Haier HBCN02EBB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Entertainment Center
Centre de Divertissement
Cava de Vinos
User Manual
Model # HBCN05EBB, HBCN02EBB
Guide de l’Utilisateur
Modéle # HBCN05EBB, HBCN02EBB
Manual del Usuario
Para Modelo de # HBCN05EBB, HBCN02EBB
Quality
Innovation
Style
(HBCN05EBB)
(Features will vary per model)
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
W
W
h
h
e
e
n
n
u
u
s
s
i
i
n
n
g
g
t
t
h
h
i
i
s
s
a
a
p
p
p
p
l
l
i
i
a
a
n
n
c
c
e
e
,
,
a
a
l
l
w
w
a
a
y
y
s
s
e
e
x
x
e
e
r
r
c
c
i
i
s
s
e
e
b
b
a
a
s
s
i
i
c
c
s
s
a
a
f
f
e
e
t
t
y
y
p
p
r
r
e
e
c
c
a
a
u
u
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
,
,
i
i
n
n
c
c
l
l
u
u
d
d
i
i
n
n
g
g
t
t
h
h
e
e
f
f
o
o
l
l
l
l
o
o
w
w
i
i
n
n
g
g
:
:
1) Read all of the instructions before using this appliance.
2) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and
care guide.
3) This entertainment center must be properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used. See grounding instructions in the
installation section.
4) Never unplug your entertainment center by pulling on the power cord.
Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
5) Repair or replace immediately, all electric service cords that have become
frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abra-
sion damage along its length, the plug or the connector end.
6) Unplug your entertainment center before cleaning or before making any
repairs. Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
7) If your old entertainment center is not being used, we recommend that you
remove the doors and leave the shelves in place. This will reduce the
possibility of danger to children.
8) This entertainment center should not be recessed or built-in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
9) Do not operate your entertainment center in the presence of explosive fumes.
10) Your entertainment center was NOT designed to store perishable foods. Store
only bottled or canned beverages.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
R
R
i
i
s
s
k
k
o
o
f
f
c
c
h
h
i
i
l
l
d
d
e
e
n
n
t
t
r
r
a
a
p
p
m
m
e
e
n
n
t
t
.
.
B
B
e
e
f
f
o
o
r
r
e
e
y
y
o
o
u
u
t
t
h
h
r
r
o
o
w
w
a
a
w
w
a
a
y
y
y
y
o
o
u
u
r
r
o
o
l
l
d
d
a
a
p
p
p
p
l
l
i
i
a
a
n
n
c
c
e
e
,
,
t
t
a
a
k
k
e
e
o
o
f
f
f
f
t
t
h
h
e
e
d
d
o
o
o
o
r
r
s
s
.
.
L
L
e
e
a
a
v
v
e
e
t
t
h
h
e
e
s
s
h
h
e
e
l
l
v
v
e
e
s
s
i
i
n
n
p
p
l
l
a
a
c
c
e
e
s
s
o
o
t
t
h
h
a
a
t
t
c
c
h
h
i
i
l
l
d
d
r
r
e
e
n
n
m
m
a
a
y
y
n
n
o
o
t
t
e
e
a
a
s
s
i
i
l
l
y
y
c
c
l
l
i
i
m
m
b
b
i
i
n
n
s
s
i
i
d
d
e
e
.
.
English
2
Table Of Contents
P
AGE
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
S
S
A
A
F
F
E
E
G
G
U
U
A
A
R
R
D
D
S
S
1
P
P
A
A
R
R
T
T
S
S
A
A
N
N
D
D
F
F
E
E
A
A
T
T
U
U
R
R
E
E
S
S
3
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
I
I
N
N
G
G
Y
Y
O
O
U
U
R
R
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
T
T
A
A
I
I
N
N
M
M
E
E
N
N
T
T
C
C
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
4-6
Unpacking your entertainment center 4
Leveling your entertainment center 4
Proper Air Circulation 4
Electrical requirements 5
Use of extension cords 5
Install Limitations 5
Door Reversal 6
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
T
T
A
A
I
I
N
N
M
M
E
E
N
N
T
T
C
C
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
F
F
E
E
A
A
T
T
U
U
R
R
E
E
S
S
A
A
N
N
D
D
U
U
S
S
E
E
7-8
General features 7
Adjustable temperature dial 7
Entertainment center insterior shelves 7
Normal operating sounds 8
P
P
R
R
O
O
P
P
E
E
R
R
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
T
T
A
A
I
I
N
N
M
M
E
E
N
N
T
T
C
C
E
E
N
N
T
T
E
E
R
R
C
C
A
A
R
R
E
E
A
A
N
N
D
D
C
C
L
L
E
E
A
A
N
N
I
I
N
N
G
G
9-10
Cleaning and Maintenance 9
Defrosting 10
Power interruptions 10
Vacation & moving care 10
T
T
R
R
O
O
U
U
B
B
L
L
E
E
S
S
H
H
O
O
O
O
T
T
I
I
N
N
G
G
11
W
W
A
A
R
R
R
R
A
A
N
N
T
T
Y
Y
12
Thank you for using our Haier product.
This easy-to-use manual will guide you
in getting the best use of your
entertainment center.
Remember to record the model and
serial number. They are on a label in
back of the entertainment center
.
Model number
Serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual.
Y
Y
o
o
u
u
w
w
i
i
l
l
l
l
n
n
e
e
e
e
d
d
i
i
t
t
t
t
o
o
o
o
b
b
t
t
a
a
i
i
n
n
w
w
a
a
r
r
r
r
a
a
n
n
t
t
y
y
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
.
.
English
3
Knowing Your Entertainment Center
Parts and Features
1.
Thermostat Dial
(location varies per model)
2. Coated Storage Shelves (style and
quantity vary with model)
3. See
-through Glass Door
4.
Recessed Door Handle
5. Work Top
1
4
5
3
English
(HBCN05EBB)
2
(HBCN02EBB)
1
5
4
2
3
1
4
English
Installing Your Entertainment Center
Unpacking your Entertainment Center
1. Remove all packaging material. This includes the base and all adhesive tape
holding the entertainment center accessories inside and outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before
powering on the entertainment center.
Leveling your Entertainment Center
• Your entertainment center has 2 leveling legs which are located at the bottom
of your entertainment center. After properly placing your entertainment center
in its final position, you can level your entertainment center.
Leveling legs can be adjusted by turning them clockwise to raise your
entertainment center or by turning them counterclockwise to lower your
entertainment center. The entertainment center door will close easier when the
leveling legs are extended.
Proper Air Circulation
• To assure your entertainment center works at the maximum efficiency it was
designed for, you should install it in a location where there is proper air circu-
lation and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the entertainment center:
Sides……………3/4 "(19mm)
Top....................2" (50mm)
Back..................2" (50mm)
5
English
Electrical Requirement
• Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with
proper grounding to power the entertainment center.
• Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order
to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it pro-
vides no effective grounding for the entertainment center and may result in
shock hazard.
Use of Extension Cords
• Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under
certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet that will
accept the plug. The marked rating of the extension cord must be equal to or
greater than the electrical rating of the appliance.
Install Limitations
Do not install your entertainment center in any location not properly insulated
or heated e.g. garage etc. Your entertainment center was not designed to
operate in temperature settings below 55˚ Fahrenheit.
Select a suitable location for the entertainment center on a hard even surface
away from direct sunlight or heat source e.g. radiators, baseboard heaters,
cooking appliances etc. Any floor unevenness should be corrected with the
leveling legs located at the bottom.
6
English
Door Reversal Instructions
(HBCN05EBB Only)
Your entertainment center is built with a reversible door. You have the choice of
either opening it from the left or the right side. In order to reserve the opening
direction of your door
, please follow these simple instructions.
Tilt the entertainment center backwards. Secure the rear from sliding. Tape the
door to the cabinet to prevent from falling.
1. Remove the 3 hexagonal screws from base bracket.
2. Remove the pivot holding the bottom of the door.
3. Separate the door from the cabinet and remove the pivot axle from the upper
side of the door. Remove and reinstall upper and lower axle door inserts to
opposite side.
4. Install the pivot axle to the opposite side.
5. Re-attach the door to the cabinet and secure with tape.
6. Attach the base bracket to the opposite side
7. Install the bottom pivot aligning with the lower pivot insert on the door. Attach
the 3 hexagonal screws to base bracket.
8. Remove tape.
9. As the unit was tilted, wait 24 hours before plugging it in.
7
English
Entertainment Center Features & Use
General Features
Adjustable Temperature Dial:
(location varies per model)
Your entertainment center will automatically maintain the
temperature level you select. The temperature control dial
has 3 settings plus off. MIN is the warmest. MAX is the cold-
est. Turning the dial to OFF stops cooling in the entertain-
ment
center. At first, set the dial to MED and allow 24 hours to
pass before adjusting the temperature to your needs.
1. Located on the rear near bottom for model HBCN02EBB.
2. Located on the interior of the unit on right side for model HBCN05EBB.
(
(
N
N
o
o
t
t
e
e
:
:
I
I
f
f
t
t
h
h
e
e
e
e
n
n
t
t
e
e
r
r
t
t
a
a
i
i
n
n
m
m
e
e
n
n
t
t
c
c
e
e
n
n
t
t
e
e
r
r
h
h
a
a
s
s
b
b
e
e
e
e
n
n
p
p
l
l
a
a
c
c
e
e
d
d
i
i
n
n
a
a
h
h
o
o
r
r
i
i
z
z
o
o
n
n
t
t
a
a
l
l
o
o
r
r
t
t
i
i
l
l
t
t
e
e
d
d
p
p
o
o
s
s
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
f
f
o
o
r
r
a
a
n
n
y
y
p
p
e
e
r
r
i
i
o
o
d
d
o
o
f
f
t
t
i
i
m
m
e
e
w
w
a
a
i
i
t
t
2
2
4
4
h
h
o
o
u
u
r
r
s
s
b
b
e
e
f
f
o
o
r
r
e
e
p
p
l
l
u
u
g
g
g
g
i
i
n
n
g
g
t
t
h
h
e
e
u
u
n
n
i
i
t
t
i
i
n
n
.
.
)
)
Entertainment Center Interior Shelves
(Shelves will vary per model purchased)
TToo rreemmoovvee oorr rreeppllaaccee aa ffuullll--wwiiddtthh sslliiddee--oouutt sshheellff::
1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been
completely removed.
2. To replace the shelf, gently slide the shelf back.
8
English
Normal Operating SoundsYou May Hear
• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of
the refrigerant circulating through the cooling coils.
• The thermostat control will click when it cycles on and off.
9
Warning: To avoid electric shock always unplug your
entertainment center before cleaning. Ignoring this
warning may result in death or injury.
Caution: Before using cleaning products, always read and
follow manufacturer’s instructions and warnings to
avoid personal injury or product damage.
General:
• Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of
baking soda mixed with warm water. Use sponge or
soft cloth, dampened with the cleaning solution, to
wipe down your entertainment center.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft
cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia,
chlorine bleach,concentrated detergents, solvents or
metal scouring pads. SOME of these chemicals may
dissolve, damage and/or discolor your entertain-
ment center.
• Clean door gaskets every three months according to
general instructions. Gaskets must be kept clean and
pliable to assure a proper seal.
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of
gaskets will keep the gasket pliable and assure a
good seal.
Door Gaskets:
Proper Entertainment Center Care
and Cleaning
Cleaning and Maintenance
English
10
Defrosting Your Entertainment Center
Your entertainment center is designed with an “Auto-Cycle” defrost system. The
entertainment center surfaces of the unit will defrost automatically, during the
“off” cycle of the cold control. Water from the unit is disposed of automatically,
by means of being channeled onto a drip tray located on the compressor. Heat
transfer from the compressor causes this water to evaporate.
N
N
O
O
T
T
E
E
:
:
D
D
o
o
n
n
o
o
t
t
u
u
s
s
e
e
b
b
o
o
i
i
l
l
i
i
n
n
g
g
w
w
a
a
t
t
e
e
r
r
b
b
e
e
c
c
a
a
u
u
s
s
e
e
i
i
t
t
m
m
a
a
y
y
d
d
a
a
m
m
a
a
g
g
e
e
t
t
h
h
e
e
p
p
l
l
a
a
s
s
t
t
i
i
c
c
p
p
a
a
r
r
t
t
s
s
.
.
I
I
n
n
a
a
d
d
d
d
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
,
,
n
n
e
e
v
v
e
e
r
r
u
u
s
s
e
e
a
a
s
s
h
h
a
a
r
r
p
p
o
o
r
r
m
m
e
e
t
t
a
a
l
l
l
l
i
i
c
c
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
m
m
e
e
n
n
t
t
t
t
o
o
r
r
e
e
m
m
o
o
v
v
e
e
f
f
r
r
o
o
s
s
t
t
a
a
s
s
i
i
t
t
m
m
a
a
y
y
d
d
a
a
m
m
a
a
g
g
e
e
t
t
h
h
e
e
c
c
o
o
o
o
l
l
i
i
n
n
g
g
c
c
o
o
i
i
l
l
s
s
.
.
Power Interruptions
• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other
causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs.
When power has been restored, replug power cord to AC outlet.
Vacation and Moving Care
• For long vacations or absences, empty contents from entertainment center,
move the temperature DIAL to the OFF position and clean the entertainment
center and door gaskets according to "General cleaning" section. Prop doors
open, so air can circulate inside.When moving always move the entertainment
center vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to the
sealed system could occur.
English
11
Troubleshooting
EEnntteerrttaaiinnmmeenntt CCeenntteerr DDooeess NNoott OOppeerraattee
• Check if thermostat control is not in the “OFF” position.
• Check if entertainment center is plugged in.
• Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker.
TTeemmppeerraattuurree aappppeeaarrss ttoooo wwaarrmm
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added beverages to reach proper
temperature.
• Check gaskets for proper seal.
• Adjust temperature control to cooler setting.
TTeemmppeerraattuurree iiss ttoooo ccoolldd
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting
and allow several hours for temperature to adjust.
EEnntteerrttaaiinnmmeenntt CCeenntteerr rruunnss ttoooo ffrreeqquueennttllyy
• This may be normal to maintain constant temperature during
high temperature and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an extended
period of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if doors are completely closed.
MMooiissttuurree bbuuiilldd uupp oonn iinntteerriioorr oorr eexxtteerriioorr ooff tthhee eenntteerrttaaiinnmmeenntt
cceenntteerr
• This is normal during high humidity periods.
• Prolonged or frequent door openings.
• Check door gaskets for proper seal.
EEnntteerrttaaiinnmmeenntt CCeenntteerr ddoooorr ddooeess nnoott sshhuutt pprrooppeerrllyy
• Level the entertainment center.
Check for blockages.
English
12
English
What is covered and for how long?
This warranty covers all defects in
workmanship or materials for a period of:
12 months labor (carry in only)
12 months parts (carry in only)
5 years sealed system
(carry in only)
The warranty commences on the date the
item was purchased and the original pur-
chase receipt must be presented to the
authorized service center before warranty
repairs are rendered.
EXCEPTIONS: Commercial or Rental
Use warranty
90 days labor (carry-in only)
90 days parts (carry-in only)
No other warranty applies
What is covered.
1. The mechanical and electrical parts,
which serve as a functional, purpose of
this appliance for a period of 12 months.
This includes all parts except finish, and
trim.
2. The components of the sealed system
e.g. hermetic compressor, condenser and
evaporator from manufacturing defects
for a period of 5 years from the date of
purchase. Any damages to such compo-
nents caused by mechanical abuse or
improper
handling or shipping will not be
covered.
What will be done?
1. We will repair or replace, at our
discretion any mechanical or
electrical part which proves to be defec-
tive in normal usage during the warranty
period so specified.
2. There will be no charge to the
purchaser for parts and labor on any
covered items during the initial 12
month period. Beyond this period only
parts are covered in the
remaining warranty. Labor is not
provided and must be paid by
the customer.
3. Contact your nearest authorized
service center. For the name of the near-
est service center please call
1-877-337-3639
THIS WARRANTY COVERS
APPLIANCES WITHIN THE
CONTINENTAL UNITED STATES,
PUERTO RICO AND CANADA.
IT DOES NOT COVER
THE FOLLOWING:
Damages from improper installation.
Damages in shipping.
Defects other than manufacturing.
Damage from misuse, abuse, accident,
alteration, lack of proper care and main-
tenance or incorrect current or
voltage.
Damage from other than household use.
Damage from service by other than an
authorized dealer or service center.
Decorative trims or replaceable
light bulbs.
Transportation and shipping.
Labor (after the initial 12 months).
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU
OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED
OR, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE
The remedy provided in this warranty is
exclusive and is granted in lieu of all other
remedies.
This warranty does not cover incidental or
consequential damages, so the above limi-
tations may not apply to you. Some States
do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limita-
tions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights, which vary,
from state to state.
Haier America
New York, NY 10018
Limited Warranty
CENTRE DE DIVERTISSEMENT
L
L
o
o
r
r
s
s
q
q
u
u
e
e
v
v
o
o
u
u
s
s
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
e
e
z
z
c
c
e
e
t
t
a
a
p
p
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
,
,
v
v
e
e
u
u
i
i
l
l
l
l
e
e
z
z
r
r
e
e
s
s
p
p
e
e
c
c
t
t
e
e
r
r
l
l
e
e
s
s
c
c
o
o
n
n
s
s
i
i
g
g
n
n
e
e
s
s
d
d
e
e
s
s
e
e
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
e
e
d
d
e
e
b
b
a
a
s
s
e
e
y
y
c
c
o
o
m
m
p
p
r
r
i
i
s
s
l
l
e
e
s
s
s
s
u
u
i
i
v
v
a
a
n
n
t
t
e
e
s
s
:
:
1) Lisez toutes les instructions suivantes avant d’utiliser cet apparei.
2) Utilisez cet appareil juste pour l’usage auquel il est destine comme indique
dans ce manuel d’entretiens et d’usage.
3) Ce centre de divertissement doit etre installe proprement et conformement
aux instructions d’installation avant d’etre utilise. Voir les instructions de mise
a terre dans la section d’installation.
4) Ne debranchez jamais votre centre de divertissement en tirant sur la corde
d’alimentation. Saisissez la fiche fermement et tirez la vers le dehors.
5) Reparez ou remplacez immediatement toutes les cordes ou cable electrique
endommages . N’utilisez pas une corde presentant des abresations ou des
fissures tout au long du cordon, de la prise ou du connecteur.
6) Debranchez votre centre de divertissement abant de le nettoyer ou des faire
des reparations. Note: Si pour une raison quelconque , cet appareil doit etre
repare, nous vous recommandons que la reparation soit faite technicien cer-
tifie.
7) Si vous n’utilisez plus votre ancien centre de divertissement, nous vous
recommandons de retirer les portes et de laisser les etageres en place. Ceci
reduira la possibilite de danger et d’accident pour les enfants.
8) Ce centre de divertissement ne doit pas etre place ou encastre a l’interieur
d’une cavite ou d’une armoire . Cet appareil est designe d’etre place tout
seul et sans support.
9) N’operez pas votre centre de divertissement dans la presence des vapeurs et
des fumes explosives.
10) Votre centre de divertissement n’est pas concu a garder des aliments perish-
ables. Emmagasinez seulement des boissons en bouteille ou boite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER
L
L
e
e
r
r
i
i
s
s
q
q
u
u
é
é
d
d
e
e
n
n
t
t
r
r
a
a
p
p
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
d
d
e
e
s
s
e
e
n
n
f
f
a
a
n
n
t
t
s
s
.
.
A
A
v
v
a
a
n
n
t
t
d
d
e
e
d
d
i
i
s
s
p
p
o
o
s
s
e
e
r
r
d
d
e
e
v
v
o
o
t
t
r
r
e
e
a
a
n
n
c
c
i
i
e
e
n
n
a
a
p
p
p
p
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
,
,
r
r
e
e
t
t
i
i
r
r
e
e
z
z
l
l
e
e
s
s
p
p
o
o
r
r
t
t
e
e
s
s
.
.
L
L
a
a
i
i
s
s
s
s
e
e
z
z
l
l
e
e
s
s
e
e
t
t
a
a
g
g
e
e
r
r
e
e
s
s
e
e
n
n
p
p
l
l
a
a
c
c
e
e
p
p
o
o
u
u
r
r
q
q
u
u
e
e
l
l
e
e
s
s
e
e
n
n
f
f
a
a
n
n
t
t
s
s
n
n
e
e
p
p
u
u
i
i
s
s
s
s
a
a
n
n
t
t
p
p
a
a
s
s
g
g
r
r
i
i
m
m
p
p
e
e
r
r
f
f
a
a
c
c
i
i
l
l
e
e
-
-
m
m
e
e
n
n
t
t
a
a
l
l
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
e
e
u
u
r
r
.
.
13
Francais
14
Table des Matieres
P
AGE
G
G
A
A
R
R
A
A
N
N
T
T
I
I
E
E
S
S
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
E
E
S
S
13
P
P
A
A
R
R
T
T
I
I
E
E
S
S
E
E
T
T
C
C
A
A
R
R
A
A
C
C
T
T
E
E
R
R
I
I
S
S
T
T
I
I
Q
Q
U
U
E
E
S
S
15
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
D
D
U
U
C
C
E
E
N
N
T
T
R
R
E
E
D
D
E
E
D
D
I
I
V
V
E
E
R
R
T
T
I
I
S
S
S
S
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
16
Deballage du centre de divertissement 16
Mise a niveau du centre de divertissement 16
Circulation d’air 16
Conditons electriques 17
Utilisation des rallonges 17
Installation des limitations 17
Inversion de la Porte 18
C
C
A
A
R
R
A
A
C
C
T
T
E
E
R
R
I
I
S
S
T
T
I
I
Q
Q
U
U
E
E
S
S
E
E
T
T
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
S
S
D
D
U
U
C
C
E
E
N
N
T
T
R
R
E
E
D
D
I
I
V
V
E
E
R
R
T
T
I
I
S
S
S
S
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
19
Caracteiristique generale 19
Reglage de la temperature 19
Insterior de centre de divertissement rayonne 19
Bruits de fonctionnement normals 20
E
E
N
N
T
T
R
R
E
E
T
T
I
I
E
E
N
N
S
S
E
E
T
T
N
N
E
E
T
T
T
T
O
O
Y
Y
A
A
G
G
E
E
D
D
U
U
C
C
E
E
N
N
T
T
R
R
E
E
D
D
E
E
D
D
I
I
V
V
E
E
R
R
T
T
I
I
S
S
S
S
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
21
Nettoyage et Entretiens 21
Decongelation 22
Coupure du courant 22
Entretiens durant les vacances et demenagement 22
D
D
E
E
P
P
P
P
A
A
N
N
A
A
G
G
E
E
23
G
G
A
A
R
R
A
A
N
N
T
T
I
I
E
E
24
Merci d’avoir achete un produit Haier.
Ce guide de manuel facile vous
aidera a obtenir le meilleur resultat
en utilisant votre centre de divertisse-
ment.
N’oubliez pas d’enregistrer les
numeros de serie de du modele. Ils
sont sur une etiquette a l’arriere du
centre de divertissement.
Numero du modele
Numero de serie
Date d’achat
Agrafez votre recu d’achat avec votre manuel.
V
V
o
o
u
u
s
s
e
e
n
n
a
a
u
u
r
r
e
e
z
z
b
b
e
e
s
s
o
o
i
i
n
n
p
p
o
o
u
u
r
r
o
o
b
b
t
t
e
e
n
n
i
i
r
r
l
l
e
e
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
d
d
e
e
l
l
a
a
g
g
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
e
e
.
.
Francais
15
Connaissez votre centre de
divertissement
Parties et Caracteristiques
1.
Cadran du thermostat (location
varie dans certains modeles)
2. Etageres enduites d’emmagasinage
(le modele et quantite varient selon
les modeles)
3. P
orte vitree vue a travers
4. Poignee de porte enfocee
5. Comptoir pour travailler dessus.
1
4
5
3
(HBCN05EBB)
2
(HBCN02EBB)
1
5
4
2
3
1
Francais
16
Installation de votre centre de
divertissement
Deballage du centre de divertissement
1. Retirez tous les materiaux d’emballage ainsi que le ruban adhesif retenant les
accessoires a l’interieur et l’exterieur du centre de divertissement.
2. Inspectez l’appareil et retirez le reste de l’emballage , le ruban adhesif et la
documentation avant de mettre en marche votre centre de divertissement.
Mettre a niveau le centre de divertissement
• Votre centre de divertissement a 2 pieds de mise a niveau, situees au bas de
l’unite. Apres avoir place votre centre de divertissement la ou vous le desirez,
mettez le a niveau.
• Les pieds de mise a niveau peuvent etre regles en les tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre pour elever le centre ou dans le sens inverse des aigu-
illes d’une montre pour le rabaisser. La porte du centre de divertissement se
fermera plus facilement quand les pieds sont completement sortis.
Circulation d’air
• Pour vous assurer que le centre de divertissement fonctionne a plein rendement
, installez le dans un endroit ventile proprement et ou il existe des prises pour
la connection electrique .
• Les espaces suivants sont recommandes autour du centre de divertissement.:
Cotes............................ 3/4 "(19mm)
Au-dessus .................... 2" (50mm)
Derriere........................ 2" (50mm)
Francais
Installation Electrique
• Assurez vous qu’il existe une prise electrique adequate (115 volts,15amps) avec
une mise a terre appropriee pour pouvoir brancher le centre de divertissement.
• N’utilisez pas un adapteur a 3 broches et ne pas couper la troisieme broche
afin d’accomoder une prise a 2 broches. Ceci est une pratique dangerueuse
car elle n’offre pas de mise a terre effective et ceci peut resulter d’un shoc elec-
trique.
Utilisation des Rallonges
• Evitez d’utiliser une rallonge electrique car cela peut causer des risques de
sante sous certaines conditions. S’il est necessaire d’utiliser une extension ,
utilisez seulement une corde de prolongation a 3 fils qui a 3 lames de mise a
terre et une sortie de 3 fentes qui accepteront la prise. Le calibre defini du
cordon d’extension doit etre egal ou superieur a celui de l’unite.
Limitations d’instruction
N’installez pas votre centre de divertissement dans un endroit insuffisament
isole ou chauffe, par example le garage etc…. Votre centre de divertissement
n’est pas concu pour fonctionner a une temperature inferieure a 55 degres F
Choisissez pour votre centre de divertissement un endroit approprie sur une
surface ferme et plane , loin des rayons de soleil ou de source de chaleur
comme chauffage, radiateurs de plinthes, les appareils de cuisine etc…. Si le
plancher est inegal , il doit etre corrige grace aux pieds du centre situes au bas
du centre du divertissement.
17
Francais
Instructions pour inversion de la porte
(HBCN05EBB seulement)
Votre centre de divertissement est construit avec une porte reversible. Vous avez
le choix d’ouvrir la porte a droite ou a gauche. Afin de reserver la direction
desiree pour ouvrir la porte, priere de suivre ces simples instructions.
Penchez le centre de divertissement en arriere. Assurez l’arriere de ne pas glisser.
Mettez un adhesif de la porte au cabinet pour l’empecher de tomber.
1. Enlevez les 3 vis hexagonals du crochet de la base.
2. Enlevez le pivot qui tient la porte de dessous.
3. Separez la porte du cabinet enlevez l’axe du pivot du cote superieur de la
porte. Enlevez et reinstallez les insertions des axles superieurs et inferieurs de
4. Installez l’axle du pivot dans le cote oppose.
5. Reattachez la porte au cabinet et assurez avec un ruban adhesif
6. Attachez le crochet de la base au cote oppose.
7. Installez le pivot inferieur en le mettant en ligne avec l’insertion inferieure sur
la porte. Attachez les 3 vis hexagonals au crochet de la base.
8. Retirez le ruban adhesif
.
9. Comme l’unite etait penche, attendez 24 heures avant de le brancher.
18
Francais
Caracteristique et usage du centre de
divertissement
Caracterisitiques Generales
Ajustement du cadran de temperature:
(l’endroit varie selon le modele)
Votre centre de divertissement maintiendra automatiquement
la temperature que vous choisissez. Le cadran de tempera-
ture a 3 reglages plus le OFF. MIN est le plus chaud et
MAX est le plus froid. En tournant le cadran sur le OFF, le
refroidissant s’arretera dans le centre du divertissement.
Avant tout reglez le cadran sur le MED (MOYEN) et permet-
tez 24 heures avant d’ajuster la temperature desiree.
1. Situe sur l’arriere pres du fond pour modele HACN02EBB
2. Situe dans l’unite interieure sur le cote droit pour modele HBCN05EBB
N
N
o
o
t
t
e
e
:
:
S
S
i
i
l
l
u
u
n
n
i
i
t
t
e
e
a
a
e
e
t
t
e
e
p
p
l
l
a
a
c
c
e
e
d
d
a
a
n
n
s
s
u
u
n
n
e
e
p
p
o
o
s
s
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
h
h
o
o
r
r
i
i
z
z
o
o
n
n
t
t
a
a
l
l
e
e
o
o
u
u
p
p
e
e
n
n
c
c
h
h
e
e
d
d
a
a
n
n
s
s
u
u
n
n
e
e
p
p
o
o
s
s
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
p
p
o
o
u
u
r
r
u
u
n
n
e
e
l
l
o
o
n
n
g
g
u
u
e
e
p
p
e
e
r
r
i
i
o
o
d
d
e
e
d
d
e
e
t
t
e
e
m
m
p
p
s
s
,
,
a
a
t
t
t
t
e
e
n
n
d
d
e
e
z
z
2
2
4
4
h
h
e
e
u
u
r
r
e
e
s
s
a
a
v
v
a
a
n
n
t
t
d
d
e
e
l
l
e
e
b
b
r
r
a
a
n
n
c
c
h
h
e
e
r
r
.
.
Les etageres interieures du centre de
divertissement
(Les etageres varient selon le modele achete)
PPoouurr rreettiirreerr oouu cchhaannggeerr uunnee ééttaaggèèrree aa pplleeiinnee llaarrggeeuurree::
1. Gentiment, penchez l’etagere vers le haut et glissez la vers le dehors jusqu’a
ce qu’elle soit retiree completement.
2. Pour replacer l’etagere, glissez la au dedans.
19
Francais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Haier HBCN02EBB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues