conditions de moteur incorrectes, ou un
moteur ou une pompe défectueux.
14. Cette pompe est conçue pour
transporter l’eau en cycles. Utiliser cette
pompe dans une application continue en
manipulant l’interrupteur pour qu’il
reste enclenché affectera la performance
et l’espérance de vie du produit.
15. Protéger le cordon d’alimentation des
objets pointus, surfaces chaudes, huile et
produits chimiques. Ne pas tortiller le
cordon. Remplacer ou réparer les
cordons usés ou endommagés
immédiatement. Utiliser des fils de taille
suffisante pour minimiser la chute de
tension au moteur.
16. Ne pas manipuler une pompe ou une
pompe de moteur avec les mains trempes
ni lorsque vous êtes debouts sur une
surface trempe ou humide, ou dans l’eau.
17. Ne pas pendre ce produit par l’anse. Les
pompes pour eaux usées devraient être
placées fermement sur leurs jambes et
supportées avec de la tuyauterie rigide.
Ceci empêche le tortillement et le
dommage pendant le fonctionnement
de la pompe.
18. Ne pas utiliser un cordon prolongateur.
Ne pas marcher dans un
endroit trempe jusqu’à ce que
toutes les sources de
puissance soient coupées. Si la boîte
d’arrêt est dans le sous-sol, contacter
votre compagnie d’électricité pour
couper le service à la maison ou
contacter le corps de pompiers pour
des directives. Enlever la pompe et la
réparer ou la remplacer. Manque de
suivre ces conseils peut résulter en
secousse électrique mortelle.
!
DANGER
que les codes récents du National
Electrical Code (NEC) et l’ Occupational
Safety and Health Act (OSHA).
Risque de secousse
électrique! Ne jamais
brancher le fil vert (ou vert et
jaune) à une borne électrisée!
11. Cet équipement est conçu pour un circuit
de 120 v (monophasé) et est équipé d’un
cordon approuvé à trois conducteurs et
une fiche de terre à trois broches telle
qu’indiquée dans la Figure 1.
Remplacer les prises à deux broches
avec des prises à trois broches mises à
la terre correctement selon les codes et
ordonnances locaux et de NEC.
12. Toute installation de fils doit être
performée par un électricien qualifié.
13. Il est recommandé que le modèle soit
branché à un disjoncteur de fuite à la
terre (DDFT). Consulter un électricien
local pour la disponibilité et l’installation.
Le
moteur
de la pompe est équipé d’un protecteur
thermique à réenclenchement
automatique et peut se mettre en
marche subitement. Le déclenchement
du protecteur est une indication de
surcharge du moteur résultant du
fonctionnement de la pompe à basse
pression (restriction de décharge
basse), tension extrèmement élevée ou
basse, installation de fils insuffisante,
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
6Fr
Instructions d’Utilisation
Installation
Utiliser
un/des
système(s) de sauvegarde là où il y a
risque de dégâts matériels et/ou
blessures presonnelles résultant d’une
pompe qui ne fonctionne pas ou qui a
des fuites à cause des manques de
puissance, canalisations de décharge
obstruées ou autres raisons.
1. Fileter le tuyau de décharge ou le
mamelon de tuyau dans le raccord de
décharge.
2. Si un clapet est utilisé dans un système de
traitement de solides, monter le clapet
dans une position horizontale ou à un
angle de 45° avec le pivot de la soupape
en haut. Dans une position verticale, les
solides on tendance à se déposer sur le
volet de la soupape et peuvent
l’empêcher de s’ouvrir.
3. Percer un trou de 1/16 po dans le tuyau
de décharge environ 1 à 2 po par dessus
le décharge de la pompe lorsque vous
utilisez un clapet. Le trou empêche le
blocage par l’air de la pompe au départ
initial et si elle perd l’amorçage.
4. Une vanne devrait être installée dans le
système après le clapet. La vanne devrait
être de type à orifice plein qui passera des
solides de 3/4 po ou selon les exigences
des codes locaux et de la Province. Cette
vanne permet l’enlevage de la pompe
et/ou du clapet pour l’entretien.
5. Installer un raccord-union entre le clapet
et la pompe pourque la pompe puisse
être enlevée sans trop déranger la
tuyauterie.
6. Cette pompe a un interrupteur à longe
détachable tether switch avec une fiche
superposée (Voir Figure 3). La longeur du
longe (distance du cordon du flotteur à la
pince) ne devrait pas être ajustée moins
que 8,26 cm (3-1/4 po) et ne devrait pas
être utilisé dans un bassin plus petit que
35,6 cm (14 po) de diamètre. Si vous
utilisez un différentiel autre que celui
réglé à l’usine, s’assurer que losque la
AVIS
TEST
RESET
Broche
de terre
Figure 1
Canalisation
principale aux
égouts ou fosse
septique
Vidange de niveau supérieur
Prise tripolaire mise à
la terre équipée d’un
disjoncteur de fuite à
la terre
Tuyau de
décharge 2 po
Interrupteur Flotteur
Pompe pour eaux usées passe des solides de 2 po
Trappe de nettoyage
Tuyau d’évent
Vanne
2 po
Raccord
Clapet
2 po
Coude
45
o
Bacs à lessive
Laveuse
Sécheuse
Drain de plancher
Vidange de laveuse
Lavabo
Douche
Bride
Figure 2 - Installation typique
7Fr
Instructions d’Utilisation
pompe se coupe, qu’il y ait au moins 4 po
de fluide dans le bassin pourque la
turbine reste submergée.
7. Lorsque vous utilisez un interrupteur à
longe, la tuyauterie de décharge rigide
est exigée. Si la pompe est permise de se
déplacer, l’interrupteur à longe peut être
limité par le mur du bassin, empêchant la
pompe de fonctionner.
Avant
d’enlever
la pompe du bassin pour l’entretenir,
toujours couper la source de puissance à
!
ATTENTION
la pompe et à l’interrupteur de
commande. Pour procéder à l’entretien
de la pompe ou de l’interrupteur,
TOUJOURS débrancher le cordon
d’alimentation. Ne pas seulement fermer
le disjoncteur ou desserrer la fusible.
Entretien
S’assurer
que la
pompe soit débranchée avant d’essayer
de procéder à l’entretien ou d’enlever
les pièces détachées. La pompe est
montée à l’usine avec de l’équipement
spécial, donc seulement un centre de
service authorisé ou un électricien
qualifié devrait essayer de réparer ce
modèle. La réparation incorrecte peut
causer un hasard de secousse électrique.
La pompe
contient
de l’huile qui peut être sous pression à
cause de la chaleur. Permettre que la
pompe se refroidisse pour un minimum
de deux heures avant de procéder à
l’entretien de ce modèle.
1. Démonter le moteur avant l’expiration de
la garantie annulera la garantie. Il est
aussi possible de causer des fuites internes
et le dommage au modèle. Si la
réparation est nécessaire, retourner la
pompe au marchand de qui vous l’avez
acheté ou composer le 1-800-237-0987. Si
le moteur est démonté, les joints toriques
doivent être remplacés. Faites attention
qu’il n’y ait pas de fuites aux joints.
2. Enlever le couvercle du bassin et
débrancher la tuyauterie de décharge
avant de soulever la pompe du bassin.
3. Inspecter la pompe par intervalles réguliers
pour le fonctionnement correct. S’il y a eu
des changements depuis l’achat du modèle,
AVIS
!
AVERTISSEMENT
Clapet 45
o
Évent
Arrivée
Joint
d’étan-
chéité
Espace
min.
1/2po
Bassin
Figure 3 - Bassins préfabriqués
l’enlever et le réparer ou le remplacer.
Seulement un électricien ou des personnes
de service qualifiées devraient essayer de
réparer ce modèle. La réparation et/ou le
montage incorrect peuvent résulter en
hasard de secousse électrique.
4. Situer la pompe dans un endroit
convenable, là où il peut être bien
nettoyé. Enlever tous les déchets et
dépots sur la pompe.
5. Immerger la pompe entière dans une
solution desinfectante (10% solution de
blanchissage) pour au moins une heure
avant de manipuler la pompe.
6. Nettoyer toute la saleté du flotteur de la
pompe. S’assurer que le flotteur se
déplace librement suite au nettoyage.
7. Netttoyer toute saleté et dépots de
l’arrivée de la pompe et la volute.
Cette
pompe
contient de l’huile de moteur
dielectrique pour le graissage et le
transfert de chaleur du moteur. Cet
huile peut nuire à l’environnement.
Consulter les règlements locaux avant
de se débarasser de l’huile. Considérer
que cet huile peut nuire à la vie
aquatique lorsque vous choississez
d’utiliser cette pompe.
!
AVERTISSEMENT
Garantie Limitée
Pour un an à compter de la date d’achat, Wayne Water Systems (“Wayne”) vas réparer ou remplacer, à son option, pour l’acheteur originel n’importe quelle
pièce ou pièces de ces Pompes De Puisard ou Pompes À Eau (“Produit”) déterminées défectueuses, par Wayne, en matière ou en fabrication. S’il vous plaît
appeler Wayne (800-237-0987) pour des instructions ou contacter votre marchand. S’assurer d’avoir, à votre disposition, le numéro du modèle afin d’effectuer
cette garantie. Les frais de transportation des Produits ou pièces soumis pour la réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l’acheteur.
Cette Garantie Limitée ne couvre pas les Produits qui se sont fait endommagés en résultat d’un accident, utilisation abusive, mauvais usage, négligence,
l’installation incorrecte, entretien incorrect, ou manque d’utilisation conformément aux instructions écrit de Wayne.
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU AFFIRMATION. LES GARANTIES EXPRIMÉES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALISABILITÉ ET
D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CECI EST LA REMÈDE EXCLUSIVE ET
N’IMPORTE QUELLE RESPONSABILITÉ POUR N’IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU DÉPENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS.
Certaines Provinces n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. Les
limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. Cette garantie limitée donne, à l’acheteur, des droits légales précis, et vous pouvez avoir autres droits
légales qui sont variable d’une Province ou d’un État à l’autre.
En aucun cas, soit par suite d’un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou ses fournisseurs seront
responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité à la perte de profits ou recettes, la perte d’usage des produits ou
n’importe quel équipement associé, dommage à l’équipement associé, coût de capital, coût de produits remplaçants, aménagements, services ou abilité de
remplaçement, coût de temps que le produit n’est pas en service, ou la réclamation des clients de l’acheteur pour ces dommages.
Vous DEVEZ garder votre facture d’achat avec ce bulletin. Il est NÉCESSAIRE d’envoyer une COPIE de la recette d’achat avec le matériel ou correspondance
afin d’effectuer une réclamation de la garantie. S’il vous plaît appeler Wayne (800-237-0987) pour l’autorisation et instructions concernant le renvoi.
NE PAS ENVOYER, PAR LA POSTE, CE BULLETIN À WAYNE. Utiliser ce bulletin seulement pour vos archives.
Nº DU MODÈLE__________________________ Nº DE SÉRIE________________________________
DATE D’INSTALLATION_____________________________________________
FIXER VOTRE FACTURE ICI