Zoom RFX300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Introduction/Conseils de sécurité ••••••••••••••••••••••••••••••••• 14
Commandes et caractéristiques
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Face avant
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Face arrière
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Connexions
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
Utilisation de l'appareil sur piles
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17
Mise sous tension de l'appareil
••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17
Réglage de la sonorité d'un effet
••••••••••••••••••••••••••••••••• 18
Fonction Bypass
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18
Effets et paramètres
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 19
En cas de problème/Précautions d'utilisation
•••••••••••••••••••••• 24
Fiche technique
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 47
MODE D'EMPLOI
Table des matières
Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour accentuer
les avertissements et les précautions dont vous devez tenir compte
pour éviter les accidents. La signification de ces symboles est la
suivante :
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité pour
garantir une utilisation sans danger du RFX-300.
A propos de l'alimentation
Comme la consommation de cette unité est plutôt élevée,
nous recommandons l'utilisation d'un adaptateur secteur
chaque fois que c'est possible. N'utilisez qu'une seule pile
alcaline lorsque vous alimentez l'unité par pile.
[Fonctionnement sur l'adaptateur secteur]
Utilisez seulement un adaptateur secteur qui fournit 9 V
C.C., 300 mA et est équipé d'une prise "négative médiane"
(Zoom AD-006). L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait
endommager l'appareil et poser des problèmes de sécurité.
Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une prise murale qui
fournit la tension nominale requise par l'adaptateur.
Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise
murale, saisissez toujours l'adaptateur lui-même et ne tirez
pas sur son fil.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, déb ranchez l'adaptateur de la prise secteur.
[Utilisation avec piles]
Servez-vous de six piles IEC R6 (taille AA) 1.5V (alcalines).
Le RFX-300 ne peut pas servir de chargeur pour les piles.
Lisez attentivement l’étiquette des piles pour être sûr de
choisir les bonnes piles.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, enlevez les piles de leur boîtier.
Si une pile a coulé, essuyez soigneusement le logement et les
bornes des piles pour éliminer tous les restes de liquide.
Le couvercle du logement des piles doit rester fermé lorsque
vous utilisez lappareil.
Emplacement
Evitez d'utiliser votre RFX-300 dans un endroit où il sera
exposé à:
Des températures extrêmes
Une grande humidité
De la poussière ou du sable excessifs
Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Manipulation
Votre RFX-300 étant un appareil électronique de précision,
la force appliquée aux sélecteurs et boutons ne doit pas être
excessive. Faites également attention à ne pas faire tomber
l'unité, à ce qu'elle ne reçoive pas de chocs ni de pressions
trop fortes.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du RFX-300 et n'essayez pas de
modifier le produit de quelque manière que ce soit car vous
pourriez l'endommager.
Raccordement des câbles et des bornes d'entrée et de sortie
Vous devez toujours éteindre le RFX-300, ainsi que tous les
autres équipements, avant de raccorder ou débrancher un
câble quelconque. Si vous envisagez de déplacer le RFX-
300, n'oubliez pas de débrancher auparavant tous les câbles
et l'adaptateur secteur.
ZOOM RFX-300
14
Introduction
Français
Avertissement
P
récaution
P
récaution
P
récaution
P
récaution
A
vertissement
Précaution
Ce symbole souligne les explications à
propos des points extrêmement dangereux.
Si les utilisateurs ne tiennent pas compte de
ce symbole et utilisent mal l'appareil cela peut
entrainer des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole souligne les explications à propos
des points dangereux. Si les utilisateurs ne
tiennent pas compte de ce symbole et utilisent
mal l'appareil des blessures corporelles peuvent
arriver et l'appareil peut être endommagés.
Nous vous remercions d'avoir opté pour le ZOOM RFX-300 (que nous appellerons ensuite simplement "RFX-300").
Le RFX-300 est un processeur multi-effet sophistiqué, offrant les caractéristiques suivantes:
Complément idéal d'un enregistreur multipiste
Il propose 22 effets préprogrammés de grande qualité,
avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et
des convertisseurs A/N et N/A 18 bits. Vous trouverez
des réverbérations telles que Hall, Room, Plate et
Ambiance, des effets de types Delay/modulation ainsi
que des effets de combinaison et des effets de mixage
final permettant de changer l'atmosphère globale d'un
morceau. Chaque effet est accessible rapidement et
facilement. L'appareil est conçu spécialement pour
l'enregistrement et le mixage final sur enregistreur
multipiste.
Maniement convivial
Les paramètres principaux des effets préprogrammés
sont directement ajustables grâce à des commandes en
face avant, ce qui vous permet d'affiner vos réglages en
un clin d'oeil.
Fonction Tap
La fonction Tap vous permet de régler des paramètres
temporels en tapant simplement sur un bouton selon le
rythme voulu. Rien de plus simple, dès lors, que
d'établir une corrélation entre le temps de retard ou la
modulation et le tempo d'un morceau.
Souplesse de configuration des
entrées/sorties
Les entrées et les sorties du RFX-300 acceptent les
jacks standard et les fiches Cinch/RCA. Il est possible
d'y brancher des instruments électroniques, des
enregistreurs multipistes, divers composants audio et
de nombreux autres appareils. L'entrée jack est dotée
d'un commutateur de gain, ce qui vous permet d'y
raccorder des microphones. Vous pouvez alors utiliser
le RFX-300 comme boîte à effets vocale ou comme
préampli de microphone pour l'enregistrement.
Double alimentation
Le principe de la double alimentation vous laisse le
choix entre un adaptateur et le recours à six piles IEC
R6 (taille AA). Cette dernière possibilité est très
pratique sur scène.
Conseils de sécurité
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement afin d'exploiter au maximum les possibilités de votre RFX-300
et d'en obtenir une performance et une durée de vie optimales. Conservez ce manuel, la carte de garantie et toute autre
documentation pour toute référence ultérieure.
Français
ZOOM RFX-300
15
Commandes et caractéristiques
Boutons BANK
Permet de
sélectionner la
banque A ou B.
Commande
TIME/ADJUST
Permet de régler
les paramètres
d'effet.
Témoins
TIME/ADJUST
Ces témoins
indiquent le
paramètre pouvant
être réglé avec la
commande
TIME/ADJUST ( ).
Commande MIX
Permet de régler
la balance entre le
signal sec et le
signal d'effet ou
d'ajuster un
second paramètre
d'effet.
Bouton VARIATION/TAP
Permet de passer d'une variation à l'autre
pour un effet ainsi que d'entrer des valeurs de
paramètres temporels en tapant sur ce bouton
selon l'intervalle voulu (fonction Tap).
Témoins VARIATION/TAP
Ces témoins indiquent la fonction
du bouton VARIATION/TAP ( ).
Commande INPUT
Détermine le niveau d'entrée
du signal.
Témoin PEAK
S'allume en rouge lorsque le signal
s'approche du point de saturation.
Témoin POWER
Lorsque le RFX-300 est sous tension, ce témoin s'allume.
Si l'appareil est alimenté par piles, il se met à clignoter
lorsque la tension des piles baisse.
Commande OUTPUT
Détermine le niveau de
sortie du signal.
Bouton BYPASS
Place l'appareil en
mode de
contournement des
effets en les
désactivant
temporairement.
Sélecteur
EFFECT
Utilisé avec les
boutons BANK ( ),
ce sélecteur permet
de choisir un des
22 effets.
Face avant
Face arrière
Interrupteur
POWER
Met l'appareil
sous/hors tension.
Prises OUTPUT
Sortie stéréo pour
jacks.
Prise DC9V
Lorsque vous alimentez l'appareil
avec l'adaptateur disponible en
option, cette prise sert d'entrée
au câble de l'adaptateur.
Commutateur
LINE/MIC
Sélectionne le gain
pour le signal
entrant via les
prises pour jacks
INPUT ( ).
Connexion à un appareil
de niveau ligne tel qu'un
synthétiseur
Connexion à un microphone
Prises OUTPUT
Sortie stéréo pour
fiches de type
RCA/Cinch.
Prises INPUT
Entrée stéréo pour fiches de type RCA/Cinch.
Ces entrées ne peuvent être utilisées en même
temps que les entrées INPUT pour jacks ( ).
Prises INPUT
Entrée pour jacks permettant d'accueillir des signaux allant d'un
niveau microphone à un niveau ligne. Les signaux provenant
d'instruments avec des sorties à haute impédance tels qu'une guitare
électrique doivent passer par un préampli ou un effet de guitare.
Français
ZOOM RFX-300
16
Connexions
Guitare
Effet de
guitare
OUTPUTOUTPUT
DC9V
INPUT
R
L/MONO
L
INPUT
INPUT
R
R
L
L
Boîte à rythme, synthétiseur ou autre
RFX-300
Multipiste
Microphone
Adaptateur
OUTPUT
OUTPUT
DC9V
R
RETURN
SEND
L
R
L/MONO
L
INPUT
RFX-300
Multipiste
Adaptateur
OUTPUT
INPUT
DC9V
R
MASTER
OUTPUT
L
R
INPUT
L
R
L
RFX-300
Multipiste
R
L
Adaptateur
Câble RCA/CinchCâble RCA/Cinch
Enregistreur MD
Cet exemple montre comment insérer le RFX-300 entre un
enregistreur multipiste (à cassette, MD ou autre) et une source
sonore (microphone, guitare, boîte à rythme ou autre). Branchez
les sources mono à l'entrée jack INPUT L/MOMO et les sources
stéréo aux entrées jack INPUT L et R. Avec cette configuration,
le signal du microphone ou de l'instrument peut être envoyé à
Cet exemple montre comment brancher le RFX-300 aux
prises d'envoi et de retour d'un enregistreur multipiste.
Reliez l'envoi (Send) du multipiste à l'entrée pour jack
INPUT L/MONO du RFX-300 et les prises pour jack
OUTPUT L/R du RFX-300 aux prises de retour (Return)
ou aux entrées stéréo ligne du multipiste.
Cet exemple montre comment traiter le signal des sorties
master L/R d'un multipiste avec le RFX-300 avant
d'effectuer le mixage final (mixage de toutes les pistes
sur les deux pistes stéréo finales) sur un enregistreur
maître (MD, DAT ou cassette). La balance entre le signal
sec et le signal d'effet se fait sur le RFX-300.
Enregistrement (1) (Insertion)
Enregistrement (2) (Envoi/retour)
Mixage final
l'entrée du multipiste
après avoir été traité. La
balance entre le signal
sec et le signal d'effet se
fait sur le RFX-300.
Avec cette configuration, le RFX-300 doit
être réglé de sorte à ne produire que le
signal d'effet et la balance entre le signal sec
et le signal d'effet se fait sur le multipiste. Si
le multipiste est doté de prises d'envoi
stéréo, il est possible d'envoyer un signal
d'envoi stéréo au RFX-300.
Français
ZOOM RFX-300
17
OUTPUT
DC9V
R
L
R
L
RFX-300
L/MONO
INPUT
INPUT
R
R
L
L
Microphone
Clavier
Adaptateur
Console PA
Enceintes
Outre l'adaptateur, vous pouvez alimenter le RFX-300
avec six piles alcalines IEC R6 (taille AA). Lorsque
l'appareil fonctionne sur piles, le témoin POWER en
face avant se met à clignoter si la tension des piles
baisse. Dans ce
cas, remplacez
les piles des que
possible.
OPEN
BATTERY:R6(SUM-3)or"AA"SIZEx6
Inversez la polarité
des piles adjacentes.
Six piles IEC R6 (taille AA)
Face inférieure du RFX-300
Couvercle du boîtier à piles
Onglet
Ouvrir
Utilisation de l'appareil sur piles
1. Assurez-vous que l'adaptateur, la source
sonore et le matériel de reproduction sont
bien branchés au RFX-300.
2. Mettez le système sous tension en
respectant l'ordre suivant: source sonore
RFX-300 matériel de reproduction.
Réglez les commandes INPUT et OUTPUT du RFX-
300 ainsi que la commande de volume du matériel de
reproduction au minimum avant de mettre le système
sous tension.
3. Ajustez ensuite la commande INPUT pour
régler le niveau d'entrée.
Lorsque le signal source est au niveau maximum, le
témoin PEAK devrait clignoter occasionnellement.
4.
Réglez la commande OUTPUT et la
commande de volume du matériel de
reproduction de sorte à obtenir un volume
de reproduction adéquat.
5.
Utilisez les boutons BANK ainsi que le sélecteur
EFFECT pour sélectionner l'effet voulu.
Lorsque le bouton BANK A est allumé, vous avez le
choix parmi les effets de la ligne supérieure. Lorsque
le bouton BANK B est allumé, vous avez le choix
parmi les effets de la ligne inférieure.
Mise sous tension de l'appareil
Sur scène
Voici un exemple de connexion d'un
instrument ou d'un microphone au
RFX-300 afin de l'utiliser comme
boîte à effet unique sur scène.
Témoin POWER
Français
ZOOM RFX-300
18
Réglage de la sonorité d'un effet
1. Pour activer la fonction Bypass, appuyez
sur le bouton BYPASS.
Le RFX-300 dispose de deux modes Bypass qui
varient selon l'effet sélectionné. (Pour savoir quel effet
utilise quel mode Bypass, voyez les pages 19 - 23).
WET MUTE (coupure du signal d'effet)
Avec ce mode, seul le signal traité est coupé. Les effets
(A1 - A9) présentant la configuration décrite sous
"Enregistrement (2) (Envoi/retour)" à la page 16
fonctionnent de cette façon. Le niveau de sortie du
signal sec dépend de la position de la commande MIX.
DRY THRU (passage du signal sec)
Le signal sec est produit sans traitement. Le réglage
de la commande MIX n'a aucun effet.
2. Pour ramener le RFX-300 à son état normal,
appuyez une fois de plus sur le bouton
BYPASS.
En mode Bypass...
Commande MIX
au minimum
Commande MIX
au maximum
Le signal sec est produit
sans traitement
Aucun son n'est produit
Comment effectuer le réglage
Fonction Bypass
Vous pouvez modifier la sonorité des effets du RFX-300 avec les commandes suivantes.
La fonction Bypass permet de couper momentanément les effets du RFX-300.
Commande TIME/ADJUST
Permet d'ajuster le paramètre principal
de l'effet. Ce paramètre varie en fonction
de l'effet choisi.
Bouton VARIATION/TAP
Ce bouton permet de sélectionner des variations d'effet et sert aussi de bouton d'entrée pour la fonction Tap
qui détecte les intervalles entre chaque pression du bouton. La fonction du bouton dépend de l'effet choisi.
Chaque pression sur le bouton alterne
entre la variation 1 (le bouton VARIATION/
TAP est éteint) et la variation 2 (le bouton
VARIATION/TAP est allumé).
Vous pouvez régler des paramètres temporels tels que le
temps de retard (Delay) ou le cycle de modulation du Flanger
en tapant sur ce bouton selon le rythme voulu (fonction Tap).
Si l'intervalle séparant les deux pressions est plus long que la
valeur maximale admise pour le paramètre, ce paramètre est
réglé sur la valeur maximale autorisée.
Commande MIX
Détermine la balance
entre signal sec et
signal d'effet et permet
aussi de régler un autre
paramètre. Ce
paramètre varie en
fonction de l'effet
choisi.
Pour en savoir
davantage sur les
effets et les paramètres
réglables, voyez la
page 19.
Variation 1 Variation 2
Clignote pour
indiquer l'intervalle
Lorsque le témoin TAP est allumé
Lorsque le témoin VARIATION
est allumé
(2) Le temps séparant la première
pression de la seconde est calculé
et sert de valeur au paramètre.
(1) Première pression
sur le bouton TAP...
Allumé
Lorsque le témoin
TIME est allumé
Lorsque le témoin
ADJUST est allumé
Allumé
Allumé
La commande peut servir à régler un
paramètre temporel tel que le temps de
retard, le temps de réverbération, etc.
La commande peut servir à régler un
autre type de paramètre.
Allumé
Allumé
Français
ZOOM RFX-300
19
Effets et paramètres
Cette section décrit tous les effets et les paramètres réglables.
Le tableau suivant affiche les paramètres réglables avec le bouton VARIATION/TAP, la commande TIME/ADJUST et la
commande MIX pour chaque effet.
Reverb
Ce groupe comprend des effets de réverbération stéréo de grande qualité. Vous avez le choix parmi deux variations: la
sonorité de base (Warm), chaude et idéale pour le chant et les ensembles d'instruments, et une sonorité plus claire (Clear)
qui se prête principalement à la batterie et aux percussions.
Les effets de cette section sont recommandés dans des configurations telles que celle montrée dans l'exemple de
connexion "Enregistrement (2) (envoi/retour)" à la page 16.
VARIATION/TAP
TIME/ADJUST
MIX
TAP VARIATION
A1
HALL
Effet BYPASS
Paramètre
Warm / Clear Reverb Time Dry-Wet Balance
A2
ROOM
Warm / Clear Reverb Time Dry-Wet Balance
A3
PLATE
Warm / Clear Reverb Time Dry-Wet Balance
A4
AMBIENCE
Warm / Clear Reverb Time Dry-Wet Balance
A5
DELAY
Delay Time Delay Time Dry-Wet Balance
A6
PITCH
Up / Down Shift Dry-Wet Balance
A7
CHORUS
Warm / Clear Depth & Rate Dry-Wet Balance
A8
FLANGER
Rate
Rate Dry-Wet Balance
A9
PHASER
Rate Rate Dry-Wet Balance
A10
COMP/LIMITER
Compressor / Limiter Release Threshold
A11
MIC SIMULATOR
Vocal / Instrument Threshold Enhance
B1
ROTARY
Rate Rate Intensity
B2
CABINET SIM
Combo / Stack Presence Depth
B3
COMP+DETUNE
Compressor / Limiter Comp Threshold Detune Mix
B4
COMP+DELAY
Delay Time Delay Time Comp Threshold
B5
CHORUS+REV
Warm / Clear Chorus Mix Reverb Mix
B6
FLG+REV
Flanger Rate Flanger Rate Reverb Mix
B7
DELAY+REV
Delay Time Delay Time Reverb Mix
B8
POWER MIX
Short Reverb / Long Reverb Intensity Reverb Mix
B9
WIDE MIX
Short Reverb / Long Reverb Intensity Reverb Mix
B10
BOOST MIX
Short Reverb / Long Reverb Intensity Reverb Mix
B11
VOCAL MIX
Short Reverb / Long Reverb Intensity Reverb Mix
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Wet Mute
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Dry Thru
Effet
Description
[Exemple de réglage] [Exemple de réglage]
HALL
Réverbération de salle
naturelle pouvant
s'appliquer à des voix
masculines et féminines.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
PLATE
Idéale pour la percussion.
Ce réglage produit une
réverbération aussi vive
que brillante.
Le réglage du paramètre MIX dans cet
exemple est destiné à la configuration
envoi/retour.
Le réglage du paramètre MIX
dans cet exemple est destiné à la
configuration envoi/retour.
A2
ROOM
Cet effet simule l'acoustique d'une salle de taille moyenne.
A4
AMBIENCE
Ajoute une atmosphère naturelle au son original sans en changer le
caractère de base.
Commun
à
A1
A4
VARIATION
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Sélectionne une variation de
réverbération (chaude ou
claire).
Reverb Time
Détermine le temps de
réverbération.
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
(Warm / Clear)
A1
HALL
Cet effet simule l'acoustique d'une grande salle de concert.
A3
PLATE
Cet effet simule la fameuse réverbération par plaque (plate) (produite par
un capteur monté sur une grande plaque métallique suspendue).
La variation "Clear" est particulièrement adéquate pour la percussion.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Description détaillée des effets
Tableau des effets
Français
ZOOM RFX-300
20
Effets simples
Cette section propose divers effets simples permettant de changer le Delay, la modulation et la dynamique. Les effets de
cette section sont particulièrement utiles durant l'enregistrement de pistes selon des configurations telles que celle donnée
en exemple sous "Enregistrement (1) (Insertion)" à la page 16. Les effets A5 - A9 viennent également à point dans des
configurations telles que celle illustrée sous "Enregistrement (2) (envoi/retour)".
A5
DELAY
TAP
(Delay Time)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Delay stéréo avec un temps de retard maximum de 700 ms. Pour
synchroniser le temps de retard (delay time) sur le tempo d'un
morceau, réglez ce paramètre avec le bouton TAP.
Réglage du temps de
retard en tapant sur ce
bouton.
Delay Time
Réglage du temps de
retard avec la
commande.
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
A6
PITCH
VARIATION
(Up / Down)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Effet de transposition avec une large plage allant d'un léger désaccord
à une transposition de +-1 octave.
Sélectionne le type de
transposition: vers le haut
ou vers le bas.
Shift
Détermine la transposition
(désaccord de 3 pas à +-
12 demi-tons).
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
A7
CHORUS
VARIATION
(Warm / Clear)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Chorus stéréo qui transpose périodiquement la hauteur vers le haut ou
vers le bas et élargit ainsi le son. Vous avez le choix entre deux
variations: chaud (Warm) et clair (Clear).
Sélection de la variation de
Chorus (chaud ou clair).
Depth & Rate
Contrôle simultanément
la profondeur et la
vitesse de modulation.
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
A8
FLANGER
TAP
(Rate)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Cet effet ajoute un composant légèrement retardé au son original tout
en faisant varier périodiquement le temps de retard afin de produire une
ondulation du son. Le principe de base ressemble à celui du Chorus
mais, comme il y a feedback (réinjection), le son produit est d'un
caractère fort et unique, propre au Flanger.
Réglage du cycle de
modulation en tapant sur
ce bouton.
Rate
Réglage du cycle de
modulation par la
commande.
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
A9
PHASER
TAP
(Rate)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
Cet effet ajoute un composant déphasé au son original tout en faisant
varier périodiquement la phase du signal d'effet afin de produire une
sonorité montante. Idéal pour guitare et piano électriques.
Réglage du cycle de
modulation en tapant sur
ce bouton.
Rate
Réglage du cycle de
modulation par la
commande.
Dry-Wet Balance
Ajuste la balance entre le
signal original et le signal
traité.
[Exemple de réglage]
Produit un son d'avion à réaction avec
distorsion.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
Wet Mute
En mode Bypass,
seul le signal traité
est coupé.
[Exemple de réglage]
Parfait pour nappes d'accords jouées par
une guitare ou un piano électrique.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Effet
Description
Français
ZOOM RFX-300
21
Simulateur de microphone
Lors de l'enregistrement de chant ou d'instruments acoustiques avec un microphone dynamique, cet effet permet d'imiter les
caractéristiques d'un micro à condensateur de haute qualité. Le simulateur offre aussi des effets de limiteur et Enhancer conçus
spécialement pour l'enregistrement au micro. Les effets de cette section sont particulièrement utiles pour l'enregistrement de
pistes effectué selon des configurations telles que celle décrite sous "Enregistrement (1) (Insertion)" à la page 16.
[Exemple de réglage]
[Exemple de réglage]
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
BYPASS
A11
MIC SIMULATOR
VARIATION
(Vocal/Instrument)
Cet effet vous permet d'imiter les caractéristiques d'un micro à condensateur tout
en vous servant de microphones dynamiques moins onéreux. Vous avez le choix
entre les variations "Vocal", offrant un médium complet et bien arrondi ainsi qu'un
aigu naturel, et "Instrument" proposant le son délicat d'un micro à condensateur.
Sélection de la variation
(Vocal ou Instrument).
Threshold
Réglage de la sensibilité
du limiteur.
Enhance
Ajuste la profondeur de
l'Enhancer dans les
hautes fréquences.
Dry Thru
En mode Bypass, seul le
signal original, non traité,
est produit.
Ce réglage renforce
l'impact et la profondeur du
chant d'un morceau rock.
Idéal pour enregistrer une
guitare acoustique.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Effet
Description
[Exemple de réglage] [Exemple de réglage]
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
A10
COMP/LIMITER
VARIATION
(Compressor/Limiter)
Cet effet traite la plage dynamique du son en maintenant le niveau du signal au sein
d'une certaine plage. Il y a deux variations: le compresseur qui accentue les signaux
se trouvant sous un seuil donné et atténue les signaux dépassant un certain niveau,
et le limiteur qui ne fait qu'atténuer les signaux dépassant un certain niveau.
Sélection de la
variation
(compresseur ou
limiteur).
Release
Détermine l'intervalle de temps entre le point
où le signal chute sous le niveau seuil et celui
où le compresseur cesse d'être actif. Devrait
être court pour des instruments seuls et plus
long pour des ensembles.
Threshold
Détermine le niveau
du seuil auquel le
compresseur/limiteur
devient actif.
Compresseur avec une
attaque prononcée.
Le limiteur évite de
brusques changements
de niveau.
BYPASS
Dry Thru
En mode Bypass, seul le
signal original, non traité,
est produit.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Guitare & orgue
Propose un effet tournant (Rotary) qui est essentiel pour les sons d'orgue ainsi qu'un simulateur d'enceinte (type cabine
LESLIE) entre autres effets pour guitare électrique et orgue.
[Exemple de réglage]
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
B1
ROTARY
TAP
(Rate)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
Simule un haut-parleur rotatif tournant de façon mécanique. La vitesse de
rotation est réglable avec la fonction Tap.
Réglage de la vitesse de
rotation par la fonction Tap.
Rate
Réglage de la vitesse de
rotation par la commande.
Intensity
Détermine la profondeur
du signal d'effet.
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B2
CABINET SIM
VARIATION
(Combo/Stack)
Cet effet confère des caractéristiques de boîtier d'enceinte au son d'une
guitare électrique traitée avec de la distorsion ou un effet combiné afin
d'obtenir un son d'amplificateur réaliste. Vous avez le choix entre les
variations "Combo" (ampli combo) et "Stack" (tour).
Sélection de la variation
(Combo ou Stack).
Presence
Ajuste le niveau des ultra-
hautes fréquences.
Ce réglage est optimalisé pour produire un son de tour
pour un signal traité par de la distorsion.
Depth
Détermine la profondeur
de l'effet Cabinet.
En mode Bypass, seul le
signal original, non
traité, est produit.
En mode Bypass, seul le
signal original, non
traité, est produit.
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
Effet
Description
Français
ZOOM RFX-300
22
Effets combinés
La combinaison de plusieurs effets simples est idéale lorsque le RFX-300 est utilisé comme boîte à effet d'insertion lors
d'un enregistrement ou comme effet indépendant sur scène.
[Exemple de réglage]
[Exemple de réglage]
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
B4
COMP+DELAY
TAP
(Delay Time)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
Combinaison de compresseur et de Delay. Idéal pour le chant avec
écho.
Entrée du temps de retard
en tapant sur ce bouton.
Delay Time
Réglage du temps de
retard par la commande.
Comp Threshold
Réglage du seuil pour le
compresseur/limiteur.
B7
DELAY+REV
TAP
(Delay Time)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
Superbe combinaison pour le chant. Peut également convenir pour les
solos de guitare et de piano électriques.
Réglage du temps de
retard par la fonction Tap.
Delay Time
Réglage du temps de
retard par la commande.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
B5
CHORUS+REV
VARIATION
(Warm/Clear)
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
Combinaison de Chorus et de réverb, parfaite pour des nappes
d'accords de piano électrique et de guitare acoustique notamment.
Sélection de la variation
(Warm ou Clear).
Chorus Mix
Réglage de l'intensité du
Chorus.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B3
COMP+DETUNE
VARIATION
(Compressor/Limiter)
Cet effet combine un compresseur qui égalise les différences de niveau
et un effet Detune qui ajoute un composant légèrement désaccordé par
rapport au son original.
Sélection du compresseur
(compresseur ou limiteur).
Comp Threshold
Réglage du seuil pour le
compresseur/limiteur.
Produit un effet de "double piste" génial pour les
morceaux pop.
Ce réglage produit une impression légère et
aérienne, idéale pour des arpèges.
Detune Mix
Réglage de la balance
entre le signal original et le
signal traité (Detune).
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B6
FLG+REV
TAP
(Flanger Rate)
Combinaison d'un Flanger avec une modulation et une réverb
importantes. Cet effet peut venir à point pour des solos de guitare
électrique, des arpèges ou d'autres effets spéciaux.
Réglage de la vitesse de
modulation du Flanger par
la fonction Tap.
Flanger Rate
Réglage de la vitesse de
modulation du Flanger
par la commande.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
Effet
Description
Français
ZOOM RFX-300
23
Effets pour mixage final
Ces effets sont particulièrement indiqués lors du mixage final en stéréo des pistes d'un enregistreur multipiste ou pour la
masterisation (réglage fin du son et du niveau en un mixage stéréo final).
Utilisez-les dans des configurations telles que celle illustrée sous "Mixage final" à la page 16.
[Exemple de réglage]
[Exemple de réglage]
[Exemple de réglage]
[Exemple de réglage]
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
MIX
TIME ADJUST
TAPVARIATION
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B8
POWER MIX
VARIATION
(Short Reverb/Long Reverb)
Cet effet produit une basse puissante et ajoute du punch au son. Idéal
pour le rock. Vous avez le choix entre les variations "Short Reverb" et
"Long Reverb".
Sélection de la réverb
(brève ou longue).
Intensity
Détermine l'accentuation
de la basse.
Heavy rock avec un drive puissant.
Atmosphère marquée en plus de la
réverbération.
Produit la sonorité d'un enregistrement en
concert.
Un réglage pour ballades qui se sert de la
réverb pour accentuer la beauté du chant.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B9
WIDE MIX
VARIATION
(Short Reverb/Long Reverb)
Effet de mixage qui souligne l'étendue stéréo. Particulièrement conçu
pour des morceaux plaçant l'accent sur les sons instrumentaux.
Sélection de la réverb
(brève ou longue).
Intensity
Détermine l'étendue
gauche/droite.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B10
BOOST MIX
VARIATION
(Short Reverb/Long Reverb)
Effet de mixage final avec un grave serré et un aigu vif, idéal pour
morceaux rock et pop. Compense également les pertes aux extrémités
du spectre de fréquences qui peuvent se produire lors d'un
enregistrement sur multipiste à cassette.
Sélection de la réverb
(brève ou longue).
Intensity
Réglage du volume du
grave et de l'aigu.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
VARIATION/TAP TIME/ADJUST MIX
B11
VOCAL MIX
VARIATION
(Short Reverb/Long Reverb)
Cet effet de mixage produit un chant chaud et riche en accentuant le
médium et en ajoutant de la réverbération de plaque (plate). Parfait
pour les ballades et autres types de morceaux axés sur le chant.
Sélection de la réverb
(brève ou longue).
Intensity
Réglage de bande pour
accentuer la clarté et le
timbre du chant.
Reverb Mix
Réglage de la quantité de
réverb.
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
BYPASS
Dry Thru
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
En mode Bypass,
seul le signal original,
non traité, est produit.
Effet
Description
Français
ZOOM RFX-300
24
En cas de problème
Précautions d'utilisation
Pas de son ou volume
extrêmement bas.
Avez-vous branché l'adaptateur adéquat et
réglé le commutateur POWER sur ON?
Suivez les instructions données
à "Mise sous tension de
l'appareil".
La source sonore est-elle correctement
branchée aux entrées INPUT et les sorties
OUTPUT sont-elles bien branchées au
matériel de reproduction?
Suivez les instructions données
à "Connexions".
Les câbles blindés utilisés pour les
connexions ne sont-ils pas endommagés?
Remplacez les câbles blindés
si nécessaire.
La commande MIX est-elle réglée au
maximum en mode Bypass?
Réglez la commande MIX.
L'amplificateur est-il sous tension? Le
volume de la source sonore et de
l'amplificateur est-il bien réglé?
Mettez l'amplificateur sous
tension. Réglez le volume de la
source sonore.
Remplacez les piles.
La commande INPUT ou OUTPUT est-elle
au minimum?
Les piles sont-elles épuisées?
Réglez les commandes INPUT
et OUTPUT correctement.
Le signal d'entrée est
décomposé ou saturé.
Le niveau d'entrée est-il trop élevé?
Réglez le volume de la source
sonore et amenez la commande
INPUT sur une position
adéquate.
Le commutateur LINE/MIC est-il sur MIC?
Réglez le commutateur
LINE/MIC sur LINE.
Le signal d'entrée est-il envoyé aux entrées
pour jack et aux entrées pour fiches
RCA/Cinch?
Il est impossible d'utiliser les
entrées de type jack et de type
RCA/Cinch simultanément.
Branchez la source sonore à un
seul type d'entrées.
Pas de signal d'effet.
L'appareil est-il en mode Bypass?
Quittez le mode Bypass.
La commande MIX est-elle tournée à bout
de course du côté du signal sec?
Réglez la commande MIX pour
obtenir une balance adéquate
entre le signal direct et le signal
d'effet.
Symptôme Vérification Solution
Pour des considérations de sécurité, le RFX-300 a été conçu pour
offrir une protection maximale contre l'émission des radiations
électriques émanant de l'appareil et contre les interférences
extérieures.
Cependant, les équipements qui sont très sensibles aux
interférences ou qui émettent des ondes électromagnétiques
puissantes ne peuvent être placés à proximité du RFX-300,
sachant que la possibilité d'interférences ne peut être entièrement
écartée.
Quel que soit le type d'appareil à commande numérique, le RFX-
300 compris, les dommages électromagnétiques peuvent
provoquer un mauvais fonctionnement ou peuvent abîmer ou
détruire les données. Comme c'est un danger omniprésent, faites
bien attention à minimiser les risques d'endommagement.
En cas de problème
S'il semble y avoir un problème, mettez immédiatement le RFX-
300 hors tension (commutateur POWER) et débranchez tous les
câbles reliés à l'appareil.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le RFX-300. Si
nécessaire, servez-vous d'un tissu légèrement humide. N'utilisez
jamais de produits de nettoyage abrasifs, d'encaustique ou de
solvants (comme du diluant pour peinture ou de l'alcool), car ils
pourraient ternir la finition ou endommager les surfaces.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit facilement
accessible afin de vous y référer ultérieurement.
Deutsch
Français
Italiano
Español
ZOOM RFX-300
47
Specifications
Number of Effect Programs
11 x 2 banks
Sampling Frequency
44.1 kHz
Analog/Digital Conversion
18 bit, 64 times oversampling
Digital/Analog Conversion
18 bit, 8 times oversampling
DSP
ZOOM original ZFx-2
Inputs
L/MONO, R Standard monaural phone jack x 2
Input impedance: 22 kilohms
Rated input level: -10 dBm (Line)
-56 dBm (Mike)
L, R RCA type phono jacks
Input impedance: 22 kilohms
Rated input level: -10 dBm
Outputs
L, R standard monaural phone jacks
L, R RCA type phono jacks
Output load impedance: 100 ohms or more
Max. output: +6 dBm
Power Requirements
Supplied AC adapter 9 V DC, center negative (AD-0006)
Battery: IEC R6 (size AA) x 6
Battery life: approx. 10 h (with alkaline batteries)
Dimensions
168 (W) x 170 (D) x 59 (H) mm
Weight
550 g
* 0 dBm = 0.775 Vrms
* Design and specifications subject to change without notice.
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan
PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115
Printed in Japan RFX-300-5050
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Zoom RFX300 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire