Cambridge Audio DacMagic Plus Manuel utilisateur

Catégorie
Convertisseurs audio
Taper
Manuel utilisateur
Convertisseur numérique-analogique à
suréchantillonnage
Manuel de l’utilisateur
40
FRANÇAIS
Votre musique + notre passion
DacMagic Plus
azur
40
Assurez-vous d’enregistrer votre achat !
Rendez-vous sur : www.cambridge-audio.com/sts
Inscrivez-vous pour être informé en avant-première
des :
• sorties des futurs produits
• mises à jour de logiciels
nouveautés, événements, offres exclusives et
concours !
Ce manuel vise à faciliter l’installation et l’utilisation de ce produit.
Les informations qu’il contient ont été vériées soigneusement
avant leur impression. Toutefois, comme Cambridge Audio a pour
principe d’améliorer constamment ses produits, les caractéristiques
techniques et générales peuvent être modiées sans préavis.
Ce document comprend des informations exclusives protégées
par des droits d’auteur. Tous droits réservés. La reproduction
sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit
(mécanique, Électronique ou autre) d’une partie quelconque de ce
manuel sans l’autorisation écrite préalable du fabricant est illégale.
Toutes les marques commerciales et déposées sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2011.
Cambridge Audio et le logo Cambridge Audio sont des marques de
commerce de Cambridge Audio.
Les autres marques mentionnées sont des marques de commerce
de leurs propriétaires respectifs et sont utilisées à des ns de
référence uniquement.
La politique d’amélioration continue de Cambridge Audio signie
que la conception et les caractéristiques techniques peuvent être
modiées sans préavis.
Les logos et la marque du mot Bluetooth
®
sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
apt-X
®
est une marque déposée de APT Ltd.
41
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Table des matières
L’emballage doit contenir les éléments suivants :
1 x Azur DacMagic Plus (assemblé), 1 x adaptateur secteur CA, 4 x pieds en caoutchouc, 1 x base en
caoutchouc
, 1 x cordon USB type « B-A », 1 x manuel de l’utilisateur.
Introduction .........................................................................................................................................................................42
Consignes de sécurité importantes .................................................................................................................................. 44
Garantie limitée ...................................................................................................................................................................50
Connectique du panneau arrière .......................................................................................................................................52
Commandes du panneau avant .........................................................................................................................................55
Raccordements de sortie audio ......................................................................................................................................... 57
Raccordements d’entrée vidéo numérique .......................................................................................................................58
Raccordements PC-USB ....................................................................................................................................................59
Raccordements de sortie vidéo numérique ......................................................................................................................63
Adaptateur Bluetooth BT100 en option (non inclus) ....................................................................................................... 64
Utilisation .............................................................................................................................................................................68
Filtres ...................................................................................................................................................................................69
Caractéristiques techniques...............................................................................................................................................76
Dépannage ..........................................................................................................................................................................77
42
Introduction
Nous vous remercions pour l’achat de ce convertisseur numérique-analogique à suréchantillonnage Cambridge
Audio DacMagic Plus. Nous sommes persuadés qu’il vous procurera des années de plaisir auditif. Comme tous les
produits de Cambridge Audio, le DacMagic obéit à nos trois principes de base : des performances remarquables,
une facilité d’emploi et un rapport qualité–prix imbattable.
Le DacMagic Plus est équipé du système ATF2
TM
(2
e
ltrage temporel adaptatif), un procédé de suréchantillonnage
développé en collaboration avec la société suisse Anagram Technologies an d’interpoler intelligemment les
données audio entrantes en 24 bits/384 kHz par l’utilisation d’un processeur de signal numérique (DSP) 32 bits
pour appareils analogiques. Le système ATF2 applique une interpolation polynomiale sophistiquée d’adaptation à
la courbe et incorpore un modèle de domaine temporel qui génère progressivement les nouvelles données dans le
domaine temporel, réduisant ainsi considérablement l’instabilité numérique (jitter).
Notre dernière version de cet algorithme prend désormais en charge le brouillage des données sous forme de bruit
pour une linéarité améliorée avec les contenus en 24 bits.
Comme sur les lecteurs CD haut de gamme Cambridge Audio, la topologie de ltre brevetée « Dual Differential Virtual
Earth Balanced » est utilisée et congurée comme ltre Bessel à phase linéaire deux pôles d’ordre faible, an de
bénécier de la haute fréquence d’échantillonnage atteinte. Deux convertisseurs Wolfson WM8740 24 bits de très
haute qualité sont utilisés en mode différentiel double. Comme chaque canal dispose de son propre convertisseur
N-A pour traiter l’information, un circuit de ltrage analogique complètement séparé et symétrique peut être installé.
Cela permet aux circuits des canaux à la fois gauche et droit de fonctionner à l’identique, an d’assurer que le
DacMagic Plus offre des propriétés d’image stéréo et d’étage audio exceptionnelles.
L’appareil est doté de deux entrées numériques (toutes deux équipées à la fois de S/P DIF et TOSLINK) permettant
ainsi d’y raccorder un large éventail de sources numériques. Par ailleurs, une entrée USB permet de connecter
le DacMagic Plus à un ordinateur. Il se comporte alors comme un convertisseur A-N/une carte son de très haute
qualité qui assure un rendu haute délité des chiers audio numériques contenus dans votre ordinateur. Une
sortie numérique est également incluse, destinée à l’enregistrement de la source numérique sélectionnée (aucun
suréchantillonnage n’est effectué).
Les contenus jusqu’à 24 bits sont désormais pris en charge via les entrées USB audio et numériques.
Connecté à un ordinateur sous Windows, le DacMagic Plus fonctionne sans pilote (il utilise le pilote intégré dans
Windows) à une résolution allant jusqu’à 24 bits/96 kHz.
De plus, notre pilote Windows (téléchargeable depuis www.cambridge-audio.com/DacMagicPlus-Support) permet un
fonctionnement en 24 bits/192 kHz et prend en charge à la fois le kernel streaming et ASIO.
Les ordinateurs sous Mac prennent d’ores et déjà en charge le transfert USB jusqu’à 24 bits/192 kHz USB en natif.
43
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Une sortie casque de haute qualité permet une écoute individuelle et une option de mode préampli numérique
permet d’utiliser le DacMagic Plus directement dans un amplicateur de puissance ou des enceintes actives si on
le souhaite.
Votre DacMagic Plus ne peut faire preuve de ses qualités que s’il est raccordé à un système de qualité équivalente. Il
est primordial de ne pas transiger sur la qualité de votre amplicateur, des enceintes ou du câblage. Naturellement,
nous recommandons particulièrement les systèmes d’amplication de la gamme Cambridge Audio. Votre revendeur
peut également vous fournir des câbles d’interconnexion Cambridge Audio d’excellente qualité qui permettront à
votre système d’atteindre son véritable potentiel.
Nous vous remercions de prendre le temps de lire ce manuel et vous recommandons de le conserver an de pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Matthew Bramble
Directeur Technique de Cambridge Audio
et l’équipe de création du DacMagic Plus
44
Consignes de sécurité importantes
Pour votre propre sécurité, merci de lire attentivement ces consignes importantes sur la sécurité avant de tenter
de raccorder cet appareil au réseau électrique. Elles vous permettront aussi d’obtenir les meilleurs résultats et de
prolonger la durée de vie de l’appareil :
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Prendre en compte tous les avertissements.
4. Suivre l’ensemble des consignes.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur comme des radiateurs, des climatiseurs, des cuisinières ou près
d’autres appareils (y compris des amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas supprimer le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de la prise de terre. Une prise polarisée possède
deux ches, dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre dispose de deux ches et d’une broche de
terre. La che plus large ou la broche de terre sont fournies à des ns de sécurité. Si la prise fournie ne correspond
pas à votre installation, merci de contacter un électricien an de remplacer votre installation obsolète.
10. Veiller à ne pas marcher sur le cordon d’alimentation, ni à l’écraser, en particulier au niveau des ches, des prises
de courant et de la sortie de l’alimentation électrique.
11. Utiliser uniquement les pièces détachées/accessoires recommandé(e)s par le fabricant.
12. Débrancher l’appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
13. Coner toutes les réparations à du personnel qualié. Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été
endommagé : en cas de dégâts sur l’adaptateur électrique, si du liquide ou un objet est tombé sur l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
45
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer l’unité à la pluie ou à des sources
humides.
L’appareil doit être installé de manière à pouvoir être retiré du réseau électrique depuis la prise de terre (ou par le
biais d’un connecteur adapté situé à l’arrière de l’appareil). Si la prise de courant est utilisée en tant que dispositif de
déconnexion, cette dernière doit alors rester facilement accessible. Utiliser uniquement les cordons d’alimentation
fournis avec l’appareil.
Veiller à ce que la ventilation soit sufsante (au moins 10 cm de dégagement autour de l’appareil). Ne placer aucun
objet au-dessus de l’appareil. Ne pas poser l’appareil sur un tapis, ni sur une surface lisse, et ne pas boucher les
orices d’aération, ni les grilles de sortie.
L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau, ni être exposé à une source d’écoulement ou à des éclaboussures ou
à tout autre type de liquide. Aucun objet rempli d’eau, comme des vases, ne doit être placé sur l’unité.
46
L’éclair avec le symbole de pointe de èche contenu dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de
la présence de « tensions dangereuses » non isolées dans le boîtier de l’appareil qui peuvent être d’une ampleur
sufsante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.
Le point d’exclamation situé dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de consignes
d’entretien et de fonctionnement importantes dans la documentation fournie avec cet appareil.
Symbole DEEE
La poubelle sur roues barrée d’une croix est le symbole de l’Union Européenne pour le recyclage
séparé des appareils électriques et électroniques. Ce produit contient des équipements électriques
et électroniques qui peuvent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et ils ne doivent donc pas être
mis au rebut dans votre poubelle habituelle qui ne fait pas l’objet du tri sélectif. Merci de retourner
l’appareil ou de contacter le revendeur agréé qui vous a vendu ce produit pour obtenir davantage
d’informations.
Marquage CE
Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à la basse tension (2006/95/EC), à
la compatibilité électromagnétique (2004/108/EC) et à l’écoconception applicable aux produits
consommateurs d’énergie (2009/125/EC) lorsque l’appareil est installé et utilisé conformément à
ce manuel de l’utilisateur. Pour garantir une conformité prolongée, il est recommandé d’utiliser exclusivement des
accessoires Cambridge Audio avec ce produit et de coner les opérations de maintenance à du personnel spécialisé
et qualié.
47
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Marque C-Tick
Ce produit est conforme aux exigences CEM et aux normes en matière de communications radio
dénies par l’autorité de communication australienne.
Certication Gost-R Mark
Ce produit est conforme aux normes en vigueur en Russie en matière de sécurité électronique.
Normes FCC
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIO OU TV CAUSÉES PAR DES
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES SUR CET APPAREIL. DE TELS CHANGEMENTS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION D’UTILISATION DE L’UTILISATEUR.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe
B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été dénies pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses au sein d’une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique, susceptible
d’engendrer, s’il n’est pas installé, ni utilisé conformément aux instructions, des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir l’absence totale d’interférence au sein
d’une installation spécique.
Si cet appareil génère des interférences qui gênent la réception des programmes télévisuels ou radio, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en remettant en marche l’appareil, nous invitons l’utilisateur à essayer d’y remédier
en appliquant l’une des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
- Augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur
- Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché
- Consulter le revendeur ou un technicien TV/radio qualié pour obtenir de l’aide.
48
Aération
IMPORTANT – L’unité risque de chauffer lors de l’utilisation. Ne pas superposer plusieurs unités. Ne pas placer
l’équipement dans une pièce entièrement fermée ou dans un casier ne disposant pas d’une aération sufsante.
Vérier qu’aucun petit objet ne peut passer à travers des grilles d’aération. Si cela se produit, éteindre immédiatement
l’appareil, le débrancher de la prise électrique et contacter votre revendeur pour obtenir de l’aide et des conseils.
Emplacement
Choisir avec précaution une endroit pour installer votre équipement. Eviter de le placer directement face aux rayons
du soleil ou près d’une source de chaleur. Aucune source de feu telle que des bougies allumées doit être placée
sur l’appareil. Eviter également toutes les sources qui pourraient occasionner des vibrations, de la poussière, de la
fraîcheur ou de l’humidité. L’appareil peut être utilisé à des températures moyennes.
L’unité doit obligatoirement être installée sur une surface stable et de niveau. Ne pas placer l’équipement dans
une pièce entièrement fermée ou dans un casier. Ne pas placer l’unité sur une surface instable ou sur une étagère.
L’unité pourrait en effet tomber et cela pourrait blesser un enfant ou un adulte, sans oublier les dommages causés
sur le produit. Ne pas positionner d’autres équipements au- dessus de l’unité.
En raison des champs magnétiques répartis, aucune platine, ni aucun téléviseur CRT ne doit être positionné près de
l’appareil pour éviter de possibles interférences.
Les composants audio et électroniques peuvent être utilisés environ une semaine entière (s’ils sont utilisés plusieurs
heures par jour). Cela permettra aux nouveaux composants d’être installés correctement, et les propriétés sonores
s’améliorent avec le temps.
Sources d’alimentation
L’unité doit être uniquement utilisée avec le type de source électrique indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas
certain du type d’alimentation disponible chez vous, merci de contacter votre revendeur ou l’entreprise chargée de
l’alimentation électrique dans votre région.
Éteindre l’appareil au niveau du panneau avant. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant une
longue période, il vous suft de le débrancher de la prise électrique.
49
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Surcharge
Eviter de surcharger les installations électriques murales, ou les rallonges, car cela pourrait provoquer un risque
d’incendie ou de décharge électrique. Les installations en courant continu surchargées, les rallonges, les câbles
d’alimentation abîmés, une isolation endommagée ou craquelée et des prises cassées constituent des dangers. Cela
pourrait provoquer une décharge ou un incendie.
S’assurer que chaque câble est correctement inséré. Pour éviter des ronements ou des bruits de fond, ne pas
mélanger les interconnections avec le cordon d’alimentation ou les câbles du haut-parleur.
Nettoyer
Pour nettoyer l’unité, passer un chiffon non pelucheux et sec. Ne pas utiliser de produits liquides nettoyants
comprenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des abrasifs. Ne pas utiliser de spray sur ou près de l’unité.
Réparations
Ces unités ne peuvent pas être réparées par l’utilisateur, ne pas essayer de réparer, de défaire, ou même d’assembler
l’unité si un problème survient. Une décharge électrique importante pourrait alors avoir lieu si cette mesure de
précaution n’est pas respectée. En cas de problème ou de panne, merci de contacter votre revendeur.
50
Garantie limitée
Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de main- d’œuvre (dans les conditions
stipulées ci-dessous). Cambridge Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce produit
ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de garantie peut varier selon le pays. En cas de doute, adressez-
vous à votre revendeur. Veillez à toujours conserver la preuve d’achat de cet appareil.
Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur Cambridge Audio agréé chez qui vous avez acheté
ce produit. Si votre revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit Cambridge Audio, ce dernier
pourra être envoyé par votre revendeur à Cambridge Audio ou à un service après- vente Cambridge Audio agréé. Le
cas échéant, vous devrez expédier ce produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage offrant un degré
de protection équivalent.
Une preuve d’achat telle qu’une facture attestant que le produit est couvert par une garantie valable doit être
présentée pour tout recours à la garantie.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d’usine a été modié ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit
n’a pas été acheté auprès d’un revendeur Cambridge Audio agréé. Pour conrmer que le numéro de série n’a pas
été modié ou que ce produit a été acheté auprès d’un revendeur Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler
Cambridge Audio ou le distributeur Cambridge Audio de votre pays.
Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dommages dus ou faisant suite à des cas de force
majeure, à un accident, à un usage impropre ou abusif, à la négligence, à un usage commercial ou à une modication
d’une partie quelconque du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus ou faisant suite à une utilisation,
à un entretien ou à une installation inappropriés ou à une réparation opérée ou tentée par une personne quelconque
étrangère à Cambridge Audio ou qui n’est pas revendeur Cambridge Audio ou technicien agréé, autorisé à effectuer
des travaux d’entretien et de réparation sous garantie pour Cambridge Audio. Toute réparation non autorisée annule
cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus “ EN L’ÉTAT “ ou “ WITH ALL FAULTS “.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE LA RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT
CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA GARANTIE RELATIVE
À L’APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS UNE APPLICATION PARTICULIÈRE.
51
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Certains pays et États des États-Unis n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects ou les exclusions de garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent
ne pas s’appliquer. Cette garantie vous accorde des droits légaux spéciques, outre d’autres droits qui varient d’État
à État ou de pays à pays.
Pour toutes réparations, pendant ou après la garantie, veuillez contacter votre revendeur.
52
Connectique du panneau arrière
+12V DC 2A
Use supplied
PSU only!
www.cambridge-audio.com
DacMagic Plus Upsampling DAC
Designed and engineered in London, England
Digital Outputs
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
USB Audio In
Ext. Device
Right — Balanced Output — Left
Unbalanced
Output
Left
Right
Digital Input 2Digital Input 1
Ground/Lift
Switch
LiftGround
Sorties audio asymétriques
Sorties stéréo conventionnelles unipolaires pour le raccordement aux entrées de niveau de ligne phono/RCA d’un
amplicateur.
Sorties audio symétriques
Le DacMagic Plus est également doté de sorties audio symétriques (XLR). Il s’agit d’une sortie de qualité supérieure
qui peut rejeter le bruit et les interférences lorsqu’elle est utilisée avec un équipement muni d’entrées symétriques.
Ces sorties symétriques conviennent parfaitement pour le raccordement à des amplicateurs qui disposent de cette
connexion, comme notre propre série 8. Il convient de raccorder les connecteurs XLR comme suit :
Broche 1 – Terre ; Broche 2 – Chaud (en phase) ; Broche 3 – Froid (phase inversée).
Remarque :
Le mode préampli numérique est activé par défaut sur le DacMagic Plus en usine. Dans ce mode, la sortie à partir
des sorties audio asymétriques et symétriques est contrôlée par le contrôle du volume du panneau avant.
Si vous souhaitez désactiver ce mode (sorties de niveau de ligne xe à partir des sorties audio asymétriques et
symétriques), éteignez le DacMagic Plus, puis maintenez appuyé le contrôle du volume tout en rallumant le DacMagic
Plus.
Le DacMagic Plus conrme le réglage en faisant clignoter les témoins lumineux de la source vers le bas pour le mode
préampli numérique et vers le haut pour le mode niveau de ligne xe.
1
1
2
2
4 5 83
76
53
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Sorties numériques
Les sorties numériques permettent de raccorder un dispositif d’enregistrement numérique. Ces sorties relaient en
boucle ou transmettent l’audio numérique non transformé de l’entrée numérique sélectionnée. Deux types sont
disponibles (les sorties coaxiales et optiques sont actives simultanément et peuvent être utilisées pour connecter et
faire fonctionner l’équipement dans le même temps) :
S/P DIF coaxial pour un meilleur résultat, utilisez un câble d’interconnexion RCA numérique 75 ohms de qualité
supérieure (non pas un câble destiné à un usage audio normal).
TOSLINK optique – utilisez un câble d’interconnexion en bre optique TOSLINK de qualité supérieure conçu
spéciquement pour un usage audio. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons d’utiliser
systématiquement des cordons Cambridge Audio de haute qualité qui bénécient d’une garantie à vie.
Remarque : ces sorties sont destinées uniquement à la transmission, aucun suréchantillonnage ni autre modication
ne sont effectués sur le signal d’entrée LPCM.
Entrées numériques 1 et 2
Le DacMagic Plus est muni de deux jeux d’entrées numériques qui permettent d’y connecter des composants
sources. Chaque entrée est équipée à la fois de connecteurs S/P DIF et TOSLINK. Il convient de connecter un seul
des deux types à la fois pour chaque entrée. Si des connexions sont effectuées à la fois sur les sorties optiques et
coaxiales, aucune ne fonctionnera.
S/P DIF coaxial pour un meilleur résultat, utilisez un câble d’interconnexion RCA numérique 75 ohms de qualité
supérieure (non pas un câble destiné à un usage audio normal).
TOSLINK optique – utilisez un câble d’interconnexion en bre optique TOSLINK de qualité supérieure conçu
spéciquement pour un usage audio.
Remarque : cet appareil accepte uniquement l’audio numérique LPCM bicanal (par ex. PCM Stereo ou Dolby Digital
2.0). Vous ne pouvez pas raccorder de signaux Dolby Digital 5.1 ou DTS, car ils ne seront pas reconnus. Si vous
souhaitez raccorder un lecteur DVD ou un appareil similaire, veillez à ce que la sortie audio de votre lecteur soit
réglée sur PCM bicanal.
4
3
54
Entrée USB
Le DacMagic Plus est doté d’une prise USB de type B an de permettre la lecture de contenu audio à partir d’un
ordinateur fonctionnant sous Microsoft Windows ou Apple Mac OS X. Certaines versions de Linux sont également
compatibles.
Remarque : utilisez toujours un câble certié pour l’USB Audio, de préférence un modèle comportant une marque
ofcielle. Pour l’USB Audio 2.0, le câble doit être certié « Hi-Speed USB » (haute vitesse). Les connexions de câbles
USB de plus de 3 m peuvent entraîner des performances audio inégales.
Interrupteur d’activation/de désactivation de la masse (Ground/Lift)
Lorsqu’il est mis à la masse (position « Ground »), le DacMagic Plus est raccordé directement à la connexion de terre
de l’ordinateur. Lorsque la mise à la masse est désactivée (position « Lift »), elle s’effectue via un réseau conçu pour
arrêter tout bourdonnement pouvant être causé par l’équipement source.
Nous conseillons d’utiliser le réglage d’activation de la masse (« Ground »), sauf en cas de bourdonnement sonore.
Appareil ext.
Permet de connecter des accessoires Cambridge Audio compatibles avec l’USB Audio, notamment l’adaptateur
Bluetooth BT100.
Prise adaptateur secteur 12 V CC 1,5 A
Une fois tous les raccordements effectués, branchez l’adaptateur secteur fourni sur le DacMagic Plus.
Remarque importante : utilisez EXCLUSIVEMENT l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.
5
8
7
6
55
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Commandes du panneau avant
Marche/arrêt
Mise en marche et arrêt de l’appareil.
Source
Appuyez pour sélectionner les entrées USB, externe (Ext.) ou numériques 1 et 2. Le voyant correspondant s’allumera
pour indiquer la source sélectionnée.
Contrôle du volume numérique
Lorsque le casque est branché, le volume du casque peut être réglé en utilisant le bouton de volume.
Remarque : ceci est toujours indépendant du niveau des sorties audio symétriques ou asymétriques.
Si le DacMagic Plus a été mis en mode préampli numérique, le contrôle du volume ajuste également le niveau des
sorties audio asymétriques et symétriques.
Tourner le contrôle du volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre au-delà du niveau minimum coupe le
son (fonction silence) (le témoin lumineux de la source sur le DacMagic Plus clignote en continu).
Tourner le contrôle du volume dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le niveau maximum soit atteint
fait clignoter brièvement le témoin lumineux de la source sur le DacMagic Plus.
D’autres rotations dans la même direction dans les deux cas n’ont aucun effet.
1
1
2
3
3
4
5 7
6
2
56
Sélection du ltre/de la phase
Appuyez brièvement pour sélectionner un mode de ltre audio parmi les trois disponibles : phase linéaire, minimale
ou forte, consultez la section ultérieure pour plus de détails. Le voyant correspondant s’allumera pour indiquer le
ltre sélectionné.
Phase
Maintenez le bouton de sélection du ltre/de la phase enfoncé pendant environ deux secondes pour sélectionner
la sortie de phase normale ou inversée. Lorsque le témoin s’allume, la phase est inversée par le DacMagic Plus.
Si vous pensez que votre matériel source ou l’amplicateur, etc., inverse la phase du signal musical, vous pouvez
utiliser cette fonction pour ré-inverser l’audio et rétablir une phase positive absolue.
Fréquence d’échantillonnage entrante
En présence d’un ux numérique entrant, le témoin correspondant s’allume pour indiquer la fréquence
d’échantillonnage numérique entrante (entre 44,1 kHz et 192 kHz LPCM). Avec un contenu à 32 kHz, le DacMagic
Plus continuera de fonctionner, mais aucun témoin ne sera allumé.
Prise casque
Permet le branchement d’un casque d’écoute avec une che « jack » de 6,5 mm. Il est conseillé d’utiliser un casque
d’écoute dont l’impédance est comprise entre 32 et 600 ohms.
4
5
7
6
57
azur DacMagic Plus
FRANÇAIS
Utilisez au choix les sorties asymétriques (RCA/Phono) ou symétriques (XLR) du DacMagic Plus. La sortie XLR offre
une qualité légèrement meilleure du fait qu’elle peut rejeter les interférences et le bruit dans la connexion du câble,
et elle constitue l’option privilégiée si votre amplicateur dispose d’entrées XLR symétriques. Il est possible d’utiliser
les connexions phono RCA et les connexions symétriques XLR simultanément, par exemple pour la connexion à
différents amplicateurs ou dans le cas d’un fonctionnement multi-salle.
Raccordements de sortie audio
Remarque : ne pas mettre l’appareil en marche avant que tous les branchements aient été effectués.
L
LR
Unbalanced
Input
Balanced
Input
R
DacMagic Plus
Adaptateur secteur
OU
Amplicateur
58
Branchez votre source numérique sur l’entrée numérique (Digital Input) 1 ou 2. Vous pouvez utiliser indifféremment
les connecteurs S/P DIF coaxial ou TOSLINK optique, les deux offrant une qualité similaire.
Remarque importante : ne raccordez qu’un seul câble coaxial OU optique dans chaque entrée numérique. L’appareil
ne fonctionnera pas si les deux connexions sont effectuées (même si une seule est active).
Raccordements d’entrée vidéo numérique
Remarque : ne pas mettre l’appareil en marche avant que tous les branchements aient été effectués.
Digital Outputs
DacMagic Plus
Adaptateur secteur
OU
Lecteur CD/DVD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Cambridge Audio DacMagic Plus Manuel utilisateur

Catégorie
Convertisseurs audio
Taper
Manuel utilisateur