Pioneer SC-LX502 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Avant de démarrer ..........................................................2
Ce que contient la boîte.....................................................2
Nom des pièces ..............................................................3
Nom des pièces.................................................................3
Installation .......................................................................7
Procédure d'installation......................................................7
Étape 1 : Disposition d'enceinte.........................................8
Étape 2 : Raccorder les enceintes...................................15
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV......17
Configuration initiale ....................................................25
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique..... 25
Lecture ...........................................................................27
Lecture d'un appareil AV..................................................27
Lecture BLUETOOTH
®
....................................................27
Fonctions réseau .............................................................28
Périphérique de stockage USB........................................29
Écoute de la radio AM/FM ...............................................30
Multizone .........................................................................32
Mode d'écoute .................................................................34
SC-LX502 / AV RECEIVER
Pour avoir des détails sur les Fonctions Réseau et les modes
d'écoute ainsi que des informations à propos des réglages avancés,
consultez le "Mode d'emploi avancé" disponible sur notre site Web.
http://jp.pioneer-audiovisual.com/manual/sclx502/adv/fr.html
Fr
Es
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 1 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
2
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-914R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
3. Microphone de configuration d'enceintes (1)
0 Utilisé durant la Initial Setup.
4. Antenne FM intérieure (1)
5. Antenne cadre AM (1)
6. Cordon d'alimentation (1)
0 Guide de démarrage rapide (1)
0 Mode d'Emploi Base (Ce manuel)
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance
comprise entre 4 Ω et 16 Ω.
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Nous déclinons toute responsabilité concernant des
dommages résultant d'une connexion à des
équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des
mises à jour du micrologiciel et des services de
fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que
certains services réseau et leurs contenus pourraient
devenir inaccessibles dans le futur. De plus, les services
disponibles peuvent être différents en fonction de votre
lieu de résidence.
0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel
seront publiés sur notre site internet, etc.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans
préavis.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
32
54
6
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 2 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
3
Fr
Nom des pièces
Panneau frontal
1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
2. Témoin MCACC : Il s'allume quand vous avez activé le mode de réglage d'enceinte par
MCACC. (P26)
3. Témoin FL OFF : Il s'allume quand vous avez appuyé sur DIMMER plusieurs fois pour
éteindre l'écran.
4. Touche INFO : Modifie l'information affichée. (P34)
5. Touche ZONE 2 ON/OFF : Permet d’activer/désactiver la fonction multizone. (P32)
6. Touche ZONE CONTROL : Contrôle la fonction multi-zone. (P32)
7. Touche MULTI-ZONE MUSIC : Active la fonction MULTI-ZONE MUSIC pour lire la même
source dans toutes les pièces connectées en multizone. (P33)
8. Afficheur (P4)
9. Touche mode d’écoute : Appuyez sur "AUTO/DIRECT", "SURROUND" ou sur "STEREO"
pour changer le mode d'écoute. (P34) (*)
10.
Témoin NETWORK : Il s'allume lorsque "NET" est sélectionné à l'aide du sélecteur
d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Si l'appareil est en mode veille, ceci
s'allume quand les fonctions comme HDMI CEC et la veille réseau sont activées. Mais il
ne s'allume pas lorsque ZONE 2 est active.
11.
Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16y/5 m, à un angle de 20° de
l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
12.
Témoin WIRELESS : S'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau sans fil et
lorsqu'il est connecté à un périphérique compatible BLUETOOTH.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
 

(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 3 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
4
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
13.
MASTER VOLUME
14.
Touche Í STANDBY/ON
15.
Touche ADJUST : Les réglages comme "Tone" et
"Level" peuvent être effectués rapidement durant la
lecture sur l'écran du téléviseur.
16.
Touche HOME : Affiche Home. (*)
17.
Touches du curseur ( / / / ) et touche ENTER :
Permet de sélectionner l'élément à l'aide des touches
du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider.
Utilisez-les pour syntoniser les stations en utilisant
TUNER. (P30)
18.
Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à
son état précédent.
19.
Touche TUNING MODE : Permet de permuter entre la
syntonisation automatique et la syntonisation manuelle
d'une station de radio AM/FM.
20.
Touche +FAVORITE : Permet de mémoriser les
stations de radio AM/FM.
21.
Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec
une fiche standard (Ø1/4z/6,3 mm).
22.
Prise MCACC SETUP MIC : Le micro de réglage
d'enceinte fourni est connecté.
23.
Touche PHASE CONTROL : Ceci active ou désactive
le Contrôle de phase qui corrige la perturbation de
phase de la gamme des graves afin de reproduire des
basses fidèles au son original.
24.
Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté
afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent
être lus. Il est également possible de fournir l’électricité
(maximum 5 V/1 A) aux périphériques USB avec un
câble USB.
25.
Prise AUX INPUT HDMI : Raccordez un caméscope,
etc., à l'aide d'un câble HDMI.
26.
Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur
ou régler sa luminosité sur trois niveaux.
27.
Rabat avant
Afficheur
1. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur
d'entrée "NET", "USB".
2. S'allume sous les conditions suivantes.
Z2: Lorsque la ZONE 2 est active.
: Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
: Lorsque connecté par Wi-Fi.
NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au
réseau n’est pas correcte.
USB: Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est
sélectionné. Clignote si l'USB n’est pas correctement branché.
HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est
sélectionnée.
DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée
numérique est sélectionnée.
3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques
et du mode d'écoute.
4. S'allume sous les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens et asiatiques) : Réception de la
diffusion RDS.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
STEREO : Réception en FM stéréo.
SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie. (*)
AUTO STBY : La veille automatique est activée. (*)
5. Le système d’enceinte actuellement sélectionné s’allume.
6. S'allume lorsque le casque audio est connecté.
7. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
8. Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée. Les


caractères qui ne peuvent pas être affichés
sur cet appareil sont remplacés par des
astérisques (¢)
9. Il s'allume quand on règle le volume.
10.
Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le
canal de sortie correspondant au mode
d'écoute sélectionné.
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 4 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
5
Fr
Panneau arrière
1. Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un
câble vidéo composante. (Uniquement compatible avec les résolutions 480i ou 576i.)
2. Prises ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio
analogique vers un amplificateur principal ou un amplificateur sous tension dans une
autre pièce (ZONE 2).
3. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV avec un câble audio
analogique.
4. Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo
analogique.
5. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un appareil AV.
6. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur.
7. Borne SIGNAL GND : Le fil de terre de la platine disque est branché.
8. Port NETWORK : Pour se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
9. Prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique
composante téléviseur ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial
numérique.
10.
Antenne sans fil : Utilisée relevée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique
compatible BLUETOOTH. L'illustration montre l'amplitude de déplacement de l'antenne
sans fil. N'essayez pas de la déplacer au-delà de cette amplitude car vous pourriez la
casser.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
 

(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 5 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
6
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
11.
AC IN : Le cordon d'alimentation fourni y est branché.
12.
Port RS-232C : Pour la connexion au système de
commande de la maison. (*)
13.
Borne ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75 : Les
antennes fournies sont connectées.
14.
Port IR IN/OUT : Vous permet de connecter un kit de
télécommande multi-pièce. (*)
15.
Prises 12V TRIGGER OUT A/B : Vous permet de
connecter un appareil doté d’une prise d'entrée de
déclenchement 12V pour permettre le fonctionnement
de la liaison entre le périphérique et l'appareil. (*)
16.
Prise SUBWOOFER PRE OUT : Connectez un caisson
de basse sous tension avec un câble pour caisson de
basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux
caissons de basse sous tension. Le même signal est
reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE
OUT.
17.
Bornes SPEAKERS : Utilisez un câble d'enceinte pour
raccorder les enceintes multicanaux de la pièce
principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2).
(Les modèles nord-américains sont compatibles avec
les fiches bananes.)
Télécommande
1. Touche Í STANDBY/ON
2. Sélecteurs d'entrée : Change l'entrée à lire.
3. Touches 21 : Sélectionnez l'entrée à lire.
4. Touche (AV ADJUST) : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués rapidement
durant la lecture sur l'écran du téléviseur. "Other" contient les réglages pour donner la priorité de
sortie aux enceintes (P15) et pour passer sur la sortie HDMI (P17). Notez qu’il n’y a aucun affichage
sur l’écran du téléviseur lorsque le sélecteur d’entrée est sur "CD", "TV", "PHONO", "AM", ou "FM",
suivez donc l’affichage sur l’appareil principal pour effectuer les actions. (*)
5.
Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et
appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas
entièrement visibles sur un seul écran du téléviseur, appuyez sur
/
pour changer l'écran.
6. Touche : Affiche le Home. (*)
7. Touche volume
8. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez de nouveau pour
annuler la mise en sourdine.
9. Touches LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute (P34). (*)
Boutons MAIN/ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone (P32). (La touche ZONE
3 ne peut pas être utilisée avec cet appareil.)
10.
Touches Lecture : Utilisé pour les commandes de lecture en lisant sur Music Server ou par USB.
11.
Touche : Utilisé pour les commandes de répétition de lecture ou de lecture aléatoire
en lisant sur Music Server ou par USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode
permute entre (1-répétition de piste), (répétition dossier), (aléatoire).
Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur.
12.
Touche (STATUS) : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est
utilisé pour actionner le RDS (P31).
13.
Touche : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
14.Touche MODE : Permet de permuter entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une
station AM/FM (P30), et vous permet également de contrôler la fonctionnalité multizone (P32).
15.
Touche +Fav : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM.
Tips
Lorsque la télécommande ne fonctionne pas :
La télécommande peut avoir été passée sur le
mode contrôlant la ZONE 2. Tout en appuyant sur
MODE, appuyez sur MAIN pendant 3 secondes
ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance
clignote une fois, pour la passer sur le mode qui
contrôle la pièce principale.
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 6 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
7
Fr
Procédure d'installation
Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en
fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées
et des raccordements effectués vers des dispositifs externes.
Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation.
Étape 1 : Disposition d'enceinte
Choisissez la disposition qui correspond aux types
d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans
lesquelles elles seront utilisées parmi les choix présentés
de la P8 à la P13, puis installez les enceintes en vous
référant aux illustrations et aux explications de la page
correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des
systèmes qui utilisent des enceintes surround arrière, des
systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur et des
systèmes qui utilisent la bi-amplification des enceintes.
Consultez également les combinaisons disponibles dans
"Combinaisons d'enceintes" à la P14.
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Pour raccorder les systèmes d'enceinte à cet appareil,
consultez la P15 si vous utilisez l'une des dispositions
décrites de la P8 à la P12, et la P16 pour utiliser une
disposition qui utilise la bi-amplification décrite à la P13. Le
procédé d'installation sera facilité si vous consultez les
illustrations et les explications et si vous préparez les
câbles nécessaires au préalable.
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV
Lisez de la P17 à la P24 pour raccorder vos dispositifs externes
comme votre téléviseur, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que les
accessoires fournis comme les antennes. De plus, les P21 à P23
présente l'option de raccordement Multizone qui vous permet de
lire les vidéos et d'écouter le son dans les autres pièces en dehors
de la pièce principale. Le procédé de raccordement sera facilité si
vous consultez les illustrations et les explications, si vous vérifiez
les types de raccordement des dispositifs externes et si vous
préparez les câbles nécessaires au préalable.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2 3
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 7 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
8
Étape 1 : Disposition d'enceinte
Système 7.1
Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et
l'enceinte centrale reproduit le son central comme les
dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un
champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension
reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore.
Ce système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des
enceintes surround arrière est appelé système 7.1. Le
raccordement des enceintes surround arrière améliore la
sensation d'immersion et de connectivité du son créée par
le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. De
plus, en installant des enceintes surround arrière, vous
pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui
crée le son en 3D le plus actuel, lorsque le format d’entrée
est Dolby Atmos.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur
d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être
positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille.
L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute.
En plaçant le caisson de basse sous tension entre
l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez
un son naturel même en écoutant de la musique. La
position optimale des enceintes surround arrière est à
hauteur d'oreilles.
0 Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la
configuration, les enceintes surround sont nécessaires.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P14) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
7,8 Enceintes surround arrière
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
¢1 : 22e à 30e, ¢2 : 90e à 110e, ¢3 : 135e à 150e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 8 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
9
Fr
Speaker B System
Avec un Système 7.1 (P8), vous pouvez raccorder un ou
plusieurs ensembles d’enceintes avant à utiliser comme
Système d’Enceinte B. Dans ce cas, le Système 7.1
devient le Système d’Enceinte A et vous pouvez basculer le
même son à reproduire depuis A, B, ou A+B. Appuyez sur
la touche de la télécommande (P6) et utilisez "Other" -
"Speakers" pour basculer. Notez qu'aucun son n'est lu par
les enceintes surround arrière lorsqu'il est reproduit par
A+B.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P14) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
Speaker B Speaker B
¢1 : 22e à 30e, ¢2 : 90e à 110e, ¢3 : 135e à 150e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 9 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
10
Système 5.1.2 - 1
(Enceintes en hauteur avant/Enceintes en
hauteur arrière)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière, qui
sont deux types d'enceintes en hauteur. En installant des
enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode
d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel
en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format
d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes en hauteur avant
ou les enceintes en hauteur arrière devront être
positionnées à au moins 3y/0,9 m au-dessus des enceintes
avant. Les enceintes en hauteur avant devront être
positionnées directement au-dessus des enceintes avant et
la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les
deux devront faire face à la position d'écoute.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P14) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes en hauteur avant
0 Enceintes en hauteur arrière
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
¢1 : 22e à 30e, ¢2 : 120e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 10 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
11
Fr
Système 5.1.2 - 2
(Enceintes pour plafond)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
pour plafond avant, des enceintes pour plafond centrales
ou des enceintes pour plafond arrière, qui sont des types
d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en
hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby
Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des
sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est
Dolby Atmos. Positionnez les enceintes pour plafond avant
devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond
centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et
les enceintes pour plafond arrière derrière la position
d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra
être la même que celle entre les deux enceintes avant.
0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce
type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet
Dolby Atmos.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P14) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes pour plafond avant
0 Enceintes pour plafond centrales
0 Enceintes pour plafond arrière
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
¢1 : 30e à 55e, ¢2 : 65e à 100e, ¢3 : 125e à 150e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 11 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
12
Système 5.1.2 - 3
(Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby))
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
Dolby activé (avant), des enceintes Dolby activé
(surround), ou des enceintes Dolby activé (surround
arrière) qui sont deux types d'enceintes en hauteur. Les
enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales
conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu
après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d’en
haut. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez
sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son
en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la
tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos.
Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes
surround.
0 Vous pouvez raccorder les enceintes surround arrière
ainsi que les enceintes en hauteur. Toutefois, vous ne
pouvez reproduire le son que d’une seule de ces paires
d'enceintes à la fois. Voir "Combinaisons d'enceintes"
(P14) pour avoir plus de détails.
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes Dolby Activé (Avant)
0 Enceintes Dolby Activé (Surround)
0 Enceintes Dolby Activé (Surround arrière)
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
3
¢1 : 22e à 30e, ¢2 : 90e à 120e, ¢3 : 135e à 150e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 12 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
13
Fr
Bi-amplification des enceintes
Avec un système 5.1, il est possible de raccorder des
enceintes avant qui prennent en charge la bi-amplification
pour améliorer la qualité des graves et des aiguës. Les
enceintes compatibles avec la bi-amplification nécessitent
que les bornes de leur haut-parleur d'aigus (tweeter) soient
raccordées à un amplificateur et que les bornes de leur
haut-parleur de graves (woofer) soient raccordées à un
autre amplificateur, c'est pourquoi il n'est pas possible de
raccorder des enceintes en hauteur et des enceintes
surround arrière dans cette configuration. En dehors des
enceintes avant, vous pouvez également raccorder une
enceinte centrale, des enceintes surround ainsi qu'un
caisson de basse sous tension.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P14) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2 Enceintes avant (bi-amplification)
3 Enceinte centrale
4,5 Enceintes surround
6 Caisson de basse sous tension
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
1
2
¢1 : 22e à 30e, ¢2 : 120e
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 13 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
14
Combinaisons d'enceintes
0 Avec chacune des combinaisons, il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension.
(*1) Vous pouvez choisir une enceinte parmi B, Bi-AMP et ZONE SPEAKER.
(*2) En utilisant les Enceintes B, aucun son n'est lu par les enceintes surround arrière
lorsqu'il est reproduit par A+B.
(*3) Aucun son n'est lu par les enceintes en hauteur lorsqu'il est reproduit par ZONE
SPEAKER.
(*4) Vous pouvez raccorder les enceintes surround arrière ainsi que les enceintes en
hauteur. Toutefois, vous ne pouvez reproduire le son que d’une seule de ces paires
d'enceintes à la fois. Si les deux sont connectées, vous pouvez déterminer quelles
enceintes auront la priorité.
0 Appuyez sur la touche de la télécommande (P6) et utilisez "Other" - "Speakers" pour
basculer entre les enceintes A et B et pour basculer entre les enceintes surround arrière
et les enceintes en hauteur.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
Canaux d’enceinte FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK HEIGHT
SP B
(Speaker B)
Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
(P23)
2.1 ch
(*1) (*1) (*1)
3.1 ch
(*1) (*1) (*1)
4.1 ch
(*1) (*1) (*1)
5.1 ch
(*1) (*1) (*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
6.1.2 ch
(*4) (*4)
7.1.2 ch
(*4) (*4)
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 14 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
15
Fr
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Raccordements standards (Pages 8 à 12)
Raccordez 12345678 pour un système 7.1.
Raccordez 1234569: pour un système 5.1.2. Il est
possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous
tension. Le même signal est reproduit par chacune des
prises SUBWOOFER PRE OUT.
0 Vous pouvez également raccorder 78 ainsi que 9:.
Toutefois, vous ne pouvez reproduire le son que d’une
seule de ces paires d'enceintes à la fois. Si les deux sont
connectées, vous pouvez changer quelles enceintes
auront la priorité. Appuyez sur la touche de la
télécommande (P6) et utilisez "Other" - "Speakers" pour
basculer entre les enceintes surround arrière et les
enceintes en hauteur et pour basculer entre les
enceintes A et B.
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du
raccordement. Si les fils dénudés des
enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit
de protection sera activé.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
a
b
3/8˝
(10 mm)
OR
Speaker B
a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse
Configuration
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte
que vous avez raccordée doivent être faits dans
"1. Full Auto MCACC" dans la Initial Setup (P26).
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 15 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
16
Raccordement d'enceintes prenant en charge la
bi-amplification (Page 13)
Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les
prises des graves et les prises des aigus des enceintes
avant. Consultez "Raccordements standards (Pages 8 à
12)" (P15) pour raccorder l'enceinte centrale, les enceintes
surround et le caisson de basse sous tension.
0 Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes
pour effectuer la configuration par amplification.
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du
raccordement. Si les fils dénudés des
enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit
de protection sera activé.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
a
3/8˝
(10 mm)
a Câble d'enceinte
Configuration
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte
que vous avez raccordée doivent être faits dans
"1. Full Auto MCACC" dans la Initial Setup (P26).
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 16 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
17
Fr
Étape 3 : Raccorder le téléviseur et les appareils AV
1. Raccorder le téléviseur
Vers un téléviseur ARC
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC
(Audio Return Channel) (*1), utilisez un câble HDMI et raccordez
selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez sur le téléviseur
une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC.
Vers un téléviseur non compatible ARC
Avec un téléviseur qui ne prend pas en charge la
fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), raccordez
un câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble
optonumérique selon le croquis "b".
0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas
nécessaire si vous regardez la télévision via un
décodeur (qui n'utilise pas le tuner du téléviseur) que
vous avez branché à la prise d'entrée de cet appareil.
(*1) La fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux
audio du téléviseur via un câble HDMI pour que vous puissiez lire
le son du téléviseur avec cet appareil. Le raccordement à un
téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI.
Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur pour savoir s'il
prend en charge la fonctionnalité ARC.
(*2) Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à
la prise HDMI OUT SUB. Appuyez sur la touche
(P6) de la télécommande et utilisez "Other" - "HDMI
Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Notez que cette
prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
TV
*2
a
b
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
Configuration
0
Des réglages sont nécessaires pour utiliser la
fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans
"5. Audio Return Channel" (P26) dans la Initial Setup.
0 Consultez le mode d'emploi du téléviseur pour
connaitre les raccordements téléviseur et les
instructions concernant les paramètres des
fonctionnalités CEC et de la sortie audio.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 17 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
18
2. Raccorder l'appareil AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV
conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control),
vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI
CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et
le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo
et le son provenant d'un appareil AV sur le téléviseur même
si cet appareil est en veille.
0 Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble
HDMI haute vitesse.
(*)La fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des
fonctionnalités telles que la liaison de commutation
d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en
conformité avec la norme CEC, pour changer le son à
reproduire par le téléviseur ou par cet appareil, pour
régler le volume à l'aide de la télécommande d'un
téléviseur conforme CEC et pour mettre
automatiquement en veille cet appareil lorsque le
téléviseur est éteint.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
BD/DVD
GAME
a
a Câble HDMI
Configuration
0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "5. Audio
Return Channel" dans Initial Setup (P26), la
fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby
Through sont automatiquement activées. Si "No,
Skip" est sélectionné, des réglages sont
nécessaires dans le menu System Setup une fois
que la Initial Setup a été effectuée. Les réglages
sont effectués dans "System Setup" - "Hardware"
- "HDMI" sous Home affiché en appuyant sur la
touche ode la télécommande.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 18 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
19
Fr
3. Raccorder l'appareil AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les
raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il
possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est
effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée
audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi
de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les
entrées audio portant le même nom.
Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN
ou la prise COMPONENT VIDEO IN seront convertis en
signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
0 Pour profiter de la lecture surround numérique dans des
formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un
raccordement avec un câble coaxial numérique ou un
câble optonumérique pour les signaux audio.
0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée
que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que
vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD.
Pour plus de détails, consultez le Mode d'emploi avancé.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
BD/DVD
OR
c
a
b
a Câble vidéo composante, b Câble audio analogique, c Câble optonumérique
Configuration
0 Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont
compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i.
Lorsque vous raccordez les prises COMPONENT
VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur
sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a
pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend
pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la
prise VIDEO IN.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 19 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
20
4. Raccorder l'appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appareil audio.
Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble coaxial
numérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez
également raccorder une platine disque possédant une
cartouche de type MM à la prise PHONO.
0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré,
branchez-la à une autre prise AUDIO IN que la prise
PHONO. De plus, si la platine disque utilise une
cartouche de type MC, installez un égaliseur audio
compatible avec les cartouches de type MC entre
l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe
quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.
Si la platine disque a un fil de mise à la terre,
branchez-le à la borne SIGNAL GND de cet appareil.
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture
CD
OR
a
b
a Câble audio analogique, b Câble coaxial numérique
SN29403065A_SC-LX502_Fr_171025.book 20 ページ 2017年10月25日 水曜日 午後3時26分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Pioneer SC-LX502 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues