Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 10
English (original instructions) 18
Español (traducido de las instrucciones originales) 25
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 33
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 41
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 49
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 57
Português (traduzido das instruções originais) 64
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 72
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 79
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 86
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 93
Copyright
DeWALT
33
FRANÇAIS
Français (traduction de la notice d’instructions originale)
BLOC D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
DCB500
Félicitations!
Vous avez choisi un outil
DeWALT
. Des années d’expertise dans le développement et
l’innovation de ses produits ont fait de
DeWALT
, le partenaire privilégié des utilisateurs
professionnels d’outilsélectriques.
Fiche technique
DCB500-QS DCB500-GB DCB500-LX DCB500-XE
Source d’alimentation AC AC AC AC
Type 1 1 1 1
Courant maxi A 16 13 16 10
Tension du secteur V
AC
230 230 115 230
Poids kg 1,1 1,1 1,1 1,1
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez
le manuel de l’utilisateur et soyez attentif à cessymboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera des blessures graves oumortelles.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures graves oumortelles.
ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures minimes oumodérées.
AVIS: indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels,
mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de
dommagesmatériels.
Indique un risque d’électrocution.
Indique un risque d’incendie.
AVERTISSEMENT: lire toutes les directives et consignes de sécurité. Tout
manquement aux directives et consignes ci-incluses comporte des risques de
décharges électriques, d’incendie et/ou de dommages corporelsgraves.
34
FRANÇAIS
CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À
TITRE DE RÉFÉRENCE
Consignes de sécurité pour les blocs d’alimentation électrique
DANGER: présence de haute tension à l’intérieur de l’appareil. Ne le sondez
pas à l’aide d’objets conducteurs. Risque de choc électrique ou d’électrocution.
DANGER: si le boîtier du bloc d’alimentation électrique est fissuré ou
endommagé, ne le branchez pas dans une prise de courant et ne l’insérez pas
dans l’outil. Rapportez l’appareil dans un centre d’assistance
DeWALT
agréé. Risque de
choc électrique ou d’électrocution.
DANGER: le bloc d’alimentation électrique et l’outil électrique peuvent créer
un léger champ magnétique. Les utilisateurs appareillés d’un pacemaker
doivent garder une distance d’au moins 15 cm entre le bloc d’alimentation,
l’outil électrique et l’équipement en question. Les utilisateurs doivent
immédiatement cesser toute utilisation de ce produit, retirez l’alimentation et
appelez un médecin, s’ils ressentent le moindre le symptômephysique.
AVERTISSEMENT : nous recommandons l’utilisation d’un dispositif différentiel à
courant résiduel calibré à 30mA ou moins.
AVERTISSEMENT : consultez et respectez toutes les instructions et
avertissements contenus dans le manuel d’utilisation de l’outil auquel est
raccordé le bloc d’alimentation électrique. Tout manquement au respect des
avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou
de graves blessures.
N’utilisez pas l’appareil dans des environnements humides ou en présence de liquides ou de
gaz inflammables.
N’exposez pas le bloc d’alimentation électrique à la pluie ou à la neige.
L’utilisation d’un équipement non recommandé ou qui nest pas vendu par
DeWALT
peut
entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
Ce bloc d’alimentation électrique n’est pas conçu pour être utilisé à d’autres fins que
l’alimentation d’outils
DeWALT
FLEXVOLT™ 2x 54V. Toute autre utilisation peut entraîner un
risque d’incendie, de choc électrique ou d’électrocution.
Tirez sur la prise plutôt que sur le cordon pour débrancher le bloc d’alimentation
électrique. Cela réduit le risque de dommage pour la prise et le cordon.
Assurez-vous que le cordon est placé de sorte qu’on ne puisse pas marcher
ou trébucher dessus et qu’il ne puisse pas être endommagé d’une quelque
autremanière.
35
FRANÇAIS
N’utilisez pas de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire.
L’utilisation d’une rallonge inadaptée peut générer un risque d’incendie, de choc électrique
ou d’électrocution.
Si vous devez utiliser le bloc d’alimentation électrique à l’extérieur, choisissez
toujours un endroit sec et utilisez une rallonge homologuée pour les travaux en
extérieur. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur
réduit le risque de choc électrique.
N’utilisez pas le bloc d’alimentation électrique au delà de sa capacité. Utilisez l’outil
approprié pour le travail à réaliser.
Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux,
des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de choc
électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre.
Ne faites pas fonctionner le bloc d’alimentation électrique si son cordon ou sa
prise son endommagés. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
immédiatement par le fabricant, un réparateur ou une personne similaire qualifiée, afin
d’éviter tout risque.
Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de substances grasses, de bords
tranchants ou de pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
N’utilisez pas le bloc d’alimentation électrique s’il a reçu un choc violent, s’il
est tombé ou s’il a été autrement endommagé de quelque manière que ce soit.
Emmenez-le dans un centre d’assistance agréé.
Ne rangez et n’utilisez pas l’outil et le bloc d’alimentation électrique dans des endroits où la
température peut atteindre ou dépasser 40°C.
AVIS: dans certaines conditions, il est possible que le bloc d’alimentation électrique
soit mis en court-circuit alors qu’il est raccordé à l’alimentation électrique. Les
matériaux étrangers de nature conductrice comme notamment, les poussières
de meulage, les copeaux de métal, la paille de fer, l’aluminium ou toutes autres
accumulations de particules métalliques doivent être tenus à distance du bloc
d’alimentation électrique. Débranchez toujours le bloc d’alimentation électrique
du secteur lorsqu’il n’est pas raccordé à l’outil. Débranchez le bloc d’alimentation
électrique avant de le nettoyer.
Sécurité électrique
Le bloc d’alimentation électrique
DeWALT
peut être utilisés avec tous les outilsFLEXVOLT
2x 54V dont le courant nominal est inférieur ou égal au courant nominal indiqué sur
l’étiquette signalétique du bloc d’alimentation électrique
DeWALT
. Assurez-vous toujours
36
FRANÇAIS
que l’alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique
du bloc d’alimentation électrique.
Votre bloc d’alimentation électrique dispose d’une double isolation
conformément à la norme EN62841; aucun raccordement à la terre n’est
doncnécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet
effet, et disponible auprès du service après-vente
DeWALT
.
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement
du câble d’alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) – outils
En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les outils
portatifs à un disjoncteurFI.
Utilisation d’une rallonge
N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. Utiliser une rallonge homologuée
compatible avec la tension nominale du chargeur (consulter la Caractéristiques
techniques). La section minimale du conducteur est de 1,5mm
2
pour une longueur
maximale de 30m.
En cas d’utilisation d’un dévidoir, dérouler systématiquement le câble sur toute salongueur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend:
1 Bloc d’alimentation électrique
1 Notice d’instructions
Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été endommagés lors
dutransport.
Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d’instructions avant
toute utilisation de l’appareil.
Marquages sur le bloc d’alimentation électrique
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil:
37
FRANÇAIS
Lire la notice d’instructions avant toute utilisation.
Emplacement de la Date Codée de Fabrication (Fig. A)
La date codée de fabrication
8
, qui comprend aussi l’année de fabrication, est imprimée
sur leboîtier.
Exemple:
2016 XX XX
Année de fabrication
Description (Fig. A–D)
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants. Il
y a risques de dommages corporels oumatériels.
1
Prise mâle CA
2
Bouton de libération
3
Serre-câble
4
Cache-poussière (Fig. B)
5
Compartiment de réception du bloc
d’alimentation électrique de l’outil
(Fig.B)
6
Support du cache-poussière (Fig. C)
7
Support du serre-câble sur l’outil (Fig. D)
Utilisation Prévue
Ce bloc d’alimentation électrique est conçu pour un usage professionnel avec les outils
DeWALT
FLEXVOLT™ 2x 54V.
NE L’UTILISEZ PAS et ne le stockez pas dans un environnement humide ou en présence
de liquides ou de gaz inflammables.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout
utilisateur nonexpérimenté.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre
personne responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants seuls avec
ceproduit.
Introduction
Le bloc d’alimentation électrique
DeWALT
DCB500 est conçu pour alimenter les outils sans
fil
DeWALT
FLEXVOLT™ 2x 54V.
38
FRANÇAIS
Votre bloc d’alimentation électrique
DeWALT
ne doit être utilisé qu’avec une source
d’alimentation électrique correspondant à la tension indiquée sur la plaque signalétique du
DCB500 et non avec des sources électriques CC.
Le bloc d’alimentation électrique
DeWALT
DCB500 est conçu pour être utilisé avec les outils
sans fil à double isolation
DeWALT
FLEXVOLT™ 2x 54V.
Instructions d’utilisation spécifiques supplémentaires
Le bloc d’alimentation électrique peut devenir chaud au toucher au cours d’une utilisation
normale. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
IMPORTANT. Lalimentation électrique n’est pas réparable par l’utilisateur. Elle ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Le remplacement du cordon ne peut
être réalisé que par un centre de réparation agréé.
Installation et retrait du bloc d’alimentation électrique dans
l’outil (Fig. B–D)
Avant d’insérer le bloc d’alimentation électrique dans votre outil, retirez, le cas échéant,
l’extrémité du cache-poussière (
4
, Fig. B) du compartiment de réception du bloc
d’alimentation électrique sur l’outil. Retirez le cache-poussière du compartiment de
réception du bloc d’alimentation électrique sur l’outil pour ne pas qu’il gêne linsertion
du bloc d’alimentation électrique. Contrôlez l’absence de débris dans le compartiment
de réception du bloc d’alimentation électrique sur l’outil. Des débris à l’intérieur du
compartiment pourraient empêcher la bonne assise du bloc d’alimentation électrique. Si
des débris s’y trouvent, supprimez-les avec de l’air pulsé à faible pression ou un aspirateur.
Consultez le manuel de l’outil.
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessures aux yeux, portez toujours des
protections oculaires ainsi qu’une protection respiratoire ANSI Z87.1 appropriées lors de
cette opération.
AVIS: le bloc d’alimentation électrique n’est prévu que pour des sources
électriques CA lorsqu’il est utilisé avec un outil. L’utilisation avec des sources de
courant CC peut endommager l’outil.
Pour installer le bloc d’alimentation électrique dans votre outil
Alignez la prise mâle CA du bloc d’alimentation électrique débranché
1
avec le
compartiment de réception du bloc d’alimentation électrique sur l’outil (
5
, Fig. B) avant
d’enclencher le bloc en place.
Assurez-vous qu’il est correctement inséré dans l’outil et quil ne peut pas se libérer.
Fixez, le cas échéant, le cache-poussière
4
sur le support du cache-poussière (
6
, Fig. C)
dans le bloc d’alimentation électrique.
39
FRANÇAIS
Fixez le serre-cable
3
dans le porte-câble de l’outil (
7
, Fig. D), le cas échéant. Enfoncez
fermement le clip dans le support.
Outil éteint, branchez le bloc d’alimentation électrique dans une prise de courant 230
V domestique standard. Ne tentez pas d’utiliser le bloc d’alimentation électrique à une
autre tension.
Utilisez l’outil conformément aux instructions le concernant, en vous assurant que
le cordon est placé de sorte qu’on ne puisse pas marcher ou trébucher dessus ou
l’endommager d’une autre manière.
Pour retirer le bloc d’alimentation électrique de l’outil (Fig. B), débranchez d’abord
le bloc d’alimentation de la prise, puis enfoncez le bouton de libération
2
et tirez
fermement le bloc d’alimentation hors de l’outil. Le cas échéant, enfoncez fermement
l’extrémité du cache-poussière
4
dans le compartiment de réception du bloc
d’alimentation électrique sur l’outil.
5
.
MAINTENANCE
Le bloc d’alimentation électrique n’est pas réparable. Il ne contient aucune pièce pouvant
être réparée.
Ne tentez pas de réparer le bloc d’alimentation électrique. Afin d’assurer la sûreté et la
fiabilité du produit, les réparations, la maintenance et les réglages doivent être réalisés
par des centres d’assistance
DeWALT
, agréés. Votre bloc d’alimentation électrique
DeWALT
a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance.
Son fonctionnement continu et satisfaisant dépend d’un entretien adéquat et d’un
nettoyagerégulier.
AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque de blessures graves, éteignez et
débranchez l’outil du bloc d’alimentation électrique avant d’effectuer tout réglage ou
avant de retirer/installer tout équipement ou accessoire. Un démarrage accidentel peut
provoquer des blessures.
Nettoyage
Nettoyage du bloc d’alimentation électrique
DeWALT
AVERTISSEMENT: n’utilisez jamais aucun solvant ou autres produits chimiques
décapants pour nettoyer les parties non métalliques du bloc d’alimentation électrique.
Ces produits chimiques peuvent fragiliser les matières utilisées pour ces pièces. Utilisez
un chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Ne laissez jamais aucun liquide
pénétrer à l’intérieur du bloc d’alimentation électrique et n’immergez jamais aucune de
ses pièces dans aucun liquide.
40
FRANÇAIS
Nettoyage du compartiment de réception du bloc
d’alimentation électrique sur l’outil
AVERTISSEMENT: éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l’aide d’air
comprimé chaque fois que les orifices d’aération semblent s’encrasser. Porter
systématiquement des lunettes de protection et un masque anti-poussières
homologués au cours de cetteprocédure.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT: comme les accessoires autres que ceux offerts par
DeWALT
n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être
dangereuse. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires
DeWALT
recommandés doivent être utilisés avec cetappareil.
Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations sur les accessoiresappropriés.
Protection de l’environnement
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et
recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les
produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour
plus d’informations, consultez le site www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104