Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour accentuer
les avertissements et les précautions dont vous devez tenir compte
pour éviter les accidents. La signification de ces symboles est la
suivante :
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité pour
garantir une utilisation sans danger du RFX-300.
A propos de l'alimentation
• Comme la consommation de cette unité est plutôt élevée,
nous recommandons l'utilisation d'un adaptateur secteur
chaque fois que c'est possible. N'utilisez qu'une seule pile
alcaline lorsque vous alimentez l'unité par pile.
[Fonctionnement sur l'adaptateur secteur]
• Utilisez seulement un adaptateur secteur qui fournit 9 V
C.C., 300 mA et est équipé d'une prise "négative médiane"
(Zoom AD-006). L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait
endommager l'appareil et poser des problèmes de sécurité.
• Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une prise murale qui
fournit la tension nominale requise par l'adaptateur.
• Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise
murale, saisissez toujours l'adaptateur lui-même et ne tirez
pas sur son fil.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, déb ranchez l'adaptateur de la prise secteur.
[Utilisation avec piles]
• Servez-vous de six piles IEC R6 (taille AA) 1.5V (alcalines).
• Le RFX-300 ne peut pas servir de chargeur pour les piles.
Lisez attentivement l’étiquette des piles pour être sûr de
choisir les bonnes piles.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil durant un temps assez
long, enlevez les piles de leur boîtier.
• Si une pile a coulé, essuyez soigneusement le logement et les
bornes des piles pour éliminer tous les restes de liquide.
• Le couvercle du logement des piles doit rester fermé lorsque
vous utilisez l’appareil.
Emplacement
Evitez d'utiliser votre RFX-300 dans un endroit où il sera
exposé à:
• Des températures extrêmes
• Une grande humidité
• De la poussière ou du sable excessifs
• Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Manipulation
Votre RFX-300 étant un appareil électronique de précision,
la force appliquée aux sélecteurs et boutons ne doit pas être
excessive. Faites également attention à ne pas faire tomber
l'unité, à ce qu'elle ne reçoive pas de chocs ni de pressions
trop fortes.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du RFX-300 et n'essayez pas de
modifier le produit de quelque manière que ce soit car vous
pourriez l'endommager.
Raccordement des câbles et des bornes d'entrée et de sortie
Vous devez toujours éteindre le RFX-300, ainsi que tous les
autres équipements, avant de raccorder ou débrancher un
câble quelconque. Si vous envisagez de déplacer le RFX-
300, n'oubliez pas de débrancher auparavant tous les câbles
et l'adaptateur secteur.
ZOOM RFX-300
14
Introduction
Ce symbole souligne les explications à
propos des points extrêmement dangereux.
Si les utilisateurs ne tiennent pas compte de
ce symbole et utilisent mal l'appareil cela peut
entrainer des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole souligne les explications à propos
des points dangereux. Si les utilisateurs ne
tiennent pas compte de ce symbole et utilisent
mal l'appareil des blessures corporelles peuvent
arriver et l'appareil peut être endommagés.
Nous vous remercions d'avoir opté pour le ZOOM RFX-300 (que nous appellerons ensuite simplement "RFX-300").
Le RFX-300 est un processeur multi-effet sophistiqué, offrant les caractéristiques suivantes:
• Complément idéal d'un enregistreur multipiste
Il propose 22 effets préprogrammés de grande qualité,
avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et
des convertisseurs A/N et N/A 18 bits. Vous trouverez
des réverbérations telles que Hall, Room, Plate et
Ambiance, des effets de types Delay/modulation ainsi
que des effets de combinaison et des effets de mixage
final permettant de changer l'atmosphère globale d'un
morceau. Chaque effet est accessible rapidement et
facilement. L'appareil est conçu spécialement pour
l'enregistrement et le mixage final sur enregistreur
multipiste.
• Maniement convivial
Les paramètres principaux des effets préprogrammés
sont directement ajustables grâce à des commandes en
face avant, ce qui vous permet d'affiner vos réglages en
un clin d'oeil.
• Fonction Tap
La fonction Tap vous permet de régler des paramètres
temporels en tapant simplement sur un bouton selon le
rythme voulu. Rien de plus simple, dès lors, que
d'établir une corrélation entre le temps de retard ou la
modulation et le tempo d'un morceau.
• Souplesse de configuration des
entrées/sorties
Les entrées et les sorties du RFX-300 acceptent les
jacks standard et les fiches Cinch/RCA. Il est possible
d'y brancher des instruments électroniques, des
enregistreurs multipistes, divers composants audio et
de nombreux autres appareils. L'entrée jack est dotée
d'un commutateur de gain, ce qui vous permet d'y
raccorder des microphones. Vous pouvez alors utiliser
le RFX-300 comme boîte à effets vocale ou comme
préampli de microphone pour l'enregistrement.
• Double alimentation
Le principe de la double alimentation vous laisse le
choix entre un adaptateur et le recours à six piles IEC
R6 (taille AA). Cette dernière possibilité est très
pratique sur scène.
Conseils de sécurité
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement afin d'exploiter au maximum les possibilités de votre RFX-300
et d'en obtenir une performance et une durée de vie optimales. Conservez ce manuel, la carte de garantie et toute autre
documentation pour toute référence ultérieure.