Proctor-Silex 31135 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y com-
pris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons.
3. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou
autre liquide.
4. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé
par des enfants ou près d’eux.
5. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant
le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagé, ou lorsque l’appareil ne fonc-
tionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d’in-
terurbain de service à la clientèle pour des renseignements con-
cernant l’examen, la réparation ou l’ajustement électrique ou
mécanique.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.
11. Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement
d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou
autre liquide chaud. S’assurer de laisser l’huile ou le liquide
chaud refroidir avant de déplacer l’appareil ménager.
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 15
17
16
Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche
présente une broche plus large que l’autre. Par mesure de sécurité,
la fiche peut être introduite dans une prise que dans un sens seule-
ment. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le
risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans
la prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être
insérée dans la prise, contacter un électricien pour qu’il remplace la
prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité
de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
Cet appareil est doté d’une porte en verre renforcé de sécurité. Le
verre renforcé est quatre fois plus fort que le verre ordinaire et plus
résistant aux bris. Le verre renforcé peut se briser, mais il se brise en
pièces sans bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter d’égratigner
la surface de la porte ou d’endommager le contour. Si la porte a
une égratignure ou un bris, composer notre numéro sans frais
d’interurbain d’assistance à la clientèle.
Toujours débrancher votre four grille-pain de la prise de courant
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Avant la première utilisation
La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une
odeur et/ou une fumée lors de l’utilisation pour la première fois.
Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner le
bouton de commande de fonction/température à 450°F. Chauffer
à cette température pendant 10 minutes. L’odeur ne devrait pas
survenir après ce préchauffage initial. Nettoyer le plat à cuisson et
la grille du four avant l’utilisation.
Renseignements de sécurité aux consommateurs
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
12. Pour débrancher l’appareil, tourner tous les réglages à OFF
(ARRÊT), ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale.
13. Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement du plateau
ou de la vidange de graisse chaude.
14. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des par-
ticules peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces
électriques, créant un risque de choc électrique.
15. Des aliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive
ne doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils peu-
vent créer un incendie ou un risque de choc électrique.
16. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert,
touche ou est près de matériaux inflammables, y compris
rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il
fonctionne. Ne pas remiser des articles sur le dessus de l’appareil
lorsqu’il est utilisé, ou avant le refroidissement de l’appareil.
17. Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de con-
tenants construits en matériaux autre que le métal ou le verre.
18. Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. recommandés, dans ce four.
19. Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : papier,
carton, plastique et articles semblables.
20. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec
du papier métallique. Ceci causera un surchauffage du four.
21. Pour éteindre le four, tourner la commande ON/OFF (marche/
arrêt) à la position OFF (arrêt). Voir la section « Pièces et carac-
téristiques ».
22. Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre
renforcé de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.
23. Toujours utiliser cet appareil avec le plateau à miettes bien en
place.
24. Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
recommandé.
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 16
19
18
Positions de la grille du four
Le four grille-pain est fourni avec
une grille de four à double position.
Tourner la grille à l’envers pour changer
la position.
Pour faire griller
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant
qu’il fonctionne.
IMPORTANT! Le bouton Fonction/
Température doit se trouver à la position
TOAST sinon l'appareil ne fera pas
bien griller.
1. Placer la grille du four à la position élevée.
Position élevée
Position basse
Pièces et caractéristiques
1. Bouton de commande Fonction/Température – Pour
sélectionner la température du four, cuire
au gril (BROIL) ou faire griller (TOAST).
2. MARCHE/ARRÊT/ Sélecteur du degré de brunissage/
Minuterie
Pour sélectionner le degré
de brunissage ou la durée.
3. Témoin lumineux – S’allume lorsque le four est en
fonction ou en train de griller.
4. Plateau à miettes coulissant
Pour sélectionner « Stay
On » (reste en marche).
Plat de cuisson
Grille de cuisson au gril
Le four a aussi un plat de cuisson
au four et une grille de cuisson au gril.
Pièces et caractéristiques (suite)
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 18
21
Pour faire griller des pâtisseries ordinaires, congelées
ou des gaufres, placer la grille du four à la position élevée.
Sélectionner un degré de brunissage léger et faire griller
directement sur la grille du four. Si la pâtisserie a un
glaçage, utiliser le plat à cuisson.
• Lorsqu’on utilise le four pour faire griller, une condensation
peut se former sur la porte du four. Un four grille-pain est
fermé, de sorte que l’humidité est lente à s’échapper. Après
l’utilisation, essuyer la porte pour la sécher et en faciliter le
nettoyage.
• Quand la sonnerie se fait entendre à la fin du programme,
enlever immédiatement le pain grillé, sinon la chaleur qui
reste dans le four grille-pain continuera de faire griller et de
sécher les aliments.
• Le nombre de tranches de pain, la fraîcheur du pain et la
température de départ du four affecteront le degré de
brunissage. Si le four est déjà chaud, sélectionner un degré
de brunissage plus bas que normal. Ajuster le sélecteur de
degré de brunissage pour atteindre la nuance désirée.
20
2. Régler le bouton Fonction/Température
à TOAST.
3. Régler le bouton sélecteur de degré de
brunissage/minuterie à la nuance désirée.
4. La sonnerie se fera entendre à la fin du
programme. Pour arrêter le programme,
tourner le bouton sélecteur de degré de brunissage/
minuterie à OFF (arrêt).
Ne pas laisser le four grille-pain sans surveillance
lorsqu’on l’utilise pour faire griller ou dorer.
Conseils d’utilisation
CE FOUR CONSERVE TRÈS BIEN LA CHALEUR. QUAND
ON FAIT GRILLER PLUS D’UNE SÉRIE DE RÔTIES, LE
SÉLECTEUR DE DEGRÉ DE BRUNISSAGE DEVRAIT ÊTRE
RÉGLÉ À UNE NUANCE PLUS CLAIRE POUR LA
DEUXIÈME SÉRIE AFIN D’OBTENIR LA MÊME NUANCE
QUE POUR LA PREMIÈRE SÉRIE.
• Si la surface à la base de la rôtie est trop pâle, placer le
pain près du fond ou du devant du four. Les endroits grillent
le pain plus également que s’il est placé au centre du four.
Pour faire griller des bagels, placer la grille du four à la
position basse et déposer les bagels le côté coupé vers
le bas. Ceci fera griller davantage le côté coupé que
l’extérieur du bagel.
Pour faire griller des muffins anglais, placer la grille du
four à la position basse et déposer les muffins anglais le
côté coupé vers le bas. Régler le sélecteur de degré de
brunissage au réglage foncé.
Pour la cuisson au four
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il
fonctionne.
Laver le plat à cuisson et la grille du four avant l’utilisation.
1. Placer la grille du four à la position basse
ou élevée selon les aliments à faire cuire.
2. Sélectionner la température puis régler la
minuterie à 5 et laisser préchauffer le four
pendant 5 minutes avant de commencer la
cuisson.
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 20
23
22
6. Lorsque la cuisson est terminée, tourner la commande à
OFF (arrêt); débrancher de la prise de courant.
REMARQUES :
• Pour les meilleurs résultats, ne pas préchauffer lors de la
cuisson au gril.
• Toujours laisser au moins un pouce entre les aliments et
l’élément chauffant.
Tableau de cuisson au gril
ALIMENT
Hamburgers
Hot-Dogs
Chapelet de saucisses ou
galettes (percer la pellicule
avant la cuisson)
Poisson
DURÉE APPROXIMATIVE
20 minutes
15 minutes
15 à 20 minutes
15 minutes
3. Régler la minuterie à la durée désirée ou à « Stay On »
(reste en marche). Le témoin lumineux s’allumera et le four
commencera la cuisson.
4. Lorsque vous avez terminé, tourner à OFF (arrêt).
Débrancher de la prise de courant.
Conseil de cuisson au four : Faire cuire la plupart des
aliments selon les directives sur l’emballage ou dans la
recette. Surveiller attentivement et ajuster la durée ou la
température au besoin.
REMARQUE : Pour réduire le risque d’incendie, ne pas
utiliser de sacs à cuisson au four dans le four grille-pain.
Pour la cuisson au gril
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il
fonctionne.
Laver le plat à cuisson et la grille du four avant
l’utilisation.
1. Placer la grille du gril dans le plat à
cuisson.
2. Placer la grille du four à la position élevée.
Placer le plat à cuisson sur la grille du four.
3. Régler le bouton sélecteur de fonction à
Broil (gril).
4. Régler la minuterie à la durée désirée ou à « Stay On »
(reste en marche). Le témoin lumineux s’allumera. Seuls les
éléments chauffants supérieurs s’allumeront durant la
fonction Broil (gril).
5. Au milieu de la cuisson, ou lorsque les aliments sont dorés,
les retourner pour faire dorer et cuire l’autre côté.
Nettoyage du four
Votre four grille-pain devrait être nettoyé régulièrement pour
assurer la meilleure performance et durer plus longtemps.
Un nettoyage régulier réduira également le risque d’incendie.
suite à la page suivante
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 22
25
24
Pizza 5 minutes
Muffins anglais, coupés en deux et légèrement rôtis
Sauce de pizza ou de spaghetti
Fromage mozzarella râpé
Tranches de pepperoni
Placer les demi-muffins sur le plat à cuisson, le côté coupé vers
le haut. Répandre un peu de sauce sur le dessus de chaque
muffin. Saupoudrer de fromage, ensuite garnir avec pepperoni.
Placer l’ustensile dans le four grille-pain et faire cuire à 450 °F
pendant environ 5 minutes, ou jusqu’à ce que le fromage fonde.
Muffins minute
1 tasse de farine auto-levante
1
2 tasse de lait
2 c. à soupe de mayonnaise ou de crème sure
Remuer les ingrédients ensemble. Mettre dans un moule à
six muffins avec une cuiller. Faire cuire à 450 °F pendant
12 minutes ou jusqu’à cuisson complète. Donne 6 muffins.
Poulet tropical
4 poitrines de poulet désossées et sans peau
boîte de 8 onces d’ananas broyé, non drainé
1
4 tasse de moutarde préparée
1
4 tasse de vinaigre de cidre
2 c. à soupe de sauce soya
2 c. à soupe de cassonade
1
8 c. à thé de gingembre moulu
Riz (facultatif)
Placer les poitrines de poulet dans une casserole peu profonde
ou dans un plat carré de cuisson au four. Combiner le reste
des ingrédients et les verser sur le poulet. Faire cuire à 350 °F
pendant 35 à 45 minutes ou jusqu’à cuisson complète. Servir
sur du riz. Donne 4 portions.
1. Débrancher le four et le laisser
refroidir.
2. Laver la grille du four, le plat à
cuisson et la grille du gril à l’eau
chaude savonneuse. Rincer et
sécher. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou de laine d’acier.
3. Pour nettoyer le plateau à miettes, le retirer en le glissant.
Essuyer le plateau à miettes avec un chiffon humide.
4. Pour nettoyer l’intérieur du four, essuyer les parois du four, le
fond du four et la porte en verre avec un chiffon humide et du
savon. Répéter l’opération avec un chiffon humide propre.
Remettre le plateau à miettes en place en le glissant à l’intérieur.
5. Pour les taches tenaces, utiliser un tampon à récurer en
plastique.
6. Pour nettoyer l’extérieur du four, essuyer avec un chiffon
humide.
7. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
REMARQUE : Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer
en métal. Des particules pourraient se détacher du tampon et
toucher des pièces électriques, provoquant un risque de choc
électrique.
Recettes
Pommes de terre au four
2 pommes de terre moyennes à cuisson au four, environ
10 onces chacune
Laver les pommes de terre, puis les percer avec une fourchette.
Placer les pommes de terre dans le plat à cuisson et le placer
dans le four à 425 degrés. Faire cuire pendant une heure ou
jusqu’à ce qu’elles soient cuites. Ne pas envelopper dans du
papier d’aluminium; cela risque de prolonger la durée de cuisson.
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 24
27
26
L’humidité se forme à l’intérieur de la porte du four lorsque le
grille-pain fonctionne.
Ceci est normal lorsque le pain est rôti dans un four grille-pain.
L’humidité est plus lente à s’échapper du four grille-pain que
d’un grille-pain ordinaire. La quantité d’humidité sera différente
entre le pain frais, les bagels et les pâtisseries congelées.
Une odeur et une fumée s’échappent du four grille-pain.
La fumée et l’odeur sont normales durant la première utilisation
de la plupart des appareils électroménagers de chauffage. Ceci
ne se présentera plus après la période de chauffage initiale.
Le témoin lumineux reste allumé.
Tourner le bouton de commande ON/OFF à OFF (arrêt). Si le
témoin lumineux reste allumé, débrancher l’appareil et composer
notre numéro sans frais d’interurbain de service à la clientèle, pour
des renseignements sur l’examen, la réparation ou l’ajustement
électrique ou mécanique. Ne pas continuer d’utiliser votre four
grille-pain dans ce cas.
Certains aliments brûlent et certains ne sont pas cuits.
Utiliser la position de la grille du four pour centrer l’aliment
dans le four. Ajuster la température du four ou le temps de
cuisson pour obtenir les meilleurs résultats avec vos recettes.
Dépannage (suite)
Service à la clientèle
Si vous avez une question au sujet de votre four grille-pain,
composer notre numéro sans frais d’interurbain de service à
la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros
de modèle, de type et de série, et fournir ces renseignements
ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du four
grille-pain. Ces renseignements nous aideront à répondre
beaucoup plus vite à toute question.
MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIE : _____________
Dépannage
Petits pains de viande
1 livre de bœuf haché maigre
1 petit oignon, haché fin
3
4 tasse de chapelure
1 œuf, battu
1 c. à soupe de fromage parmesan râpé
1 c. à soupe de persil frais, haché fin
1
4 c. à thé chacune, sel et poivre
Combiner tous les ingrédients et bien mélanger. Diviser le
mélange dans un moule à six muffins. Faire cuire à 350 °F
pendant 30 minutes ou jusqu’à cuisson complète.
Donne 4 à 6 portions.
Le four grille-pain ne chauffe pas.
Vérifier pour s’assurer que la prise de courant fonctionne et
que le four est bien branché. Ensuite, tourner le bouton
sélecteur de fonction à 350°F. Tourner le bouton de commande
ON/OFF à « Stay On » (reste en marche). Le témoin lumineux
devrait maintenant s’allumer.
Le four grille-pain ne rôtit pas.
Vérifier pour s’assurer que la prise de courant fonctionne et
que le four est branché.
1. Régler le bouton sélecteur de fonction à TOAST.
2. Choisir la nuance des rôties.
Le témoin lumineux devrait maintenant s’allumer. Le four ne
grillera pas, à moins que le bouton de commande ON/OFF soit
réglé à TOAST.
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 26
28
4/02
H
AMILTON
B
EACH
P
ROCTOR
-S
ILEX
,I
NC
.P
ROCTOR
-S
ILEX
C
ANADA
,I
NC
.
263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
840099300
Web site address: www.proctorsilex.com
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période de cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de l’achat original, excepté
ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou rem-
placerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REM-
PLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ
À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT
LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES
RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES
PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui
pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre,
couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur
d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence,
l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’em-
ploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une
province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations
sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que
les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main
les numéros de série, de modèle et de type de votre appareil lorsque vous
communiquez avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
Adresse du site Web : www.proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
840099300 FRv01.qxd 4/9/02 4:16 PM Page 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Proctor-Silex 31135 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues