Silvercrest SRGS 1400 A1 User Manual And Service Instructions

Catégorie
Barbecues
Taper
User Manual And Service Instructions
V 1.23
Français .................................................................................................... 2
Deutsch .................................................................................................. 18
English .................................................................................................... 34
SilverCrest SRGS 1400 A1
2 - Français
Table des matières
Introduction ........................................................................................................ 3
Utilisation conforme à sa destination ................................................................. 3
Contenu du coffret .............................................................................................. 3
Caractéristiques techniques ................................................................................ 4
Consignes de sécurité ......................................................................................... 4
Droits d'auteur ................................................................................................... 8
Avant la mise en service ..................................................................................... 9
Mise en service ................................................................................................... 9
Préparation du raclette grill ............................................................................................................... 10
Allumage de l'appareil ...................................................................................................................... 11
Réglage de la température ................................................................................................................ 11
Extinction de l'appareil ...................................................................................................................... 11
Préparation de la raclette .................................................................................................................. 11
Cuisson sur la plaque de grill (1) ...................................................................................................... 12
Cuisson sur la plaque en pierre (2) .................................................................................................. 12
Conseils pour réussir vos grillades ................................................................... 13
Maintenance/nettoyage .................................................................................. 14
Maintenance ...................................................................................................................................... 14
Nettoyage .......................................................................................................................................... 14
Stockage en cas de non-utilisation .................................................................... 15
Résolution des erreurs ...................................................................................... 15
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination ........................................... 15
Marquages de conformité ................................................................................ 15
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique .......................... 16
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 3
Introduction
Merci d'avoir porté votre choix sur le raclette grill SRGS 1400 A1 de SilverCrest, désigné ci-après
raclette grill.
Le raclette grill est facile à utiliser et offre beaucoup de place pour les aliments à griller.
Utilisation conforme à sa destination
Ce raclette grill sert à griller et/ou faire gratiner les aliments comme la viande, le poisson et les
légumes. Il n'est pas prévu pour un usage dans une entreprise ou tout autre environnement
professionnel. Ce raclette grill est exclusivement réservé à un usage privé, toute autre utilisation est
considérée non conforme. En outre, le raclette grill ne doit pas être utilisé en dehors de locaux
fermés ni dans des zones de climat tropical. Ce raclette grill répond à toutes les normes et à tous
les standards applicables dans le cadre de la conformité CE. La conformité à ces normes n'est plus
assurée si une modification est apportée au raclette grill sans l'accord du fabricant. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Contenu du coffret
Sortez le raclette grill et tous les accessoires de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage
et vérifiez que tous les composants sont au complet et en parfait état. Si la livraison est incomplète
ou endommagée, veuillez contacter le fabricant.
Raclette grill
Plaque de grill
Plaque en pierre
8 coupelles
8 spatules en bois
Le présent mode d'emploi
Ce mode d'emploi est muni d'une couverture dépliable. Sur la page intérieure de la couverture est
représenté le raclette grill avec des références. Les numéros ont la signification suivante :
1 Plaque de grill (réversible)
2 Plaque en pierre
3 Thermostat (avec interrupteur Marche/Arrêt)
4 Câble d'alimentation
5 Témoin de chauffage
6 Poignée encastrée (sur les deux côtés)
7 Partie inférieure du grill
8 Coupelles
9 Spatules en bois
SilverCrest SRGS 1400 A1
4 - Français
Caractéristiques techniques
Modèle SRGS 1400 A1
Alimentation électrique 230 V
~
, 50 Hz
Puissance absorbée 1 400 W
Classe de protection
I
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser ce raclette grill, veuillez lire attentivement les
instructions du présent mode d'emploi et prendre en compte
tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes
habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez
soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à
l'avenir. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce
personne, veillez à lui remettre également ce mode d'emploi. Il
fait partie intégrante de l'appareil.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 5
Explication des symboles utilisés
DANGER ! Associé à la mention « Danger », ce
symbole désigne une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
de graves blessures, voire même la mort.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des
remarques importantes portant sur l'utilisation en toute
sécurité du raclette grill et sur la protection de
l'utilisateur.
DANGER ! Ce symbole désigne les risques sanitaires,
jusqu'aux risques mortels et/ou matériels, liés à un
choc électrique.
DANGER ! Le symbole désigne des risques pour la
santé, notamment de brûlures graves.
Ce symbole indique que le raclette grill doit
exclusivement être utilisé dans des locaux fermés.
Ce symbole indique des informations supplémentaires
sur le sujet abordé.
Le raclette grill n'est pas destiné à être utilisé avec un
programmateur externe ou un système séparé de
commande à distance. Ne laissez pas le raclette grill sans
surveillance quand il est allumé. Il y a risque d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8
ans et par des personnes aux facultés physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou manquant
d'expérience et de connaissances que si elles sont
surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation en
toute sécurité de l'appareil ainsi que sur les dangers
pouvant en résulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec
SilverCrest SRGS 1400 A1
6 - Français
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
Conservez également l'emballage hors de portée des
enfants. Il représente un risque de suffocation.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher
de l'appareil ni du câble d'alimentation (4).
En cas de formation de fumée, bruit ou odeur
inhabituel(le), éteignez immédiatement le raclette grill et
débranchez la fiche secteur de la prise électrique. Si cela
se produit, cessez immédiatement d'utiliser le raclette grill
et faites-le réviser par un service technique agréé.
N'inhalez en aucun cas la fumée provenant d'un incendie
possible sur l'appareil. Cependant, si vous avez inhalé
cette fumée, consultez un médecin. L'inhalation de fumée
peut être dangereuse pour votre santé.
Ne saisissez pas le câble d'alimentation (4) ou le raclette
grill avec les mains mouillées, vous risqueriez de vous
électrocuter.
N'utilisez pas le raclette grill avec du charbon de bois ou
tout autre combustible. Il y a risque d'incendie.
Placez toujours le raclette grill sur une surface plane
résistant à la chaleur, loin de sources de chaleurs et de
matériaux, liquides ou gaz inflammables. Prévoyez une
distance d'au moins 30 cm avec les murs. Sinon, il y a
risque d'incendie.
Pour écarter tout risque, le raclette grill ne doit pas être
endommagé.
Ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies,
etc.) sur le raclette grill ou à proximité. Il y a risque
d'incendie.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 7
Si de la graisse sur le raclette grill venait à prendre feu,
ne l'éteignez en aucun cas avec de l'eau ! Risque
de déflagration. Pour éteindre les flammes, utilisez plutôt
une couverture antifeu qui étouffera le feu.
N'utilisez pas le raclette grill sans surveillance. Éteignez
toujours le raclette grill quand vous ne l'utilisez pas et
débranchez la fiche secteur de la prise électrique. Rangez
le raclette grill seulement une fois qu'il a entièrement
refroidi. Il y a risque d'incendie.
Attention : Risque d'incendie. N'utilisez jamais le raclette
grill à proximité de matériaux facilement inflammables
comme des voilages, des rideaux, etc.
Le raclette grill ne doit pas être exposé à des sources de
chaleur directes (p.ex. radiateurs) ni aux rayons directs du
soleil ou à une lumière artificielle intense. Évitez
également le contact avec les projections et gouttes d'eau
et avec les fluides agressifs. N'utilisez pas le raclette grill
à proximité de l'eau. En particulier, veillez à ne jamais
plonger le raclette grill dans un liquide (ne placez aucun
objet contenant du liquide, p.ex. vase, boissons, sur le
raclette grill). Veillez également à ne pas exposer le
raclette grill à des vibrations et des chocs violents. De
plus, aucun corps étranger ne doit pénétrer à l'intérieur.
Cela risquerait d'endommager le raclette grill.
Câble d'alimentation
Saisissez toujours le câble d'alimentation (4) par la fiche
secteur et ne tirez pas sur le câble d'alimentation (4) lui-
même.
SilverCrest SRGS 1400 A1
8 - Français
Ne posez pas le raclette grill, de meubles ni autres objets
lourds sur le câble d'alimentation (4) et veillez à ne pas le
plier.
Ne faites jamais de nœud sur le câble d'alimentation (4)
et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Le câble
d'alimentation (4) doit être disposé de façon à ce qu’il ne
gêne pas le passage et que personne ne puisse marcher
dessus.
Veillez à ne pas mettre le câble d'alimentation (4) en
contact avec des surfaces chaudes du raclette grill.
N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge non-conformes
aux normes de sécurité et n’effectuez aucune intervention
sur le câble d’alimentation (4). Si le câble d'alimentation
(4) est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant
ou son service après-vente ou par une personne qualifiée
afin d'éviter tout risque.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à
titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans
l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des
contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment
de l'impression. Sous réserve de modifications.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 9
Avant la mise en service
Sortez le raclette grill de son emballage et retirez tous les matériaux d'emballage. Vérifiez si le
raclette grill a été endommagé. En cas de dommages, le raclette grill ne doit pas être mis en
service.
Placez le raclette grill sur une surface plane résistant à la chaleur. Sur une surface fragile,
placez une plaque résistant à la chaleur sous le raclette grill.
DANGER ! Risque de brûlure. En cours de fonctionnement, la température des surfaces
accessibles peut être très élevée.
Ne touchez pas la partie inférieure du grill (7), la plaque de grill (1) ou la
plaque en pierre (2) afin d'éviter les brûlures.
Le cas échéant, utilisez un gant de cuisine pour éviter les brûlures provoquées
par les projections de graisse.
Ne transportez jamais le raclette grill lorsqu'il fonctionne.
N'utilisez jamais le raclette grill sans la plaque de grill (1) et la plaque en pierre
(2) en place car les résistances chauffées au rouge se retrouvent à nu et
peuvent provoquer des brûlures très graves en cas de contact.
Nettoyez le raclette grill comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ».
Graissez légèrement la plaque de grill (1) avec une graisse adaptée, de la margarine ou de
l'huile. Cela permet de décoller plus facilement les résidus du processus de fabrication .
Branchez à présent la fiche secteur dans une prise électrique toujours facile d'accès.
Tournez le thermostat (3) en direction de « MAX ». Le témoin de chauffage (5) s'allume en
rouge. Chauffez le raclette grill jusqu'à ce que le témoin de chauffage (5) s'éteigne, ce qui
indique que la température est atteinte. En position « MAX », le chauffage passe en
fonctionnement permanent et le témoin de chauffage (5) reste constamment allumé.
Lors de la première mise en service, d'éventuels résidus du processus de fabrication peuvent
provoquer une légère odeur et une faible formation de fumée. Ceci est normal et disparaît au
bout de quelque temps. Veillez à aérer suffisamment. Le cas échéant, ouvrez une fenêtre.
Au bout de 15 minutes environ, positionnez le thermostat (3) sur « 0 » pour éteindre le raclette
grill.
Débranchez à présent la fiche secteur de la prise électrique et laissez le raclette grill refroidir.
Ensuite, nettoyez une nouvelle fois le raclette grill comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ».
Mise en service
Placez le raclette grill sur une surface plane résistant à la chaleur. Sur une surface fragile,
placez une plaque résistant à la chaleur sous le raclette grill.
SilverCrest SRGS 1400 A1
10 - Français
DANGER ! Risque de brûlure. En cours de fonctionnement, la température des surfaces
accessibles peut être très élevée.
Ne touchez le raclette grill qu'au niveau des poignées encastrées (6) ou du
thermostat (3).
Ne touchez pas la partie inférieure du grill (7), la plaque de grill (1) ou la
plaque en pierre (2) afin d'éviter les brûlures.
Le cas échéant, utilisez un gant de cuisine pour éviter les brûlures provoquées
par les projections de graisse.
Ne transportez jamais le raclette grill lorsqu'il fonctionne.
N'utilisez jamais le raclette grill sans la plaque de grill (1) et la plaque en pierre
(2) en place car les résistances chauffées au rouge se retrouvent à nu et
peuvent provoquer des brûlures très graves en cas de contact.
Pour retirer ou retourner les aliments en cours de cuisson, n'utilisez jamais d'objets
métalliques car ils risquent d'endommager le revêtement de la plaque de grill (1). Utilisez
pour cela une spatule en plastique ou en bois capable de résister à la chaleur.
Placez les aliments à cuire directement sur la plaque de grill (1) ou la plaque en pierre
(2). N'utilisez pas de papier aluminium, d'assiette ou autre objet similaire.
Préparation du raclette grill
Positionnez le thermostat (3) sur « 0 » pour éteindre le chauffage.
Huilez légèrement l'intérieur des coupelles (8). Un mince film gras suffit : vous pouvez
l'appliquer à l'aide d'un pinceau de cuisine sur lequel vous aurez déposé auparavant quelques
gouttes d'huile.
De la même façon, huilez légèrement la face supérieure de la plaque de grill (1) et de la
plaque en pierre (2). N'utilisez pas trop d'huile afin d'éviter qu'elle brûle.
Remarque
: Lorsque vous remettez la plaque en pierre (2) en place, veillez impérativement à
orienter vers le haut la rainure périphérique destinée à récupérer la graisse. En revanche, la plaque
de grill (1) est réversible. Selon les besoins, utilisez le côté lisse ou striée.
Branchez la fiche secteur dans une prise murale toujours facile d'accès.
Tournez le thermostat (3) dans le sens horaire en direction de « MAX ». Le témoin de
chauffage (5) s'allume en rouge, et l'appareil chauffe. Le raclette grill et la plaque de grill (1)
sont prêts pour utilisation dès que le témoin de chauffage (5) s'éteint. En position « MAX », le
chauffage passe en fonctionnement permanent et le témoin de chauffage (5) reste
constamment allumé.
À noter qu'il faut attendre 30 minutes pour que la plaque en pierre (2) soit bien chaude et
pour l'utiliser en pierrade.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 11
Allumage de l'appareil
Pour allumer le raclette grill, tournez le thermostat (3) dans le sens horaire en direction de
« MAX » depuis la position « 0 » jusqu'à ce que le témoin de chauffage (5) s'allume en rouge.
L'appareil continue de chauffer jusqu'à atteindre la température d'utilisation. Ensuite, le témoin de
chauffage (5) s'éteint. En position « MAX », le chauffage passe en fonctionnement permanent et le
témoin de chauffage (5) reste constamment allumé.
Réglage de la température
La température optimale pour griller dépend des aliments que vous souhaitez préparer.
Si vous trouvez que la cuisson est trop longue et que la température est trop faible, tournez le
thermostat (3) un peu plus dans le sens horaire en direction de « MAX ».
Le raclette grill essaie de maintenir la température du réglage relativement constante. Pour cette
raison, le thermostat (3) allume et éteint régulièrement le chauffage, et donc le témoin de
chauffage (5).
Si la température vous semble trop élevée, tournez légèrement le thermostat (3) dans le sens
antihoraire en direction de « 0 ».
Extinction de l'appareil
Dans le sens antihoraire, positionnez le thermostat (3) sur « 0 » pour éteindre le raclette grill. Après
utilisation, débranchez toujours la fiche secteur de la prise murale afin de mettre le raclette grill hors
tension.
Préparation de la raclette
Placez les ingrédients choisis dans les coupelles (8) auparavant légèrement huilées. Veillez à
ne pas trop remplir les coupelles (8) en hauteur, sinon les ingrédients seront trop près des
résistances et risquent de brûler.
Placez les coupelles pleines (8) dans les emplacements prévus à cet effet, sur le fond en inox
de la partie inférieure du grill (7).
Retirez les coupelles (8) de la partie inférieure du grill (7) dès que les ingrédients sont cuits.
À l'aide d'une spatule en bois (9), faites glisser les ingrédients cuits hors de la coupelle (8) et
déposez-les sur une assiette. Bon appétit !
Les coupelles (8) présentent un revêtement antiadhésif et n'ont pas besoin d'être
regraissées avant de préparer une nouvelle tournée.
Pour pouvoir mieux les différencier, des points de couleur ont été appliqués sur la poignée
des coupelles (8). Chacun pourra donc reconnaître facilement sa coupelle (8).
SilverCrest SRGS 1400 A1
12 - Français
Cuisson sur la plaque de grill (1)
La plaque de grill (1) permet de faire griller de la viande, des pommes de terre et d'autres légumes,
ainsi que des fruits. La plaque de grill (1) est dotée d'un revêtement antiadhésif. En règle générale,
vous n'avez pas besoin de la regraisser entre les différentes cuissons. Cependant, si vous pensez
qu'elle a besoin d'être regraissée, appliquez une petite quantité d'huile à l'aide d'un pinceau de
cuisine.
Cuisson sur la plaque en pierre (2)
L'application d'une légère couche d'huile lors de la préparation du raclette grill est suffisante pour
cuire sur la plaque en pierre (2). Évitez de rajouter de l'huile sur la plaque en pierre (2).
La plaque en pierre (2) devient très chaude et accumule très bien la chaleur. Elle convient donc
particulièrement pour saisir les aliments, cuire les steaks, le bacon et la volaille. À noter que la
plaque en pierre (2) a besoin de 30 minutes pour chauffer et atteindre la bonne température. Vous
pouvez raccourcir cette durée en préchauffant la plaque en pierre (2) au four.
DANGER ! Risque de brûlure. La plaque en pierre (2) préchauffée est très chaude. Pour
la saisir, utiliser un gant de cuisine ou des maniques.
Placez les aliments à faire griller sur la plaque en pierre (2). Veillez à ce que la rainure
destinée à récupérer la graisse et fraisée dans la plaque entoure les aliments à cuire.
Retournez une seule fois la viande, plus ou moins tôt selon vos préférences, et laissez-la ensuite
entièrement cuire.
Pour obtenir une viande juteuse, elle ne doit être retournée qu'une seule fois et cuite
ensuite jusqu'au bout. Si elle est retournée plusieurs fois, elle sera sèche et dure.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 13
Conseils pour réussir vos grillades
La recette de base de la raclette est la suivante : placer de fines tranches de pommes de terre cuites
non pelées avec des légumes et de la viande et les faire gratiner avec une tranche de fromage
adapté. Mais ce que vous mettez dans les coupelles (8) n'est en fait limité qu'à votre imagination.
Préparer les ingrédients avant de manger, si possible, mais pas trop tôt pour qu'ils restent frais.
Utilisez des ingrédients qui ne nécessitent pas de longs temps de cuisson.
Les légumes peuvent être précuits, p.ex. sur la plaque en pierre (2).
Salez et assaisonnez les ingrédients selon vos goûts.
Veillez à ce que les ingrédients découpés en petits morceaux soient plus ou moins de la même
taille. Le temps de cuisson sera alors plus homogène.
Le cas échéant, recouvrez les ingrédients préparés d'un film alimentaire et placez-les au
réfrigérateur jusqu'à leur utilisation.
L'ingrédient le plus important d'une raclette est le fromage. C'est ce qu'on place (pratiquement
toujours) dans les coupelles (8). Le fromage utilisé doit fondre facilement et avoir le goût
approprié. Selon les goûts, il peut s'agir d'un fromage doux ou d'un fromage plus fort.
Parmi eux :
fromage à raclette, gouda, cheddar, fromage de montagne, Appenzeller ou emmental.
Ne placez pas les ingrédients préparés trop près du raclette grill car il rayonne une forte
chaleur, et les ingrédients doivent rester frais.
Pour cuire et faire griller, le mieux est de choisir une viande tendre qui sera également plus
tendre après avoir cuit sur le grill qu'une viande initialement moins tendre.
Évitez de trop souvent retourner les aliments afin d'éviter leur dessèchement.
Pour éviter que la cuisson soit trop longue, prévoyez des aliments pas trop épais.
Pour la cuisson de la viande sur la plaque en pierre (2), l'ajout d'un peu de sel peut éviter à la
viande d'adhérer à la plaque en pierre (2). Votre viande devra quand même être assaisonnée.
Sur la plaque de grill (1) et la plaque en pierre (2), il est possible de précuire les légumes
découpés en tranches minces. Leur cuisson pourra être terminée dans les coupelles (8).
Si vous cuisez ou faites griller des saucisses, piquez-les auparavant à la fourchette pour éviter
leur éclatement et les projections de graisse.
Nous vous souhaitons un bon appétit.
SilverCrest SRGS 1400 A1
14 - Français
Maintenance/nettoyage
Maintenance
Le raclette grill doit être soumis à une maintenance lorsqu'il a été endommagé, si un
liquide ou des objets ont pénétré dans le corps de l'appareil, si le raclette grill a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, ou si le raclette grill ne fonctionne pas normalement ou
s'il est tombé. En cas de formation de fumée, bruit ou odeur inhabituel(le), éteignez
immédiatement le raclette grill et débranchez la fiche secteur de la prise électrique. Si cela
se produit, cessez immédiatement d'utiliser le raclette grill et faites-le réviser par un service
technique agréé. En cas de réparation de maintenance, faites appel uniquement à un
personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier du raclette grill.
Nettoyage
DANGER ! Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise électrique. Sinon,
il y a risque d'électrocution.
Patientez jusqu'à ce que le raclette grill ait refroidi. Sinon, il y a risque de brûlure. À noter
que le refroidissement de la plaque en pierre (2) peut prendre jusqu'à 30 minutes.
DANGER ! Le raclette grill ne doit pas être plongé dans l'eau. Sinon, il y a risque
d'électrocution.
Une fois que l'appareil a refroidi, n'attendez pas trop longtemps pour le nettoyer. Cela
permet d'éviter que les restes d'aliment sèchent et adhèrent, et qu'ils soient encore plus
difficiles à éliminer.
Nettoyage de la partie inférieure du grill (7)
Pour nettoyer la partie inférieure du grill (7), utilisez un chiffon humide, et jamais de solvants ou de
détergents qui risquent d'attaquer le plastique. Si besoin, utilisez un peu de liquide vaisselle ou de
l'eau savonneuse.
Essuyez à l'eau claire, séchez ensuite soigneusement la partie inférieure du grill (7) et réutilisez
l'appareil seulement une fois complètement sec.
Nettoyage de la plaque de grill (1), de la plaque en pierre (2) et des accessoires
Retirez la plaque de grill (1) et la plaque en pierre (2) de la partie inférieure du grill (7) en les
soulevant. Les plaques sont simplement posées dans l'appareil.
La plaque de grill (1), la plaque en pierre (2), les coupelles (8) et les spatules en bois (9) peuvent
être nettoyées à la main dans de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle. Si elles sont très
sales, laissez-le tremper pendant 20 à 30 minutes dans de l'eau chaude pour ramollir les restes
d'aliments. N'utilisez en aucun cas des détergents acides, agressifs ou à récurer.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 15
Ne placez jamais la plaque en pierre (2) dans de l'eau de vaisselle tant qu'elle n'a pas
entièrement refroidi. Elle pourrait exploser.
À noter que la plaque en pierre (2) a besoin d'un temps de séchage plus long si elle est
reste à tremper dans l'eau de vaisselle car la pierre aura alors absorbé l'eau.
Après les avoir nettoyés, rincez toutes les pièces abondamment à l'eau claire et séchez-les
soigneusement avant de les réutiliser.
Après nettoyage, replacez la plaque de grill (1) et la plaque en pierre (2) dans la partie inférieure
du grill (7).
Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas le raclette grill, nettoyez-le comme décrit au chapitre « Nettoyage » et rangez-
le dans un endroit propre et sec, à l'abri des rayons directs du soleil.
Résolution des erreurs
Le raclette grill ne chauffe pas.
Vérifiez que la fiche secteur est bien branchée sur la prise électrique.
Vérifiez la position du thermostat (3) et le cas échéant, tournez le thermostat (3) dans le sens
horaire en direction de « MAX ».
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne
2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en
aucun cas être jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de
récupération prévus à cet effet. En procédant à la mise au rebut conforme de votre
appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de votre
santé. Pour plus d'informations sur la mise au rebut réglementaire des vieux
appareils, contactez votre mairie, les autorités d'élimination des déchets ou le
magasin où vous avez acheté cet appareil.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés
dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés.
Les films et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage
local afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement.
Marquages de conformité
Cet appareil répond aux exigences essentielles et autres réglementations
applicables de la directive CEM 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique, de la directive 2006/95/EC relative aux appareils à basse
tension, de la directive 2009/125/EC relative aux exigences en matière
d'écoconception et de la directive RoHS 2011/65/EU relative à la limitation
d'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques. Vous trouverez la déclaration de conformité correspondante à la fin
de ce mode d'emploi.
SilverCrest SRGS 1400 A1
16 - Français
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur
ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket
de caisse dorigine. Il vous sera demandé comme preuve dachat. Si un vice matériel ou de
fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera
réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique
pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat
doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée,
toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant
d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne
s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme
des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles
rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est
utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit,
toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les
utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un
avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une
utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et
inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service
technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la
période de garantie.
SilverCrest SRGS 1400 A1
Français - 17
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation
jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous
adresser à notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à
portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et
suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service technique
Téléphone : 01 – 712 302 83
Téléphone : 02 – 700 16 43
Téléphone : 800 – 24 14 3
Téléphone : 044 – 511 82 91
IAN: 114269
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord
notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SRGS 1400 A1
18 - Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ......................................................................................................... 19
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................. 19
Lieferumfang .................................................................................................... 19
Technische Daten .............................................................................................. 20
Sicherheitshinweise .......................................................................................... 20
Urheberrecht .................................................................................................... 24
Vor der Inbetriebnahme ................................................................................... 25
Inbetriebnahme ............................................................................................... 26
Raclette-Grill vorbereiten ................................................................................................................... 26
Gerät einschalten ............................................................................................................................... 27
Temperatur regeln .............................................................................................................................. 27
Gerät ausschalten .............................................................................................................................. 27
Raclette zubereiten ............................................................................................................................. 27
Grillen auf der Grillplatte (1) ............................................................................................................ 28
Braten auf der Steinplatte (2) ............................................................................................................ 28
Tipps zum guten Gelingen Ihres Grillgutes ........................................................ 29
Wartung / Reinigung ........................................................................................ 30
Wartung .............................................................................................................................................. 30
Reinigung ............................................................................................................................................ 30
Lagerung bei Nichtbenutzung .......................................................................... 31
Fehlerbehebung ............................................................................................... 31
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ..................................................... 31
Konformitätsvermerke ..................................................................................... 31
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ................................................. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Silvercrest SRGS 1400 A1 User Manual And Service Instructions

Catégorie
Barbecues
Taper
User Manual And Service Instructions

dans d''autres langues