Krups 554 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Programatic Art. 554
Art. 580
Krups Nespresso Programatic
a
b
e
f
c
g
h
i
j
lk
d
a: Herausnehmbarer
Wasserbehälter
b: Warmhaltefläche für Tassen
c: EIN / AUS-Taste mit roter
Kontrolleuchte
d: Kapselhalter
e: Abstellgitter
f: Auffangschale
g: Drehventil
h: Funktionstasten mit grünen
Kontrolleuchten
i: Schwenkbare Dampf- und
Heißwasserdüse
j: Aufschäumhilfe
k: Düsenreiniger
l: Kapselkäfigschlüssel
a: Removable water container
b: Warming plate for cups
c: ON/OFF key with red control
lamp
d: Capsule holder
e: Cup grid
f: Drip tray
g: Rotary valve
h: Function keys with green
control lamps
i: Swivel nozzle for steam and
hot water
j: Frothing aid
k: Nozzle cleaner
l: Capsule cage key
a: Réservoir amovible
b: Plateau chauffe tasses
c: Contrôle de mise en marche
et voyant rouge
d: Porte capsule
e: Grille
f: Tiroir récolte gouttes
g: Valve pivotante
h: Contrôle de fonctions et
voyants verts
i: Buse vapeur
j:
Accessoire super Cappuccino
k: Outil de nettoyage
l: Outil de démontage
a: Afneembaar waterreservoir
b: Warmhoudplaat
c: Aan- / Uitschakelaar met
rood controlelampje
d: Capsulehouder
e: Rooster voor lekbak
f: Lekbak
g: Keuzeschakelaar
h: Funktie schakelaars met
groene controlelampjes
i: Draaibaar stoom- /
heetwaterpijpje
j: Opschuimhulpstuk
k: Stoompijp reiniger
l: Sleutel voor capsule-
houderkop
a: Aftagelig vandbeholder
b: Varmeplade til kopper
c: Tænd / sluk-tast med rød
kontrollampe
d: Kapselholder
e: Rist
f: Drypbakke
g: Drejeventil
h: Funktionstaster med grønne
kontrollamper
i: Dampdyse
j: Opskumningshjælp
k: Renseværktøj
l: Afmonteringsværktøj
A
B
C
A
B
C
8
Vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung
sorgfältig durchlesen.
Gerät nur an eine Schutzleiter-Steckdose
anschließen. Die auf dem Typenschild
des Gerätes angegebene Netzspannung
muß mit der Ihres Stromnetzes überein-
stimmen.
Gerät nicht auf heißen Oberflächen
(z.B. Herdplatten) oder in der Nähe von
offenen Gasflammen abstellen oder
benutzen.
Gerät nur in Betrieb nehmen, wenn der
Wasserbehälter gefüllt ist.
Den mit Kaffeemehl gefüllten Kapselhal-
ter nicht während des Durchlaufs entneh-
men, da das Gerät unter Druck steht.
Gerät nicht betreiben, wenn Auffang-
schale mit Abstellgitter nicht eingescho-
ben ist.
Bei Störungen während des Brühvor-
gangs und vor jeder Reinigung muß der
Netzstecker gezogen werden.
Den Stecker nicht an der Leitung aus
der Steckdose ziehen.
Die Netzschnur nicht über Ecken und
Kanten legen oder hängen.
Vermeiden Sie, daß die Netzschnur oder
Sie selbst heiße Geräteteile berühren
(Kapselhalter, Dampfdüse, Warmhalte-
fläche).
Gerät nie ins Wasser tauchen.
Gerät von Kindern fernhalten. Netz-
schnur nicht herunterhängen lassen.
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen,
wenn die Zuleitung oder das Gerät
beschädigt ist.
Das Gerät kann nicht geöffnet werden.
Im Schadensfall an den KRUPS-Kunden-
dienst senden.
Wenn das Kabel des Gerätes beschädigt
ist, sollte es nur von einem KRUPS-
Kundendienst ausgetauscht werden, da
hierzu Spezialgeräte notwendig sind.
Entkalkungshinweise beachten.
Für ein optimales Kaffee-Ergebnis ist dieses
Gerät mit einem umfangreichen Zubehör
ausgestattet.
4 Nespresso-Tassen
4 x 10 Nespresso-
Kapseln
1 Kapselkäfigschlüssel
1 Düsenreiniger
Für weitere Informationen betreffend
Kaffeesorten oder zur Nachbestellung von
Kaffeekapseln wenden Sie sich bitte an
Ihren Nespresso-Club.
Die Abdeckung des Wasserbehälters hochzie-
hen und den Wasserbehälter entnehmen
(1).
Wasserbehälter mit frischem Wasser
füllen (2).
Max. Fassungsvermögen
1,8 l = 30 Espressotassen.
Wasserbehälter wieder einsetzen und fest an-
drücken, damit sich das Bodenventil öffnet (3).
Abdeckung herunterdrücken.
Um ein gutes Kaffee-Ergebnis zu erlangen,
sollten Sie folgende Punkte beachten:
Gerät vorbereiten (1 3)
Zubehör
Wichtige
Sicherheitshinweise
Deutsch
9
Vor jeden Gebrauch sollte der Wasser-
behälter mit frischem Wasser gefüllt
werden.
Wechseln Sie das Wasser täglich.
Verwenden Sie kein Mineralwasser oder
destilliertes Wasser.
Reinigen Sie den Wasserbehälter
mindestens einmal pro Woche.
Netzstecker einstecken.
Den leeren Kapselhalter in den Haltering
einsetzen. Beim Einsetzen des Kapselhalters
muß der Griff ca. 90° nach links zeigen.
Griff nach rechts festziehen (4).
Je ein möglichst großes Gefäß unter den
Kapselhalter und die ausgeschwenkte
Dampf- / Heißwasserdüse stellen
(5).
Drehventil auf Pos.
stellen (6).
EIN / AUS-Taste drücken. Die rote
Betriebskontrolleuchte blinkt und alle grü-
nen Kontrolleuchten leuchten konstant
(7).
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet, ist die Maschine betriebsbereit
(8).
Durch Druck auf die Taste läuft das
Wasser durch den Wasserkreislauf
(9).
Wiederholen Sie den Vorgang fünfmal.
Taste drücken und Drehventil auf Pos.
stellen (10). Ca. 0,5 l Wasser durchlaufen las-
sen und Drehventil auf
stellen.
Wasserbehälter füllen (1) (2) (3). Zum Vor-
wärmen den Kapselhalter in die Maschine
einsetzen (ohne Kapsel) (4).
Drehventil auf Position
drehen (6).
Gerät einschalten.
Die rote Kontrolleuchte blinkt und alle grü-
nen Kontrolleuchten leuchten konstant
(7).
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet ist die Maschine betriebsbereit
(8)
.
Spülen Sie durch Druck auf die Taste
das System täglich, mit eingesetztem leeren
Kapselhalter, vor dem ersten und nach dem
letzten Espresso durch, um zu vermeiden,
daß sich Espressomehl ablagert (9).
Kapselhalter entnehmen. Kapsel immer
kopfüber in den Kapselhalter setzen
(11).
Jede Kapsel enthält gemahlenen Frisch-
kaffee für eine Tasse Espresso.
Kapselhalter wieder in den Haltering ein-
setzen und gut anziehen, so daß der Griff
rechtwinklig zur Maschinenfront steht oder
leicht nach rechts zeigt
(12).
Vorgewärmte Tasse (siehe Absatz
Espres-
sotassen vorwärmen
) unter den Kapselhal-
ter stellen.
Ihr Gerät ist bereits zur Zubereitung von
Espresso (kleine Tasse, 50 ml) oder Cappuc-
cino (große Tasse, 120 ml) vorprogram-
miert. Durch Drücken der Taste oder
bereiten Sie nun Ihren Espresso zu
(13).
Nach Beendigung der Espressozubereitung
den Kapselhalter entnehmen und die
gebrauchte Kapsel entfernen
(14).
Nach der Espressozubereitung blinkt die
rote Kontrolleuchte, um die Betriebstempe-
ratur wieder zu erreichen. Die Zubereitung
weiterer Espresso ist jedoch jederzeit mög-
lich.
Damit Sie Ihren nächsten Espresso bei opti-
malen Temperaturverhältnissen zubereiten
können, setzen Sie den leeren Kapselhalter
direkt wieder in den Haltering ein.
Espresso zubereiten
(11 14)
Vor dem ersten Gebrauch
(4 10)
10
Falls Sie die vorprogrammierten Füllmen-
gen für große oder kleine Tassen verändern
wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Gerät einschalten.
Kapsel in den Kapselhalter setzen und
den Kapselhalter in das Gerät einsetzen.
Tasse unter den Kapselhalter stellen.
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet, Taste drücken. Die grüne
Kontrolleuchte der -Taste blinkt und
die grünen Konstrolleuchten für kleine
und große Tassen leuchten konstant (15).
Die Taste so lange gedrückt halten,
bis die von Ihnen gewünschte Espresso-
menge erreicht ist (16).
Drücken Sie zum Speichern dieser Menge
und zum Beenden des Programmier-
vorgangs die Taste (17). Wiederholen
Sie diesen Vorgang zur Programmierung
einer großen Tasse, indem Sie die
Taste betätigen.
Mit diesem Gerät können Sie Heißwasser
für Tee, Instantkaffee, Brühe etc. zubereiten.
Wasserbehälter füllen und Drehventil auf
Position
stellen.
Gerät einschalten.
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet, Dampf- / Heißwasserdüse
ausschwenken und ein Gefäß darunter
stellen.
Taste drücken und Drehventil auf Pos.
stellen (18). Sollten Sie innerhalb der
nächsten 2 Min. das Drehventil nicht
betätigen, so schaltet das Gerät wieder in
den normalen Modus zurück.
Sobald genügend Wasser im Gefäß ist,
Drehventil wieder auf Position zurück-
stellen.
Gefäß entfernen und die Dampf-/Heiß-
wasserdüse nach innen zum Abstellgitter
schwenken, damit nachtropfendes Was-
ser in die Auffangschale laufen kann.
Vorsicht! Die Dampf-/Heißwasserdüse
ist sehr heiß.
Der Heißdampf kann zum Aufschäumen von
Milch für Cappuccino sowie zum Anwärmen
der Espressotassen und zum Erhitzen von
Flüssigkeiten benutzen werden. Das Klopf-
geräusch während der Heißdampfzuberei-
tung entsteht durch die Intervall-Steuerung
der Wasserpumpe.
Hinweis: Vor jeder Dampfzubereitung muß
die gebrauchte Kapsel aus dem Kapselhalter
entfernt werden, um ein Austrocknen des
Kaffees und somit ein Verstopfen der Düse
zu vermeiden.
Außer der Zubereitung von Espressokaffee
können Sie mit diesem Gerät die für Cap-
puccino benötigte Milch aufschäumen.
Um ein optimales Aufschäumergebnis zu
erreichen, sollten Sie die separate
Aufschäumhilfe verwenden. Stecken Sie
die Aufschäumhilfe auf die Dampf- / Heiß-
wasserdüse
(19).
Milchaufschäumen für
Cappuccino-Zubereitung
(19 21)
Die Dampfzubereitung
Die Heißwasser-
zubereitung (18)
Individuelle
Programmierung (15 17)
11
Achtung!
Die Aufschäumhilfe darf nur zum
Milchaufschäumen verwendet werden.
Gießen Sie ca. 100 ml fettarme Milch in
einen schmalen kleinen Krug (max. 0,5 l
Fassungsvermögen), der unter die Dampf-
düse der Maschine passen muß. Die Milch
sollte gut gekühlt sein. Ebenfalls sollten Sie
auch ein kaltes Gefäß benutzen.
Nicht vor-
her mit warmen Wasser ausspülen.
Bereiten Sie zuerst den Espresso zu. Dazu
sollte die Cappuccino-Tasse nur maximal
zur Hälfte mit Espresso gefüllt sein. Kapsel
aus dem Kapselhalter entfernen und den
leeren Kapselhalter wieder einsetzen.
Drehventil auf
stellen.
Taste drücken
(20). Die rote Betriebs-
kontrolleuchte und die grüne Dampfkontrol-
leuchte blinken. Sobald die rote Kontrol-
leuchte konstant leuchtet, hat das Gerät die
zur Dampferzeugung notwendige Tempera-
tur erreicht. Sollten Sie innerhalb der näch-
sten 2 Min. das Drehventil nicht betätigen,
so schaltet das Gerät wieder in den norma-
len Modus zurück.
Die Dampf- / Heißwasserdüse in das Gefäß
mit der Milch eintauchen.
Halten Sie hierzu den Krug so unter die
Dampfdüse, daß das Düsenteil ganz in die
Milch eintaucht
(21).
Drehventil auf Position drehen.
Während des Aufschäumens den Krug ruhig
halten. Die Düse darf nicht den Krugboden
berühren, um den Dampfaustritt nicht zu
behindern. Nach Beendigung des Aufschäu-
mens, Drehventil auf Position
stellen.
Gefäß entfernen und Düse über das Abstell-
gitter schwenken.
Den Dampfvorgang kurz wiederholen, damit
eventuelle Milchreste aus der Düse entfernt
werden.
Aufschäumhilfe von der Dampf- / Heißwas-
serdüse abziehen und reinigen. (siehe
Absatz Reinigen)
Die Dampf- / Heißwasserdüse sofort nach
dem Milchaufschäumen mit einem feuchten
Tuch reinigen.
Für den ersten Espresso des Tages sollten Sie
die Espressotassen mit Heißwasser vorwär-
men. Bei weiterem Gebrauch können Sie die
Tassen auf der Warmhalteplatte vorwärmen.
Espressotassen mit Heißwasser vorwärmen:
Drehventil auf Postion stellen.
Den Kapselhalter ohne Kapsel einsetzen.
Gerät einschalten.
Tasse(n) unter den Kapselhalter stellen.
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet, Taste oder Taste drücken.
Heißwasser in die Tasse(n) laufen lassen.
Drehventil auf Pos.
stellen.
Gerät einschalten. Taste drücken.
Die rote Betriebskontrolleuchte und die
grüne Dampfkontrolleuchte blinken.
Sobald die rote Kontrolleuchte konstant
leuchtet, hat das Gerät die zur Dampferzeu-
gung notwendige Temperatur erreicht. Soll-
ten Sie innerhalb der nächsten 2 Min. das
Drehventil nicht betätigen, so schaltet das
Gerät wieder in den normalen Modus
zurück.
Dampf- / Heißwasserdüse ausschwenken
und in das Gefäß mit der Flüssigkeit eintau-
chen. Drehventil auf Pos. stellen
(22).
Nach Erhitzen der Flüssigkeit, Drehventil auf
Pos.
zurückstellen.
Flüssigkeiten erhitzen (22)
Espressotassen vorwärmen
12
Wichtig:
Wenn Sie im Anschluß an den Dampf-
betrieb sofort wieder Espresso zubereiten
wollen, muß die Espressomaschine unbe-
dingt wieder auf die Kaffeetemperatur
abgekühlt werden. Dazu entweder den Kap-
selhalter ohne Kapsel in den Nespresso-
Brühkopf einsetzen, ein Gefäß darunter stel-
len und 1 bis 2 Tassen Wasser durch den
Kaffeeausfluß laufen lassen, oder warten, bis
die rote Kontrolleuchte konstant leuchtet.
Nach dem Gebrauch ist der Wasserbehälter
zu leeren. Nach jeder Kaffee- bzw. Dampf-
zubereitung entspannt sich das Heizsystem
(Zischgeräusch). Das dadurch heraus-
gedrückte Wasser läuft in die Auffangschale.
Nach ca. 10-maliger Espressozubereitung
sollte die Auffangschale entleert und gerei-
nigt werden.
Abstellgitter abnehmen und reinigen
(23).
Vor dem Wiedereinsetzen der Auffangschale
mit Abstellgitter darauf achten, daß das
separate Kunststoffteil wieder hinten in die
Auffangschale eingesetzt wird.
Der Kapselhalter läßt sich am besten reini-
gen, indem Sie ihn ohne Kapsel ins Gerät
einsetzen und Taste drücken.
Der Kapselhalter wird dadurch kurzzeitig
unter Druck gereinigt.
Der Kapselhalter ist spülmaschinengeeignet
und sollte mindestens einmal pro Woche in
der Spülmaschine gereinigt werden.
Die Dampf- / Heißwasserdüse direkt nach
dem Milchaufschäumen mit einem feuchten
Tuch reinigen.
Sollte die Düse verstopft sein, kann mit einer
Münze das Dampfrohr abgeschraubt und mit
einer Nadel die Düse gereinigt werden.
Beim
Wiedereinsetzen des Dampfrohres auf die
Gummiringe achten
(24).
Zur gründlichen Reinigung kann die Auf-
schäumhilfe auseinandergenommen wer-
den. Dazu die beide Teile
A und C von dem
Metallröhrchen
B abziehen (25). Alle 3 Teile
in warmem Wasser ausspülen. Sollte die
kleine Ansaugöffnung in Teil
A verstopft
sein, kann diese mit einer feinen Nadel
durchstoßen werden.
Zur gründlichen Reinigung kann der Kapsel-
käfig entnommen werden.
Hierzu den Netzstecker ziehen, den Wasser-
behälter und die Auffangschale mit Abstell-
gitter entnehmen.
Stellen Sie die Maschine auf den Kopf
(26).
Setzen Sie den Kapselkäfigschlüssel auf den
Kapselhalter
(27).
Schrauben Sie nun mit dem Kapselhalter
und dem Kapselkäfigschlüssel gegen den
Uhrzeigersinn den Kapselkäfig ab
(28).
Spülen Sie den Kapselkäfig gut mit frischem
Wasser aus. Reinigen Sie die beiden Löcher
auf der Düse des Kapselkäfigs mit Hilfe des
Düsenreinigers
(29).
Vorsichtig beim Gebrauch des Düsen-
reinigers, da bei falschem Gebrauch
Verletzungsgefahr besteht.
Blasen Sie in Pfeilrichtung (von unten noch
oben) in den Kapselkäfig hinein, damit die
beiden Löcher von Unreinheiten befreit wer-
den
(30).
Reinigen Sie die Wasserzufuhr des Kapsel-
käfigs mit Hilfe des Bohrers, der sich am
Düsenreiniger befindet
(31).
Wiederholen Sie die oben genannten Vor-
gänge ein zweites Mal.
Setzen Sie den Kapselkäfig nach dem Reini-
gen in den Kapselkäfigschlüssel. Achten Sie
darauf, daß die Teile
A, B und C, wie in der
Abb. 32 gezeigt, zusammengesetzt werden.
Drehen Sie nun den Kapselkäfigschlüssel,
zusammen mit dem eingesetzten Kapsel-
käfig, mit der Hand in das Gerät ein (
nicht zu
Reinigen (23 32)
13
fest anziehen, den Kapselhalter hierzu nicht
benutzen) (33).
Für eine optimale Funktion Ihres Gerätes
und für die Espresso-Qualität ist es empfeh-
lenswert, Ihr Krups Nespresso System
regelmäßig (spätestens alle sechs Monate)
zu entkalken. Dies hängt jedoch von der
Wasserqualität Ihrer Region ab. Für nähere
Informationen wenden Sie sich bitte an
Ihren Nespresso-Club, welcher für Sie ein
spezielles Entkalkungsset entwickelt hat.
Diesem Gerät sind 1 Kapselkäfigschlüssel
und 1 Düsenreiniger beigepackt. Diese bei-
den Teile verwenden Sie bitte immer beim
Entkalkungsvorgang.
Achtung!
Benutzen Sie keinen Essig als Entkalker.
PROBLEM:
Zu niedrige Kaffeetemperatur.
LÖSUNG:
siehe Absatz Espressotassen vorwärmen
Lassen sie den Kapselhalter immer ohne
Kapsel im Gerät eingesetzt.
PROBLEM:
Lautes Pumpengeräusch.
LÖSUNG:
Stellen Sie sicher, daß der Wasserbehäl-
ter gefüllt ist.
Stellen Sie sicher, daß der Wasserbehäl-
ter richtig eingesetzt ist.
PROBLEM:
Zu wenig Schaum beim Milchaufschäumen.
LÖSUNG:
Dampf- / Heißwasserdüse reinigen bzw.
Aufschäumhilfe reinigen.
Milch darf nicht zu alt oder zu warm sein
(soll Kühlschranktemperatur haben).
PROBLEM:
Kaffee läuft nicht aus.
LÖSUNG:
Prüfen, ob der Wasserbehälter gefüllt ist.
Prüfen, ob der Wasserbehälter richtig ein-
gesetzt ist.
Prüfen, ob der Kapselhalter verstopft ist.
Prüfen, ob der Kapselkäfig verschmutzt
ist. Entnehmen Sie dazu den Kapselhalter
und drücken Sie die Taste . Sollte das
Wasser nicht frei durchlaufen (zwei gut
sichtbare Strahlen), muß der Kapselkäfig
entnommen und gereinigt werden
(siehe Absatz Reinigen)
Prüfen, ob die Maschine entkalkt ist.
PROBLEM:
Kaffee läuft seitlich am Kapselhalter herunter.
LÖSUNG:
Prüfen Sie, ob der Kapselhalter richtig
eingesetzt und angezogen ist.
Kapselhalter reinigen.
Für weitere Fragen wenden sie sich bitte an
Ihren Nespresso Club.
Die Verpackung besteht komplett aus umwelt-
verträglichen Materialien, die den örtlichen
Recyclestellen übergeben werden sollten.
Entsorgungsmöglichkeiten für Altgeräte
erfahren Sie bei Ihrer Stadtverwaltung.
Entsorgung
Problemlösungen
Entkalken
14
FOR UK ONLY WIRING INSTRUCTIONS
IMPORTANT! For your convenience this appliance is
supplied complete with a plug incorporating a 13 amp fuse.
In the event of replacing a fuse in the plug supplied, a
13 amp. fuse approved by ASTA to BS1362 must be used.
If the socket outlets in your home are not a 13A, BS1363
type and therefore do not accept the plug connected to this
appliance, cut off the plug.
When cut off, this plug is a shock hazard, if inserted into a
socket outlet. It must therefore be disposed of safely.
Fit the appropriate plug as instructed below.
With alternative plugs, a 15 amp fuse must be fitted either
in the plug or adaptor or at the main fuse box.
IMPORTANT
Green and Yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug; proceed as follows:
-The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be
connected to the terminal in the plug which is marked with
the letter “E“ or by the earth symbol or coloured
GREEN or GREEN and YELLOW.
-The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter “N“ or
coloured BLACK.
-The wire which is coloured BROWN must be connected to
the terminal which is marked with the letter “L“ or
coloured RED.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE CONNECTED VIA
AN EARTHED PLUG.
THE CONNECTION OF THE APPLIANCE TO ANY MAINS
VOLTAGE OTHER THAN THAT INDICATED WILL
INVALIDATE THE GUARANTEE.
Check that the voltage rating of the
appliance corresponds with that of the
mains supply.
Carefully read through these instructions
before using the appliance. Connect the
appliance only to an earthed mains
supply socket. The voltage rating stated
on the rating plate of the appliance must
correspond with that of the mains
supply.
Do not place or use the appliance on hot
surfaces, such as a stove hotplate, or in
the vicinity of a naked gas flame.
Do not use the appliance when the
container is not filled with water.
Do not remove the capsule holder during
the brewing process as the appliance is
then under pressure.
Do not use the appliance when the drip
tray and cup grid are not pushed in.
The mains plug must be pulled out if
anything untoward occurs during the
brewing operation, as also before every
time the appliance is cleaned.
Do not remove the mains plug by pulling
on the flex and do not place or hang the
flex over edges or corners.
Do not allow yourself or the mains flex to
come into contact with hot parts of the
appliance, such as the warming plate,
filter carrier or steam nozzle.
Never dip the appliance into water.
Keep the appliance away from children.
Do not let the mains flex hang down.
Important Safety
Precautions
Safety recommendations
English
15
Do not use the appliance if either the
mains flex or the appliance itself is
damaged.
Observe the instructions for descaling.
The appliance cannot be opened. In case
of damage, send it to the KRUPS
customer service centre.
If the mains flex should become
damaged, it should be replaced only by
the KRUPS customer service centre, as
special tools are required to undertake
the repair.
This appliance is furnished with an
extensive set of accessories to ensure
optimum coffee results.
4 Nespresso cups
4 x 10 Nespresso-capsules
1 capsule cage key
1 nozzle cleaner
For further information regarding types of
coffee capsules, please get in touch with
your Nespresso-Club.
Raise the water container cover and remove
the water container
(1).
Fill the container with fresh water (2).
Maximum capacity is
1.8 l = about 30 espresso cups.
Return the water container and press firmly
into position, so that the base valve opens
(3).
Close the cover again.
In order to achieve good coffee results, you
should observe the following points:
Fill the water container with fresh water
each time you use the appliance.
Change the water every day.
Do not use mineral water or distilled
water.
Clean the containerat least once a week.
Plug in at the mains.
Insert the empty capsule holder into the re-
taining ring, whereby the handle of the cap-
sule holder must point about 90° to the left.
Now tighten up by pulling the handle firmly
to the right
(4).
Place the largest convenient receptacle
under the capsule holder and another one
under the swivel nozzle for steam and hot
water
(5).
Turn the rotary valve to the
position (6).
Press the ON/OFF key , whereupon the
red operation control lamp will start to blink
and alle the green control lamps will glow
steadily
(7).
As soon as the red control lamp also glows
standily, the appliance is ready to be used
(8).
By perssing the key , the water will run
through through the whole system
(9).
Repeat this operation five times.
Press the and turn the rotary valve to
the position
(10). Allow about half a litre
of water to run through and then turn the
rotary valve to the position.
Before using for the first
time (4 – 10)
Preparing the appliance
(1 – 3)
Accessories
16
Fill the water container (1) (2) (3). To pre-
warm the capsule holder, put it in position
on the machine, but without the capsule (4).
Turn the rotary valve to the
position (6).
Switch on the appliance.
The red control lamp will blink and all the
green lamps will glow steadily
(7).
As soon as the red lamp also glows steadily,
the machine will be ready for use
(8).
So as to prevent coffee particles becoming
lodged in the appliance, swill through the
system daily with the empty capsule holder
in position before making the first
espresso of the day and also after making
the last one
(9).
Remove the capsule holder. Always insert
the capsule upside down in the capsule
holder
(11). Each capsule contains sufficient
ground, fresh coffee for one cup of espresso.
Reinsert the capsule holder in the retaining
ring and secure it firmly by turning the
handle so that it is at right angles to the
front of the machine or points slightsy to the
right (12).
Place the pre-warmed cups (see the section
on
pre-warming of espresso cups) under-
neath the capsule holder.
Your appliance is already pre-programmed
for the preparation of espresso (small cup, 50
ml) or cappuccino (large cup, 120 ml). You
now prepare whichever you want by pres-
sing either the key or the key
(13).
After having made the espresso, remove the
capsule holder and dispose of the used
capsule
(14). After the preparation of
espresso, the red lamp will glow in order to
reach the operating temperature again.
However, the preparation of further
espresso is possible at any time.
So that you can produce your next espresso
under the optimum temperature conditions,
return the empty capsule holder to the
retaining ring without delay.
Should you wish to alter the pre-program-
med quantities of liquid for large or small
cups, please proceed as follows:
Switch on the appliance.
Insert a capsule into the capsule holder
and position the capsule holder in the
appliance.
Put a cup under the capsule holder.
As soon as the red control lamp glows
steadily, press the memory key . The
-key green control lamp will blink and
the green control lamps for large and
small cups will glow steadily (15).
Press and hold down the key until the
desired quantity of espresso has been
reached (16).
Now press the -key to stop the flow of
espresso and to store this quantitiy in the
memory (17). To programme the quantity
for a large cup, just repeat this process
using the key.
With this appliance, you can prepare hot
water for tea, instant coffee, bouillon and
the like.
Fill the water container and turn the
rotary valve to the
position.
Switch on the appliance.
Preparation of Hot Water
(18)
Individual Programming
(15 17)
Preparation of Espresso
(11 14)
17
As soon as the red control lamp glows
steadily, swing out the steam and hot
water nozzle and place a suitable vessel
beneath it.
Press the key and turn the rotary
valve to the position (18). If you do
not actuate the rotary valve in the next 2
minutes, the appliance will return to ist
normal operating mode.
As soon as there is sufficient water in the
vessel, return the rotary valve to the
position.
Now remove the vessel and swing the
steam and hot water nozzle inwards over
the cup grid so that any further drops of
water can fall into the drip tray.
Be careful! The steam and hot water
nozzle is very hot.
Hot steam can be used for the frothing-up of
milk for making cappuccino, as also for the
warming of espresso cups and the heating
of liquids. The knocking noise heard during
the preparation of steam is caused by the
intermittent action of the water pump.
Note: Every time steam is prepared, the
used capsule must first be removed from
the capsule holder, so as to avoid the coffee
being dried out and thus blocking the
steam/hot water nozzle.
Apart from the preparation of espresso
coffee, you can, with the appliance, froth up
milk necessary for the preparation of
cappuccino. In order to achieve the optimum
frothing-up, you should use the separate
frothing attachment. Just stick the frothing
aid onto the steam/hot water nozzle
(19).
Note!
The frothing aid must be used only for
the frothing-up of milk.
Pour about 100 ml of low fat milk into a
small, narrow jug (max 0.5 litre capacity)
which must pass easily under the steam
nozzle of the machine. The milk should be
well cooled. The jug you use should also be
cooled, so
do not rinse it out beforehand
with warm water.
First of all prepare the espresso, making the
cappuccino cup only half full of espresso.
Remove the capsule from the holder and
reinsert the empty holder.
Turn the rotary valve to
and press the
key (20).
The red operation control lamp and the
green steam control lamp will both blink. As
soon as the red control lamp glows steadily,
the appliance has reached the temperature
necessary for the production of steam. If
you do not actuate the rotary valve in the
next 2 minutes, the appliance will return to
ist normal operating mode.
Dip the steam and hot water nozzle into the
vessel containing the milk.
In doing this, hold the jug under the nozzle
in such a way that the nozzle itself dips right
into the milk
(21).
Turn the rotary valve to the position and
hold the jug steady during the frothing
operation. The nozzle must not touch the
bottom of the jug, so as not to impede the
flow of steam. When the frothing operation
is finished, return the rotary valve to the
position.
Frothing-up milk for the
preparation of cappuccino
(19 21)
Preparation of steam
18
Remove the vessel and swing the nozzle
over the cup grid. Repeat the steam supply
for a moment, so that any residue of milk
will be flushed out of the nozzle. Pull the
frothing aid off the steam and hot water
nozzle. Wipe down the nozzle with a damp
cloth immediately after the frothing process
and clean the frothing aid (see the section
on Cleaning).
For the first espresso of the day, you should
pre-warm the espresso cups with hot water.
For further use, the cups can be pre-warmed
on the warming plate.
Warm the espresso cups with hot water as
follows:
Turn the rotary valve to the position
and insert the capsule holder without a
capsule.
Switch on the appliance.
Place the cup(s) under the capsule holder.
As soon as the red control lamp glows
steadily, press either the key or the
key and allow hot water to run into
the cup(s).
Turn the rotary valve to the
position and
switch on the appliance.
Press the key. The red operation control
lamp and the green steam control lamp will
then both blink. As soon as the red lamp
glows steadily, the appliance has reached
the temperature necessary for the
production of steam. If you do not actuate
the rotary valve during the next 2 minutes,
the appliance will return to ist normal
operating mode.
Swing out the steam and hot water nozzle
and dip it into the vessel containing the
liquid to be heated. Turn the rotary valve to
the position
(22). After the liquid has
been heated, return the rotary valve to the
position.
Important:
If you want to make espresso immediately
after using the steam production operation,
the machine must be allowed to cool down
to the coffee-making temperature. To Do
this, EITHER put the capsule holder in the
Nespresso brewing head without a capsule,
place a vessel under the head and allow 1 or
2 cupfuls of water to run through, OR wait
until the red control lamp glows steadily.
The water container is to be emptied after
use. A hissing sound will be heard as the
pressure in the system is released after each
time that coffee or steam is prepared. The
water which is forced out is collected in the
drip tray, which should be emptied and
cleaned after about every ten preparations
of espresso.
Lift off the cup grid and clean the tray.(23).
Before returning the drip tray and cup grid,
make sure that the separate plastic piece
has been reinserted in the drip tray.
The capsule holder can best be cleaned by
putting it in the appliance without a capsule
and then pressing the key. The capsule
holder will then be cleanes under pressure
for a few moments.The capsule holder can
be cleaned in a dishwasher.
The steam/hot water nozzle should be
cleaned with a moist cloth immediately after
frothing up milk. If the nozzle is blocked, the
steam pipe can be screwed off using a coin
and the nozzle then cleaned with a needle.
Cleaning (23 32)
Heating Liquids (22)
Pre-warming Espresso Cups
19
When replacing the steam pipe, ensure the
rubber rings are properly seated
(24).
For a thorough cleaning, the frothing aid
can be taken apart by pulling parts
A and C
from the metal tube B (25). Wash all 3 parts
in warm water. Should the small suction
orifice in part A be blocked, it can be pierced
with a needle.
The capsule cage can be removed for
thorough cleaning. To do this, first pull out
the mains plug. Then remove the water
container and the drip tray with cup grid.
Now stand the machine up-side down
(26).
Put the capsule cage key on the capsule
holder
(27).
Then remove the capsule cage by screwing
it off in an anti-clockwise direction with the
capsule holder and the capsule cage key
(28).
Wash out the capsule cage with fresh water.
Clean both holes on the nozzle of the
capsule cage with the help of the nozzle
cleaner
(29).
Be careful when using the nozzle cleaner, as
injury can occur if it is not used properly.
Blow in the direction of the arrow (upwards)
into the capsule cage, so as to free the two
holes from any impurity (30).
Clean the water in-
gress of the capsule cage
with the help of the drill on the end of the
nozzle cleaner
(31).
Carry out the foregoing cleaning operation a
second time.
After cleaning put the capsule cage into the
capsule cage key. Make sure that the parts
A, B and C are assembled as shown in the
diagram (32).
Now screw the capsule cage key, together
with the inserted capsule cage, by hand
back into the appliance (
not too tightly and
do
not use the capsule holder to do it) (33).
For the optimum functioning of the
appliance and for the best quality of
espresso, it is desirable to remove lime-
scale from your Nespresso System coffee
machine regulary, and at least every 6
months. The frequency will depend upon
the nature of the water supply in your area.
For further details, please get in touch with
your Nespresso Club, who have developed
a special descaling set for you.
Included in thid set are 1 capsule cage key
and 1 nozzle cleaner, both of which you
should always use when carrying out the
descaling operation.
Note!
Do not use vinegar or any proprietary
decalcifier.
Lime-scale removal
PROBLEM:
The coffee temperature is too low .
SOLUTION:
see the section Pre-warming Espresso
Cups
Leave the capsule holder in the appliance.
PROBLEM:
The pump makes a loud noise.
SOLUTION:
Make sure that the water container is full.
Make sure that the water container is
correctly inserted.
PROBLEM:
Too little froth when frothing up.
SOLUTION:
Clean the steam/hot water nozzle and/or
the frothing aid.
The milk should not be too old or too
warm; it should be at refrigerator
temperature.
PROBLEM:
The coffee does not run out.
SOLUTION:
Check the water container has been filled.
Check the water container is correctly
inserted.
Check whether the capsule holder is
blocked.
Check whether the capsule cage is dirty.
Do this by removing the capsule holder
and then pressing the key. If the water
does not run out in two quite visible
streams, the capsule cage must be taken
out and cleaned (see section Cleaning).
Check whether the machine has been
satisfactorily descaled.
PROBLEM:
Coffee runs out at the side of the capsule
holder.
SOLUTION:
Check that the capsule holder has been
tightened up sufficiently.
Clean the capsule holder.
For other questions, please get in touch with
your Nespresso Club.
The packaging consists entirely of
environmentally-friendly materials, which
should be passed on to the local recycling
body. Arrangements for the disposal of old
appliances can be found by enquiring at the
local authority.
Waste Disposal
Problem Solving
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Krups 554 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à