Desa 000 BTU Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
kl
s
u
i
e
j
l
b
oe
k
l
h
i
k
o
kl
e
,
,
;
l
o
g;
e
;;
p
d
l
;
l kl
s
u
ie
j
lb
k
f
d
s
f
g
h
f
gh
f
d
g
h
l
kr
j
t
y
r
e
ti
4
m
f
i
f
je
o
c
m
a
z
n
k
l
s
ui
e
j
lb
o
e
k
lh
i
ko
k
l
e
,,;
l
o
g
;
e
;;
p
dl
;
l kl
s
ui
ej
l
b
k
f
d
f
gs
d
f
g
h
yu
r
r
t
l
lc
v
b
j
er
g
m
a
zn
b
w
sj
d
s
g
g
;
e
klsu
i
e
j
l
b
o
e
k
l
h
i
k
o
kl
e ,,
;
l
o
g;
e
;;
p
dl
;
l
k
l
suie
j
lb
k
f
d
s
f
g
h
h
lk
r
j
ty
re
t
i
4m
f
i
fj
e
o
c
ma
z
n
klsu
i
e
j
l
b
oe
k
l
h
i
k
o
kl
e
,,
;
log;
e
;
;p
d
l;
l
k
l
su
i
e
jl
b
k
f
d
s
fg
h
f
g
h
f
dg
h
l
k
r
jt
y
re
ti
4m
fi
f
j
e
o
c
m
a
z
n
kf
d
s
fg
h
f
gh
fd
g
h
l
kr
j
t
y
r
e
t
i4
m
fi
f
j
eo
c
m
a
z
n
kl
s
u
i
e
j
l
b
o
e
k
lh
i
k
o
k
l
e
,,;
l
og
;
e
;;
p
dl
;
l
kl
s
ui
ej
l
b
k
f
d
s
fg
h
fg
h
fd
g
h
l
k
r
j
t
y
re
ti4m
fi
f
j
e
oc
m
az
n
k
l
s
u
i
e
j
l
b
o
e
k
lhi
k
o
kl
e
,
,
;
l
o
g;
e
;;
p
d
l
;
l
k
l
s
u
ie
j
lb
k
f
d
s
f
g
h
f
g
h
fd
g
h
l
k
r
j
t
y
r
e
t
i
4m
fi
fj
e
o
c
m
a
z
n
kl
s
u
i
e
j
l
b
o
e
k
l
h
i
k
o
k
f
d
f
g
s
d
fg
h
y
u
r
rt
l
lcvb
j
e
rg
klsu
i
e
j
l
b
o
e
k
l
h
i
k
o
kl
e
,,
;
l
o
g
;
e
;;
p
dl
;
l
k
l
su
i
e
j
l
b
k
f
d
s
fg
h
f
gh
fd
g
h
l
kr
j
ty
r
e
ti4m
fi
f
j
e
oc
ma
z
n
kl
s
u
i
e
j
l
b
oe
k
l
h
i
ko
k
l
e
,
,;
l
og
;
e
;;
p
dl
;
l
k
l
su
ie
j
l
b
kf
d
s
fg
h
f
g
h
fd
g
h
l
k
r
jt
y
re
ti
4m
f
i
f
j
e
o
c
m
az
n
kl
s
u
i
e
j
l
bk
fd
fg
s
df
g
h
yu
r
rt
l
l
cv
b
j
e
rg
ma
z
n
Appareil de chauffage à infrarouge à monter sur réservoir
Manuel d’utilisation
MODÈLES Á UN BRÛLEUR
10 000-15 000 BTU
MODÈLES Á DEUX BRÛLEURS
10 000-30 000 BTU
AVERTISSEMENT
Conservez ce mode d’emploi pour consultation future.
Pour plus de détails, visitez le site www.desatech.com.
Illustration de deux
brûleurs à monter
sur réservoir
POUR VOTRE PROTECTION
Si vous sentez une odeur de
gaz :
1. Coupez l’arrivée de gaz de
l’appareil.
2. Éteignezlesammesnues.
POUR VOTRE PROTECTION
N’entreposez pas et n’uti-
lisez pas d’essence, ni de
vapeurs ou de liquides
inammables près de cet
appareil ou de tout autre
appareil.
RISQUE D’EMPOISONNEMENT AU MO-
NOXYDE DE CARBONE
Cet appareil peut produire du monoxyde de
carbone, lequel n’a pas d’odeur.
Vous risquez la mort si vous l’utilisez dans un
espace fermé.
N’utilisez jamais cet appareil dans un espace
fermé, comme un véhicule de camping, une
tente, une voiture ou une maison.
www.desatech.com
117240-01C2
IMPORTANT : Lisez et comprenez ce guide avant d’as-
sembler, d’allumer ou de réparer l’appareil de chauffage.
Une mauvaise utilisation de l’appareil de chauffage peut
causer des blessures graves. Conservez ce guide pour
référence future.
AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRAL :
Tout manquement aux précautions et aux instructions four-
nies avec cet appareil de chauffage peut causer la mort, des
blessures corporelles graves ainsi que la perte de biens et
des dommages causés par les risques associés au feu, à une
explosion, aux brûlures, à l’asphyxie, à l’empoisonnement
par le monoxyde de carbone et aux chocs électriques.
Seuls les individus qui comprennent et qui respectent
ces instructions peuvent utiliser ou réparer cet appareil
de chauffage.
Si vous avez besoin d’assistance ou de renseignements
concernant l’appareil de chauffage tels que le guide d’instruc-
tions, les étiquettes, etc., communiquez avec le fabricant.
SPÉCIFICATIONS
15 000 BTU/HR MODÈLES
Rendement: 10 000 à 15 000 Btu/h (3,0 à 4,4 kW)
Type de gaz: Propane ou GPL uniquement
Allumage: Allumette
Pression du gaz à l’entrée du détendeur:
Max - Pression du réservoir, Min - 1,37 bar
(20 lb/po
2
)
Pression de la sortie du détendeur: de 0,68 à 1,2
bar (de 10 à 18 lb/po
2
)
Temrature ambiante minimale: -17, C ( F)
Consommation de carburant par bouteille de
9 kg (20 po): 36 heures
30 000 BTU/HR MODÈLES
Rendement: 10,000 à 30,000 Btu/hr (3,0 à 8,8 kW)
Type de gaz: Propane ou GPL uniquement
Allumage: Allumage piézo-électrique
Pression du gaz à l’entrée du détendeur:
Max - Pression du réservoir, Min - 1,37 bar
(20 lb/po
2
)
Pression de la sortie du détendeur: de 0,68 à 1,2
bar (de 10 à 18 lb/po
2
)
Temrature ambiante minimale: -17, C ( F)
Consommation de carburant par bouteille de
9 kg (20 po): 18 heures
TABLE DES MATIÈRES
Spécications ...................................................... 2
Informations relatives à la sécurité ...................... 3
Instructions d’assemblage ................................... 4
Notice d’utilisation................................................ 5
Entretien et entreposage ..................................... 6
Réparation ........................................................... 7
Service technique ................................................ 7
Pièces de rechange ............................................. 7
Vue détaillée et liste des pièces .......................... 8
Service de garantie et de réparation ............... Dos
www.desatech.com
117240-01C 3
INFORMATIONS RELATIVES
À LA SÉCURI
AVERTISSEMENT : Cet appareil
contient ou produit des produits
chimiques déterminés par l’État de
Californiecommecancérigèneset
pouvant causer des malformations
congénitalesetd’autresproblèmes
reliés à la reproduction.
AVERTISSEMENT : Cet appareil
n’est pas conçu pour usage domestique
ou dans les véhicules de camping.
AVERTISSEMENT : Danger d’in-
cendie,
de brûlure, dinhalation et
d’explosion. Gardez les produits com-
bustibles solides comme les matériaux
de construction, le papier et les cartons,
à une distance sécuritaire de l’appareil de
chauffage tel que recommandé dans les
instructions. N’utilisez jamais l’appareil
de chauffage dans des espaces suscepti-
bles de contenir des combustibles volatils
ou atmosphériques, ou des produits tels
que de l’essence, des diluants, du solvant
àpeinture,desparticulesdepoussières
ou des produits chimiques inconnus.
RISQUE D’ASPHYXIE
N’utilisez pas cet appareil de chauffage pour
chauffer des habitations.
Ne l’utilisez pas dans les endroits qui ne sont
pas ventilés.
La circulation d’air de combustion et de venti-
lation ne doit pas être bloquée.
La ventilation d’air doit être adéquate pour les
besoins en combustion de l’appareil de chauf-
fage utilisé.
Reportez-vousàlasectionsurlesspécications,
dans le manuel de l’appareil de chauffage et sur
la plaque signatique de l’appareil de chauffage,
ou communiquez avec DESA Heating Products
pour déterminer les besoins en ventilation d’air
de l’appareil de chauffage.
• Uneventilationd’airinsufsanteproduiraune
mauvaise combustion.
Une mauvaise combustion peut engendrer un
empoisonnement au monoxyde de carbone et
causer des troubles de santé graves ou mortels.
Les symptômes possibles de l’empoisonne-
ment au monoxyde de carbone sont les maux
de tête, le vertige et les troubles respiratoires.
1.
Ne laissez pas les enfants et les animaux s’ap-
procher de l’appareil de chauffage.
2.
N’utilisez jamais l’appareil de chauffage s’il est lais
sans surveillance ou pendant que vous dormez.
3.
Examinez soigneusement l’appareil de chauffage
pour vérier qu’il n’est pas endommagé. N’uti-
lisez pas d’appareil de chauffage endommagé.
4.
Ne modiez pas l’appareil de chauffage et ne
faites pas fonctionner un appareil de chauffage
dont la condition d’origine a été modiée.
5.
N’utilisez que du gaz propane ou du GPL.
6.
N’utilisez qu’une alimentation en propane ou en
GPL compopour le retrait de vapeur. Si vous avez
des questions sur le retrait de vapeur, communiquez
avec votre fournisseur de propane ou de GPL.
7.
Pour usage à l’extérieur uniquement. L’endroit
se trouve l’appareil doit être bien ventilé.
Prévoyez des ouvertures d’au moins 0,093m
2
(1 pi
2
) près du sol et de 0,093m
2
(1 pi
2
) près
du plafond. N’utilisez pas l’appareil dans une
maison, un véhicule de camping ou autre, une
tente, ou autre endroit clos ou sans ventilation.
8.
N’utilisez pas l’appareil de chauffage dans les
sous-sols ou sous le niveau du sol.
9.
Avant de raccorder l’appareil de chauffage au réservoir
de propane ou de GPL, vériez que le bouton de réglage
de l’appareil de chauffage est sur « OFF » (ARRÊT).
Raccordez et allumez toujours l’appareil de chauffage
dans un endroit où il n’y a pas de amme nue.
10.
Montez les bouteilles de propane ou de GPL à
la verticale (avec la vanne d’arrêt au-dessus).
Assurez-vous qu’elles ne risquent pas de tomber,
de se renverser ou d’être endommagées.
11.
IMPORTANT : N’utilisez que l’assemblage de tuyau
et de tendeur fourni avec l’appareil de chauffage à
deux brûleurs à monter sur réservoir. Inspectez l’as-
semblage du tuyau et du détendeur avant chaque utili-
sation. Si le tuyau montre des signes d’usure excessive
ou s’il est fendu, remplacez-le avec lassemblage de
tuyau indiq sur la liste des pièces avant d’utiliser
l’appareil de chauffage. Il faut proger le tuyau et le
tendeur contre les dommages éventuels.
12.
Le brûleur de l’appareil de chauffage doit être au moins
à 61 cm (2 pi) au-dessus du sol. Raccordez toujours le
servoir de propane ou de GPL verticalement. Ne faites
jamais fonctionner un appareil de chauffage reposant sur
son côté et ne raccordez jamais un servoir de propane
ou de GPL à l’horizontale. Il y aurait des risques de re-
tours de amme dangereux ou d’incendie. Ne dirigez pas
la chaleur vers les bouteilles de propane ou de GPL.
13.
Maintenez les distances minimales suivantes entre
l’appareil et les matériaux combustibles (comme le
papier) : Côtés - 0,91 m (3 pi); Dessus et avant - 1,5
m (5 pi). Placez à 3 m (10 pi) des bâches de protec-
tion en plastique ou en tissus, ou des couvertures
de ce type et xez ces dernières pour qu’elles ne
risquent pas de battre ou de bouger dans le vent.
14.
Si jamais voustectez une odeur de gaz, ARRÊTEZ
IMMÉDIATEMENT l’appareil jusqu’à ce que la source
du gaz soit tece et que la fuite soit pae.
www.desatech.com
117240-01C4
Figure 3 - Fixation de l’assemblage de la
tête du brûleur au bras du montant
15.
Installez l’appareil de chauffage de sorte qu’il
soit protégé des éclaboussures, de la pluie, de
l’eau ruisselante et du vent.
16.
Ne faites fonctionner l’appareil que sur une
surface stable et de niveau.
17.
À cause des températures élevées des surfaces et
de la sortie d’air, les adultes et les enfants doivent
rester aux distances spéciées pour éviter les
brûlures et que leurs vêtements prennent feu.
18. Ne déplacez pas, ne manipulez pas et ne réparez pas
l’appareil s’il est brûlant ou en marche. Ne raccordez
pas et ne détachez pas un appareil de chauffage brûlant
ou en marche d’un réservoir de propane ou de GPL.
19.
Avant chaque utilisation, vériez que l’appareil de
chauffage n’a pas de fuites. N’utilisez jamais de
amme nue pour rechercher une fuite. Appliquez
un mélange de savon liquide et d’eau à tous les
joints. La présence de bulles indique une fuite.
Réparez toutes les fuites.
20.
Maintenez tous les branchements et les raccords
propres. Assurez-vous que le robinet du réser-
voir de propane est propre. Vériez que le joint
torique en caoutchouc du raccord d’admission
du carburant de l’appareil de chauffage n’est pas
endommagé avant chaque utilisation. Rempla-
cez-le s’il est usé ou endommagé.
21.
Utilisez uniquement en conformité avec les codes
locaux ou, en l’absence de ceux-ci, avec la norme
pour l’emmagasinage et la manipulation du gaz de
pétrole liquéé ANSI/NFPA 58 et le code d’instal-
lation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1.
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
MODÈLES À 30 000 BTU UNIQUEMENT
1. Inspectez les éléments de l’appareil de chauffage
pour riez qu’ils n’ont pas été endommagés
durant le transport. S’ils sont endommagés, infor-
mez-en au plus vite le revendeur. Vériez que tous
les éléments sont présents (voir pages 8 et 9).
2.
Engagez l’allumeur piézo-électrique dans le mon-
tant du brûleur comme l’illustre la gure 1. Serrez
l’écrou de xation de l’allumeur piézo-électrique.
Ne serrez pas l’écrou trop fermement.
3.
Raccordez les tuyaux des brûleurs l’un à l’autre
comme l’illustre la gure 2. Serrez avec une clé
pour que le raccord ne fuie pas.
4. Montez l’assemblage du bleur sur le bras du mon-
tant en utilisant les supports de montage de la tête du
brûleur et les vis de laiton comme l’illustre la gure 3.
Inrez le bout du support dans la fente du bras. Fixez
avec une vis. riez que les orices d’aération sur les
s de la tubulure du brûleur ne sont pas boucs.
Serrez fermement les brûleurs en place.
5. Attachez les ls de l’électrode à l’allumeur piézo-
électrique comme l’illustre la gure 4.
INFORMATIONS RELATIVES
À LA SÉCURI
Suite
Figure 1 - Installation de l’allumeur
piézo-électrique
Allumeur
piézo-électrique
Écrou de montage
de l’allumeur
piézo-électrique
Montant
du brûleur
Figure 2 - Branchement des tuyaux des
brûleurs au détendeur
Assemblage de
tête de brûleur
Bras du
montant
Support de montage
de la tête du brûleur
Vis en laiton
Fente
Orice
d’aération
Figure 4 - Fixation des ls de l’électrode
à l’allumeur piézo-électrique
Allumeur piézo-électrique
Fils de l’électrode
www.desatech.com
117240-01C 5
NOTICE D’UTILISATION
1. Vériez que l’appareil de chauffage n’est pas
endommagé. Si l’appareil de chauffage est en-
dommagé, informez-en au plus vite le revendeur
où vous l’avez acheté.
2. Respectez toutes les consignes de sécurité et les
précautions d’utilisation.
3.
Examinez le joint torique sur le PHE avant chaque
utilisation. Remplacez le joint torique s’il porte
des signes d’usure ou d’endommagement.
4. Vériez que le bouton de réglage de l’appareil
de chauffage est sur « OFF » (ARRÊT).
5. Modèlesà30000Btuuniquement Fixez l’ap-
pareil de chauffage à la plaque de protection de
la bouteille de propane ou de GPL en plaçant le
montant à l’intérieur de la plaque et en passant
les boulons dans les deux trous de la plaque (voir
gure 5). Serrez le support du montant en place
avec les écrous à oreilles fournis.
6. Pour tous lesmodèles Connectez le raccord
PHE au détendeur à la bouteille de propane ou de
GPL en le faisant tourner dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre dans la sortie du robinet
de la bouteille de propane ou de GPL, et serrez
bien la connexion avec une clé.
AVERTISSEMENT : Raccordez
l’appareil de chauffage debout. Ne le
raccordez jamais couché sur son côté.
Il y aurait des risques de retours de
ammedangereuxoud’incendie.
7. Fixez fermement tous les raccords de gaz.
8. Ouvrez le robinet de gaz de la bouteille et vériez
qu’aucun des raccords ne fuit. Appliquez un -
lange de savon liquide et d’eau aux joints servant
au gaz. L’apparition de bulles indique la présence
d’une fuite qui doit être pae. N’UTILISEZ
PAS DE FLAMME.
Figure 5 - Fixation du montant et du
tendeur au réservoir de propane ou de GPL
Détendeur
Montant
Boulon
Support du
montant
Bouton rouge
de la vanne
de sûreté
POUR ALLUMER L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE
AVERTISSEMENT : Lorsque vous
allumez l’appareil de chauffage, NE
regardez PAS par-dessus l’appareil (le
réecteur).Mettez-vousdecôtépendant
l’allumage de l’appareil de chauffage.
Ne placez aucune partie de votre corps
devant lappareil de chauffage.
AVERTISSEMENT : ASSUREZ-
VOUS QU’IL N’Y A PAS DE FLAMME
NUE À PROXIMITÉ. Ouvrez com-
plètementlerobinetdelabouteille
de propane ou de GPL.
Lisez toutes les instructions d’allumage avant d’es-
sayer d’allumer l’appareil de chauffage.
1.
Tournez le bouton de réglage de l’appareil de
chauffage dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour le régler sur « HI » (HAUT).
2.
Poussez et relâchez en succession rapide l’allu-
meur piézo-électrique (deux brûleurs) ou placez
une allumette allumée près de l’avant de l’élé-
ment de chauffage (l’écran grillagé) du brûleur
que vous allumez en utilisant le trou situé sur le
côte du réecteur. Voir gure 6.
ATTENTION : N’allumez pas
àl’orice.
3. Appuyez sur le bouton rouge de la soupape de curité
qui laisse entrer le gaz au bleur (voir gure 6).
AVERTISSEMENT : Avant d’ap-
puyer sur le bouton rouge, il faut
activer l’allumeur piézo-électrique
à plusieurs reprises ou insérer
une allumette.
Figure 6 - Allumage de l’appareil de
chauffage avec une allumette
www.desatech.com
117240-01C6
4. Lorsque le gaz s’allume à l’avant de l’écran
grillagé, continuez à appuyer sur le bouton de la
soupape pendant 30 secondes, puis relâchez-le.
5. Si la amme s’éteint, attendez 5 minutes puis
recommencez la procédure d’allumage.
6. Si l’appareil de chauffage ne s’allume pas après
plusieurs tentatives, n’essayez pas de le réparer.
Retournez l’appareil de chauffage au centre de
service autorisé le plus près ou au fabricant.
7. Pour les modèles à deux brûleurs, répétez les
étapes 1 à 4 pour allumer l’autre brûleur.
8. Une fois que le ou les brûleurs sont allumés,
tournez le bouton de réglage de l’appareil de
chauffage pour le mettre au réglage désiré (LOW,
MED, HI [BAS, MOYEN, HAUT]).
POUR ARRÊTER L’APPAREIL DE
CHAUFFAGE
1. Fermez complètement le robinet de la bouteille
de propane ou de GPL.
2. Tournez le bouton de réglage de l’appareil de
chauffage pour le mettre sur « OFF » (ARRÊT).
Attendez 15 minutes pour que l’appareil de
chauffage refroidisse avant de le manipuler.
3. Retirez toujours l’appareil de chauffage du
réservoir de propane ou de GPL quand vous ne
l’utilisez plus. N’entreposez jamais l’appareil de
chauffage raccordé à une bouteille de propane ou
de GPL. Retirez l’appareil de chauffage du ré-
servoir de propane ou de GPL en faisant tourner
l’écrou du connecteur de carburant dans le sens
des aiguilles d’une montre. Entreposez toujours
la bouteille de propane ou de GPL à l’extérieur.
N’entreposez jamais de réservoir de propane ou
de GPL dans un endroit fermé.
POUR REDÉMARRER L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE
1. Fermez complètement le robinet de la bouteille
de propane ou de GPL.
2. Attendez 5 minutes.
3. Rallumez en suivant la procédure de la section
Pour allumer l’appareil de chauffage, page 5.
NOTICE D’UTILISATION
Suite
ENTRETIEN ET
ENTREPOSAGE
1. Inspectez l’appareil de chauffage avant chaque
utilisation. Vériez que les branchements ne
fuient pas. Appliquez un mélange de savon
liquide et d’eau aux raccords. L’apparition
de bulles indique la présence d’une fuite qui
doit être réparée. Répare toutes les fuites
immédiatement. Faites inspecter l’appareil de
chauffage une fois l’an par un technicien de
service qualié.
2. Avant chaque utilisation, examinez le siège du
joint torique de l’embout du raccord PHE. Si
le joint torique est fendu, usé ou endommagé,
remplacez-le par la pièce n° 6681.
3. Inspectez l’assemblage du tuyau et du déten-
deur avant chaque utilisation. Si le tuyau est
très usé ou fendu, remplacez-le.
3. Coupez le gaz à la bouteille de propane ou de
GPL quand l’appareil de chauffage n’est pas
utilisé.
4. Pour entreposer l’appareil de chauffage, la
bouteille de propane ou de GPL doit être
connectée de l’appareil de chauffage et
retirée de ce dernier; elle doit être entreposée
à l’extérieur conformément aux directives du
chapitre 5 de la norme pour l’emmagasinage
et la manipulation des gaz de pétrole liquéés
ANSI/NFPA 58.
www.desatech.com
117240-01C 7
RÉPARATION
Il est dangereux d’utiliser un appareil de chauf-
fage qui a é modié ou qui ne fonctionne pas
normalement. L’appareil de chauffage fonctionne
normalement si :
L’écran rayonnant est rouge orangé.
Il n’y a pas de ammes au-dessus du brûleur.
La amme brûle à la surface de l’écran plutôt qu’à
l’intérieur du brûleur (retour de amme).
Vous n’éprouvez aucun malaise physique, vos
yeux ne sont pas irrités et vous ne détectez pas
de forte odeur déplaisante.
Il n’y a pas de fumée ou de suie à l’intérieur ou à
l’extérieur de l’appareil de chauffage.
L’appareil de chauffage ne s’éteint pas de façon
soudaine et inattendue.
Les listes des pièces et la vue éclatée illustrent l’ap-
pareil de chauffage tel qu’il a été conçu. N’utilisez
pas un appareil de chauffage s’il diffère de celui
illustré. En outre, n’utilisez que le tuyau, le détendeur
et le raccord de bouteille (appelé aussi raccord PHE)
fourni avec l’appareil de chauffage. IMPORTANT :
Pour cet appareil de chauffage, le détendeur doit être
réglé comme indiqué dans la section Spécications,
page 2. Si vous n’êtes pas sûr du réglage du déten-
deur, faites-le vérier.
SERVICE TECHNIQUE
Un appareil de chauffage qui ne fonctionne pas cor-
rectement doit être réparé par un technicien de service
qualié. Pour trouver le centre de service le plus près
de chez vous, ou si vous avez d’autres questions au
sujet de cet appareil de chauffage, communiquez avec
le service technique de DESA Heating Products au
1-866-672-6040. Lorsque vous appelez, ayez sous
la main les numéros de modèle et de série de votre
appareil de chauffage.
Vous pouvez aussi visiter le site Web du ser-
vice technique de DESA Heating Products à
www.desatech.com.
Vous pouvez aussi obtenir un entretien sous garantie
ou hors garantie en amenant le produit au centre de
service local.
PIÈCES DE RECHANGE
AVERTISSEMENT : N’utilisez
que des pièces de rechange
DESA. Cet appareil de chauffage
utilisedespiècesconçuesspéci-
quementpourlui.N’utilisezpas
de substituts ou de pièces -
nériques.L’utilisationdepièces
de rechange inadéquates peut
causer des blessures graves ou
fatales. Ceci protégera également
lagarantiedespiècesremplaes
sous garantie.
PIÈCES SOUS GARANTIE
Prenez contact avec les revendeurs autorisés de ce
produit. S’ils ne peuvent pas vous fournir de pièces
de rechange DESA d’origine, prenez contact avec
le t de pièces le plus proche ou appelez le
service technique de DESA Heating Products au
1-866-672-6040.
Lorsque vous appelez DESA Heating Products, ayez
sous la main :
votre nom
votre adresse
le numéro du modèle de l’appareil de chauffage
le type de panne de l’appareil de chauffage
la date de l’achat
PIÈCES QUI NE SONT PAS SOUS
GARANTIE
Prenez contact avec les revendeurs autorisés de ce
produit. S’ils ne peuvent vous fournir de pièces de
rechange d’origine, communiquez avec le dépôt de
pièces le plus proche (liste dans la brochure distincte
des centres de service autorisés) ou appelez DESA
Heating Products au 1-866-672-6040 pour obtenir
une référence.
Lorsque vous appelez DESA Heating Products, ayez
sous la main :
le numéro du modèle de l’appareil de chauffage
le numéro de la pièce de rechange
www.desatech.com
117240-01C8
VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES
MODÈLES
SPC-30RG, HD30G ET TT30G
2
1
2
3
4
6
7
5
8
18
9
10
11
12
17
13
14
15
1
16
16
www.desatech.com
117240-01C 9
LISTE DES PIÈCES
Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous
commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 7.
de ce mode d’emploi.
MODÈLES
SPC-15RG, HD15G, TC108, TC109 ET TT15G
2
12
13
14
1
16
NUMÉRO
DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ
1 114092-01 Assemblage de tête de brûleur 1-2
2 100911-01 Grille 1-2
3 097159-05 Allumeur piézo-électrique 1
4 102334-01 Écrou, allumeur piézo-électrique 1
5 114095-01 Montant 1
6 114099-01 Support de montage de la tête du brûleur 2
7 114145-01 Vis en laiton 2
8 114093-01 Assemblage de tuyau 2
9 114096-01 Support du montant 1
10 114098-01 Raccord 1
11 114097-01 Raccord 1
12 LPA2025 PHE contre excès de remplissage/Détendeur 2-1
13 114100-01 Thermocouple 1-2
14 100898-01 Écrou du thermocouple 2-4
15 114094-01 Assemblage d’électrode (cylindrique)) 1
114094-02 Assemblage d’électrode (plate) 1
16 116995-01 Grille de protection arrière 1-2
17 115063-01 Écrou à oreilles 2
18 115062-01 Boulon à épaulement 5/16-18 x 1,25 2
PIÈCES DISPONIBLES — PAS ILLUSTRÉES
114091-07 Étiquette à l d’instructions (en anglais) 1
114091-10 Étiquette à l d’instructions (en anglais) 1
114091-08 Étiquette à l d’instructions (en espagnol) 1
114091-11 Étiquette à l d’instructions (en espagnol) 1
114091-09 Étiquette à l d’instructions (en français) 1
114091-12 Étiquette à l d’instructions (en français) 1
LPA5050 Remplacement pour l’assemblage d’écran 1-2
30 000 Btu
15 000 Btu
GARANTIES LIMITÉES POUR LES PRODUITS NEUFS
ET LES PRODUITS REMIS EN ÉTAT
Nouveaux produits : DESA Heating Products garantit que cet appareil de chauffage et ses pièces sont exempts
de défauts de matériaux et de fabrication et ceci pour une durée d'un (1) an à partir de la date du premier achat,
lorsque l'appareil de chauffage est utilisé et entretenu en conformité avec les instructions du fabricant. Ces garanties
ne protègent que l'acheteur au détail d'origine, lorsqu'une preuve d'achat est fournie.
Appareils de chauffage remis en état : DESA Heating Products garantit que cet appareil de chauffage remis en
état en usine et ses pièces sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et ceci pour une durée de trente
(30) jours à partir de la date du premier achat, lorsque l'appareil de chauffage est utilisé et entretenu en conformité
avec les instructions du fabricant. Ces garanties ne protègent que l'acheteur au détail d'origine, lorsqu'une preuve
d'achat est fournie.
Cette garantie n’est valide que pour l’acheteur au détail d’origine. Cette garantie ne couvre que le coût des pièces
nécessaires pour restaurer le produit à son état de fonctionnement normal. Vous pouvez obtenir les pièces de
rechange d’origine sous garantie auprès des revendeurs autorisés de ce produit ou directement auprès de DESA
Heating Products. La garantie est annulée si vous n’utilisez pas des pièces de rechange d’origine. L’appareil de
chauffage doit être utilisé en conformité aux codes locaux et aux instructions fournies avec l’appareil.
Cette garantie ne couvre pas les pièces qui ne sont pas dans leur état d’origine suite à une usure normale, les
pièces qui sont défaillantes ou endommagées suite à une mauvaise utilisation, un accident, un manque d’entretien
adéquat, une modication, une altération, du carburant contaminé, ainsi que les défauts découlant d’une mauvaise
installation. Les frais de voyage et de transport, ainsi que les frais incidents associés aux réparations sous garantie
ne sont pas remboursables sous cette garantie et incombent au propriétaire.
Dans la pleine mesure de la loi de la localité qui gouverne la vente de ce produit : Cette garantie expresse exclut
toute autre garantie expresse de commercialité et d’adéquation à un usage particulier pour une période d’UN AN
à compter de la date de l’achat d’origine, et la responsibilité de DESA HEATING PRODUCTS est limitée par
la présente au prix d’achat du produit et DESA HEATING PRODUCTS ne sera pas responsable pour tout autre
dommage, y compris les dommages indirects, incidents ou induits.
Dans les provinces qui ne permettent pas la restriction de la durée de la garantie implicite ou l’exclusion et la
limitation des dommages incidents ou induits, les restrictions mentionnées précédemment peuvent ne pas s’ap-
pliquer à votre cas.
Cette garantie octroie à l’acheteur au détail d’origine des droits juridiques spéciques. Pour obtenir des informations
spéciques sur ces droits, reportez-vous aux lois de votre province.
SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATION
CONSERVEZ CETTE GARANTIE
Modèle
Numéro de série
Date de l’achat
2701 Industrial Drive
P.O. Box 90004
Bowling Green, KY 42102-9004, USA
ATTN: Customer Service Department
117240-01
Rev. C
05/06
NOT A UPC
117240 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Desa 000 BTU Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues