NRS Healthcare P23397 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Washing/Cleaning Instruction:
Washable models can be washed at 74°C. - Drip dry or tumble dry on a low/medium heat. - Can be autoclaved. - Do not iron. - Do not use
in bleach.
Registered in England and Wales No. 1948041. © NRS Healthcare is the trading name of Nottingham Rehab Limited, 2018. All rights reserved.
Used by:
Uses
Benefits and Features
NRS Healthcare, Sherwood House, Cartwright Way, Forest Business Park, Bardon Hill, Coalville, Leicestershire, LE67 1UB
Glissement très bien
Polyvalent et exible
Irritations cutanées moindre grâce
à friction faible
Anwendung
Repositionnement dans le lit
Repositionnement en fauteuil roulant
Transfert de patients
Redresser de patients
Reinigungshinweise:
Alle Modelle bis 74ºC maschinenwaschbar. Kann luftgetrocknet oder auf geringer Hitze im Trockner getrocknet werden. Autoklavierbar. Nicht Bügeln. Nicht mit
Bleichmittel in Berührung bringen.
Remarque du nettoyage
Les modèles lavables peuvent être lavés jusqu'à 74ºC en machine. Peuvent être séché à l'air ou séché au sèche-linge. Autoclavable. Ne pas repasser. Ne pas
apporter au contact avec blanchiment.
Qualités
Using an ultra slippy material , these washable slide sheets allow health care professionals and
carers to position and transfer patients with ease. Patient and user friendly, they are lightweight
and durable, easy to insert and remove and can be used for repositioning up and down in bed,
turning, rotating and transferring ( dependant on size). Choose from one of seven sizes,
including a small version for placing under heels and ankles or pillows. Machine washable
up to 74 degrees, low temperature tumble dry.
Grâce au matériau extra-glissant, ces draps de transfert aident les inrmières et les soignants à
repositionner ou à mettre en place leurs patients sans eort. Maniement simple - léger et durable.
Facilement propager et enlever l’aide à habiller, idéal pour le positionnement du patient dans
le lit, tournage, retourner et le transfert (tributaire de taille). Choisissez parmi sept tailles, inclusivement
une version plus petite pour le positionnement parmi les talons et les chevilles ou l’oreiller.
Les draps sont lavables en machine jusqu'à 74 degrés et peuvent être séchés à l'air ou séchés à t
empérature basse dans le séchoir.
Dank des extra gleitfähigen Materials helfen diese waschbaren Gleitlaken Pegern und Pegenden,
Patienten mühelos umzubetten oder aufzusetzen. Patienten- und benutzerfreundlich – leicht und langlebig,
kann einfach ausgebreitet und entfernt werden, ideal zum Positionieren im und aus dem Bett, Drehen,
Umdrehen und Umbetten (von der Größe abhängig). Wählen sie aus sieben Größen, inklusive einer kleineren
Version zum Positionieren unter den Fersen und Fußgelenken oder Kissen. Maschinenwaschbar bis 74 ºC, bei
geringer Hitze trocknergeeignet.
P23397 – Red Multi-Mover 40cm x 60cm
P23403 – Light Green Multi-Mover 57cm x 58cm
P23415 – Dark Green Multi-Mover 70cm x 72cm
P23427 – Turquoise Multi-Mover 70cm x 120cm
P23439 – Yellow Multi-Mover 70cm x 150cm
P23440 – Light Green Multi-Mover 90cm x 120cm
P23452 – Dark Blue Multi-Mover 100cm x 120cm
P23397 – Multi-Mover Rouge 40cm x 60cm
P23403 – Multi-Mover Vert clair 57cm x 58cm
P23415 - Multi-Mover Vert foncé 70cm x 72cm
P23427 - Multi-Mover Turquoise 70cm x 120cm
P23439 - Multi-Mover Jaune 70cm x 150cm
P23440 - Multi-Mover Vert clair 90cm x 120 cm
P23452 - Multi-Mover Bleu foncé 100cm x 120cm
P23397 – Multi-Mover Rot 40cm x 60cm
P23403 – Multi-Mover Hellgrün 57cm x 58cm
P23415 - Multi-Mover Dunkelgrün 70cm x 72cm
P23427 - Multi-Mover Türkis 70cm x 120cm
P23439 - Multi-Mover Gelb 70cm x 150cm
P23440 - Multi-Mover Hellgrün 90cm x 120cm
P23452 - Multi-Mover Dunkelblau 100cm x 120cm
Excellent sliding capability.
Extrememly versatile and exible.
Reduces/removes the eects of
friction on the skin.
Repositioning up and down beds.
Repositioning up and down on trolleys.
Turning patients from one surface to
another.
Sitting up.
The patient/client unassisted
The patient/client assisted
Paramedic/Emergency Services
Community-based sta
General Ward sta
Nursing and Residential Home sta
Theatres and Radiology
Disabled Units
Sehr gute Gleitfähigkeit.
Vielseitig und exibel einsetzbar.
Weniger Hautirritationen durch
Verringerung der Reibung.
Eigenschaften
Umpositionierung im Bett, aus dem
Bett oder in das Bett
Umpositionierung in/aus Rollstühlen
Patiententransfer
Aufsetzen von Patienten
All areas of healthcare involved in
repositioning people including:
Eigenständige Patienten
Krankenschwestern/ - Peger
Patienten unterstützt durch Peger
Altenpeger/ -innen
Sanitäter/ Rettungsassistenten
Operationssäle
Pegedienste
Pegeheime
Alle Pegebereiche die mit Umpositionierung von
Patienten zu tun haben:
Einsatzgebiete
Patients indépendants
Inrmiers
Inrmiers en gériatrie
Patientes soutenues par inrmières
Ambulanciers
Salle d’opération
Services de soins
Maisons de soins
Applications
Tous les domaines de soins concernés par boucher
les patients:
Utilisation
MULTI-MOVER SLIDE SHEETS
MULTI MOVER TRANSFERHILFE-TÜCHER
MULTI MOVER Draps de transfert
Washing/Cleaning Instruction:
Washable models can be washed at 74°C. - Drip dry or tumble dry on a low/medium heat. - Can be autoclaved. - Do not iron. - Do not use
in bleach.
Make sure that the brakes are on the bed/trolley before commencing a movement.
Make sure that the sheet is inserted correctly.
Insert the sheets by either:
a.) ‘log-rolling’ the patient/client to one side (or top to bottom) b.) unrolling directly beneath the patient.
Wherever possible, ask/help the patient/client to help themselves.
Removal is best achieved by turning the outermost corners in on themselves and peeling the sheet out using
a wriggling, alternate-arm action. This eectively ‘peels’ the sheet out without creating any shearing eects
Good Practice Points:
Zum Entfernen des Transfertuchs einfach vorsichtig an den äußeren Ecken festhalten und mit einer
langsamen hin- und her Bewegung daran ziehen. Dadurch wird weniger Reibung auf die Haut ausgeübt
Wichtige Tipps zur Nutzung:
Stellen Sie sicher, dass die Bremsen am Bett/ Liege oder Rollstuhl festgestellt sind bevor sie mit dem Transfer des
Patienten beginnen.
Stellen Sie sicher, dass das Gleitlaken richtig ausgebreitet wird (gleitfähige Seite nach Innen NICHT nach Außen)
Wenn möglich, bitten Sie den Patienten mitzuhelfen
Breiten sie das Gleitlaken wie folgt aus:
Entweder a) Rollen sie den Patienten zu einer Seite und breiten das Laken auf der anderen zuerst aus und umgekehrt
(oder von oben nach unten) oder b) Breiten sie es direkt unter dem Patienten aus
Registered in England and Wales No. 1948041. © NRS Healthcare is the trading name of Nottingham Rehab Limited, 2018. All rights reserved.
NRS Healthcare, Sherwood House, Cartwright Way, Forest Business Park, Bardon Hill, Coalville, Leicestershire, LE67 1UB
  • Page 1 1
  • Page 2 2

NRS Healthcare P23397 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à