Samsung DVD-R120 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Avertissement
Premiers pas avec l’appareil
2
- Français
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE TENTEZ PAS DE RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE DES PIÈCES CONTENUES PAR CET
APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILE À L’UTILISATEUR. CONFIEZ LA
RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d’une
“tension dangereuse” à l’intérieur du
produit pouvant présenter un risque de choc
électrique ou de blessure.
Ce symbole indique des instructions
importantes relatives à ce produit.
N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel
qu’une bibliothèque, par exemple.
AVERTISSEMENT :
Afin d’éviter tout dommage
pouvant entraîner un incendie ou un
risque de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humid-
ité.
ATTENTION :
LES GRAVEURS DE DVD UTILISENT UN
FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTI-
BLES D'ENTRAÎNER UNE EXPOSITION
DANGEREUSE À DES RADIATIONS.
ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE GRAVEUR
CONFORMÉMENTAUX INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE
COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE
PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS
LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION AUX
RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L'APPAREIL ET NE TENTEZ
PAS DE LE RÉPARER
VOUS-MÊME. CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE
APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
NOTE IMPORTANTE
La ligne d’alimentation de cet équipement contient une
prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué
sur la fiche de la prise. Si celui-ci doit être remplacé, utilisez
un fusible du même ampérage approuvé par le BS1362.
Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci est
détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du
fusible, il doit être de la même couleur que la fiche de la
prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles
chez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises
de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous pou-
vez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre
revendeur.
Cependant, si vous n’arrivez pas à débrancher la prise,
enlevez le fusible pour utiliser la prise de façon sûre.
Ne pas connecter la fiche sur une prise de courant du fait
de risque de choc électrique dangergeux via le cordon.
Le produit qui accompagne ce manuel d’utilisateur
incorpore une technologie qui est protégée par les droits de
la propriété intellectuelle.
Cette licence est limitée à un usage privé. Aucun droit n’est
accordé pour un usage commercial. La licence ne couvre
aucun autre produit que celui-ci et n’est pas étendue à tout
autre produit vendu avec celui-ci conformément aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. La licence
ne couvre que l’usage du produit pour coder et/ou décoder
des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé sur
cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas con-
formes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 2
Français -
3
Instructions importantes relatives à la sécurité
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Suivez toutes les instructions relatives à la sécurité indiquées
ci-dessous. Conservez ces instructions à portée de main afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement.
7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un
réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris) pro-
duisant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches
électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise polar-
isée comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre.
Une prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi
qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la
troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité : si
la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, con-
sultez un électricien afin de faire remplacer la prise
obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être
piétiné ou pincé, notamment au niveau des fiches
électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort
de l’appareil.
11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant.
12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif
de fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue
avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez pru-
dent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil
afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste
inutilisé pendant une longue période de temps.
14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon
d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été
renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.
Précautions relatives à la manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à ce graveur,
assurez-vous qu’ils soient tous éteints.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’un disque est en train
d’être lu : le disque risquerait d’être rayé ou cassé et des
éléments internes du graveur risqueraient d’être endom-
magés.
Ne posez pas de vase rempli d’eau ou tout petit objet
métallique sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
Premiers pas avec l’appareil
Précautions
Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.
Des interférences extérieures (orage, électricité statique)
peuvent affecter le fonctionnement normal de ce graveur.
Dans ce cas, éteignez le graveur puis rallumez-le à l’aide du
bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le
cordon d’alimentation CA sur la prise murale CA.
Le graveur devrait alors fonctionner normalement.
Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après
utilisation.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale
lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil pendant de
longues périodes de temps.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur
vers l’extérieur.
Entretien du boîtier
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit
solvant pour le nettoyage.
Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.
Manipulation du disque
N’utilisez que des disques de
forme régulière. Si un disque
présente une forme irrégulière
(une forme particulière),
ce graveur de DVD risque d’être endommagé.
Comment tenir les disques ?
Évitez de toucher la surface d'un
disque enregistré.
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
Nettoyez à l’aide d’un disque
DVD-RAM/PD en option
(LF-K200DCA1). N’utilisez
aucune lingette ou chiffon pour
CD pour nettoyer les disques
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
DVD-Video, Audio CD
Enlevez la poussière ou les traces de salissure présentes
sur le disque à l’aide d’un chiffon doux.
Précautions relatives à la manipulation des disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo-bille ou un
crayon à papier.
N’utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol ou
anti-statiques. En outre, n’utilisez aucun produit chimique
volatil (benzène ou diluant).
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques .
(n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou
comportant des traces d'autocollants arrachés).
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les
rayures.
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 3
La taille maximum des fichiers JPEG progressifs est de 3M
pixels.
MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
Utilisez des disques CD-R/RW de 700 Mo (80
minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser
des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capac-
ité supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-R/RW n’a pas été enregistré en session
fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps de
lecture et les fichiers enregistrés risquent de ne pas tous
être lus.
Certains disques CD-R/RW risquent de ne pas pouvoir être
lus dans cet appareil, selon l'appareil avec lequel ils ont été
gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur des CD-
R/RW à partir de CD pour votre usage privé, la lisibilité peut
varier selon le contenu du disque.
Disque : CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
Le fichier et les extensions suivantes peuvent être
lus.: .avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX
(sauf .MPG)
Format Codec MPEG4 : DivX 3.11, DivX 4.x, DivX
5.x, DivX-Pro (sans QPEL et GMC)
Format audio disponible : “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Lecture et enregistrement de disques DVD-R
Une fois qu'un enregistreur DVD est finalisé en mode
vidéo, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et
apporter des modifications telles que donner un titre aux disques et
aux programmes et effacer des programmes avant la finalisation.
Lorsque la programmation est effacée d’un DVD-R, cet espace ne
devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone d’un
DVD-R a été enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour l’en-
registrement, que l’enregistrement ait été effacé ou non.
Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour finir l’enregistrement
des informations de gestion à la fin de l’enregistrement.
Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement.
L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez
l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir
allumé l’appareil. l’enregistrement sur le disque peut devenir
impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent.
La lecture peut être impossible dans certains cas en fonction
des conditions d’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et final-
isés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne pas
pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque et
les conditions d’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disques DVD-RW
L'enregistrement et la lecture peuvent être réalisés sur des dis-
ques DVD-RW dans les modes Vidéo et VR.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou Vidéo a été finalisé,
vous ne pouvez plus effectuer d’enregistrement supplémentaire.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est finalisé,
il devient un DVD-Vidéo.
Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et après
la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute sup-
pression et toute modification sont impossibles après la finalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis l’enreg-
istrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande Formater.
4
- Français
N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes imprimées
à l’aide des kits d’impression que l’on trouve sur le marché.
Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
Stockage du disque
Faites très attention à ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très vulnérables à
l’environnement.
N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
Conservez-les dans un endroit frais et ventilé.
Stockez-les verticalement.
Conservez-les dans une pochette de protection propre.
Si vous déplacez votre graveur de DVD d’un endroit froid à
un endroit chaud, de la condensation peut se former sur les
éléments de fonctionnement de la lentille et entraîner une
lecture anormale du disque. Dans ce cas, retirez le disque
et attendez une ou deux heures en laissant
l’appareil allumé avant d’essayer de relancer la lecture.
Spécifications du disque
DVD-Video
Un digital versatile disc (DVD) peut contenir jusqu’à 135
minutes d’images et de son avec 8 langues et 32 langues
de sous-titres. Il prend en charge la compression
d’images MPEG-2 et le son Dolby 3D ambiophonique, ce
qui vous permet de profiter d’images vivantes et nettes de
qualité cinéma dans le confort de votre maison.
Lorsque vous passez de la première à la deuxième couche
d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une distorsion
passagère de l’image et du son peut survenir.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois qu’un DVD-R/RW enregistré en mode video est
finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44.1kHz PCM est enregistré
Lit les disques CD-R et CD-RW au format audio CD-DA.
Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques
CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
CD-R/RW
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 enreg-
istrés aux formats ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les fichiers MP3 dotés des extensions “.mp3”, “.MP3”
peuvent être utilisés.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire
variable, de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé.
La gamme de debits binaries pouvant être lus va de
56Kbps à 320Kbps.
L’appareil peut prendre en charge un maximum de 1,000
fichiers et dossiers.
Seuls les fichiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, “JPG”
peuvent être utilisés.
L’appareil peut prendre en charge un maximum de 1,000
fichiers et dossiers.
MP3 CD-R/RW
JPEG CD-R/RW
Utilisation d’un CD-R/RW
Premiers pas avec l’appareil
Utilisation du disque MPEG4
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 4
Français -
5
Faites attention lorsque vous exécutez la commande Formater car
toutes les données enregistrées risquent d’être perdues.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lorsqu’il
est initialisé pour la première fois.
DVD-RW (mode VR)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW.
Vous pouvez enregistrer plusieurs titres, modifier,
supprimer, supprimer partiellement, créer une liste
de lecture, etc.
- Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas
pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
DVD-RW (mode Vidéo)
-
C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de don-
nées sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le disque peut être
lu par un lecteur de DVD existant après avoir été finalisé.
- Si un disque qui a été enregistré en mode Vidéo par un
graveur de marque différente sans être finalisé, il ne peut
être lu ou enregistré par ce graveur.
Lecture et enregistrement de disques DVD-RAM
Assurez-vous que le mode enregistrement est réglé sur mode
VR. Sinon, ce produit sera incapable de lire l’enregistrement.
Il est impossible de lire des DVD-RAM dans la plupart des
lecteurs de DVD à cause de problèmes de compatibilité.
Seuls les DVD-RAM standard Version 2.0. peuvent être lus
dans cet appareil.
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de
ne pas fonctionner avec d'autres composants DVD. Pour
déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM,
reportez-vous au guide d'utilisation du lecteur.
Dans le cas des disques DVD-RAM à cartouche, retirez la car-
touche et n'utilisez que le disque.
L’utilisation de disques DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R de
mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement des
problèmes inattendus comprenant, sans se limiter à, l’échec
de l’enregistrement, la perte des documents enregistrés ou
édités ou l’endommagement de l’enregistreur.
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM,
DVD+R et DVD+RW ne doivent pas être utilisés dans cet
appareil.
[Remarque]
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil :
CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-
RW/ DVD-R. Pour un disque DVD-R/DVD-RW, enregistré
en mode Vidéo sur un autre appareil, la lecture n'est possi-
ble qu'après finalisation.
Certains disques commerciaux et disques DVD achetés
hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par
ce produit. Lorsque ces disques sont lus, soit “No disc.” soit
“Please check the regional code.” s’affiche.
Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas en
format vidéo DVD, il risque également de ne pas pouvoir être
lu.
Nous ne saurons être tenus pour responsable et n’indem-
niserons en aucun cas un quelconque échec de l’enreg-
istrement, une quelconque perte des documents enregistrés
ou édités et/ou un quelconque endommagement de l’enreg-
istreur dû à l’utilisation de disques.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux disques DVD sont encodés avec un système
de protection contre les copies. De ce fait, vous devriez
brancher votre graveur DVD directement sur votre
téléviseur et non sur un magnétoscope. Le brancher à un
magnétoscope peut entraîner une distorsion de l’image sur
les disques DVD protégés contre les copies.
Ce produit contient une technologie de protection des droits
qui est protégée par des droits de méthodes de
certains brevets américains et par d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits doit être autorisée par Macrovision et
est destiné uniquement à un usage privé et à d’autres
usages de diffusion limités sauf si autorisés par
Macrovision. La modification ou le démontage de cet
appareil est interdit.
Disque Nb maximum d’enregistrements par support
DVD-RAM 100,000
DVD-RW 1,000
DVD-R 1
Premiers pas avec l’appareil
Ce graveur de DVD vous permet de protéger le contenu de
vos disques, de la manière ci-dessous.
Protection par un programme : Lisez la page 72 “Verrouillage
(Protection) d'un titre”
Protection par un disque : Lisez la page 84 “Protection du disque”
Les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil.
Pour plus d'informations concernant la compatibilité d'enreg-
istrement des DVD, consultez votre fabricant de DVD-
RAM/DVD-RW/DVD-R.
Média Disque SPEED
TDK 4x
Beall 4x
DVD-R That’s 4x
Maxell 4x
Panasonic 4x
TDK 2x
Maxell 2x
DVD-RW Optodisc 2x
Radius 2x
Verbatim 2x
Maxell 3x
DVD-RAM
Fujifilm 3x
TDK 2x
Panasonic 3x
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 5
6
- Français
Premiers pas avec l’appareil
Premiers pas avec l’appareil
Avertissement..................................................................2
Précautions......................................................................3
Instructions importantes relatives à la sécurité......................3
Précautions relatives à la manipulation .................................3
Entretien du boîtier..................................................................3
Manipulation du disque...........................................................3
Stockage du disque.................................................................4
Spécifications du disque .........................................................4
Caractéristiques générales ...........................................8
Avant de lire le manuel de l’utilisateur........................9
Comment utiliser le graveur DVD?..............................9
Déballage...................................................................11
Accessoires.......................................................................11
Préparation de la télécommande....................................11
Réglage de la télécommande .........................................11
Description................................................................13
Façade (DVD-R120/R123)..............................................13
Affichage en façade (DVD-R120/R123).........................13
Façade (DVD-R121)........................................................13
Affichage en façade (DVD-R121)...................................13
Panneau arrière................................................................15
Aperçu de la télécommande...........................................16
Connexion & Configuration
Connexion & Configuration
Présentation rapide .................................................17
Connexion de l'enregistreur DVD.........................18
Connexions supplémentaires................................18
Antenne + enregistreur DVD + boîtier du
décodeur externe + téléviseur...............................19
Autre type de connexion du câble de sortie vidéo....19
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie
vidéo (composite)................................................20
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo.........20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant.....................21
Autre type de connexion du câble de sortie audio
..21
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur..............................21
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au moyen
des prises de sortie AV...................................... 22
Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au moyen
d'une prise de sortie numérique .......................22
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV ...........23
Cas 1 : Connexion d'un magnétoscope, d'un terminal
utilisateur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope
aux prises AV3 IN (ENTREE AV3).....................23
Cas 2 : Connexion d'un caméscope à la prise d'entrée
DV IN...................................................................23
Installation du système
Installation du système
Navigation dans le menu à l’écran .......................24
Branchement et réglage automatique..................25
Réglage de l’horloge ...............................................26
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
réglage automatique................................................27
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
réglage manuel.........................................................28
Configuration des options de langue...................29
Réglage de l’heure en mode EP............................30
Création automatique de chapitre ........................31
Configuration des options d’affichage
en façade...................................................................32
Configuration des options NICAM........................33
Enregistrement DivX(R)..........................................33
Configuration des options audio..........................34
Options audio...................................................................34
Configuration des options Sortie Video..............35
Pour activer le réglage “Progressif” ....................36
Pour annuler le réglage “Progressif”36
Configuration des options d’affichage (Vidéo)...37
Options d'affichage (Vidéo) .............................................37
Configuration du contrôle parental...................38
Si vous avez oublié votre code secret............................38
A propos du niveau d'évaluation.....................................39
A propos du Changement de mot de passe..................39
Table des matières
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 6
Français -
7
Utilisation des signets............................................................60
Utilisation des marqueurs .....................................................61
Lecture d’un CD audio/MP3........................................62
Lecture d'une image.....................................................66
Lecture d'un fichier MPEG4........................................67
Lecture de la liste de titres..........................................68
Édition
Édition
Édition de base (Liste de titres)............................................71
Renommer (Étiqueter) un titre..............................................71
Verrouiller (Protéger) un titre.................................................72
Supprimer un titre .................................................................72
Supprimer une section d’un titre .........................................73
Édition avancée (Liste de lecture)........................................75
Créer une Liste de lecture ...................................................75
Lire les entrées de la Liste de lecture..................................76
Renommer une entrée dans une liste de lecture................77
Éditer une scène pour une liste de lecture..........................78
Copier une entrée d’une liste de lecture vers
la liste de lecture....................................................................81
Supprimer une entrée de liste de lecture d’une liste
de lecture ...............................................................................82
Gestionnaire de disque..........................................................83
Éditer le nom d’un disque.....................................................83
Protection du disque .............................................................84
Formater un disque...............................................................84
Supprimer toutes les listes de titres.....................................85
Finaliser un disque................................................................86
Ne pas finaliser un dique (mode V/VR) ..............................87
Informations Complémentaires
Informations Complémentaires
Dépannage.....................................................................88
Caractéristiques techniques.......................................92
Enregistrement
Enregistrement
Avant l’enregistrement.................................................40
Disques enregistrables..........................................................40
Formats d’enregistrement.....................................................41
Mode enregistrement...........................................................41
Films non enregistrables.......................................................41
A propos de la touche INFO ................................................42
Vérification de l’espace disque
disponible (Disc Information)................................................42
Enregistrement du programme télévisé que
vous regardez................................................................42
Enregistrement à partir d’une source
extérieure que vous regardez.....................................44
Copie à partir d'un caméscope ..................................45
Enregistrement avec une seule touche (OTR) ........46
Réalisation d'un enregistrement programmé..........47
Enregistrement flexible (pour l’enregistrement par
minuterie uniquement).................................................48
Editer une Minuterie Standard ...................................48
Supprimer une minuterie standard............................49
Utilisation de la fonction ShowView .........................50
ShowView Extened.......................................................51
Enregistrer la liste des dossiers programmés........51
Lecture
Lecture
Avant la lecture..............................................................52
Code de région (DVD-Video uniquement)...........................52
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil...........52
Disques ne pouvant être lus avec cet appareil...................52
Lecture d’un disque......................................................53
Utilisation des menus Disque et Titre...................................54
Utilisation des fonctions de recherche.................................54
Ralenti ...................................................................................55
Lecture image par image......................................................55
À propos de la fonction ANYKEY.........................................55
Utilisation de la fonction Repeat...........................................56
Sélection des sous-titres.......................................................58
Sélection de la langue audio ................................................59
Changer l’angle de la caméra ..............................................59
Zoom avant............................................................................60
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 7
8
- Français
Caractéristiques générales
Balayage progressif haute qualité
Le balayage progressif procure une vidéo haute résolution et
sans scintillement. Les circuits de séparation 10 bits, 54 MHz
DAC et 2D Y/C procurent la meilleure lecture d'image et la
plus haute qualité d'enregistrement. (Voir pages 21, 36)
Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur facile
à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction de messagerie
vous permettent d’exécuter la commande désirée
facilement et de façon pratique. Sur un disque
DVD-RAM ou DVD-RW, vous pouvez éditer des images
enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images
dans une séquence spécifique selon vos préférences.
Lecture MPEG4
Grâce à cet enregistreur DVD, vous pouvez lire les
fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks, Inc. et sont utilisés sous
licence.
L'enregistreur DVD vous permet d'enregistrer et de lire
une vidéo numérique de haute qualité sur les disques
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Vous pouvez enregistrer et
modifier des images numériques sur des disques DVD-
RAM/DVD-RW/DVD-R comme s’il s’agissait d’une cassette
vidéo.
Un enregistrement et une lecture de vidéo et de son
numériques de grande qualité
Enregistrez jusqu’à 16 heures d’images avec un disque
DVD-RAM double face de 9,4 Go et jusqu’à 8 heures d’im-
ages avec un disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go,
en fonction du mode d’enregistrement.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq vitesses
d’enregistrement proposées, chacune ayant une influence sur
la qualité et la durée de l’enregistrement. Le mode EP (6 hr ou
8 hr) est le mode qui offer la durée d’enregistrement la plus
longue, les modes LP et SP offrent moins de temps d’enreg-
istrement mais une meilleure qualité et le mode XP vous offre
la meilleure qualité d’enregistrement.
Réglage automatique de la qualité en mode programma-
tion
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les images
pendant le temps programmé seront enregistrées sur l’espace
disponible du disque. (Cf. page 48.)
Création d’un titre vidéo DVD sur un disque
DVD-RWD/DVD-R
Avec l'enregistreur DVD, vous pouvez créer vos pro-
pres titres vidéo DVD sur des disques DVD-RW/DVD-R
de 4,7 Go.
Copie de données d’un caméscope numérique en
utilisant une prise de sortie DV
Enregistrez une vidéo DVD sur des disques DVD-RAM ou
DVD-RW, DVD-R en utilisant la prise d'entrée DV (IEEE
1394-4 broches/4 broches). (Cf. page 45.)
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 8
Français -
9
1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions
relatives à la sécurité avant d’utiliser ce produit.
(Consultez les pages 2~5)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage.
(Consultez les pages 88 à 91)
À propos de l’utilisation du manuel de l'utilisateur
©2004 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés.
Ce manuel de l’utilisateur ne devra en aucune manière être
reproduit ou copié, intégralement ou partiellement, sans
l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.
Copyright
Comment utiliser le
graveur DVD?
Étape 1
Sélectionnez le type de disque
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements
de manière répétée sur le même disque ou si vous
souhaitez modifier le disque après enregistrement,
choisissez un DVD-RW ou un DVD-RAM de type
réinscriptible.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en
l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.
Avant de lire le manuel de
l’utilisateur
Assurez-vous d’avoir vérifié les points suivants avant de lire le
manuel de l'utilisateur.
Icônes utilisées dans le manuel
Icône Terme Définition
Étape 2
Formatez le disque pour commencer l’enregistrement
À la différence d’un magnétoscope, le graveur commence
automatiquement le formatage lorsqu’un disque neuf est
inséré. Cette opération est nécessaire à la préparation d'un
disque en vue de l’enregistrement.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format d’enregistrement
DVD-Video (mode VR). Vous pouvez modifier l’image
enregistrée, créer une liste de lecture et éditer des images selon
une séquence spécifique en fonction de vos besoins.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté soit au format d’enreg-
istrement DVD-Video (mode Vidéo), soit au format d’enreg-
istrement DVD-Video (mode VR). Pour un disque neuf, un
message demandant si vous souhaitez ou non formater le
disque en mode VR s’affiche. Vous pouvez lire un disque en
mode Vidéo sur divers types de composants DVD.
Un disque en mode VR permet davantage de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Video.
Une fois le formatage terminé, vous pouvez enregistrer sur le
disque. Vous pouvez lire ce type de disques sur divers
composants DVD s’ils sont finalisés.
Vous ne pouvez utiliser que le mode VR
ou Vidéo sur un DVD-RW, mais non les
deux simultanément.
Vous pouvez changer le format DVD-RW
pour un autre format par réinitialisation.
Remarque : le changement de format peut
entraîner la perte des données contenues
sur le disque.
REMARQUE
Premiers pas avec l’appareil
DVD
RAM
RW
R
CD
JPEG
MP3
MPEG4
Attention
Remarque
Touche
One-Touch
Bouton
ANYKEY
Concerne une fonction disponible pour
les DVD ou les disques DVD-R/DVD-
RW enregistrés et finalisés en mode
Vidéo.
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-RAM.
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-RW.
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-R.
Concerne une fonction disponible pour un CD
de données (CD-ROM, CD-R ou CD-RW).
Concerne une fonction disponible pour
un CD image (CD-ROM, CD-R ou
CD-RW).
Concerne une fonction disponible pour
un CD de données (CD-ROM, CD-R ou
CD-RW contenant des fichiers MP3).
Cela implique une fonction disponible
dans des données CD-R/RW, DVD-R,
RW, RAM.
Concerne un cas où une fonction ne
fonctionne pas ou dont les paramètres
ont été annulés.
Concerne des manoeuvres
spécifiques rattachées à des fonctions
sur chaque page.
Une fonction pouvant être activée à
l’aide d’une seule touche.
Une fonction qui peut être activée en
utilisant le bouton ANYKEY.
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 9
10
- Français
Etape 3
Enregistrement
Il existe deux méthodes d'enregistrement : l'enregistrement direct
et l'enregistrement programmé. L'enregistrement programmé est
répertorié comme une date : Une fois(jj/mm(LUN)), Tous les
jours, LUN-SAM, Tous les SAM, etc.
Mode d’enregistrement
: XP (mode haute qualité), SP (mode
qualité standard), LP (mode enregistrement long) et EP (mode
étendu) selon le mode d'enregistrement. Lorsque l'enreg-
istrement est effectué en mode FR, la meilleure qualité d'image
est enregistrée avec une prise en compte du temps restant sur le
disque.
Étape 4
Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez lire dans un
menu affiché, puis démarrer la lecture immédiatement. Un DVD
se compose de sections appelées titres et de sous-sections
appelées chapitres. Lors de l'enregistrement, un titre est créé
entre deux points où l'enregistrement démarre et s'arrête. Les
chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez
l'enregistrement sur des disques DVD-R / DVD-RW en mode
Vidéo. La longueur du chapitre (intervalle entre les chapitres)
varie selon le mode d'enregistrement.
Étape 6
Finalisation & lecture sur d'autres composants DVD
Pour lire votre DVD sur d'autres composants DVD, la
finalisation peut s’avérer nécessaire.
Terminez tout d'abord toutes les opérations d'édition et
d'enregistrement, puis finalisez le disque.
Utilisation d'un disque DVD-RW en mode VR
Même si la finalisation n'est généralement pas nécessaire
pour la lecture du disque sur un composant compatible
en mode VR, un disque finalisé doit être utilisé pour la
lecture.
Utilisation d'un disque DVD-RW en mode Vidéo
Ce disque doit tout d'abord être finalisé pour permettre la
lecture sur un appareil autre que cet enregistreur.
Aucune autre édition ni aucun autre enregistrement ne
peuvent être effectués sur le disque une fois que celui-ci
a été finalisé.
Utilisation d'un disque DVD-R
Vous devez finaliser le disque pour le lire sur un com-
posant autre que cet enregistreur. Vous ne pouvez pas
éditer ni enregistrer sur le disque une fois qu'il a été final-
isé.
Étape 5
Edition d'un disque enregistré
Il est plus facile d’éditer sur des disques que sur des cas-
settes vidéo classiques. L'enregistreur prend en charge
plusieurs fonctions d'édition différentes, possibles unique-
ment avec des DVD.
Avec un menu d'édition simple et aisé, vous pouvez met-
tre en œuvre plusieurs fonctions d'édition, notamment
supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc. sur un titre
enregistré.
Création d'une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en
mode VR)
Avec cet enregistreur, vous pouvez créer une nouvelle
liste de lecture sur le même disque et l'éditer sans modifi-
er l'enregistrement original.
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 10
Français -
11
Déballage
Premiers pas avec l’appareil
Accessoires
Vérifiez la présence des accessoires fournis ci-dessous.
Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
Replacez le couvercle du compartiment réservé aux piles.
En cas de dysfonctionnement de la télécommande:
Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du fais-
ceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à prox-
imité.
Jetez les piles en respectant la réglementation locale en
vigueur sur l'environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Câble vidéo/audio
Câble RF pour liaison
à un téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Télécommande
Manuel d'instructions
Guide rapide
Réglage de la télécommande
Vous pouvez commander certaines fonctions d'un téléviseur
d'un autre fabricant grâce à cette télécommande.
Les boutons de fonction de commande comprennent :
les boutons STANDBY/ON, PROG
/
, TV VOL +/-, les
touches numériques directes, les boutons TV MUTE, INPUT.
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 11
12
- Français
Pour déterminer si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY/ON et saisissez le code à
deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur
en appuyant sur les touches numériques appropriées.
Codes TV contrôlables
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télé
commande, il s'éteindra.
Il est maintenant programmé pour fonctionner
avec la télécommande.
.
Vous pouvez alors commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Si plusieurs codes sont spécifiés pour la mar-
que de votre téléviseur, essayez chacun d'eux
tour à tour jusqu'à ce que vous trouviez celui
qui fonctionne.
vous remplacez les piles de la télécommande,
vous devez régler à nouveau le code de la
marque.
REMARQUE
REMARQUE
Les différentes fonctions ne sont pas néces-
sairement opérationnelles avec tous les
téléviseurs. Si vous rencontrez des problèmes,
utilisez directement le téléviseur.
.
Bouton Fonction
STANDBY/ON Utilisé pour allumer et éteindre le téléviseur.
INPUT Utilisé pour sélectionner une source externe.
TV VOL (+ ou -) Utilisé pour régler le volume du téléviseur.
PROG ( ou )
Utilisé pour sélectionner la chaîne souhaitée.
TV MUTE Utilisé pour activer et désactiver le son.
0~9 Utilisé pour entrer directement le numéro.
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARQUE BOUTON
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 12
Français -
13
Description
Premiers pas avec l’appareil
Affichage en façade (DVD-R120/R123)
1. S'allume lorsqu'un disque est chargé.
2. S'allume en mode d'enregistrement.
3. S'allume pour indiquer le mode d'enregistrement pro-
grammé.
4. S'allume lorsqu'un disque R/RW/RAM est chargé.
5. Temps de lecture/horloge/indicateur d'état actuel.
6. S'allume en mode de balayage progressif.
Façade (DVD-R120/R123)
1. STANDBY/ON
Allume et éteint l'enregistreur.
2. AV3 INPUT
Permet de connecter un équipement externe.
3. DV-INPUT
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
4. DISC TRAY
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
5. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
6. DISPLAY
Affiche l'état de lecture, le titre, le chapitre, l'heure, etc.
7. SEARCH/SKIP
Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage suivants ou
de revenir au titre/au chapitre/à la plage précédents.
8. STOP
Arrête la lecture du disque.
9. PLAY/PAUSE
Permet la lecture d’un disque ou la mise en pause de
la lecture ou de l'enregistrement.
10. P.SCAN
Sélectionne le mode de balayage progressif.
11. REC
Démarre l'enregistrement.
12. PR ( )
Sélectionne les chaînes pré-réglées du téléviseur.
Identique au bouton PROG de votre télécommande.
1
2
4 8 7
9 10 11
12
5
6
3
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 13
14
- Français
Affichage en façade (DVD-R121)
1. S'allume en mode d'enregistrement.
2. S'allume pour indiquer le mode d'enregistrement pro-
grammé.
3. S'allume en mode de balayage progressif.
4. Temps de lecture/horloge/indicateur d'état actuel.
5. S'allume lorsqu'un disque est chargé.
6. S'allume lorsqu'un disque R/RW/RAM est chargé.
Façade (DVD-R121)
1. STANDBY/ON
Allume et éteint l'enregistreur.
2. AV3 INPUT
Permet de connecter un équipement externe.
3. DV-INPUT
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
4. DISC TRAY
Provoque louverture pour recevoir un disque.
5. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
6. P.SCAN
Sélectionne le mode de balayage progressif.
7. DISPLAY
Affiche l'état de lecture, le titre, le chapitre, l'heure, etc.
8. SEARCH/SKIP
Permet daller au titre/au chapitre/à la plage suivants ou
de revenir au titre/au chapitre/à la plage précédents.
9. STOP
Arrête la lecture du disque.
10. Récepteur de la télécommande
11. PR ( )
Permet de sélectionner les chaînes pré-réglées du
téléviseur.
Identique au bouton PROG de votre télécommande.
12. REC
Démarre l'enregistrement.
13. PLAY/PAUSE
Permet la lecture dun disque ou la mise en pause de
la lecture ou de l'enregistrement.
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 14
Français -
15
1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Permet la connexion à un amplificateur possédant une
prise d'entrée audio optique numérique.
2. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Permet la connexion à un amplificateur possédant une
prise d'entrée audio coaxiale numérique.
3. AUDIO OUT
Permet la connexion à l'entrée audio de l'équipement
externe au moyen des câbles audio.
4. VIDEO OUT
Permet la connexion à l'entrée de l'équipement externe
au moyen d'un câble vidéo.
5. S-VIDEO OUT
Permet la connexion à l'entrée de l'équipement externe
au moyen d'un câble S-vidéo.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Permet la connexion à un équipement possédant une
sortie vidéo composant.
7. Connecteur AV1(TV) OUTPUT SCART
8. Connecteur AV2(EXT) INPUT SCART
9. Entrée à partir du connecteur d'antenne
10. Sortie vers le connecteur TV
Panneau arrière
Ventilateur
Le ventilateur tourne toujours lorsque l'appareil est sous tension.
Prévoyez un espace libre de 10 cm minimum sur tous les côtés
du ventilateur lors de l'installation de lappareil.
Le branchement de l'antenne ne permet
pas le passage du signal de sortie du
DVD. Pour regarder un DVD sur votre
téléviseur, vous devez
connecter des câbles audio/vidéo.
REMARQUE
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 15
16
- Français
9. Bouton Lecture/Pause
Appuyez sur ce bouton pour lire/mettre en pause un
disque.
10. Bouton MENU
Il permet daccéder au menu de réglage de l'enreg-
istreur DVD.
11. Boutons OK/DIRECTION
(Boutons
/
/
œœ
/
)
12. Bouton REC MODE
Il permet d'afficher l'état de l'enregistrement.
(XP/SP/LP/EP)
13. Bouton REC
Il est utilisé pour procéder à un enregistrement sur
des disques DVD-RAM/-RW/-R.
14. Bouton CANCEL
15. Bouton REPEAT
Il vous permet de répéter un titre, un chapitre, une
plage ou un disque.
16. Bouton OPEN/CLOSE
Il permet douvrir et de fermer le tiroir disque.
17. Bouton AUDIO/TV MUTE
Utilisez ce bouton pour accéder aux différentes
fonctions audio dun disque. (Mode DVD)
Il permet de couper le son. (Mode TV)
18. Bouton TV
Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le
téléviseur.
19. Bouton INPUT
Il permet de sélectionner le signal d'entrée de ligne
en mode d'entrée externe.
(PROG, entrée AV ou entrée DV)
20. Bouton PROG
Il permet de sélectionner les chaînes pré-réglées
dans un ordre spécifique. De la même manière que
les boutons PR en façade.
21. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Utilisez ce bouton pour entrer dans le menu View
Recording list/Disc.
22. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Utilisez ce bouton pour revenir au menu Title ou
pour visualiser la liste des fichiers enregistrés.
23. Bouton ANYKEY
Utilisez ce bouton pour visualiser l'état du disque en
cours de lecture.
24. Bouton SUBTITLE
Appuyez sur ce bouton pour commuter sur la
langue des sous-titres du DVD.
25. Bouton RETURN
Il permet de retourner au menu précédent.
26. Bouton MARKER/TIMER
Utilisez ce bouton pour marquer une position lors
de la lecture d'un disque.
Appuyez sur ce bouton pour entrer directement
dans le menu Timer Recording Mode.
Lors de l'arrêt d'un disque.
27. Bouton INFO
Il permet d'afficher les réglages actuels ou l'état du
disque.
Aperçu de la télécommande
1. Bouton STANDBY/ON
2. Touches numériques
3. Bouton TV/DVD
4. Bouton DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un
enregistreur DVD.
5. Boutons TV VOL
Réglage du volume du téléviseur.
6. Boutons de saut en arrière/en avant
Appuyez sur ces boutons pour sauter une partie du
disque vers lavant ou vers larrière.
Ces boutons fonctionnent également comme des
boutons STEP.
Chaque actionnement permettra une lecture image
par image en avant ou en arrière (voir page 55).
7. Boutons de recherche en arrière/en avant
Appuyez sur ces boutons pour rechercher sur un
disque en arrière ou en avant.
8. Bouton d’arrêt
Appuyez sur ce bouton pour arrêter un disque.
Premiers pas avec l’appareil
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 16
Français -
17
Une présentation rapide exposée dans ce guide vous
apportera suffisamment d'informations pour commencer à
utiliser l'enregistreur.
Connexion &
Configuration
Présentation rapide
Présentation rapide...............................................17
Connexion de l'enregistreur DVD ........................18
Connexions supplémentaires...............................18
Antenne + enregistreur DVD +
boîtier du décodeur externe + téléviseur.............19
Autre type de connexion du câble
de sortie vidéo.......................................................19
Autre type de connexion du câble
de sortie audio.......................................................21
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV..........23
Cette section contient les différentes méthodes de
connexion de l'enregistreur DVD à d'autres com-
posants externes et les modes de réglage initiaux
requis.
Connexion de l'enregistreur DVD
Connexions supplémentaires
Antenne + enregistreur DVD + boîtier du
décodeur externe + téléviseur
Autre type de connexion du câble de
sortie vidéo
Autre type de connexion du câble de
sortie audio
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV
Connexion & Configuration
00753A-R120-FRA_02~17 2005.5.25 10:44 AM Page 17
18
- Français
Connexion & Configuration
Connexion de
l'enregistreur DVD
Connexions
supplémentaires
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD à un
satellite ou à un syntoniseur numérique.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 de l'enregistreur DVD et le
récepteur satellite / magnétoscope ou le syntoniseur
numérique à l'aide d'un câble Péritel.
2. Connectez le connecteur AV1 au connecteur Péritel
AV du téléviseur.
3. Allumez l'enregistreur DVD, le récepteur satellite /
magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le
téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez l'enregistreur DVD.).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à cet
enregistreur DVD même si l'enregistreur DVD est
éteint.
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD à votre
téléviseur en utilisant le câble Péritel si le téléviseur est équipé
de l'entrée appropriée.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise
AV1 située à l’arrière de l'enregistreur DVD.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
4. Reliez l'enregistreur DVD et le téléviseur.
5 Allumez l'enregistreur DVD et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo de
l'enregistreur DVD s'affiche à l'écran.
Vers l'entrée
RF
dispositif externe
(magnétoscope/récepteur satellite)
Vers le
téléviseur
Câble RF
Vers l'ENTREE ANTENNE
La connexion du câble RF de ce produit
ne transmet que des signaux du
téléviseur. Vous devez connecter le câble
Péritel ou les câbles audio/vidéo pour
visionner un DVD à partir de votre
enregistreur DVD.
Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, "TV" s'affiche alors sur
l’affichage frontal à diodes (ou éteignez
l'enregistreur DVD).
Vous pouvez alors visionner des
programmes reçus par le câble RF.
NOTE
00753A-R120-FRA_18~41 2005.5.25 10:45 AM Page 18
Français -
19
Connexion & Configuration
Antenne + enregistreur
DVD + boîtier du décodeur
externe + téléviseur
Si vous connectez un boîtier décodeur externe à votre
enregistreur DVD, vous pouvez enregistrer des chaînes
cryptées (Programmes CANAL+) grâce au syntoniseur
TV intégré à l'enregistreur DVD.
1. Connectez les câbles d'antenne RF comme indiqué.
2. Connectez le connecteur AV1 de cet enregistreur au
connecteur PERITEL AV de votre téléviseur en
utilisant un câble Péritel.
3. Connectez le connecteur AV2 à un connecteur
PERITEL AV sur le boîtier du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes de
Canal Plus, réglez votre enregistreur DVD pour
recevoir les chaînes en utilisant l'affichage à l'écran.
(Reportez-vous à la page 28)
2
3
1
DECODEUR
Mur
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal vidéo sans
utiliser des câbles Péritel.
Sélectionnez l'une des connexions vidéo suivantes vous
convenant le mieux.
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo (composite)
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo
Cas 3 :
Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont disponibles
que si votre téléviseur prend respectivement en charge
l'entrée S-Vidéo ou l'entée Vidéo composant.
Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas,
vérifiez les connexions au téléviseur et les réglages de
sélection d'entrée au téléviseur.
Si vous comparez à une vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes vidéo sur
l’écran de votre téléviseur, ce qui donne une image claire et
sans scintillement plus stable qu'une vidéo entrelacée.
Cette fonction n'est disponible qu'avec les téléviseurs
prenant en charge un balayage progressif.
Sortie de balayage progressif (576p)
“Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas
totalement compatibles avec cet appareil et que des
artefects peuvent apparaître à l'écran lors de la lecture. En
cas de problèmes d'image lors du balayage progressif 576,
il est conseillé de raccorder l'appareil à la sortie ‘définition
standard’.
Si vous avez des questions concernant la compatibilité de
votre téléviseur avec ce modèle 576p d'enregistreur DVD,
veuillez contacter notre Centre de service clients.
Autre type de connexion
du câble de sortie vidéo
00753A-R120-FRA_18~41 2005.5.25 10:45 AM Page 19
20
- Français
Cas 2 : Connexion à une prise de
sortie S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Video (non fourni) entre la
prise de sortie S-VIDEO OUT de votre enregistreur
DVD et la prise d'entrée S-VIDEO INPUT de votre
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l'enregistreur DVD et
les prises d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l'amplificateur AV).
Profitez d’images de haute qualité.
Cas 1 : Connexion à une prise de
sortie vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
OUT (jaune) (SORTIE VIDEO) de votre enregistreur DVD et
la prise VIDEO INPUT (jaune) (ENTREE VIDEO) de votre
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
Vous obtiendrez régulièrement des images de qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises
AUDIO OUT (SORTIE AUDIO AV) de votre enregistreur
DVD et les prises AUDIO IN (ENTREE AUDIO) de votre
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Voir p.21 à 22).
jaune
jaune
Câble vidéo/audio
Connexion & Configuration
00753A-R120-FRA_18~41 2005.5.25 10:45 AM Page 20
Français -
21
Cas 3 :
Prises de sortie Vidéo
composant
1. Connectez les câbles Vidéo composant (non fournis) entre
les prises COMPONENT OUT (SORTIE COMPOSANT)
(Y,P
B
,P
R
) de l'enregistreur DVD et les prises COMPONENT
IN (ENTREE COMPOSANT) (Y,P
B
,P
R
) de votre téléviseur.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l'enregistreur DVD et
les prises d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l'amplificateur AV). (Voir p.21 à 22).
3. Une fois la connexion effectuée, reportez-vous aux
pages 35 et 36.
Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
COMPONENT
Pr
Pb
Y
2
1
vert
bleu
rouge
vert
bleu
rouge
Assurez-vous de la correspondance des
connexions codées par couleur.
Les prises de sortie composant
Y, P
B
,P
R
de
votre enregistreur DVD doivent être
connectées avec une totale
correspondance des couleurs aux prises
d'entrée de composant de votre
téléviseur.
Le réglage Progressif est disponible
uniquement lorsque Sortie vidéo est réglée
sur Composant. (Voir page 35 et 36)
REMARQUE
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal
audio sans utiliser des câbles Péritel.
Sélectionnez la connexion audio ci-dessous qui vous
convient le mieux.
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au
moyen des prises de sortie AV.
Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au moyen
d'une prise de sortie numérique
Cas 1 : Connexion à votre
téléviseur
Si votre téléviseur est équipé de prises d'entrée audio,
utilisez cette connexion.
Autre type de connexion
du câble de sortie audio
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
DTS et DTS Digital Out sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
jaune
blanc
rouge
jaune
blanc
rouge
Connexion & Configuration
00753A-R120-FRA_18~41 2005.5.25 10:45 AM Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283

Samsung DVD-R120 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues