Aeg-Electrolux L62642VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que
vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres
appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire
cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de
qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine
spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux
sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg-electrolux.com/shop
2
SOMMAIRE
4 Consignes de sécurité
6 Description de l'appareil
8 Bandeau de commande
8Tableau des symboles
9 Afficheur
10 Première utilisation
10 Personnalisation
11 Utilisation quotidienne
16 Programmes de lavage
18 Conseils utiles
20 Entretien et nettoyage
26 En cas d'anomalie de
fonctionnement
30 Caractéristiques techniques
31 Valeurs de consommation
31 Installation
36 Branchement électrique
37 Encastrement
39 Environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre
sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
Sommaire
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous
rappelons les règles de sécurité suivantes.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recom-
mandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et
à la première utilisation de l'appareil.
Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil pré-
sente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est infé-
rieure à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heu-
res avant de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de
cet appareil.
Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconi-
sées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque
utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonc-
4
Consignes de sécurité
tionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur.
Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'ap-
pareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utili-
sation.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau
d'alimentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble
d'alimentation contre le mur.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été con-
çu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissiè-
re. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les ta-
ches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doi-
vent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine,
il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans
l'appareil.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil
est accessible.
Consignes de sécurité
5
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillan-
ce ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans danger.
Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants (risque d'asphyxie) ! Conservez-les hors de la portée des en-
fants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou les ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour. Pour empêcher que des enfants
ou des animaux familiers s'enferment dans
le tambour, l'appareil est doté d’un disposi-
tif spécial. Pour activer ce dispositif, tour-
nez le bouton (sans appuyer) situé à l’intér-
ieur du hublot dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit
horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce
de monnaie. Pour désactiver ce dispositif et
permettre à nouveau la fermeture du hu-
blot, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce
que la rainure soit verticale.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge
en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
6
Description de l'appareil
1
6
5
3
4
2
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec pré-
lavage ou produit détachant.
La lessive de prélavage est ajoutée au début du
programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase d' ac-
tion contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal .
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau
"MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent
être versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
Description de l'appareil
7
BANDEAU DE COMMANDE
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de program-
me, les touches et les voyants. Ces éléments sont signalés tout au long de la notice par
les numéros correspondants.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
1 Sélecteur de programme
2 Touche ESSORAGE
3 Touche PRÉLAVAGE
4 Touche TACHES
5 Touche DÉLICATS
6 Touche GAIN DE TEMPS
7 Afficheur
8 Touche DÉPART/PAUSE
9 Touche DÉPART DIFFÉRÉ
10 Voyants
TABLEAU DES SYMBOLES
= Cotons = Essorage réduit
= Synthétiques = Rinçage maintenu
= Lavage à froid = Prélavage
= Facile à repasser = Taches
= Délicats = Fragiles
= Lainages = Cycle court
= Lavage à la main = Verrouillage sécurité enfant
= Rinçages délicats = Temps restant
8
Bandeau de commande
= Vidange = Départ différé
= Essorage = Lavage
= Rafraîchissement = Porte verrouillée
= Programme économique = Rinçage Plus
= Arrêt/Réinitialisation = Démarrage/Pause
AFFICHEUR
7.2
7.3
7.1
Durée du programme sélectionné (7.1)
Durée du programme sélectionné : Après sélection d'un programme, la durée s’affiche en
heures et en minutes (par exemple 2.05 ). La durée est calculée automatiquement sur la
base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le démar-
rage du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalies de fonctionnement, des codes d’alarme s'affichent, par exemple :
(reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant
s'affiche, le voyant PORTE ( 10.2
), le voyant LAVAGE ( 10.1 ) et le voyant de la touche 8 s'éteignent. La porte peut être
ouverte.
Sélection d'option erronée
Si vous sélectionnez une option incompatible avec le programme de lavage choisi, le
message Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune de la touche 8 se
met à clignoter.
Départ différé (7.2)
Le départ différé (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante
apparaît à l'écran pendant quelques secondes, puis la durée du programme précédem-
ment sélectionné s'affiche. Le symbole 7.2 s'affiche. La valeur du délai de départ différé
diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute
en minute.
Afficheur
9
Sécurité enfants (7.3)
Voyants pilote (7)
Lorsque vous appuyez sur le bouton 5 , le voyant
pilote LAVAGE( 7.1 ) s'allume. La machine se met
en marche. Vous ne pourrez plus ouvrir la porte.
Lorsque le programme se termine, le voyant pi-
lote FIN ( 7.2 ) s'allume; attendez quelques mi-
nutes et vous allez pouvoir ouvrir la porte.
Lorsque la machine fait des rinçages supplémen-
taires, le voyant pilote RINCAGE PLUS ( 7.3 ) s'al-
lume. Reportez-vous à la la section «Sélectionner
un rinçage supplémentaire».
PREMIÈRE UTILISATION
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal
de la boîte à pro-
duits pour activer l' éco clapet. Puis lancez un cycle coton à la température maximum,
sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus
de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le com-
partiment de lavage principal et démarrez le programme.
PERSONNALISATION
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
•à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désacti-
ver le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nou-
veau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modifica-
tion d'un programme en cours.
Elle reste active même si le lave-linge n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lave-linge.
10
après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou
le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.3 apparaisse ou disparaisse de
l'afficheur.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précau-
tion vers l'extérieur à l'aide de la poi-
gnée. Placez les articles un à un dans le
tambour, en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audi-
ble.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le
joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la
dans le compartiment pour le lavage
principal
et, si vous souhaitez effec-
tuer un prélavage ou utiliser l'option
TACHES , versez la lessive ou le déta-
chant dans le compartiment
.
Utilisation quotidienne
11
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant
dans le compartiment
(sans dépasser
le niveau MAX ). Fermez doucement la
boîte à produits.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux de programmes (voir " Programmes de lavage ").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine
le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et
la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du
linge.
Le voyant de la touche 8 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Position
= réinitialisation du programme / mise à l'arrêt du lave-linge.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur
pour mettre l'appareil à
l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonc-
tionnement, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s'affiche
pour indiquer l'erreur de sélection. Le lave-linge n'effectuera pas le nouveau programme
sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'option ARRÊT CUVE PLEINE (touche
2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automati-
quement la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 2 par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le
lave-linge.
Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas éva-
cuée pour éviter que le linge ne se froisse. Une fois le programme terminé, l'affichage
indique un
clignotant, le voyant 10.2 s'allume, le voyant de la touche 8 est éteint et le
hublot est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez vous reporter au chapitre "Fin du programme".
12
Utilisation quotidienne
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8 .
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez
à nouveau, les voyants s'éteignent.
Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 cli-
gnote 3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
consultez le chapitre " Programmes de lavage ".
Sélection de l'option PRÉLAVAGE (touche 3)
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit pré-lavé à 30 °C avant le
lavage principal. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes CO-
TON et SYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule la vidange de
l'eau est effectuée.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélection de l'option TACHES (Touche 4)
Pour le traitement du linge très sale ou taché avec un produit détachant, (lavage princi-
pal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant cor-
respondant s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant
dans le compartiment.
Sélection de l'option PEAUX SENSIBLES (touche 5)
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité du lavage sera réduite. L'appareil ajoute un
rinçage dans les programmes COTON et SYNTHÉTIQUES.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les lavages
fréquents.
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS (Touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par
le lave-linge.
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant
s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge quotidien.
RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 6 , le voyant correspondant reste
allumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont
été portés peu de temps. Le décompte de la durée de lavage s'affiche à l'écran.
Choisissez DÉPART/PAUSE (touche 8).
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8 , le voyant rouge corres-
pondant cesse de clignoter.
Le voyant 10.1 reste allumé pour indiquer que le lave-linge a démarré.
Le voyant 10.2 reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé.
Utilisation quotidienne
13
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8 : le voyant rouge
correspondant clignote.
Le programme reprendra là où il a été interrompu si vous appuyez de nouveau sur la
touche 8 . Si vous avez sélectionné un départ différé avec la touche 9 , l'appareil effec-
tue un décompte. Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme,
le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pendant environ
2 secondes.
Sélection de l'option DÉPART DIFFÉRÉ (touche 9)
Avant de lancer le programme , si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) s'affiche pendant environ 3 secondes,
puis la durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer
sur la touche 8 .
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60
min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la durée du départ différé, vous devez ap-
puyer sur la touche 8 pour mettre le lave-linge en pause. Ajoutez le linge, fermez le hu-
blot et appuyez de nouveau sur la touche 8 .
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les options requises.
Sélectionnez le départ différé.
Appuyez sur la touche 8 : l'appareil commence son décompte. Le programme démarre
à l'expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé
Mettez le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 8 .
Appuyez une fois sur la touche 9 jusqu'à ce que le symbole
s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le
programme de lavage.
Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le
hublot, réglez d'abord le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 8 . Après
avoir fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8 .
La touche 9 ne peut pas être sélectionnée avec le programme VIDANGE.
Sélection d'un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particu-
lièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être toutefois nécessaire de rincer le
linge avec une quantité d'eau supérieure.
Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le voyant
10.3 s'allume. Cette fonction reste allumée en permanence. Pour la supprimer, appuyez
de nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant 10.3 s'éteigne.
14
Utilisation quotidienne
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que le lave-linge
ne l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause
en appuyant sur la touche 8 .
Si le programme est en cours, il est possible de le modifier seulement en le réinitialisant
. Tournez le sélecteur sur
, puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le
nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 8 . L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspon-
dant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes sur . Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8 . Si le voyant
10.2 s'éteint, le hublot peut être immédiatement ouvert.
Si le hublot reste verrouillé - le voyant 10.2 est allumé : cela signifie que le lave-linge est
déjà en phase de chauffe ou que le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot.
Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre pas. S'il n'est pas possible d'ouvrir le hublot, et si cela
est absolument nécessaire, mettez le lave-linge hors tension en tournant le sélecteur sur
. Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (Attention au niveau et
à la température de l'eau) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les
options et appuyer sur la touche 8 .
À la fin du programme
La machine s'arrête automatiquement. Le voyant pilote du bouton 8 , les voyants pilotes
10.1 et 10.2 s'éteignent. Un clignotement
va apparaître sur l'afficheur.
Si vous avez sélectionné un programme ou une option sans vidange, le voyant pilote
10.2 s'allume. Un clignotement
va apparaître sur l'afficheur, et le voyant du bouton 8
s'éteint. La porte reste verrouillée pour indiquer qu'il faut vider le reste de l'eau avant
d'ouvrir la porte.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
Tournez le sélecteur de programmes sur
.
Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton prévu pour ralentir l'essorage,
Appuyez de nouveau sur la touche 8 .
Lorsque le programme est terminé, l'afficheur clignote
Le voyant pilote 10.2
s'éteint. Vous pouvez maintenant ouvrir la porte.
Tournez le sélecteur de programmes sur
pour mettre le lave-linge à l'arrêt. Sortez le
linge et vérifiez que le tambour est vide. Si vous ne démarrez pas un nouveau cycle de
lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Utilisation quotidienne
15
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active
au bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode
d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Température Maxi et Mini
Description du Cycle
Vitesse Maximum d'essorage
Charge Maximum de linge
Type de linge
Options
Détergent
Compartiment
COTONS
95°- 30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse maximum d'essorage 1200 tours/minute
Charge Max. 6 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (saleté normale).
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
PRELAVAGE
TACHES
1)
FRAGILE
CYCLE COURT
2)
RINCAGE PLUS
3)
SYNTHETIQUES
60°- Froid
Lavage principale - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse d'essorage maximum 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg - Charge réduite 1,5 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vête-
ments, linge de couleur, chemises ne risquant pas de
rétrécir, chemisiers.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
PRELAVAGE
TACHES
1)
FRAGILE
CYCLE COURT
2)
RINCAGE PLUS
3)
FACILE A REPASSER
40°
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse d'essorage maxi 1200 tours/minute
Charge max. 1 kg
Synthétiques nécessitant un lavage et un essorage
en douceur. Si vous sélectionnez ce programme, le
linge sera lavé en douceur et essoré pour éviter que
les vêtements soient froissés. Le repassage en sera
facilité. De plus, la machine effectuera des rinçages
supplémentaires.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
PRELAVAGE
RINCAGE PLUS
3)
DELICATS
40°- Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse d'essorage maxi 1200 tours/minute
Charge max. en kg 3- Charge réduite kg 1,5
Textiles délicats: acryliques, viscose, polyester.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
PRELAVAGE
TACHES
1)
CYCLE COURT
2)
RINCAGE PLUS
3)
16
Programme
Température Maxi et Mini
Description du Cycle
Vitesse Maximum d'essorage
Charge Maximum de linge
Type de linge
Options
Détergent
Compartiment
LAINE PLUS/LAVAGE A LA MAIN
30°-Froid
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 2 kg.
Programme de lavage pour les lainages lavables et
de linge délicat.
Note : Un seul article ou un article encombrant peut
déséquilibrer la machine. Si la machine ne réalise
pas la phase finale d'essorage, ajoutez d'autres vête-
ments, répartissez mieux la charge à la amin, et en-
suite sélectionnez le programme d'essorage.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
RINCAGES DELICATS
Rinçages - Essorage long
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 6 kg
Avec ce programme, vous pouvez rincer et essorer
des articles lavés à la main. La machine rince plu-
sieurs fois, puis finit par essorer. La vitesse d'essora-
ge peut être réduite en appuyant sur le bouton cor-
respondant.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
RINCAGE PLUS
VIDANGE
Vidange de l'eau
Charge max. 6 kg
Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les pro-
grammes où l'option Maintien du rinçage est sélec-
tionnée.
ESSORAGE
Vidange et essorage long
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 6 kg
Essorage distinct pour le linge de coton lavé à la
main et après les programmes où l'option Maintien
du Rinçage a été sélectionnée. Avant de sélectionner
ce programme,le cadran de sélection doit être tour-
né vers
. Vous pouvez choisir la vitesse d'essora-
ge en appuyant sur le bouton correspondant pour
l'adapter aux tissus à essorer.
ESSORAGE
Programmes de lavage
17
Programme
Température Maxi et Mini
Description du Cycle
Vitesse Maximum d'essorage
Charge Maximum de linge
Type de linge
Options
Détergent
Compartiment
RAFRAICHISSEMENT
30°
Lavage principal - Rinçages - Essorage rapide
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 3 kg
Ce programme peut être utilisé pour les lavages ra-
pides, pour les vêtements de sport, ou pour les arti-
cles en coton ou synthétiques légèrement tachés ou
portés une seule fois.
ESSORAGE
LAVAGE COTONS ECONOMIQUE
60°
Lavage principal - Rinçages - Essorage Long
Vitesse max. d'essorage 1200 tours/minute
Charge max. 6 kg
Blanc et Coton couleur rapide .
Ce programme peut être sélectionné pour les arti-
cles en coton légèrement ou normalement sales. La
température va baisser et la durée du lavage être
prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage efficace,
et donc réduire la consommation d'énergie.
ESSORAGE
MAINTIEN DU RIN-
CAGE
PRELAVAGE
TACHES
1)
FRAGILE
RINCAGE PLUS
3)
/ARRET
Pour annuler le programme en cours ou éteindre la
machine.
1) L'option taches ne peut être sélectionnée que si la température est d'au moins 40°C.
2) Si vous sélectionnez l'option Très Rapide en appuyant sur le bouton 6 , nous vous recommandons de réduire
la charge maximale indiquée. Il est possible de charger la machine au maximum, mais le résultat au
nettoyage sera moins bon.
3) Si vous utilisez des détergents liquides, vous devez sélectionner un programme sans PRELAVAGE.
CONSEILS UTILES
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque
article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier
le linge : d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage éner-
gétiques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre
de leur blancheur au cours du lavage.
18
Conseils utiles
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément
la première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifi-
que.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans
une housse ou un filet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc
conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez
tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et
rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabri-
cant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seu-
lement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur
bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone
1)
étalez le vêtement sur un chiffon propre
et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de
l'alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec
de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent
de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone
1)
puis d'acide acétique ;
traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment et rin-
cez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité de lessive à utiliser se-
lon la charge de linge. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les
emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lors-
qu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
Conseils utiles
19
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la cou-
leur, de la température de lavage et du degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utili-
sées avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de textiles
lessives en poudre pour les tissus délicats (60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu
élevées (60°C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la
boîte à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un programme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recirculation qui permet une utilisation optimale des
lessives concentrées.
Conformez-vous aux doses préconisées par le fabricant sans dépasser le niveau «MAX»
du bac à lessive .
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver,
du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service
compétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de
l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant. Si le degré de dureté de l'eau est
peu élevé, adaptez la quantité de lessive.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de net-
toyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de
détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez
un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge,
que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'em-
ballage.
20
Entretien et nettoyage
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de
moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'inté-
rieur du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier.
Procédez comme suit :
Le tambour doit être vide.
Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biolo-
giques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques.
Boîte à produits
La boîte à produits doit être nettoyée régulièrement.
1. Pour faciliter le nettoyage, la partie su-
périeure du compartiment réservé à l'ad-
ditif doit être enlevée. Sortez-la boîte à
produits de son logement en appuyant
sur le taquet de sécurité, et tirez-la vers
vous pour la dégager.
Entretien et nettoyage
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Aeg-Electrolux L62642VI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues