Epson AcuLaser M2300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d'utilisation
NPD4346-00 FR
Table des matières
Droits d’auteur et marques
Versions des systèmes d’exploitation
Consignes de sécurité
Avertissements, attentions et remarques. . . . . . . ............................................. 11
Consignes de sécurité importantes........................................................ 11
Installation de l’imprimante.......................................................... 11
Choix de l’emplacement de l’imprimante............................................... 13
Utilisation de limprimante.......................................................... 15
Gestion des consommables et des pièces dentretien...................................... 16
Informations en matière de sécurité....................................................... 17
Etiquettes de sécurité relatives au laser................................................. 17
Radiations laser internes............................................................ 18
Sécurité relative à lozone............................................................ 18
Chapitre 1 Présentation de l’imprimante
Où trouver les informations qui vous intéressent............................................ 20
Composants de limprimante............................................................. 21
Vue avant......................................................................... 21
Vue arrière........................................................................ 21
Intérieur de limprimante............................................................ 23
Panneau de contrôle................................................................ 24
Options............................................................................... 25
Consommables........................................................................ 26
Pièces dentretien....................................................................... 26
Chapitre 2 Tâches d’impression
Chargement de papier dans l’imprimante.................................................. 27
Bac BM........................................................................... 27
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 2
Unité papier inférieure.............................................................. 31
Sélection et utilisation des supports d’impression............................................ 34
Labels (Etiquettes).................................................................. 35
Enveloppes........................................................................ 36
Papier épais....................................................................... 37
Papier semi-épais.................................................................. 37
Transparents...................................................................... 38
Format personnalisé................................................................ 38
Annulation d’un travail d’impression...................................................... 40
Depuis limprimante................................................................ 40
Depuis lordinateur................................................................. 40
Définition de la qualité d’impression...................................................... 40
Utilisation du paramètre Automatic (Automatique)...................................... 41
Utilisation du paramètre Advanced (Avancé)........................................... 42
Personnalisation des paramètres d’impression.......................................... 44
Mode Toner Save (Economie de toner)................................................ 46
Définition de la disposition avancée. . . . . .................................................. 47
Impression recto verso.............................................................. 47
Modification de l’organisation d’une impression........................................ 49
Redimensionnement des impressions. . . . . . . ........................................... 51
Impression de filigranes............................................................. 53
Impression d’en-têtes et de pieds de page............................................... 58
Impression avec un fond de page..................................................... 60
Impression de pages Web conformément au format de papier sélectionné....................... 63
Chapitre 3 Installation des options
Unité papier en option. . . . . ............................................................. 64
Précautions de manipulation......................................................... 64
Installation de l’unité papier en option................................................. 65
Retrait de l’unité papier en option..................................................... 68
Module mémoire....................................................................... 68
Installation dun module mémoire.................................................... 69
Retrait dun module mémoire........................................................ 72
Chapitre 4 Remplacement des consommables/pièces d’entretien
Précautions en cours de remplacement..................................................... 73
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 3
Messages de remplacement.............................................................. 73
Chapitre 5 Nettoyage et transport de l’imprimante
Nettoyage de l’imprimante............................................................... 76
Nettoyage du rouleau du capteur..................................................... 76
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante............................................... 78
Transport de limprimante............................................................... 82
Longues distances.................................................................. 82
Courtes distances.................................................................. 83
Chapitre 6 Dépannage
Elimination des bourrages papier......................................................... 85
Précautions à prendre lorsque vous retirez le papier coincé................................ 85
Bourrage papier au niveau de lunité papier inférieure standard............................ 86
Bourrage papier au niveau de l’unité papier de 250 feuilles. . . . ............................ 86
Bourrage papier dans l’unité papier de 250 feuilles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Bourrage papier à lintérieur de limprimante........................................... 88
Bourrage papier au niveau du bac BM................................................. 92
Bourrage papier au niveau du capot arrière............................................. 97
Bourrage papier au niveau du bac DM................................................. 98
Impression dune feuille détat............................................................ 99
Problèmes de fonctionnement........................................................... 100
Le voyant Prête ne s’allume pas...................................................... 100
L’imprimante n’imprime pas (voyant Prête éteint)...................................... 100
Le voyant Prête est allumé, mais rien ne simprime...................................... 100
Le produit optionnel n’est pas disponible.............................................. 101
La durée de vie restante de la cartouche toner n’est pas mise à jour (Windows uniquement). . . 101
Problèmes dimpression................................................................ 102
Impossible dimprimer la police..................................................... 102
L’impression contient des caractères incorrects......................................... 102
La position de l’impression n’est pas correcte........................................... 102
Les graphiques ne sont pas imprimés correctement...................................... 103
Problèmes de qualité dimpression....................................................... 103
L’arrière-plan est foncé ou sale....................................................... 103
Des points blancs apparaissent sur le document imprimé................................. 103
L’impression ou la teinte est d’une qualité inégale....................................... 104
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 4
Une ligne verticale apparaît sur l’impression........................................... 104
Taches de toner................................................................... 104
Des parties de l’image sont manquantes dans limpression................................ 105
Les pages sorties de l’imprimante sont complètement vierges............................. 105
Les impressions sont extrêmement recourbées......................................... 106
Limage imprimée est claire ou pâle................................................... 106
Le côté non imprimé de la page est sale................................................ 106
Moins bonne qualité d’impression................................................... 107
Problèmes de mémoire................................................................. 107
Mémoire insuffisante pour la tâche en cours........................................... 107
Mémoire insuffisante pour imprimer toutes les copies................................... 107
Problèmes liés à l’alimentation en papier.................................................. 107
Lentraînement du papier ne seffectue pas correctement................................. 107
Problèmes lors de l’utilisation des options................................................. 109
Bourrage papier avec l’unité papier optionnelle........................................ 109
Impossible d’utiliser une option installée.............................................. 109
Correction des problèmes USB.......................................................... 109
Connexion USB................................................................... 109
Système dexploitation Windows.................................................... 110
Installation du logiciel d’impression.................................................. 110
Problèmes de connexion réseau (modèle DN uniquement)................................... 111
Impossible d’installer les logiciels ou les pilotes......................................... 111
Impossible d’accéder à l’imprimante partagée.......................................... 111
Voyants d’état et d’erreur............................................................... 112
Annulation de l’impression............................................................. 120
Problèmes relatifs à l’impression en mode PostScript 3 (Epson AcuLaser série M2400/M2410
uniquement)....................................................................... 120
Limprimante nimprime pas........................................................ 121
L’imprimante ou son pilote ne s’affiche pas dans les utilitaires de la configuration de
limprimante (Macintosh uniquement)............................................. 121
La police imprimée est différente de celle qui est affichée. . . .............................. 121
Le bord des textes et/ou des images est crénelé......................................... 121
L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface USB............................ 122
L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface réseau (modèle DN uniquement). . . 122
Erreur de type inconnu (Macintosh uniquement)....................................... 123
Chapitre 7 A propos du logiciel d’impression
Utilisation du logiciel d’impression pour Windows......................................... 124
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 5
Utilisation du pilote d’impression.................................................... 124
Utilisation de lutilitaire EPSON Status Monitor........................................ 126
Désinstallation du logiciel dimpression............................................... 135
Partage de l’imprimante sur un réseau. . . . . . .......................................... 136
Utilisation du logiciel d’impression sous Macintosh......................................... 145
Utilisation du pilote d’impression.................................................... 145
Utilisation de lutilitaire EPSON Status Monitor........................................ 147
Désinstallation du logiciel dimpression............................................... 153
Utilisation du pilote d’impression PostScript (Epson AcuLaser série M2400/M2410 uniquement)
.................................................................................. 154
Configuration requise. . . . . . ........................................................ 154
Utilisation du pilote d’impression PostScript sous Windows.............................. 155
Utilisation du pilote d’impression PostScript sous Macintosh............................. 159
Utilisation du pilote d’impression PCL6................................................... 162
Annexe A Caractéristiques techniques
Papier............................................................................... 163
Types de papier disponibles......................................................... 163
Papier déconseillé................................................................. 163
Zone imprimable................................................................. 164
Imprimante.......................................................................... 165
Général.......................................................................... 165
Environnement................................................................... 166
Caractéristiques mécaniques........................................................ 166
Caractéristiques électriques......................................................... 166
Normes et homologations.......................................................... 167
Interfaces............................................................................ 167
Interface USB.................................................................... 167
Interface Ethernet................................................................. 168
Options.............................................................................. 168
Unité papier en option............................................................. 168
Modules mémoire................................................................. 169
Consommables....................................................................... 169
Cartouche toner/Cartouche toner recyclable........................................... 169
Pièces dentretien...................................................................... 169
Unité de maintenance.............................................................. 169
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 6
Annexe B Pour plus d’informations
Contacter le service assistance Epson..................................................... 171
Avant de contacter Epson.......................................................... 171
Aide destinée aux utilisateurs en Europe.............................................. 171
Aide destinée aux utilisateurs à Singapour............................................. 171
Aide destinée aux utilisateurs en Thaïlande............................................ 172
Aide destinée aux utilisateurs au Viêt Nam............................................ 172
Aide destinée aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . . . . . . ................................. 173
Aide destinée aux utilisateurs à Hong Kong............................................ 174
Aide destinée aux utilisateurs en Malaisie............................................. 175
Aide destinée aux utilisateurs en Inde................................................. 176
Aide destinée aux utilisateurs aux Philippines.......................................... 177
Index
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Table des matières 7
Droits d’auteur et marques
La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce
soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité n’est assumée quant à l’utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune
responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans
ce manuel.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou
dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive
de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect
(sauf aux Etats-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation
d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation.
Utilise le système d’impression Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) dans le cadre de l’émulation du langage
d’impression.
Une partie du profil ICC contenu dans ce produit a été créée par Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth est la marque
déposée de Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker est un nom de marque de LOGO GmbH.
IBM et PS/2 sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Vista
®
sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Apple
®
, Macintosh
®
, Mac
®
, Mac OS
®
, AppleTalk
®
et Bonjour
®
sont des marques déposées de Apple, Inc.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON AcuLaser et EPSON ESC/P 2 sont des noms de marque de Seiko
Epson Corporation.
Bitstream est une marque déposée de Bitstream, Inc., enregistrée au Bureau américain des brevets et des noms de marque et peut
être une marque déposée dans certaines juridictions.
Monotype est un nom de marque de Monotype Imaging, Inc., enregistré au Bureau américain des brevets et des marques de
commerce et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.
Swiss est un nom de marque de Bitstream Inc., enregistré au Bureau américain des brevets et des noms de marque et peut être une
marque déposée dans certaines juridictions.
ITC Symbol est un nom de marque de International Typeface Corporation et peut être une marque déposée dans certaines
juridictions.
Helvetica et Times sont des marques déposées de Heidelberger Druckmaschinen AG et peuvent être des marques déposées dans
certaines juridictions.
Adobe SansMM et Adobe SerifMM sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Droits d’auteur et marques 8
HP et HP LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe, le logo Adobe et PostScript3 sont des noms de marque de Adobe Systems Incorporated et peuvent être des marques
déposées dans certaines juridictions.
Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et
peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques.
Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Droits d’auteur et marques 9
Versions des systèmes d’exploitation
Les abréviations suivantes sont utilisées dans le manuel.
Windows fait référence à Windows 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2,
Server 2003 et Server 2003 x64.
Windows 7 fait référence à Windows 7 Edition Intégrale, Windows 7 Edition Familiale Premium, Windows 7
Edition Familiale Basique et Windows 7 Professionnel.
Windows 7 x64 fait référence à Windows 7 Edition Intégrale x64 , Windows 7 Edition Familiale Premium x64,
Windows 7 Edition Familiale Basique x64 et Windows 7 Professionnel x64.
Windows Vista fait référence à Windows Vista Edition Intégrale, Windows Vista Edition Familiale Premium,
Windows Vista Edition Familiale Basique, Windows Vista Enterprise et Windows Vista Professionnel.
Windows Vista x64 fait référence à Windows Vista Edition Intégrale x64, Windows Vista Edition Familiale Premium
x64, Windows Vista Edition Familiale Basique x64, Windows Vista Enterprise x64 et Windows Vista Professionnel
x64.
Windows XP fait référence à Windows XP Edition Familiale et Windows XP Professionnel.
Windows XP x64 fait référence à Windows XP Professionnel Edition x64.
Windows 2000 fait référence à Windows 2000 Professionnel.
Windows Server 2008 fait référence à Windows Server 2008 Standard Edition et Windows Server 2008 Enterprise
Edition.
Windows Server 2008 x64 fait référence à Windows Server 2008 x64 Standard Edition, Windows Server 2008 x64
Enterprise Edition, Windows Server 2008 R2 Standard Edition et Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition.
Windows Server 2003 fait référence à Windows Server 2003 Standard Edition et Windows Server 2003 Enterprise
Edition.
Windows Server 2003 x64 fait référence à Windows Server 2003 x64 Standard Edition et Windows Server 2003 x64
Enterprise Edition.
Macintosh fait référence à Mac OS X.
Mac OS X fait référence à Mac OS X 10.4.11 ou version ultérieure.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Versions des systèmes d’exploitation 10
Consignes de sécurité
Avertissements, attentions et remarques
w
Avertissements
Ils doivent être suivis à la lettre pour éviter les blessures corporelles.
c
Attentions
A respecter pour éviter d’endommager votre installation.
Remarques
Elles fournissent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de
votre imprimante.
Consignes de sécurité importantes
Installation de l’imprimante
Veillez à soulever l’imprimante en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré
ci-dessous.
Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon d’alimentation dans la prise électrique,
contactez un électricien.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 11
Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA répond aux normes de sécurité locales en vigueur.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre
cordon peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Le cordon d’alimentation de
l’imprimante doit uniquement être utilisé avec cette imprimante. L’utilisation du cordon sur un
autre équipement peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
En cas de détérioration au niveau de la fiche, remplacez le cordon dans son ensemble ou consultez
un électricien qualifié. Si la fiche contient des fusibles, veillez à les remplacer par des fusibles de
même taille et de même calibre.
Utilisez une prise secteur reliée à la terre qui soit adaptée à la prise d’alimentation de l’imprimante.
N’utilisez pas d’adaptateur.
Evitez d’utiliser une prise électrique commandée par un interrupteur mural ou un
programmateur automatique. Une coupure de courant accidentelle peut effacer des informations
importantes de la mémoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.
Assurez-vous de l’absence de poussière sur la prise.
Veillez à insérer complètement la fiche dans la prise électrique.
Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées.
Débranchez l’imprimante de la prise murale et faites appel à un technicien de maintenance
qualifié dans les circonstances suivantes :
A Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé(e) ou usé(e).
B Si du liquide a été renversé sur l’imprimante.
C Si l’imprimante a été exposée à la pluie ou à l’eau.
D Si l’imprimante ne fonctionne pas normalement alors que les instructions de fonctionnement sont
respectées. Réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement. Si vous
réglez de manière incorrecte d’autres commandes, limprimante risque d’être endommagée et nécessitera
un travail important de la part d’un technicien qualifié, pour rétablir le fonctionnement normal de
l’imprimante.
E Si l’imprimante est tombée ou si le boîtier a été endommagé.
F Si les performances de l’imprimante ont changé de manière importante, indiquant qu’un entretien est
nécessaire.
Evitez le branchement d’autres appareils sur la même prise.
Connectez l’ensemble de l’équipement à des prises de courant correctement mises à la terre. Evitez
l’utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 12
Connectez l’imprimante à une prise électrique conforme à ses spécifications électriques. Les
caractéristiques électriques sont indiquées sur une étiquette apposée sur l’imprimante. Si vous
n’êtes pas sûr de la tension électrique dont vous disposez, contactez votre revendeur ou la
compagnie d’électricité locale.
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des appareils reliés ne dépasse pas
l’intensité prise en charge par la rallonge.
Lors de la connexion de cette imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un
câble, assurez-vous que les connecteurs sont correctement orientés. Les connecteurs ne disposent
que d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux
périphériques reliés à l’aide du câble risquent d’être endommagés.
Choix de l’emplacement de l’imprimante
L’imprimante doit toujours être placée dans un endroit suffisamment spacieux pour faciliter son
fonctionnement et son entretien. Les illustrations suivantes indiquent l’espace minimal recommandé
pour assurer un bon fonctionnement de l’imprimante.
a 20 cm
b 20 cm
c 30 cm
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 13
d 50 cm
e 30 cm
Pour installer et utiliser les options suivantes, vous devez disposer de l’espace supplémentaire indiqué.
Une unité papier de 250 feuilles ajoute 10 cm sous la base de l’imprimante.
Outre les considérations relatives à l’espace, respectez les consignes suivantes lorsque vous choisissez
un emplacement pour l’imprimante :
Placez l’imprimante à proximité d’une prise électrique permettant de brancher et débrancher
facilement le cordon d’alimentation.
Placez l’imprimante de manière à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon.
N’utilisez pas l’imprimante dans un environnement humide.
Evitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive, ainsi que les
endroits humides, présentant des vapeurs d’huile ou poussiéreux.
Ne placez pas l’imprimante sur une surface instable.
Les fentes et ouvertures situées sur la partie arrière et sur la partie inférieure du boîtier sont
destinées à assurer la ventilation. Ne les obstruez et ne les recouvrez pas. Ne placez pas
l’imprimante sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ou dans une installation
intégrée (à moins qu’une ventilation adéquate soit fournie).
Eloignez le système informatique et l’imprimante des sources potentielles d’interférences,
notamment des enceintes acoustiques et des bases émettrices-réceptrices de téléphones sans fil.
Prévoyez un espace suffisant autour de l’imprimante pour permettre une bonne ventilation.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 14
Utilisation de l’imprimante
Veillez à ne pas toucher l’unité de fusion qui porte la mention ATTENTION, ni la zone
environnante. Si l’imprimante vient d’être utilisée, l’unité de fusion et la zone environnante sont
probablement très chaudes. Si vous devez toucher ces zones, éteignez l’imprimante et attendez
30 minutes de manière à ce que la chaleur se dissipe.
a. ATTENTION
b. N’introduisez pas la main profondément dans l’unité de fusion.
N’introduisez pas la main profondément dans l’unité de fusion car certains composants sont
tranchants et peuvent vous blesser.
N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Les objets pourraient entrer en contact avec des
points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et entraîner des risques d’incendie ou de
décharge électrique.
Ne vous asseyez pas et ne vous appuyez pas sur l’imprimante. Ne placez pas d’objets lourds sur
l’imprimante.
N’utilisez aucun type de gaz combustibles dans ou à proximité de l’imprimante.
Ne forcez jamais pour insérer un élément dans l’imprimante. Bien qu’elle soit robuste, une
manipulation brutale pourrait l’endommager.
Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de
l’imprimante.
Ne versez jamais aucun liquide sur l’imprimante.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 15
N’intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d’utilisation. Tout réglage
inadapté risquerait d’endommager l’imprimante et nécessiterait l’intervention d’un technicien
qualifié.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension :
- Une fois l’imprimante sous tension, attendez que le voyant Prête s’allume.
- Lorsque le voyant Data est allumé ou clignote.
- Lorsqu’une impression est en cours.
Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de
l’imprimante.
Suivez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’imprimante.
Sauf indication contraire dans la documentation de l’imprimante, ne tentez pas de réparer
l’imprimante vous-même.
Déconnectez régulièrement la fiche de la prise électrique et nettoyez les lames.
Ne déconnectez pas la fiche lorsque l’imprimante est sous tension.
Si vous n’utilisez pas l’imprimante pendant une longue période de temps, déconnectez la fiche de
la prise électrique.
Débranchez l’imprimante de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
Utilisez un chiffon bien essoré pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides
ou en aérosol.
Gestion des consommables et des pièces d’entretien
Ne jetez pas au feu des consommables ou des pièces d’entretien usagés car ils risqueraient
d’exploser et de blesser quelqu’un. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation
en vigueur dans votre région.
Conservez les consommables et les pièces d’entretien hors de portée des enfants.
Lorsque vous manipulez une cartouche toner, posez-la toujours sur une surface propre et lisse.
Ne tentez pas de toucher aux cartouches toner ni de les ouvrir.
Ne touchez pas le toner. Maintenez toujours le toner à distance de vos yeux. En cas de contact du
toner avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement à l’eau et au savon.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 16
Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l’eau et au
savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au
contact d’une étincelle, n’utilisez pas d’aspirateur.
Si vous déplacez une cartouche toner d’un environnement froid vers un environnement chaud,
laissez-la reposer une heure au moins avant de l’utiliser afin d’éviter tout dommage dû à la
condensation.
Pour obtenir une qualité d’impression optimale, ne stockez pas la cartouche toner, l’unité de
développement et le bloc photoconducteur dans un endroit exposé à la lumière directe, à la
poussière, à un environnement salin ou à des gaz corrosifs tels que de l’ammoniaque. Evitez les
endroits soumis à de brusques variations de température et de taux d’humidité.
Lors du retrait du bloc photoconducteur, ne l’exposez pas à la lumière du soleil et évitez de
l’exposer à la lumière ambiante plus de cinq minutes. Le bloc photoconducteur contient un
tambour photosensible. L’exposition à la lumière risque de l’endommager, entraînant l’apparition
de zones anormalement sombres ou claires sur la page imprimée et une diminution de sa durée de
vie. Si vous devez conserver le bloc photoconducteur hors de l’imprimante pendant une période
prolongée, recouvrez-le d’un tissu opaque.
Veillez à ne pas rayer la surface du tambour. Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur de
l’imprimante, posez-le toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le
dépôt de matières organiques résultant d’un contact direct risque de l’endommager
irrémédiablement et d’altérer la qualité de l’impression.
Informations en matière de sécurité
Etiquettes de sécurité relatives au laser
w
Avertissement :
La réalisation de procédures et de réglages autres que ceux définis dans la documentation de
l’imprimante peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Votre imprimante est
un produit laser de classe 1, comme indiqué dans les spécifications IEC60825. Une étiquette
semblable à celle illustrée ci-après est apposée sur la partie arrière des imprimantes dans les pays
où elle est nécessaire.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 17
Radiations laser internes
L’imprimante est équipée d’un ensemble à diode laser de classe III b, avec un rayon laser invisible, situé
à l’intérieur de l’unité de la tête d’impression. L’unité de la tête de l’imprimante NE PEUT PAS FAIRE
L’OBJET D’UN ENTRETIEN. Par conséquent, elle ne doit en aucun cas être ouverte. Une étiquette
d’avertissement supplémentaire, relative au laser, est apposée à l’intérieur de l’imprimante.
Sécurité relative à l’ozone
Emission d’ozone
De l’ozone est généré par les imprimantes laser lors du processus d’impression. La production d’ozone
a uniquement lieu lorsque l’imprimante procède à des impressions.
Limite d’exposition à l’ozone
L’imprimante laser Epson génère moins de 3 mg/h en impression continue.
Réduction des risques
Afin de réduire les risques d’exposition à l’ozone, nous vous recommandons d’éviter les conditions
suivantes :
Utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un lieu confiné.
Utilisation de l’imprimante lorsque le taux d’humidité est extrêmement faible.
Ventilation insatisfaisante de la pièce.
Impression prolongée et continue dans une des conditions susmentionnées.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 18
Emplacement de l’imprimante
L’imprimante doit être positionnée de manière à ce que les gaz d’échappement et la chaleur générés
soient :
projetés à distance du visage de l’utilisateur
Expulsés du bâtiment aussi rapidement que possible.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité 19
Chapitre 1
Présentation de l’imprimante
Où trouver les informations qui vous intéressent
Guide d’installation
Fournit toutes les instructions relatives à l’assemblage des différentes parties de l’imprimante et à
l’installation de son logiciel.
Guide d’utilisation (le présent manuel)
Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l’entretien, le dépannage et les
caractéristiques techniques de l’imprimante.
Guide réseau (modèle DN uniquement)
Fournit aux administrateurs réseau des informations au sujet du pilote d’impression et des paramètres
réseau.
Guide des polices
Fournit des informations sur les polices utilisées par l’imprimante.
Aide en ligne du logiciel d’impression
Cliquez sur Help (Aide) pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au
logiciel d’impression qui contrôle votre imprimante. L’aide en ligne est automatiquement installée
lors de l’installation du logiciel d’impression.
Epson AcuLaser M2300/M2310/M2400/M2410 Series Guide d'utilisation
Présentation de l’imprimante 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Epson AcuLaser M2300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire