Muskoka MFB28-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
USE & CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
MANUAL D USO Y CUIDADO
ELECTRIC FIREPLACE INSERT
APPAREIL DE FOYER ÉLECTRIQUE INSÉRABLE
INSERTO PARA EL HOGAR ELÉCTRICO
Model / Modèle / Modelo: MFB28-2
Please read this manual before installing and
using your firebox
IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT
FOLLOWED EXACTLY, AN ELECTRICAL SHOCK OR
FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE,
PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE
Veuillez lire ce manuel avant l’installation et
l’utilisation de votre foyer
SI LES RENSEIGNEMENTS DE CE MANUEL NE
SONT PAS EXACTEMENT SUIVIS, UN CHOC
ÉLECTRIQUE OU UN INCENDIE PEUT SURVENIR,
ET CAUSER DES DOMMAGES, DES BLESSURES
OU LA PERTE DE VIE
Por favor lea las instrucciones de instalación y de
operación antes de usar este caja de fuego
SI NO SIGUE EXACTAMENTE LA INFORMACIÓN EN
ESTE MANUAL, PODRÍA RESULTAR EN CHOQUES
ELÉCTRICOS O INCENDIO QUE PUEDEN CAUSAR
DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES
O LA PÉRDIDA DE LA VIDA.
RE&52"
Merci d’avoir acheté un appareil de foyer fermé électrique Muskoka
®
.
Important : Lisez attentivement toutes les instructions et les avertissements avant de commencer l’installation. À
défaut de suivre ces instructions, un choc électrique peut survenir de même qu’un risque d’incendie et l’annulation
de la garantie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées pour réduire les
risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures, notamment :
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil de chauffage.
2. Cet appareil de chauffage est chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux surfaces
chaudes de l'appareil à mains nues. Utiliser les poignées pour déplacer l'appareil. Garder les matières combustibles
comme les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux à au moins 3 pi (0.9 m) du
pourtour de l'appareil (avant, côtés, arrière).
3. Il faut user d'une extrême prudence lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, ou
lorsque ces derniers sont à proximité et que l'appareil est laissé sans surveillance.
4. Débrancher toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
5. Ne pas utiliser un appareil de chauffage pourvu d'un cordon d'alimentation ou d'une fiche endommagés, ni après
une défaillance de l'appareil, ni si l'appareil est tombé au sol ou s'il a été endommagé de quelque façon. Retourner
l'appareil de chauffage à un atelier de service autorisé pour faire effectuer une vérification, un ajustement des
systèmes électriques et mécaniques ou pour toute réparation.
6. No usar al aire libre.
7. Cet appareil de chauffage n'est pas conçu pour être utilidans une salle de bains, buanderie et autres endroits
intérieurs similaires. Jamais localiser le chauffage où il peut être tombe dans une baignoire ou d'autres contenant d'eau.
8. Ne pas acheminer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon d'une moquette ou d'un tapis, ou de tout autre
matériau similaire. Disposer le cordon à bonne distance des zones de passage, à un endroit où il ne risque pas d'être
un obstacle.
9. Pour débrancher l'appareil, tourner la commande en position d'arrêt, puis débrancher la fiche de la prise murale.
10. Brancher à des prises mises à la terre seulement.
11. Ne laisser aucun objet étranger pénétrer dans les ouvertures de ventilation ou d'échappement pour éviter une
décharge électrique, un incendie et les dommages à l'appareil.
12. Pour éviter les risques d'incendie, ne pas obstruer les prises d'admission d'échappement de l'air. Ne pas utiliser sur
des surfaces souples comme un lit pour éviter d'obstruer les ouvertures.
13. Un appareil de chauffage est pourvu de pièces internes produisant des arcs électriques ou des étincelles. Ne
pas utiliser l'appareil dans une pièce ou de l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés
ou entreposés.
14. Utiliser cet appareil de chauffage en suivant les instructions du manuel. Toute autre utilisation du produit non
recommandée par le fabricant pourrait être à l'origine d'un incendie, d'une décharge électrique ou de blessures.
15. Éviter d'utiliser une rallonge avec l'appareil; la rallonge pourrait surchauffer et provoquer un incendie. Toutefois, si
l'on doit utiliser une rallonge, cette dernière doit être de calibre No. 14ga et pouvoir supporter une puissance
d'au moins 2025 watts.
16. "CONSERVER CES INSTRUCTIONS"
1
INSTRUCTIONS D'USAGER
1. 1. Toute réparation de l’appareil doit être effectuée par un personnel d'entretien qualifié et autorisé seulement.
2. En aucune circonstance cet appareil doit être modifié. Les pièces qui doivent être déposées pour un service
d'entretien doivent être remplacées des pièces d'origine seulement.
3. Ce foyer doit être nettoyé avec un tissu humide (l'eau) seulement. IMPORTANT: Toujours débrancher le cordon
d'alimentation avant de nettoyer l'unité. N'employer aucun nettoyant abrasif sur l'unité.
4. Veuillez débrancher ce foyer si non utilisé.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil de chauffage fonctionne sous une tension de 120 volts. Le cordon
d'alimentation a été branchée comme le montre la figure A du diagramme. Un
adaptateur, comme le montre la figure C, peut être utilisé pour raccorder une
fiche à trois broches (mise à la terre) à une prise à deux fentes. La fiche de
mise à la terre verte de l'adaptateur doit être raccordée à une mise à la terre
permanente (prise de courant mise à la terre). L'adaptateur ne doit pas être
utilisé si une prise à trois fentes mise à la terre est disponible.
EMPLACEMENT DE VOTRE CHEMINÉE
Lors du choix d’un emplacement pour votre nouvelle cheminée, assurez-vous
que les instructions générales sont suivies. Pour un meilleur effet, installez le foyer hors de la lumière directe du soleil.
L’installation du foyer fermé près d’objets non-combustibles est sécuritaire. NE PAS REMISER NI EMPLOYER
D’ESSENCE OU D’AUTRES ÉMANATIONS OU DE LIQUIDES INFLAMMABLES PRÈS DE CET APPAREIL OU DE
TOUT AUTRE.
Installation du manteau
Veuillez référer aux instructions détaillées qui sont fournies avec le manteau que vous avez acheté.
Attache les support pour foyer
Sortez votre boîte à feu électrique de son emballage et placez-la entre les 2 compartiments de remisage. Le foyer est
accompagné de 3 supports métalliques et 20 vis noires.
Le foyer vient avec 3 supports en métal et 16 vis noires (15 requies plus 1 surplus). Ces supports en métal doivent être
attachées à chacun des 3 côtés du foyer et à 2 côtés du mantel pour s’assurer que votre foyer ne se déplace pas autour
pendant que vous l’employez. Chacune des attache de 3 équilibres s’attache au foyer en insérant et en serrant 3 vis. Les
deux attache latérale gauche et droite d’équilibre s’attache à l’avant de mantel en insérant et en serrant 3 vis
L’équilibre supérieur n’attache pas au mantel, juste le foyer.
SPÉCIFICATIONS
MFB28-2
Foyer Insérable
Dimensions W x D x H
27.2” x 9.7” x 23.1”
69.1 cm x 24.5 cm x 58.8 cm
Poids Net
Poids Brut
37.4 lbs / 17 kg
44 lbs / 20 kg
Tension
120 V
Fréquence
60 Hz
Watts / Amps
1400 W / 11.6 A
Classement d'appareil de chauffage
4770 BTUs
2
Broche de
mise à la terre
Couvercle d'une boîte
de prises mises à la terre
Adaptateur
Éléments de mise
à la terres
Vis à métal
Couvercle d'une boîte
de prises mises à la terre
A
B
C
CONNECTION ÉLECTRIQUE
Un circuit de 15 Amp, 120 Volts, 60 Hz avec prise de courant correctement mise à la terre est requis pour le
fonctionnement de cet appareil. De préférence, le foyer insérable sera sur un circuit distinct car d’autres appareils sur
le même circuit pourraient causer au disjoncteur de mal fonctionner ou le fusible de griller lorsque la chaufferette est en
fonctionnement. L’appareil est fournit standard avec cordon à trois fils de 6 pieds (1.8 m) de longueur sortant à l’arrière
du foyer insérable. Prévoyez l’installation pour éviter l’utilisation d’une rallonge. Si une rallonge doit être utilisée, elle doit
être d’un minimum de 14 ga, avec fiche de type à trois fils avec mise à la terre et connecteur, et d’une évaluation à pas
moins de 2025 watts. La rallonge ne devra pas mesurer plus de 20 pieds (6 m) de longueur.
AVERTISSEMENT: La prise de courant électrique doit observer les codes locaux de construction et autres
règlements applicables pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser ce foyer insérable si toute pièce a été submergée dans l’eau. Faire venir
immédiatement un technicien qualifié pour inspecter le foyer fermé et remplacer toute pièce du système
électrique qui a été submergée.
INSTRUCTIONS DE SERVICE
Pour votre sécurité
L'entretien de l'appareil doit être assuré par un personnel qualifié et autorisé seulement.
Informations sur le verre
1. Ce produit ne doit jamais être utilisé avec un verre brisé.
2. Ne pas frapper ou toucher brusquement le verre.
3. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre.
4. Ce produit emploie un verre trempé. Le remplacement du verre fourni par le fabricant doit être exécuté par un
personnel qualifié et autorisé seulement.
Remplacement des ampoules d’éclairage
Ce foyer insérable utilise 2 ampoules d'éclairage claires de 120 Volts, 40 Watt, E-12 (ampoule de type bougie de
chandelier à petite base) avec douille. Les lumières sont situées au bas de l’appareil. Vous pouvez changer les ampoules
de l'avant du foyer. Pour la convenance, si une des ampoules s’éteint, il peut être plus facile de remplacer toutes les
deux ampoules en même temps.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser d'ampoules de plus de 40 W.
L'utilisation d'une ampoule plus puissante peut provoquer une
surchauffe et un incendie, pouvant causant ainsi des dommages à la
propriété, des blessures et la mort.
1. Placez le commutateur d'alimentation principal de la chambre de
combustion en position OFF (arrêt); le commutateur est situé derrière
le panneau d'accès avant) - le pilote rouge s'éteint.
2. Laissez la chambre de combustion refroidir si elle a été utilisée.
3. Une fois le panneau avant inférieur ouvert, repérez les deux (2) plus
petits panneaux d'accès.
4. Retirez les vis sur chaque panneau au moyen d'un tournevis Phillips
ou à pointe plate. Tirez le panneau d'accès vers vous. Les ampoules
sont fixées à un support coulissant qui permet de rapprocher les
ampoules du bord de la chambre de combustion afin de pouvoir les
remplacer facilement.
5. Retirez soigneusement les ampoules grillées. Il peut être nécessaire de tenir le culot de l'ampoule d'une main
tout en dévissant l'ampoule de l'autre.
3
6. Insérez les nouvelles ampoules.
7. Poussez le support coulissant et remettez les panneaux d'accès en place.
8. Insérez les vis et serrez-les dans chaque panneau retiré au cours de l'étape 4.
9. Placez le commutateur d'alimentation principal de la chambre de combustion en position ON (marche) - le pilote
rouge s'allume. Assurez-vous que les nouvelles ampoules fonctionnement correctement.
10. Fermez le panneau inférieur.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Le commutateur d'alimentation principal de la chambre de combustion doit être en position ON (marche) pour que les
commandes (sur la chambre de combustion ou la télécommande) puissent fonctionner.
REMARQUE : Le commutateur d'alimentation principal n'a pas à être en position d'arrêt (OFF) lorsque la chambre de
combustion n'est pas utilisée pendant une courte période. Si toutefois vous prévoyez ne pas utiliser votre chambre de
combustion pendant une longue période, ou si vous partez pour les vacances, nous vous recommandons de placer le
commutateur d'alimentation en position d'arrêt (OFF).
Cette chambre de combustion est pourvue de commandes distinctes pour le réglage de la flamme et de la température.
Cette caractéristique vous permet d'utiliser l'appareil de deux façons;
• D'abordcommefoyercompletavecammeetchauffage.
• Puiscommeeffetvisuelavecammeseulement.(c'est-à-dire,aucunchauffage)
REMARQUE : Cette chambre de combustion n'a pas été conçue pour fonctionner en mode de chauffage
uniquement, sans l'effet flamme.
On peut utiliser les commandes de la chambre de combustion de deux façons :
4
1. EN UTILISANT LA TÉLÉCOMMANDE :
1. ON/OFF (marche/arrêt) : (le commutateur d'alimentation
principal doit être en position de marche « ON ») Appuyez sur
le bouton marche/arrêt (on/off) de la télécommande pour
utiliser la flamme uniquement. Pouréteindre la chambre de
combustion, appuyez sur le bouton marche/arrêt de nouveau.
(REMARQUE : le bouton marche/arrêt de la télécommande ne
commande pas le commutateur d'alimentation principal).
2. EFFET DE FLAMME : Appuyez sur le bouton « + » ou « – »
jusqu'à l'obtention de l'effet désiré (sans chaleur).
3. CHAUFFAGE : Appuyez une fois sur le bouton pour un
chauffage réduit (LOW) ou deux fois pour un chauffage élevé
(HIGH). (REMARQUE : l'effet de flamme est toujours en
fonction lorsque le cycle de chauffage est activé). Appuyez
une troisième fois sur le bouton pour arrêter le cycle de
chauffage.
4. Minuterie de chauffage : Vous permet de laisser le cycle de
chauffage fonctionné pendant la nuit grâce à une minuterie de
mise hors tension automatique. Vous pouvez régler le
fonctionnement du cycle de chauffage par tranches de 30
minutes, soit de 30 minutes à 7,5 heures – appuyez une fois
sur le bouton pour chaque tranche de 30 minutes. Le témoin
rouge situé au-dessus de la durée sélectionnée s'allume pour
confirmer votre choix. Lorsque vous avez atteint la durée
limite de 7,5 heures, le fait d'appuyer une fois de plus sur le
bouton désactive la minuterie.
4
2
1
3
2. UTILISATION DES COMMANDES
MANUELLES SITUÉES DERRIÈRE LE
PANNEAU D'ACCÈS INFÉRIEUR AVANT
DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION :
1. ON/OFF (marche/arrêt) (le commutateur
d'alimentation principal doit être en position de
marche « ON ») Appuyez sur le bouton marche/arrêt
(on/off) de la chambre de combustion pour utiliser
la flamme uniquement. Pour éteindre la chambre
de combustion, appuyez sur le bouton marche/arrêt
de nouveau. (REMARQUE : le bouton marche/arrêt
de la chambre de combustion ne commande pas le
commutateur d'alimentation principal).
2. EFFET DE FLAMME : Appuyez sur le bouton
« + » ou « – » jusqu'à l'obtention de l'effet désiré
(sans chaleur).
3. CHAUFFAGE : Voir les détails ci-dessus
4. Minuterie de chauffage : Voir les détails ci-dessus
5
1 4 3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Muskoka MFB28-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues