Aeg-Electrolux L62642VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
LAVAMAT 62642 VI
Manual de instruções Máquina de lavar
Notice d'utilisation Lave-linge
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 40
Consignes de sécurité 40
Sécurité générale 40
Installation 41
Utilisation 41
Sécurité des enfants 42
Description de l'appareil 42
Boîte à produits 43
Bandeau de commande 44
Tableau des symboles 44
Afficheur 45
Voyants (10) 46
Première utilisation 46
Personnalisation 46
Signaux sonores 46
Sécurité enfants 46
Utilisation quotidienne 47
Chargement du linge 47
Dosage des produits lessiviels 47
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1) 48
Sélection de la vitesse d’ESSORAGE ou de
l'option ANTI FROISSAGE (Touche 2) 48
Touches des options de programme 49
Sélection de l'option PRÉLAVAGE (touche 3)
49
Sélection de l'option TACHES (Touche 4)
49
Sélection de l'option PEAUX SENSIBLES
(touche 5) 49
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS(Touche
6) 49
Choisissez DÉPART/PAUSE (touche 8). 49
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ
(touche 9) 50
Sélection d'un rinçage supplémentaire
50
Modification d'une option ou d'un
programme en cours 51
Interruption d'un programme 51
Annulation d'un programme 51
Ouverture du hublot en cours de
programme 51
À la fin du programme 51
Programmes de lavage 52
Conseils utiles 54
Tri du linge 54
Avant le chargement du linge 54
Traitement des taches 55
Choix de la lessive 55
Dosage des produits lessiviels et additifs
56
Degrés de dureté de l'eau 56
Entretien et nettoyage 56
Détartrage de l'appareil 56
Après chaque lavage 56
Entretien régulier 56
La carrosserie 57
Boîte à produits 57
Le tambour 58
Le joint du hublot 58
Pompe de vidange 58
Nettoyage des filtres de l'arrivée d'eau
60
Vidange de secours 61
Précautions contre le gel 61
En cas d'anomalie de fonctionnement 62
Caractéristiques techniques 65
Sommaire
39
Valeurs de consommation 66
Instructions d’installation 66
Installation 66
Déballage 66
Emplacement et mise à niveau 68
Arrivée d'eau 69
Dispositif d'arrêt de l'eau 70
Vidange de l'eau 70
Branchement électrique 71
Encastrement 72
Environnement 74
Matériaux d'emballage 74
Conseils écologiques 74
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous
rappelons les règles de sécurité suivantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des aver-
tissements s'y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recom-
mandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à
la première utilisation de l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil pré-
sente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant
de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
40
Consignes de sécurité
N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées
par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque uti-
lisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne-
ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'ap-
pareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali-
mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'ali-
mentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
Consignes de sécurité
41
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'ap-
pareil.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est
accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants (risque d'asphyxie) ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou les animaux
domestiques ne pénètrent pas dans le tam-
bour. Pour empêcher que des enfants ou des
animaux familiers s'enferment dans le tam-
bour, l'appareil est doté d’un dispositif spé-
cial. Pour activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre à
nouveau la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
Description de l'appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
42
Description de l'appareil
1
6
5
3
4
2
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec pré-
lavage ou produit détachant.
La lessive de prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase d' action
contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal .
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être
versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
Description de l'appareil
43
Bandeau de commande
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programme,
les touches et les voyants. Ces éléments sont signalés tout au long de la notice par les
numéros correspondants.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
1 Sélecteur de programme
2 Touche ESSORAGE
3 Touche PRÉLAVAGE
4 Touche TACHES
5 Touche DÉLICATS
6 Touche GAIN DE TEMPS
7 Afficheur
8 Touche DÉPART/PAUSE
9 Touche DÉPART DIFFÉRÉ
10 Voyants
Tableau des symboles
= Coton = Arrêt cuve pleine
= Lavage à l'eau froide = Prélavage
= Synthétiques = Taches
= Repassage facile = Peau sensible
= Linge délicat = Gain de temps
= Laine = Sécurité enfants
= Lavage à la main = Temps restant
= Rinçages délicats = Départ différé
44
Bandeau de commande
= Vidange = Lavage
= Essorage = Hublot verrouillé
= Rafraîchir = Rinçage plus
= Programme économie d'énergie = Marche/Arrêt
= Arrêt/Réinitialisation
Afficheur
7.2
7.3
7.1
Durée du programme sélectionné (7.1)
Durée du programme sélectionné : Après sélection d'un programme, la durée s’affiche en
heures et en minutes (par exemple 2,05 ). La durée est calculée automatiquement sur la
base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le démarrage
du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalies de fonctionnement, des codes d’alarme s'affichent, par exemple :
(reportez-vous au chapitre « Que faire si…»).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant
s'affiche, le voyant PORTE
( 10.2 ), le voyant LAVAGE ( 10.1 ) et le voyant de la touche 8 s'éteignent. La porte peut
être ouverte.
Sélection d'option erronée
Si vous sélectionnez une option incompatible avec le programme de lavage choisi, le mes-
sage Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune de la touche 8 se met à
clignoter.
Départ différé (7.2)
Le départ différé (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante
apparaît à l'écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme précédemment
sélectionné s'affiche. Le symbole 7.2 s'affiche. La valeur du délai de départ différé diminue
d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute.
Afficheur
45
Sécurité enfants (7.3)
Voyants (10)
Après avoir appuyé sur la touche 8 ), le voyant
LAVAGE ( 10.1 ) s'allume.
Quand le voyant 10.1 s'allume, cela signifie que
l'appareil est en fonctionnement.
Le voyant PORTE ( 10.2 ) indique si le hublot peut
être ouvert ou non :
est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert.
le voyant clignote : le hublot est en train d’être
ouvert.
Le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
Lorsque l'appareil effectue des rinçages supplé-
mentaires, le voyant de l'option RINÇAGE PLUS
( 10.3 ) s'allume. Pour ajouter un rinçage, repor-
tez-vous au chapitre « Sélection d'un rinçage sup-
plémentaire ».
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal
de la boîte à produits
pour activer l' éco clapet. Puis lancez un cycle coton à la température maximum, sans
placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le comparti-
ment de lavage principal et démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nouveau sur
ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification
d'un programme en cours.
Elle reste active même si le lave-linge n'est pas en fonctionnement.
46
Voyants (10)
Il y a deux types de verrouillage :
avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lave-linge.
après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou le
programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.3 apparaisse ou disparaisse de
l'afficheur.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Pla-
cez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le
joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un pré-
lavage ou utiliser l'option TACHES , ver-
sez la lessive ou le détachant dans le com-
partiment
.
Utilisation quotidienne
47
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment
(sans dépasser le ni-
veau MAX ). Fermez doucement la boîte à
produits.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux de programmes (voir " Programmes de lavage ").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la
température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge.
Le voyant de la touche 8 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
= réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur
pour mettre l'appareil
à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonction-
nement, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau programme sélec-
tionné.
Sélection de la vitesse d’ESSORAGE ou de l'option ANTI FROISSAGE (Touche 2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automati-
quement la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 2 par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-
linge.
Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. Une fois le programme terminé, l'affichage indique
un
clignotant, le voyant 10.2 8 s'allume, le voyant de la touche est éteint et le hublot
est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez vous reporter au chapitre "Fin du programme".
48
Utilisation quotidienne
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8 .
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à
nouveau, les voyants s'éteignent.
Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote
3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
consultez le chapitre " Programmes de lavage ".
Sélection de l'option PRÉLAVAGE (touche 3)
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit pré-lavé à 30 °C avant le
lavage principal. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes COTON
et SYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule la vidange de l'eau
est effectuée.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélection de l'option TACHES (Touche 4)
Pour le traitement du linge très sale ou taché avec un produit détachant, (lavage principal
prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant correspon-
dant s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans
le compartiment.
Sélection de l'option PEAUX SENSIBLES (touche 5)
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute un
rinçage dans les programmes COTON et SYNTHÉTIQUES.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages
fréquents.
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS(Touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par le
lave-linge.
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant
s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge quotidien.
RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6 , le voyant correspondant reste
allumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont
été portés peu de temps. Le décompte de la durée de lavage s'affiche à l'écran.
Choisissez DÉPART/PAUSE (touche 8).
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8 , le voyant rouge corres-
pondant cesse de clignoter.
Le voyant 10.1 reste allumé pour indiquer que le lave-linge a démarré.
Le voyant 10.2 reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé.
Utilisation quotidienne
49
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8 : le voyant rouge
correspondant clignote.
Le programme reprendra là où il a été interrompu si vous appuyez de nouveau sur la
touche 8 . Si vous avez sélectionné un départ différé avec la touche 9 , l'appareil effectue
un décompte. Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme, le
voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pendant environ 2
secondes.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 9)
Avant de lancer le programme , si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) s'affiche pendant environ 3 secondes, puis
la durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer
sur la touche 8 .
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min,
90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la durée du départ différé, vous devez appuyer
sur la touche 8 pour mettre le lave-linge en pause. Ajoutez le linge, fermez le hublot et
appuyez de nouveau sur la touche 8 .
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les options requises.
Sélectionnez le départ différé.
Appuyez sur la touche 8 : l'appareil commence son décompte. Le programme démarre
à l'expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé
Mettez le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 8 .
Appuyez une fois sur la touche 9 jusqu'à ce que le symbole
s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le pro-
gramme de lavage.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le
hublot, réglez d'abord le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 8 . Après avoir
fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8 .
La touche 9 ne peut pas être sélectionnée avec le programme VIDANGE.
Sélection d'un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particu-
lièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être toutefois nécessaire de rincer le
linge avec une quantité d'eau supérieure.
Appuyez simultanément sur les touches 2 3 et 10.3 10.3 pendant quelques secondes : le
voyant s'allume. Cette fonction reste allumée en permanence. Pour la supprimer, appuyez
de nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
50
Utilisation quotidienne
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que le lave-linge ne
l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en
appuyant sur la touche 8 .
Si le programme est en cours, il est possible de le modifier seulement en le réinitiali-
sant . Tournez le sélecteur sur
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 8 . L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant
clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8 . Si le voyant
10.2 s'éteint, le hublot peut être immédiatement ouvert.
Si le hublot reste verrouillé - le voyant 10.2 est allumé : cela signifie que le lave-linge est
déjà en phase de chauffe ou que le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot.
Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre pas. S'il n'est pas possible d'ouvrir le hublot, et si cela est
absolument nécessaire, mettez le lave-linge hors tension en tournant le sélecteur sur
.
Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (Attention au niveau et à la
température de l'eau) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les
options et appuyer sur la touche 8 .
À la fin du programme
Le lave-linge s'arrête automatiquement, le voyant de la touche 8 , les voyants 10.1 et
10.2 s'éteignent et un
clignotant s'affiche.
Si à la fin du programme ou de l'option sélectionnée, l'eau reste dans la cuve, le voyant
10.2 s'allume, un
clignotant s'affiche, le voyant de la touche 8 s'éteint et le hublot est
verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
Tournez le sélecteur de programmes sur
.
Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE.
Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
Appuyez de nouveau sur la touche 8 .
Lorsque le programme est terminé,
clignote dans la fenêtre d'affichage. Le voyant
10.2 s'éteint et le hublot peut être ouvert.
Tournez le sélecteur de programmes sur
pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le
linge et vérifiez que le tambour est vide. Si vous ne démarrez pas un nouveau cycle de
lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Utilisation quotidienne
51
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco-
nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
Programmes de lavage
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximum
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Compartiment
lavage
COTON
95° - Froid
Lavage - Rinçages - Essorage long
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 6 kg – Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (linge normalement sale)
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
TACHES
1)
DÉLICATS
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS
3)
SYNTHÉTIQUES
60° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 3 kg – Charge réduite 1,5 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vête-
ments, vêtements de couleur, chemises irrétrécissa-
bles, chemisiers.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
TACHES
1)
DÉLICATS
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS.
3)
FACILE À REPASSER
40°
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 1 kg
Synthétiques à laver et à essorer en douceur En
choisissant ce programme, le lavage et l'essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du
linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus, l'ap-
pareil effectue des rinçages supplémentaires.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
RINÇAGE PLUS.
3)
DÉLICAT
40° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 3 kg - Charge réduite 1,5 kg
Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS.
3)
52
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximum
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Compartiment
lavage
LAINE PLUS / LAVAGE À LA MAIN
30° - Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machine
ainsi que pour les lainages et les tissus délicats lavables
à la main.
Remarque : un article seul ou volumineux peut pro-
voquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas la der-
nière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-
le manuellement, puis sélectionnez le programme
d'essorage.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGES DÉLICATS.
Rinçage - Essorage long
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 6 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’es-
sorer les vêtements en coton lavés à la main. Le lave-
linge effectue plusieurs rinçages, suivis d’un dernier
essorage. La vitesse d'essorage peut être réduite en
appuyant sur la touche correspondante.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS.
VIDANGE.
Vidange
Charge max. 6 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des programmes
effectués avec l'option Arrêt cuve pleine.
ESSORAGE
Vidange et essorage long
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 6 kg
Essorage séparé pour les vêtements en coton lavés à
la main et après les programmes utilisés avec l'option
Arrêt cuve pleine. Avant de sélectionner ce program-
me, le sélecteur doit être placé sur
. Vous pouvez
choisir la vitesse d'essorage à l'aide de la touche cor-
respondante en fonction des textiles à essorer.
ESSORAGE
Programmes de lavage
53
Programme
Température maximale et minimale
Description du cycle
Vitesse d'essorage maximum
Charge de linge maximale
Type de linge
Options
Compartiment
lavage
RAFRAÎCHIR
30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage court
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 3 kg
Ce programme s’utilise pour le lavage rapide des ar-
ticles de sport ou du linge en coton et des synthétiques
légèrement sales ou portés une seule fois.
ESSORAGE
COTON ÉCO
60°
Lavage - Rinçages - Essorage long
Vitesse d'essorage max. de 1200 tpm
Charge max. 6 kg
Coton blanc et couleur bon teint
Ce programme peut être sélectionné pour les articles
en coton peu ou normalement sales. La température
est réduite et la durée de lavage prolongée. Ceci per-
met d’obtenir un lavage efficace tout en économisant
de l’énergie.
ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
TACHES
1)
DÉLICATS
RINÇAGE PLUS.
3)
/ ARRÊT
Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap-
pareil à l'arrêt.
1) L'option Taches ne peut être sélectionnée qu'à une température d'au moins 40 °C.
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 6 , nous vous recommandons de réduire la
charge maximale comme indiqué. La charge à pleine capacité est possible, mais elle n'offre pas les mêmes
résultats de lavage.
3) Si vous utilisez des lessives liquides, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
Conseils utiles
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le
linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergéti-
ques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de
leur blancheur au cours du lavage.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la
première fois.
54
Conseils utiles
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une
housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.
Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seu-
lement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
2)
étalez le vêtement sur un chiffon propre
et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de
l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone
2)
puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser selon
la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les em-
ballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles
sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur,
de la température de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées
avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages
2) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
Conseils utiles
55
lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu éle-
vées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant
utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales .
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du
type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service com-
pétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de
l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est peu
élevé, adaptez la quantité de lessive.
Entretien et nettoyage
Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de net-
toyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de
détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un
produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous
pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moi-
sissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur
du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier.
Procédez comme suit :
56
Entretien et nettoyage
Le tambour doit être vide.
Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biolo-
giques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques.
Boîte à produits
La boîte à produits doit être nettoyée régulièrement.
1. Pour faciliter le nettoyage, la partie supé-
rieure du compartiment réservé à l'additif
doit être enlevée. Sortez-la boîte à pro-
duits de son logement en appuyant sur le
taquet de sécurité, et tirez-la vers vous
pour la dégager.
2. Lavez-la sous l'eau courante pour éliminer
les résidus de poudre.
3. Après avoir sorti la boîte à produits, utili-
sez une petite brosse pour enlever les ré-
sidus de lessive qui se sont incrustés dans
la partie inférieure et supérieure du loge-
ment.
4. Remettez le tiroir en place et lancez le
programme de rinçage sans introduire de
vêtements dans le tambour.
Entretien et nettoyage
57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Aeg-Electrolux L62642VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues