1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Contenidos del paquete
• CajaParaDiscoDuroExternoU357-
025-R
• Manualdelpropietario
• CableUSB3.0
Contenu de l’emballage
• BoîtierexterneU357-025-R
• Manueldel’utilisateur
• CâbleUSB3.0
Especificaciones
Requisitos del sistema
• PuertoUSBAdisponible
• RequierepuertoUSB3.0paraconseguir
tasasdetransferenciadeSúper
Velocidad3.0dehasta10Gbps
Caractéristiques techniques
Exigences système
• PortUSBlibre
• PortUSB3.0requispourobtenirdestaux
detransfertultra-rapides3.0allantjusqu’à
10Gbps
Instalación
1. Desatornilleydesmontelacubiertadelacaja.
2. DesatornilledelacajalatarjetaUSB3.0aSATA.
3. ConecteeldiscoduroSATAde2.5”alatarjeta.
4. ColoqueeldiscoduroSATAde2.5”conlatarjetadentrodelacaja,cerciorándoseque
losconectoreseindicadoresLEDesténcorrectamentealineados.Asegurealacajael
discoduroSATAde2.5”conlatarjetaatornillandolatarjetanuevamente.
5. Recoloquelacubiertadelacajayreaprietelostornillosdelacubierta.
6.ConectelaU357-025-RasucomputadorautilizandoelcableUSB3.0incluido.El
discoduroseinstalaráautomáticamentealconectarloalacomputadora.
Paraevitarpérdidadedatos,nodesconecteeldiscodurocuandoestéenuso.Para
desconectar,useeliconodeQuitarHardwareconSeguridadenlabarradetareasde
Windows;oarrastreelíconodeldiscoalíconodelabasuraenelEscritoriodeMac.
Nota: Si va a usar un disco duro nuevo, consulte las instrucciones de su Sistema Operativo sobre cómo formatear
un disco duro nuevo.
Installation
1. Dévissezetretirezlecouvercleduboîtier.
2. DévissezlacarteUSB3.0àSATAduboîtier.
3. ConnectezledisquedurSATA2,5poàlacarte.
4. PlacezledisquedurSATA2,5poainsiquelacartedansleboîtier,envousassurant
quelesconnecteursetlesvoyantssontbienalignés.FixezledisquedurSATA2,5po
ainsiquelacarteavecleboîtierenrevissantlacartededans.
5. Remettezlecouvercleduboîtierenlerevissant.
6.Connectezl’U357-025-Ràvotreordinateuràl’aideducâbleUSB3.0inclus.Lepilote
s’installeraautomatiquementlorsduraccordementàl’ordinateur.
Pouréviterdeperdredesdonnées,nedébranchezpasledisquependantqu’ilestutilisé.
Pourledébrancher,utilisezl’icôneRetirerlematérielentoutesécuritédanslabarredes
tâchesWindows,ouglissez-déplacezl’icônedudisquejusqu’àl’icôneCorbeillesurMac.
Remarque : Lorsque vous utilisez un tout nouveau disque dur, reportez-vous aux instructions pour votre système
d’exploitation afin de savoir comment formater un nouveau disque dur.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Elvendedorgarantizaqueesteproductonotienedefectosoriginalesdematerialesnidemanodeobra
deporvidasiseutilizadeacuerdocontodaslasinstruccionescorrespondientes.Encasodedemostrarse
dentrodeeseperíodoqueelproductotienedefectosdematerialesodemanodeobra,elvendedorlo
repararáoreemplazaráasuexclusivadiscreción.Elserviciotécnicobajoestagarantíasolopuedeser
obtenidosiustedentregaoenvíaelproducto(contodosloscargosdeenvíooentregaprepagos)a:
TrippLite,1111W.35thStreet,Chicago,IL60609.Elvendedorabonaráloscargosdeenvíode
devolución.
ESTAGARANTÍANOCUBREELDESGASTENORMALNILOSDAÑOSCAUSADOSPORACCIDENTES,MAL
USO,ABUSOONEGLIGENCIA.ELVENDEDORNOOFRECENINGUNAGARANTÍAEXPRESAQUENOSEA
LAESTABLECIDAEXPRESAMENTEENELPRESENTEDOCUMENTO.EXCEPTOENLAMEDIDAENQUELO
PROHIBANLASLEYESAPLICABLES,LADURACIÓNDETODASLASGARANTÍASIMPLÍCITAS,INCLUIDAS
LASDECOMERCIABILIDADOAPTITUD,SELIMITAALPERÍODODEGARANTÍAANTESMENCIONADOY
ESTAGARANTÍAEXCLUYEEXPRESAMENTETODOSLOSDAÑOSINCIDENTALESEINDIRECTOS.(Algunos
EstadosnopermitenlaslimitacionesaladuracióndeunagarantíaimplícitayalgunosEstadosno
permitenlaexclusiónolimitacióndelosdañosincidentalesoindirectos,demodoquelaslimitaciones
oexclusionesantesmencionadaspuedennocorresponderensucaso.Estagarantíaleotorgaderechos
legalesespecíficosyustedpuedetenerotrosderechosquevaríandeunajurisdicciónaotra).
TRIPPLITE;1111W.35thStreet;Chicago,IL60609
ADVERTENCIA:Antesdeusarestedispositivo,cadausuariodebeocuparsededeterminarsiesapto,
adecuadooseguroparaelusoquepretendedarle.Dadoquelasaplicacionesindividualesestán
sujetasadiversasvariaciones,elfabricantenorepresentanigarantizalaidoneidadocondicióndeestos
dispositivosparacualquieraplicaciónespecífica.
ADVERTENCIA
Elusodeesteequipoenaplicacionesdesoportedevidaendondelafalladeesteequipopueda
razonablementehacersuponerquecausaráfallasenelequipodesoportedevidaoafecte
significativamentesuseguridadoefectividad,noestárecomendado.Nouseesteequipoenlapresencia
deunamezclaanestésicainflamableconaire,oxigenouóxidonitroso.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores
(Unión Europea)
SegúnlaDirectivadeResiduosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WasteElectricalandElectronic
Equipment,WEEE)ysusreglamentos,cuandolosclientescomprannuevosequiposeléctricosy
electrónicosaTrippLite,tienenderechoa:
• Enviarequiposantiguosparareciclajesegúnunabasedeunoporuno,
entreproductossimilares(estovaríadependiendodelpaís)
• Enviarelequiponuevodevueltaparareciclajecuandoesteseconviertafinalmenteendesecho
TrippLitetieneunapolíticademejoramientocontinuo.Lasespecificacionesestánsujetasacambiosin
previoaviso.
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Levendeurgarantitceproduit,quandilestutiliséselonlesinstructionsapplicables,êtreexemptdetout
vicedematérieloudefabrication,pendanttoutesaduréedevieutile.Sileproduits’avéraitavoirunvice
dematérieloudefabricationdurantcettepériode,levendeurrépareraouremplaceraleproduit,àsa
seulediscrétion.Laréparationdanslecadredelaprésentegarantienepeutêtreobtenuequ’enlivrantou
enexpédiantleproduit(touslesfraisd’expéditionoudelivraisonpayésàl’avance)à:
TrippLite,1111W.35thStreet,Chicago,IL60609.Levendeurs’engageàpayerlesfraisd’expédition
pourlerenvoiduproduit.
LAPRÉSENTEGARANTIENES’APPLIQUEPASÀL’USURENORMALEOUAUXDOMMAGESRÉSULTANT
D’UNACCIDENT,D’UNMAUVAISUSAGEOUD’UNENÉGLIGENCE.LEVENDEURN’ACCORDEAUCUNE
AUTREGARANTIEEXPRESSEQUECELLEMENTIONNÉEEXPRESSÉMENTDANSLAPRÉSENTE.TOUTES
LESGARANTIESIMPLICITES,YCOMPRISLESGARANTIESDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADÉQUATIONÀ
UNUSAGEPARTICULIER,SONTLIMITÉESÀLADURÉEDELAPÉRIODEDEGARANTIESUSMENTIONNÉE.
LAPRÉSENTEGARANTIEEXCLUTEXPRESSÉMENTTOUSLESDOMMAGESFORTUITSETINDIRECTS.
(Certainesjuridictionsn’autorisantpaslalimitationdeladuréedegarantieimpliciteetd’autresl’exclusion
oulalimitationdesdommagesfortuitsouindirects,leslimitationsetexclusionsmentionnéesci-dessus
peuventnepass’appliqueràvotrecas.Laprésentegarantievousdonnedesdroitsspécifiquesetvous
pouvezjouird’autresdroitsquivarientd’unejuridictionàuneautre.)
TRIPPLITE;1111W.35thStreet;Chicago,IL60609
MISEENGARDE:L’utilisateurindividueldoitprendresoindedétermineravantl’usagesicetappareilest
convenable,adéquatetsûrpourl’usageprévu.Étantdonnéquelesapplicationsindividuellesvarient
énormément,lefabricantnefaitaucunedéclarationninedonneaucunegarantiequantàlaconvenance
decesappareilsàuneapplicationparticulière.
MISE EN GARDE
Ilestdéconseilléd’utilisercetéquipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepannedecet
équipementpourraitnormalementprovoquerlapannedel’équipementdesurvieoualtérernotablement
sasécuritéousonefficacité.Nepasutilisercetéquipementenprésenced’unmélangeanesthétique
inflammableavecdel’air,del’oxygèneoudel’oxydenitreux.
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Souslesdirectivesetrèglementsdedéchetd’équipementsélectriqueetélectronique(WasteElectrical
andElectronicEquipment,WEEE),lorsquelesclientsachètentlematérielélectriqueetélectroniqueneuf
deTrippLiteilssontautorisésà:
• Envoyerlevieuxmatérielpourlerecyclagesurunebasedeun-contre-unetennature
(cecivarieselonlepays)
• Renvoyerlematérielneufpourrecyclagequandcecidevientéventuellementunrebut
LapolitiquedeTrippLiteestcelled’uneaméliorationcontinuelle.Lesspécificationspeuventêtre
modifiéessanspréavis.
201012061 93-3080-FR201012061 93-3080-SP
1
2
3
5
4
1
2
3
5
4
201012061.indd 2 1/12/2011 3:30:14 PM