.
ASSEMBLAGE
8
Bouton
Trou
Serrez la vis autant que possible.
Autrement, des blessures pourraient
être causées ou l’appareil pourrait être
endommagé.
DANGER
9
ASSEMBLAGE
Risques de blessures et de dommages à l’appareil!
N'utilisez PAS les prises situées au-dessus des comptoirs.
Cela pourrait endommager les articles se trouvant à proximité.
DANGER
Votre aspirateur comporte un logement pratique
intégré pour ranger la brosse à épousseter et le
suceur plat.
• Insérez la brosse à épousseter et le suceur plat
dans le boîtier principal.
Rangement du cordon
Pour dégager le cordon :
Saisissez la fiche et tirez le cordon jusqu’à la
longueur désirée.
Pour ranger le cordon :
Tenez la fiche et pressez le bouton de rembobinage
du cordon au dos de la poignée.
Pour éviter que le cordon ne fouette l’air, tenez la
fiche jusqu’à ce que le cordon soit rembobiné.
Pour réduire les risques de chocs électriques,
cet appareil est doté d'une fiche polarisée
(une broche est plus large que l'autre).
Cette fiche s'insère dans une prise de courant
polarisée, dans un seul sens. Si la fiche ne
s'enfonce pas complètement dans la prise,
inversez-la.
Si elle ne s'enfonce toujours pas, demandez
à un électricien qualifié d'installer une prise
adéquate.
Ne changez absolument pas la fiche.
Rangement des accessoires
NOTA :
ATTENTION
• Le rangement du tuyau consiste en deux
forts aimants. Maintenez tout équipement
électronique ou pièce de métal dangereuse
éloigné du rangement du tuyau.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
Risque de blessures
Ne déposez pas l’aspirateur sur une marche, laissez-le toujours sur le plancher.
DANGER
• Ne placez rien entre le boîtier principal et
la tête de l’aspirateur.
Autrement, des blessures pourraient être
causées ou l’appareil pourrait être endommagé.
DANGER
1. Mise en marche/arrêt :
Pour mettre l’aspirateur en marche et l’éteindre.
2. Tapis/plancher :
Pour mettre la brosse de battage en marche
et l’arrêter.
NOTA : Tapis = Brosse de battage en marche.
Plancher = Brosse de battage éteinte
La brosse de battage ne tournera pas
lorsque l'aspirateur est en position
verticale.
CARPET
FLOOR
2
POWER
ON/OFF
Fonctionnement du dégagement du
boîtier
• Pour commencer l’aspiration, appuyez sur la
pédale du côté gauche du dégagement de
l’aspirateur.
NOTA: Lorsque l’aspirateur est à la position
verticale, la brosse de battage ne
fonctionnera pas.
Fonctionnement des commandes
1
10
11
FONCTIONNEMENT
Pour régler la brosse de battage selon la hauteur
des poils du tapis :
Lorsqu'il faut élever ou abaisser le devant de
l'aspirateur pour l'adapter aux diverses hauteurs
des poils du tapis, appuyez sur la pédale de droite.
Chaque pression du pied élèvera la brosse de
battage d'un cran.
Réglage selon la hauteur des poils
du tapis
Réglages suggérés selon la hauteur des poils
du tapis :
Vous devrez peut-être augmenter la hauteur pour
faciliter certaines tâches, comme passer l'aspirateur
sur des moquettes et des tapis à poils plus longs.
Pour un rendement de nettoyage maximal, les
réglages selon la hauteur du tapis suivants sont
recommandés :
• L – pour tous les types de tapis
• Réglages plus hauts – pour les tapis à poils très
longs où vous désirez qu’il soit plus facile de pousser
l’aspirateur, tout en conservant un bon rendement
au niveau du nettoyage.
4 réglages existent :
H = Haut
M = Moyen
ML = Moyen bas
L = Bas
NOTA: S'il est difficile de pousser, appuyez sur la
pédale de réglage de la hauteur pour monter
d’un cran.
Attention: Vous devez faire particulièrement attention
lorsque vous passez l'aspirateur sur certains types
de tapis ou de revêtement de sol. Lisez toujours les
directives d'entretien du fabricant du tapis ou du
revêtement de sol avant de passer l'aspirateur.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
12
Tableau d’utilisation des accessoires
N'utilisez PAS cette brosse sur des animaux.
Brosse à épousseter
Utilisez la brosse à épousseter pour nettoyer les
meubles, les murs, etc.
Suceur plat
Vous pouvez utiliser le suceur plat pour nettoyer dans
les coins serrés, entre les coussins et dans les endroits
difficiles d'accès.
ZONE À NETTOYER
* Vérifiez toujours si les accessoires sont propres avant de les utiliser sur du tissu.
ACCESSOIRE
Entre les
coussins
Surfaces
rembourrées*
Mobilier et
surfaces
dures*
Rideaux* Escaliers/
coussins
Moquettes/
Tapis
Murs
Accessoire
à turbine
à air pour
poils d’animaux
Brosse à
épousseter
Suceur plat
Accessoire à turbine à air pour poils d’animaux
Cet accessoire à turbine à air convient très bien
pour nettoyer les escaliers et les espaces intérieurs,
ainsi que pour enlever les poils d'animaux, la
charpie, etc. des tissus et tapis.
Accessoire
13
FONCTIONNEMENT
Pour régler la brosse de battage selon la
hauteur des poils du tapis :
Faites glisser le suceur plat sur l'extrémité du tube
ou insérez-le dans la poignée.
Brosse à épousseter Suceur plat
Utilisation du tube et du tuyau
Pour dégager le tube et le tuyau
1. Saisissez le tube sur le corps et inclinez-le.
2. Soulevez le tube et sortez-le.
Installation des accessoires
Coins et bords des tapis :
Pour passer l'aspirateur dans les coins serrés, sur
les bords des tapis et le long des plinthes, utilisez
la brosse à épousseter.
Utilisez le suceur plat dans les endroits
particulièrement difficiles d'accès.
Conseils et astuces
Utilisation de l'accessoire à turbine à air
pour poils d’animaux
L'accessoire pour poils d'animaux se fixe au tube de
la même façon que les autres accessoires. Il comporte
une brosse à turbine à air qui offre une puissance
supplémentaire pour le nettoyage des tapis et des
tissus. Il convient très bien pour nettoyer les escaliers,
les coussins et les garnitures à l'intérieur des véhicules.
Lorsque vous utilisez l'accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux, vérifiez souvent si des poils, des fibres,
de la charpie ou d'autres débris se sont accumulés
autour de la brosse.
Une accumulation excessive peut diminuer l'efficacité
de l'accessoire à turbine à air pour poils d’animaux et
l'endommager.
Consultez la section Entretien et nettoyage pour
connaître les directives de nettoyage.
Marches et paliers d'escalier
Utilisez le suceur plat ou l’accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux pour les marches et sur les paliers.
Assurez-vous de placer l'aspirateur de façon qu'il ne
bascule pas ni ne tombe pas.
Consultez la page 12 pour obtenir des directives sur
le choix et l'utilisation des accessoires.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT
Protection contre la surcharge thermique
L'aspirateur est muni d'une protection de surcharge
thermique qui s'active automatiquement afin de
protéger l'aspirateur contre une surchauffe. Si le débit
d'air normal vers le moteur est obstrué, la protection
thermique arrête le moteur automatiquement afin de
le laisser refroidir et d'éviter d'endommager l'aspirateur.
Pour corriger le problème: Arrêtez et débranchez
l'aspirateur. Vérifiez s'il y a obstruction et enlevez-en
la cause, s'il y a lieu. Vérifiez également si les filtres
sont bouchés et nettoyez-les.
Attendez environ 30 minutes, rebranchez l'aspirateur
et remettez-le en marche pour vérifier si la protection
du moteur s'est réinitialisée.
Le système de protection thermique ne se
réinitialisera pas avant que l'aspirateur ne se soit
complètement refroidi.
La brosse de battage comprend une protection
intégrée contre les surcharges du moteur au cas
où elle se bloquerait.
Si la brosse de battage tourne plus lentement ou
s'arrête, la protection contre les surcharges coupera
l'alimentation du moteur de la brosse de battage.
Le moteur d'aspiration continuera de fonctionner.
Pour corriger le problème : Arrêtez et débranchez
l'aspirateur, dégagez l'obstruction et appuyez sur
le bouton de réinitialisation (reset).
Protection contre les surcharges du
moteur de la brosse de battage
14
15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Respectez toujours toutes les consignes de sécurité lorsque vous nettoyez, entretenez ou réparez
l'aspirateur.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, pressez le bouton
de rembobinage du cordon pour ranger celui-ci.
Rangez la brosse à épousseter et le suceur plat
dans leur logement respectif à l'arrière de
l'aspirateur.
Rangement de l'aspirateur
Éléments du réservoir à poussière
Le réservoir à poussière comprend plusieurs
éléments clés. Après avoir vidé le réservoir à
poussière, assurez-vous toujours de replacer toutes
les pièces de façon adéquate.
N'utilisez JAMAIS l'aspirateur si tous les filtres
ne sont pas en place!
N'utilisez JAMAIS l'aspirateur
si les filtres ou des
éléments sont humides!
Éléments clés :
1~2. Préfiltre en mousse:
Emprisonne les particules moyennes à fines.
Il est fait d’un cadre et d’un filtre en mousse.
Ces pièces sont lavables.
3. Couvercle du réservoir à poussière:
Ouvrez-le pour accéder au préfiltre en mousse.
4. Séparateur de poussière:
Isole la poussière de l'air entrant.
5. Porte latérale:
S’ouvre pour permettre d’enlever la poussière du
séparateur de poussière.
6. Dégagement pour vider la poussière:
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la plaque inférieure.
7. Réservoir à poussière:
Endroit où la poussière est recueillie.
8. Plaque inférieure:
Ouvrez-la pour vider le réservoir à poussière.
9. Levier de prévention:
Empêche toute utilisation sans préfiltre de mousse.
2. Filtre en
mousse
5. Porte
latérale
4. Séparateur de
poussière
8. Plaque
inférieure
6. Dégagement pour
vider la poussière
7. Réservoir
à poussière
3. Couvercle du
réservoir à
poussière
1. Cadre du
filtre
9. Levier de
prévention
ESPAÑOL FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
16
Vidage du réservoir à poussière
Pour obtenir le meilleur rendement, videz toujours
le réservoir à poussière lorsque le niveau de
poussière atteint la ligne « MAX ».
POUR ENLEVER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE:
Appuyez sur le bouton de dégagement du réservoir
à poussière, inclinez le réservoir à poussière vers
l'arrière, puis retirez-le de l'aspirateur.
POUR RÉINSTALLER LE RÉSERVOIR À
POUSSIÈRE :
POUR VIDER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE
Appuyez sur le bouton de dégagement de la plaque
inférieure, puis ouvrez-la comme illustré.
Placez-le dans le support, puis inclinez-le vers
l'avant jusqu'à enclenchement. Assurez-vous de
bien replacer le réservoir à poussière!
Risques de chocs électriques et de blessures.
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
de la prise de courant avant de procéder à un
entretien ou à une réparation. Le non-respect
de cette consigne pourrait causer un choc
électrique ou une blessure par suite du
démarrage soudain de l'aspirateur.
DANGER
Mise en garde: Ne touchez pas à l’engrenage ni aux
boutons placés sous le réservoir à poussière, sur le
boîtier principal.
Nettoyage du réservoir à poussière
Pour obtenir un rendement optimal, inspectez
régulièrement les filtres et nettoyez-les au besoin.
Pour nettoyer le réservoir à poussière :
1. Retirez le réservoir à poussière de l'aspirateur.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement de la plaque
inférieure, puis ouvrez-la.
3. Essuyez le réservoir à poussière à l'aide d'un chiffon
doux ou d'un essuie-tout.
4. Dégagez le loquet de chaque côté de la porte latérale.
5. Enlevez les cheveux, les fibres ou les autres débris
qui se trouvent dans le séparateur de poussière.
N’enlevez pas les cônes fixés à la porte latérale pour
les nettoyer.
N'utilisez JAMAIS l'aspirateur si les filtres ou des
éléments sont humides!
17
Pour obtenir un rendement optimal, inspectez
les filtres aux 3 mois et nettoyez-les au besoin.
Ne fermez pas le couvercle du réservoir à
poussière sans y avoir installé le filtre en
mousse.
1. Retirez le réservoir à poussière de l'aspirateur.
2. Levez le loquet du couvercle du réservoir à
poussière et ouvrez-le.
4. Retirez le filtre en mousse du cadre.
3. Enlevez le Préfiltre en mousse.
5. Agitez le filtre pour enlever la poussière ou les
débris, puis rincez le filtre en mousse et le cadre
du filtre sous l'eau du robinet.
Un filtre humide peut endommager l'aspirateur
de façon permanente.
Assurez-vous que les filtres sont complètement
secs avant de les remettre en place.
ATTENTION
N'utilisez JAMAIS l'aspirateur si les filtres ou des
éléments sont humides!
Si vous remarquez une perte d'aspiration et que le
nettoyage du filtre en mousse n'améliore pas le
rendement, vous devez remplacer le filtre en mousse.
Vous pouvez vous procurer d'autres filtres en mousse
auprès de LG en appelant au 1 800 243-0000 (É.-U.)
ou au 1 888 542-2623 (Canada) et demandez les
pièces présentées à la page 6.
Nettoyage du filtre HEPA
Pour obtenir un rendement optimal, inspectez le filtre
aux 6 mois et nettoyez-le au besoin.
Pour nettoyer le filtre HEPA :
1. Enlevez le couvercle du filtre d'évacuation.
2. Enlevez le filtre en appuyant sur le bouton de
dégagement.
Couvercle du filtre
d’évacuation
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du préfiltre en mousse
Pour nettoyer le Préfiltre en mousse
6. Laissez-le sécher complètement à l'abri de la lumière
du soleil.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
18
Accessoire à turbine à air pour poils
d’animaux
Pour nettoyer l'accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux
1. Enlevez les quatre vis situées au bas de
l'accessoire à turbine à air pour poils d’animaux
2. Soulevez le couvercle.
3. Retirez les débris.
Pour le réassembler :
4. Enfoncez délicatement le couvercle sur les
languettes jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
5. Replacez les vis enlevées à l'étape 1.
NE les serrez PAS trop.
N’utilisez PAS l'accessoire à turbine à air pour
poils d’animaux sur des animaux.
Entretien de la brosse de battage
Vérifiez souvent si des cheveux, des ficelles et de
la charpie se sont accumulés autour de la brosse
de battage.
Pour retirer le couvercle de la brosse
de battage:
1. Débranchez l'aspirateur. Appuyez sur la pédale
gauche pour dégager la tête. Abaissez la poignée
jusqu'à ce que l'aspirateur repose à plat sur le
plancher.
2. Retournez l'aspirateur pour que la brosse de
battage soit tournée vers le haut.
3. Placez la brosse de battage sur une serviette ou
une surface douce. Enlevez les six vis situées au
bas de la tête et enlevez le couvercle.
4. Retirez soigneusement les ficelles, les cheveux,
etc. qui se sont accumulés autour de la brosse
de battage. Pour la réinstallation du couvercle.
Répétez les étapes ci-dessus en sens inverse.
Risques de chocs électriques et de blessures.
Débranchez toujours l'aspirateur avant
d’effectuer l’entretien. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures.
DANGER
2
1
3. Lavez soigneusement le filtre sous l'eau du robinet.
4. Enlevez l'excès d'eau.
5. Laissez-le sécher complètement à l'abri de la
lumière du soleil.
6. Assurez-vous de pousser le filtre vers le bas
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place avant de
fermer le couvercle du filtre d’évacuation.
19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Remplacement de la courroie de la
brosse de battage
Si la courroie de la brosse de battage se brise,
suivez les étapes ci-dessous pour la remplacer.
Pour remplacer la courroie:
1. Retirez le couvercle de la brosse de battage de
la manière décrite à la page 18.
2. Retirez la brosse de battage en la soulevant
tout droit.
3. Décrochez l'ancienne courroie de la poulie
d'entraînement. Veillez à ce qu'aucun morceau
de la courroie brisée ne reste pris dans la brosse
de battage ou la poulie d'entraînement.
4. Accrochez la nouvelle courroie sur la poulie
d’entraînement du moteur de la brosse de battage.
5. Passez la brosse de battage dans la courroie en
veillant à aligner la courroie avec la poulie de la
brosse de battage.
6. Replacez la brosse de battage en veillant à insérer
les languettes de forme ovale dans les encoches
de la tête.
7. Remettez le couvercle de la brosse de battage de la
manière décrite ci-dessus.
Pour obtenir une courroie de rechange, commandez la
pièce no MAS61843401 auprès du centre de service LG.
Risques de chocs électriques et de blessures.
Débranchez toujours l'aspirateur avant
d’effectuer l’entretien. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures.
DANGER
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
20
Si vous remarquez une perte d'aspiration, inspectez
d'abord les filtres comme on l'explique aux pages
17 et 18. Si les filtres sont propres, c'est peut-être
une obstruction. Les flèches indiquent les endroits
où il peut y avoir obstruction.
Pour vérifier s'il y a obstruction :
1. Inspectez le tuyau à l'endroit où il se raccorde
à l’arrière du boîtier en appuyant sur les deux
boutons situés dans le haut du tuyau.
2. Dégagez le tuyau de l’aspirateur. Séparez le
tuyau et le tube en appuyant sur le bouton situé
sur le dessus du tube. Vérifiez s'il y a des
obstructions dans le tuyau et le tube.
3. Retirez le réservoir à poussière et inspectez l’entrée
du réservoir à poussière à l'endroit où il se raccorde
au boîtier de l'aspirateur.
4. Vérifiez le tuyau à l'endroit où son extrémité est
raccordée au boîtier en tournant son raccord au
bas du boîtier.
5. Retournez l'aspirateur et inspectez l’entrée de la
brosse de battage.
Enlèvement de ce qui peut obstruer
l’aspiration
Risques de chocs électriques et de blessures.
Débranchez toujours l'aspirateur avant
d’effectuer l’entretien.
Le non-respect de cette consigne pourrait
causer un choc électrique ou des blessures.
DANGER
21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DANGER
Nettoyage de l'extérieur de l'aspirateur
Risques de chocs électriques et de blessures.
Débranchez toujours l'aspirateur avant
d’effectuer l’entretien. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer un choc électrique
ou des blessures.
Essuyez l'extérieur de l'aspirateur à l'aide d'un chiffon
propre et doux que vous aurez trempé dans l'eau,
puis bien essoré.
NE laissez PAS d'eau pénétrer dans les ouvertures
de l'aspirateur.
NE mettez PAS les accessoires dans un lave-vaisselle
ou dans une laveuse. Lavez-les dans une eau chaude
et savonneuse, rincez-les, puis laissez-les sécher
complètement à l'air.
N'utilisez PAS les accessoires s'ils sont humides.
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

LG LUV200R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues