TASSIMO TASSIMO TAS46UC Serie Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

ImportantSafeguards.................................2
Safetyinstructions......................................3
YourTASSIMOmachineataglance..........4
FirstuseofyourTASSIMOmachine..........4
MAVEAMAXTRAwaterltrationsystem....6
Controlsanddisplays.................................8
Displayitems..............................................8
Cupsize......................................................9
HowtouseyourTASSIMOmachine........10
Maintenanceanddaytodaycare............12
Descaling..................................................13
Disposal....................................................14
Troubleshooting........................................15
Warranty...................................................18
BSHcustomerservice..............................59
TASSIMOcustomerservice.....................60

Mesuresdeprécaution.............................20
Consignesdesécurité..............................21
AperçudelamachineTASSIMO..............22
Miseenservicedevotremachine
TASSIMO..................................................22
Uniquementpourappareilsdotésd’un
systèmedeltrationd’eau........................24
Élémentsdecommandeetd’afchage....26
Tailledelatasse.......................................27
UtilisationdelamachineTASSIMO..........28
Entretienetnettoyagequotidien...............30
Détartrage.................................................31
Recyclage.................................................33
Dépannage...............................................33
Garantie....................................................36
BSHServiceAprésVente.........................59
TASSIMOServiceAprésVente................60

Medidasdeseguridadimportantes..........39
Instruccionesdeseguridad.......................40
Descripcióngeneraldelamáquina
TASSIMO..................................................41
PrimerusodelamáquinaTASSIMO........41
Sistemadeltradodeagua
MAVEAMAXTRA.....................................43
Controleseindicadoresvisuales.............45
Indicadoresluminosos..............................45
Tamañodelataza....................................47
CómoutilizarlamáquinaTASSIMO.........47
Mantenimientoycuidadodiario................50
Descalcicación........................................51
Eliminaciónderesiduos............................53
Resolucióndeproblemas.........................54
Garantía....................................................57
BSHAsistenciatécnica.............................59
TASSIMOAsistenciatécnica....................60
TAS45xxUC
TAS46xxUC
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
Instruction manual
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
uk
¡
¡
it
sk
cs
Instrucciones de uso
Mode d‘emploi
TAS45 USA 101102.indd 2 02.11.2010 15:14:59

BoschHomeAppliances




1 Liretouteslesinstructionsavant
d’utiliserlamachineTASSIMO.
2 Nepastoucherlessurfaceschaudes.
Utiliserlespoignées.
3 Exercerunesurveillanceétroitequand
l’appareilestutiliséprèsdesenfants.
4 Nepaslaisserlamachineenmarche
sanssurveillance.
5 NepasutiliserlamachineTASSIMO
pourunefonctionautrequecellepour
laquelleelleaétéconçue.
6 Pourdébrancher,appuyersur
l’interrupteur«marche/arrêt»etretirer
lecordondelaprisedecourantmurale.
7 Débrancherlamachinequandellen’est
pasutiliséeetavantdelanettoyer.
Laisserlamachinerefroidiravant
d’ajouteroud’enleverdespièces,et
avantdelanettoyer.
8 NepasutiliserlamachineTASSIMOsi
elleestendommagéeousilecordonou
laprisesontendommagés.Retournerla
machineaucentredeserviceautorisé
leplusprèspossiblepourréparationou
ajustement.
9 Pouréviterlesrisquesdefeu,de
chocélectriqueoudeblessure,ne
pasimmergerlecordon,lapriseou
l’appareildansl’eaunidansaucun
autreliquide.Suivrelesdirectivesde
nettoyage.
10 L’emploidedispositifsaccessoiresn’est
pasrecommandéparlefabricantdela
machineTASSIMOcarilsprésentent
unrisquedechocélectriqueoude
blessure.
11 Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurou
prèsd’unendroithumide.
12 Nepaslaisserlecordonpendredubord
d’unetableoud’uncomptoir,outoucher
dessurfaceschaudes.
13 Nepasplacerl’appareil,leréservoir
d’eauoulesupportàtassesurun
brûleurélectriqueouunréchaudàgaz
ouàcôté,nidansunfourchaud.
14 Nepasouvrirl’unitédepercolation
pendantl’infusionpouréviterles
risquesdebrûlure.
!


Nepasenleverlespanneauxlatéraux.
Aucunepièceàl’intérieurn’estdestinéeà
l’utilisateur.Seulunpersonnelqualiéest
autoriséàréparerl’appareil.


Lecordonélectriquecourtréduitlesris-
quesdenchevêtrementetdetrébuchement
queprésenteuncordonpluslong.
Desrallongespeuventêtreutiliséesavec
précaution.
Sionutiliseunerallonge:
1 Lecalibreélectriqueindiquésurlecor-
donderallongedoitêtreaumoinsaussi
élevéqueceluidel’appareilménager.
2 Lecordonpluslongdoitêtredisposéde
sortequ’ilnependepasducomptoirou
delatable,oùdesenfantspeuventle
tireroutrébucherdessusparinadver-
tance.
Lappareilestdotéd’unemiseàlaterre.Le
cordonderallongedoitêtredutypeàtrois
filsavecterre.
!





!

TAS45 USA 101102.indd 20 02.11.2010 15:15:13

10/2010

Mercid’avoirchoisilamachineTASSIMO.
GrâceàTASSIMO,vouspouvezdéguster
votreboissonchaudepréféréeentout
temps:cafédemarque,espressoserré,
caféallongé,cappuccinoetlattécrémeux,
oumêmethéouchocolatchaud.
VotremachineTASSIMOfonctionne
exclusivementaveclesdisquesTASSIMO
(TDISCS),descapsulesspéciquement
conçuespourl’appareil.Lorsque
vousplacezunTDISC,l’appareillit
automatiquementlecodeàbarresinscrit
surlelm.Ilcontientdesindications
précisessurlaquantitéd’eau,laduréede
percolationetlatempératurerequisespar
laboissonchoisie.LesTDISCSassurent
uneboissonparfaite,tasseaprèstasse.

!








Brancheretutiliserl’appareilselonles
spécificationsindiquéessurlecalibre.
NepasutiliserlamachineTASSIMO
silecordondalimentationoul’appareil
sontendommagés.
Utiliseruniquementàl’intérieuretàla
températureambiante.
Nepasutiliserlamachineàunealtitude
deplusde6560pieds/2000mètresau-
dessusduniveaudelamer.
Nepasconfierl’appareilàdesenfants
ouàdespersonnesauxcapacités
sensoriellesouintellectuellesdiminuées
oun’étantpasfamiliariséesavecson
fonctionnement,saufsoussurveillance
ousuiteàuneexplicationdeson
utilisationparunepersonneresponsable
deleursécurité.
Surveillerlesenfantsafind’éviterqu’ils
nes’amusentavecl’appareil.
Débrancherl’appareilimmédiatementen
casdedéfectuosité.
Confiertouteréparation,commele
remplacementd’uncordon,ànotre
personneldeservice.
Nejamaisimmergerl’appareiloule
cordond’alimentationdansl’eau.

Nejamaisouvrirl’unitédepercolation
durantlinfusion,lenettoyageoule
détartrage.
Noterquelesboissonspréparéessont
brûlantes.
Agirprudemmentenouvrantl’unitéde
percolationetenmaniantlesTDISCS.
Delapressionpourraitêtrelibéréeetles
TDISCSpourraientêtrebrûlants.
Pourunplaisirdurable,utilisezuniquement
lesTDISCSconçuspourlamachine
TASSIMO.
!





Celapourraitsetraduireparune
pressiontropimportantetendommager
leTdiscetdonccauserdesblessures
sil’unitédepercolationestouverte
avantqueletémoinlumineuxorange
nes’allume.
Toujoursattendrequeletémoin
lumineuxorangesoitalluméavant
d’ouvrirl’unitédepercolation.
TAS45 USA 101102.indd 21 02.11.2010 15:15:13

BoschHomeAppliances

Couvercle
Unitépercolation
SupportduTDISC
Couronnedeperçage
Becverseur
Fenêtredelectureducodeàbarres
SupportdelogementduTDISCde
serviceetdel’aide-mémoireNettoyage/
Détartrage
 TDISCdeservice(pourunepremière
utilisation,nettoyageetdétartrage)
Aide-mémoireNettoyage/Détartrage


 Supportdecartoucheltrante
 Cartoucheltrante
 Afchageaide-mémoire
Nousvousrecommandonsdetoujours
conserverleTDISCdeserviceetl’aide-
mémoired’utilisationàl’endroitdestinéà
cetten,audel’appareil.


Avantd’utiliservotremachineTASSIMO
pourlapremièrefois,
delamanièresuivante:
Sortirdulogementlalongueurnécessaire
decordonélectriqueetbrancher
l’appareildansuneprisedecourant
murale.
Sortiretrincersoigneusementleréservoir
àl’eaucouranteavantdeleremplird’eau
fraîchejusqu’aurepèreMAX.
RetirerleTDISCdeservicedeson
emplacementsituéaudosdel’appareil.
Remettreleréservoird’eausurson
supportetlepousserfermementjusqu’en
bas.


Avantdelireplusloin,dépliezlapage
d’illustrationdelamachineaudébutdu
manuel.
Logementducordonélectrique
InterrupteurMarche/Arrêt
Réservoird’eauamovible
Couvercleduréservoir
Flotteur
Supportàtasses
Baccollecteur
Réglagedelahauteur
Grille
Boutondedémarrage
Élémentsd’affichage
Veillea
AutomatiqueO
ManuelN
RemplirleréservoirP
Détartrage
Q
max
max
max
TAS45 USA 101102.indd 22 02.11.2010 15:15:14

10/2010

Mettrel’interrupteurMarche/Arrêtsous
tension(I).
Touslesélémentsd’afchages’allument
brièvementetlevoyantaVeilledemeure
allumé.
Mettreunegrandetasse(aumoins200
mlou8oz)surlesupportàtasses.
1.Ouvrirl’unitédepercolationen
soulevantlecouvercle.
2.PlacerleTDISCdeservice(codeà
barresverslebas)danslesupportduT
DISC.S’assurerquelalanguettedu
TDISCestbienplacéedansl’encoche
dedroite.
3.Refermermaintenantl’unitéde
percolationenpoussantlecouvercle
fermementverslebasjusqu’àcequ’il
s’enclenche.
4.Appuyersurleboutondedémarrage.
Lecycledenettoyagedémarreet
remplitlatassed’eau.
5.Unefoisleprocessusterminé,viderla
tassepuislaremettresurlesupport.
!


Ouvrirl’unitédepercolation,retirerle
TDISCdeserviceetleconserveraudos
del’appareil,derrièreleréservoird’eau.
4.
min.
8 oz.
200 ml
5.
min.
8 oz.
200 ml
click
1. 3.
2.
www.tassimo.com
www.tassimo.com
TAS45 USA 101102.indd 23 02.11.2010 15:15:16

BoschHomeAppliances



Votreappareilfonctionneaussisans
cartoucheltrante;enleversimplementle
supportdultreetlacartoucheltrantedu
réservoird’eau.
Lorsquevousutilisezune
cartoucheltrante,veuillezsuivreles
recommandationssuivantes:


Retirerlacartoucheltrantedeson
emballageprotecteur.
Secouerlégèrementlacartoucheltrante
dansdel’eaufroideand’éliminerles
bullesd’air(env.5secondes).
Retirerlesupportdultreduréservoir
d’eauetinsérerlacartoucheltrante
danslelogementappropriédusupportde
ltre;unlégerdéclicsefaitentendre.
max
calc
click




LescartouchesMAVEAMAXTRAsont
disponiblesauprèsdediversdétaillants,
duserviceàlaclientèledeTASSIMOau
1-877-TDISCS1(1-877-834-7271),ousur
lesitewww.tassimo.com.
TAS45 USA 101102.indd 24 02.11.2010 15:15:17

10/2010

Enletenantau-dessusdel’évier,remplir
lesupportdultred’eaufraîchepuis
laisserl’eaus’écouler.
Répétercetteopérationdeuxoutroisfois.
Replacermaintenantlesupportdu
ltreaveclacartoucheltrantedansle
réservoird’eauetremplirleréservoir
d’eau.


Pourobtenirdemeilleursrésultatsde
ltrationetuneprotectioncontreletartre,
remplacerlacartoucheltranteMAVEA
MAXTRAtoutesles8semaines.
Lecouvercleduréservoird’eaudispose
d’unafchageaide-mémoireMAVEA
intégré.Lesbarresindiquentquandla
cartoucheltrantedoitêtreremplacée.
Pouractiverl’afchageaide-mémoire
MAVEA,appuyeretmaintenirlebouton
dedémarrageenfoncéjusqu’àceque
lesquatrebarress’allumentdeuxfois
brièvementsurl’afcheur.
Lepointdeclignotementaucoininférieur
droitindiquelebonfonctionnementde
l’afchageaide-mémoire.Chacunedes
quatrebarresdevraitêtrevisible.
Unefoisl’afchageaide-mémoireactivé,
unebarredisparaîttouteslesdeux
semaines.Si,aprèshuitsemaines,aucune
barren’estvisibleetquelaècheclignote,
remplacerlacartoucheltrante.
Pourenleverlacartoucheltrante,il
suftdelatirerverslehautàpartirdela
languette.
Pourutiliserunenouvellecartouche
ltrante,suivrelesdirectivesdécritesdans
lapartie«Préparationetinsertiondela
cartoucheltranteMAVEAMAXTRA»puis
remettrel’afchageaide-mémoireMAVEA
àzéro.
2 - 3x
max
calc
max
calc

Lorsqu‘uneseulebarreestvisible,comman-
derunenouvellecartoucheltrante.
OnpeutseprocurerlescartouchesMAVEA
MAXTRAauprèsdediversdétaillants,du
serviceàlaclientèledeTASSIMOau
1-877-TDISCS1(1-877-834-7271),ousurle
sitewww.tassimo.com.


TAS45 USA 101102.indd 25 02.11.2010 15:15:18

BoschHomeAppliances



L’interrupteurMarche/Arrêtpermetde
placerlamachineTASSIMOenmode
Veilleaoudel’arrêtercomplètement.
Lorsdelamiseenmarche,les5éléments
d’afchages’allumentbrièvement.Le
voyantlumineuxaVeilleresteallumétant
quel’appareilestenmarche.
ipourdesraisons
d’économied’énergie,éteindrel’appareil
aprèschaqueutilisation.

UnefoisleTDISCdevotrechoixplacé
danslamachineTASSIMO,appuyezsur
leboutondedémarragepourcommencer
l’infusion.Appuyezdenouveausurce
boutonpourarrêterouprolongerl’infusion
desorteàajusterladosedelaboissonà
votregoût.

 a
LevoyantaVeilles’allume(orange)
dèsquel’interrupteurestsoustension.
Vouspouvezmaintenantouvrirl’unitéde
percolationetplacerunTDISC.
O
LevoyantOAutomatiques’allume(vert)
dèsquelamachineTASSIMOestprête.Le
voyantOAutomatiqueclignotedèsqu’on
activel’infusionenappuyantsurlebouton
dedémarrage.
!


Toujoursattendrequeletémoinlumineux
orangesoitalluméavantd’ouvrirl’unité
depercolation.




TAS45 USA 101102.indd 26 02.11.2010 15:15:19

10/2010

 
N
LevoyantNManuels’allume(vert)
lorsquel’infusionestpresqueterminée.Si
vousappuyezetmaintenezleboutonde
démarrageenfoncédansundélaide20
secondes,vouspouvezpersonnaliservotre
boissonenprolongeantletempsd’infusion.
Ceprocédémanuelpermetd’obtenirune
boissonpluslégère.LevoyantNManuel
clignotedurantcetteopération.
!


Toujoursattendrequeletémoinlumineux
orangesoitalluméavantd’ouvrirl’unité
depercolation.

P
LevoyantPRemplirleréservoirclignote
(rouge)lorsqu’ilfautremplirleréservoir
d’eauamovible.Retireralorsleréservoir,le
remplird’eaupuislereplaceraudosdela
machineTASSIMO.
 Q
LevoyantQDétartrageclignote(rouge)
lorsqu’ilfautdétartrerlamachineTASSIMO.
Détartrerl’appareilenrespectantles
consignesde«Détartrage».

Leréglageenhauteurdusupportàtasses
permetd’utiliserdestassesdedifférentes
taillesenfonctiondelaboissonchoisie.
Utiliserleréglagedebasepourlestasses
normales.Pouradapterlesupportauxpe-
titestasses(parexempleespresso),tour-
nerleréglagedelahauteurdanslesens
inversedesaiguillesd’unemontrejusqu’au
blocagedesupport.
Pourdestassesouverresplusgrands,
enleverlesupportcomplètement.
And’évitertoutdébordement,choisirune
tasseadaptéeàlaboisson:
Espresso: 85ml(3oz)
CaféltreetCafécrema: 325ml(11oz)
Cappuccino,latte,théet
chocolatchaud: 325ml(11oz)
Café12oz: 475ml(16oz)
16 oz.
475 ml
11 oz.
325 ml
3 oz.
85 ml

 
TAS45 USA 101102.indd 27 02.11.2010 15:15:20

BoschHomeAppliances



Pourdesrésultatsoptimaux,
remplirquotidiennementleréservoirdeau
d’eaufroide,fraîcheetnon
pétillante.
!





Celapourraitsetraduireparune
pressiontropimportantetendommager
leTdiscetdonccauserdesblessures
sil’unitédepercolationestouverte
avantqueletémoinlumineuxorange
nes’allume.
Toujoursattendrequeletémoin
lumineuxorangesoitalluméavant
d’ouvrirl’unitédepercolation.
VotremachineTASSIMOestprêtelorsque
levoyantVeilleas’allume
Suivantletypedeboissonàpréparer,
mettrelatasseappropriéesurlesupport
àtasses.gleraubesoinlahauteurdu
supportenfonctiondelatasseouenlever
entièrementlesupportpourlesgrandes
tassesetlesverres.Placerlatassele
plusprèspossibledel’unitédepercolation
and’éviterleséclaboussuresdurantla
préparationdelaboisson.
Ouvrirl’unitédepercolationensoulevant
lecouvercle.
InsérerleTDISCdeboissonvouluedans
lesupportduTDISCenprenantsoinde
dirigerlelmimpriverslebas.Veiller
àcequelalanguetteduTDISCsoitbien
placéedansl’encoche,enavantàdroite.
Refermerlecouvercledel’unitéde
percolationjusqu’àcequ’ils’enclenche
fermement.LevoyantVeilleaclignote
durantlalectureducodeàbarres.
LevoyantOAutomatiques’allume(vert)
dèsquevotremachineTASSIMOest
prête.
VotremachineTASSIMOaétéconçuepour
prépareruneboissonparfaiteàtoutcoup.
TASSIMOprépareautomatiquementvotre
boissonfavoritetoutenvouspermettantde
lapersonnaliseràvotregoût.
1.
Appuyersurleboutondedémarrage
pourcommencerl’infusion.Levoyant
OAutomatiqueclignote.Unefoisla
l‘infusionautomatiqueterminée,levoyant
NManuels’allume.Votreboissona
étépréparéeselonundosageoptimal
prédéterminé.
click
TAS45 USA 101102.indd 28 02.11.2010 15:15:20

10/2010

2.(opérationmanuelle):
aPourunetuneboisson
commencerl’infusionen
appuyantsurleboutondedémarrage.
Levoyant
OAutomatiqueclignote.
Appuyezsurleboutondedémarrage
quandvousvoulezpendantl’infusion
pourréglerlaboissonàvotregoût.
Votreboissonestmaintenantprêteet
levoyantNManuels’allumedurant20
secondes.
bPour
commencerl’infusionen
appuyantsurleboutondedémarrage.Le
voyantOAutomatiqueclignote.Lorsque
l’infusionautomatiqueestterminée,le
voyantNManuels’allume.Appuyer
etmaintenirleboutondedémarrage
enfoncépendant20secondespour
allongerlaboissonand’obtenirl’arôme
quevousrecherchez.
Nepasouvrirl’unitédepercolationavant
quelevoyantVeilleoranges’allume.
Ouvrirl’unitédepercolationetretirerleT
DISC.Vouspouvezmaintenantsavourer
votreboissonchaude.Sivousledésirez,
vouspouvezprépareruneautreboisson
immédiatement.
Sivousn’avezpasd’autresboissons
àpréparer,nousvousrecommandons
d’éteindrevotremachineTASSIMOau
moyendel’interrupteurMarche/Arrêt.
!
L’infusionpourraitêtrecoupéedecourtes
pausespouroptimiserl’arômedes
boissons.
Nepasretirerleréservoird’eaudurant
l’infusion.
ToujoursenleverleTDISCutiliséaprès
l’infusion,unefoislevoyantVeille
orangeallumé.PrendreleTDISCpar
lalanguette,carilserabrûlant,etle
retournerrapidementand’éviterles
gouttes.
!






Nejamaisouvrirl’unitéd’infusion
pendantlapréparationd’uneboisson.
Nepastoucherlacouronnedeperçage
immédiatementaprèsl’infusion.
LeTDISCestbrûlantaprèsl’infusion,
manipuleravecprécaution.
20 sec.
TAS45 USA 101102.indd 29 02.11.2010 15:15:21

BoschHomeAppliances



Pourdesrésultatsoptimaux,nettoyez
régulièrementvotremachineTASSIMO.
Aprèsunepérioded’inutilisationprolongée,
effectuerunnettoyageàl’aideduTDISC
deserviceand’obtenirdesboissonsde
qualité(voirlarubrique«Miseenservice
devotremachineTASSIMO»).Nepas
utiliserdeproduitdenettoyageabrasifou
denettoyeuràvapeur.
!



Avant tout nettoyage, mettez la machine
en position arrêt et débranchez-la.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.
Ne pas utiiser de nettoyeur à vapeur.
Nettoyerrégulièrementlelecteurde
codesàbarres(8d)avecunchiffon
douxethumidedemanièreàceque
lamachineTASSIMOpuisselire
correctementlecodeduTDISC.
Essuyerl’extérieurdel’appareilàl’aide
d’unchiffondouxethumide.
Rincerleréservoird’eauetlacartouche
ltranteàl’eaucourante;nepasles
mettreaulave-vaisselle.
Nepasmettrelecouvercleduréservoir
d’eauaulave-vaisselle.
Lesélémentsdusupportàtasses
peuventêtremisaulave-vaisselle.
DémonterlesupportduTDISC
(8a),lacouronnedeperçage(8b)
etlebecverseur(8c)etlesnettoyer
soigneusement.Tousceséléments
peuventêtremisaulave-vaisselle.Si
vouspréparezsuccessivementplusieurs
boissons,vouspouvezrincerrapidement
lacouronnedeperçageàl’eaucourante
entrechaquepréparation.
Nousvousrecommandonsdenettoyer
régulièrementl’unitédepercolation
aumoyenduTDISCdeservicetel
qu’indiquédanslasection«Miseen
servicedevotremachineTASSIMO».

LesTDISCSseconserventdansleurboîte
ouuncontenantdevotrechoix,dansunlieu
fraisetsec.Iln’estpasnécessairedeplacer
lesTDISCS(enparticulierlesTDISCSde
lait)auréfrigérateur.NepasconserverlesT
DISCSaucongélateur.Tantquel’emballage
n’apasétéouvert,ilestpossibled’utiliser
lesTDISCSjusqu’àladatelimitede
conservationindiquée.Elleestinscritesur
labarreimpriméesurletédel’emballage
d’aluminium.
8d
max
max
8a
8b
8c
TAS45 USA 101102.indd 30 02.11.2010 15:15:22

10/2010

nousvousrecommandons
dereplacerleTDISCdeservicedansle
logementsituéaudosdel’appareil(9)
aprèschaqueutilisation.
Aprèslapréparationd’une
boissonaulaitoud’unchocolatchaud,
ilestconseillédenettoyerd’abordla
couronnedeperçagepuisl’unitéde
percolationàl’aideduTDISCdeservice
avantdeprépareruneautreboisson.
!



Nepastoucherlacouronnedeperçage
aprèslapercolation.Ellepeutêtre
brûlante.Attendrequ’elleaitrefroidiavant
del’enleveroudelanettoyer.

VotremachineTASSIMOdisposed’uncycle
dedétartrageautomatique.Silevoyant
QDétartrages’allumelorsquel’appareilest
enmarche,vousdevezlancersansdélaile
cyclededétartrage.Siledétartragen’est
pasréaliséconformémentauxinstructions,
l’appareilnefonctionnepascorrectement.





!


Nepasboirelesliquides.
Nejamaisinterromprelecyclede
détartrageencours.




Ilfautenleverlesupportdultreavant
d’effectuerleprogrammededétartrage.

Retirerleréservoird’eaudelamachine
TASSIMO.PlacerleTDISCdeservice
(9)dansl’unitédepercolation,lecodeà
barresverslebas.Refermerlecouvercle.
Préparerleproduitdedétartrage(sans
vinaigre)selonlesdirectivesdufabricant.
Siceproduitn’estpasdisponiblechez
votredétaillant,consulterleserviceàla
clientèledeTASSIMOoudeBosch.
Replacerleréservoird’eaucontenantle
produitdedétartragedansl’appareil.
Retirerlesupportàtassesetplacerun
récipientapproprié(capacitéd’aumoins
500mlou17oz)souslebecverseur.
9
Entkalkung
Descaling
Entkalkung
Descaling
17oz.
500ml
chaud
TAS45 USA 101102.indd 31 02.11.2010 15:15:23

BoschHomeAppliances





Lecyclededétartragecommenceauto-
matiquementetlesvoyantsQDétartrage
etOAutomatiqueclignotent(env.20
minutes).Leliquidededétartragecircule
danslamachineets’écouledansleré-
cipientjusqu’àcequeleréservoird’eau
soitpresquevide.Unepetitequantitéde
liquidedemeuretoujoursdansleréser-
voir.
aLevoyantVeilles’allumeenviron
20minutesaprèsledébutduprogramme
dedétartrage.
Viderlerécipientetlereplacersousle
becverseur.
Rincersoigneusementleréservoiretle
remplird’eaufraîchejusqu’aurepère
MAX.
Replacerlerécipientdansl’appareil
TASSIMO.
Ouvriretrefermerl’unitédepercolation
enmaintenantleTDISCdeservice
enplacesurlesupportdeTDISCpuis
appuyersurleboutondedémarrage.
Lamachineserinceautomatiquement.
Lorsquelecycleestterminé,appuyer
denouveausurleboutonetrépéter
l’opération4fois.
Ledétartrageestmaintenantterminé.
Ouvrirmaintenantl’unitédepercolation,
retirerleTDISCdeservicepuisle
replacerdanslesupportdelogement
duTDISCdeservicesituéaudosde
l’appareil(9).


Placerlesupportdultreetlacartouche
ltrantedansleréservoird’eau.
VotremachineTASSIMOestdenouveau
prête.
approx.
20 min.
3 sec.
17oz.
500ml
5sec.
4x
17 oz.
500 ml
17 oz.
500 ml
www.tassimo.com
9
TAS45 USA 101102.indd 32 02.11.2010 15:15:25

10/2010


A
Seulementpourlesappareilsdotésd’un
filtreàeau
l’affichageaide-mémoireest
dotéd’unepile.Celle-cidoitêtrerecyclée
séparémentconformémentauxrèglements
applicables.
Veuillezdéposerlecouvercleduréservoir
d’eauéquipédel’affichageaide-mémoireà
unpointderecyclagepublicouauprèsde
détaillantsspécialisés,conformémentaux
règlements.
Àtitredefabricantdela
machineTASSIMO,Boschnepeutgarantir
ladisponibilitédesTDISCSTASSIMO.
Pourtoutequestionconcernantles
TDISCS,communiqueravecleserviceàla
clientèledeTASSIMOau1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271)ouvisiterlesite
www.tassimo.com.Tousdroitsréservés.

Letableauàlapagesuivantefournitdes
solutionsauxproblèmeséventuelspouvant
survenirdansl’utilisationdelamachine
TASSIMO.Sivousnetrouvezpasla
solutionàvotreproblèmeousileproblème
persite,appelezleserviceàlaclientèle

.
!
Silacouronnedeperçagemanque,vous
pouvezvouslaprocurerauprèsduservice
àlaclientèledeTASSIMOouBoschau
1-877-TDISCS1(1-877-834-7271)ouen
visitantlesitewww.tassimo.com
  
L’appareilnefonctionne
pas;aucunvoyantne
s’allume.
L’appareiln’estpas
branché.
Vériersil’appareilest
branchécorrectementdansla
prisedecourantmurale.
Lapercolation
fonctionnemaisla
boissonnes’écoulepas.
Leréservoird’eaua
étéretiréencoursde
percolationoulesystème
contientdel’air.
Replacercorrectementle
réservoird’eaudansl’appareil
TASSIMO.Lanceruncyclede
rinçageàl’aideduTDISCde
service.
Leotteurduréservoir
d’eauestcoincé.
Nettoyerleréservoird’eauet
débloquerleotteur.
Lemode
OAutomatique
n’estpassélectionné;
l’appareilseplace
directementenmodeN
manuel.
Lecodeàbarresn’apas
étédétecté.
Nettoyerlafenêtredelecture
ducodeàbarres.
UtiliserunautreTDISC.
Ilestpossibledepréparerla
boissonenmaintenantlebou-
tondedémarrageenfoncé.
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com
TAS45 USA 101102.indd 33 02.11.2010 15:15:25

BoschHomeAppliances

  
Lemode
OAutomatique
nefonctionnepas;
l’appareilresteenmode
Veille.
AucunTDISCn’aétéplacé. S’assurerqu’unTDISCaété
placé.
Lecodeàbarresn’apas
étédétecté.
Nettoyerlafenêtredelecture
ducodeàbarresetessayer
denouveauoulisserlecode
àbarresduTDISCavecle
pouce.
UtiliserunautreTDISC.
Sileproblèmepersiste,
contacterleserviceàlaclien-
tèledeTASSIMOouBoschau
1-877-TDISCS1(1-877-834-
7271).
Impossiblede
verrouillerlesystèmede
percolation.
Lacouronnedeperçage
oulesupportduTDISC
nesontpasplacés
correctement.
PlacerlesupportdeTDISC
etlacouronnedeperçage
correctement.
LeTDISCn’estpasplacé
correctement.
RéinsérerleTDISCet
s’assurerqu’ilestbienplacé.
S’assurerqueleTDISCn’est
pasendommagénipercé
aumauvaisendroitavant
d’entamerlapercolation.
Lesystèmedepercolation
n’estpasfermé
correctement.
Rabattrefermementle
couvercleverslebasjusqu’à
cequ’ils’enclenche.
Desgouttesséchappent
del’unitédepercolation.
LeTDISCestendommagé
ouencore,iln’estpas
étanche.
Arrêterlapercolation:ap-
puyezsurleboutondedémar-
rage,attendezquelevoyant
Veilleestorange,retirerle
TDISCetnettoyerlesystème
depercolation.
Nepasutiliserd’eauadoucie
chimiquement.S’assurerque
l’eaun’estpastraitéeavecun
sodiumprovenantd’unadou-
cisseurd’eau.
Lacouronnedeperçage
n’estpasinséréeouencore,
ellen’apasétéplacée
correctement.
S’assurerquelacouronne
deperçageestplacée
correctement.
TAS45 USA 101102.indd 34 02.11.2010 15:15:25

10/2010

  
Del’eausaccumule
souslesupportà
tasses.
Eaudecondensation. Delacondensationpeut
seproduire;ilnes’agitpas
d’unedéfectuosité.Essuyer
lacondensationàl’aided’un
chiffondoux.
LeTDISCdeservice
estendommagéou
perdu.
LeTDISCdeservicedoit
toujoursêtreutilisépourle
nettoyageouledétartrage.
Regarderdanslecomparti-
mentderangementduTDISC
deservicesituéaudosde
l’appareil.
SeprocurerunTDISCde
serviceenvisitantlesite
www.tassimo.comouauprès
duserviceàlaclientèle
deTASSIMOouBoschau
1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271).
Fuiteouéclatementdu
disque.
Ouverturedel’unitéde
percolationenmode
AutomatiqueouManuel,
avantleretourenmode
Veille.
Attendrequelapercolationsoit
terminéeetquelamachine
soitrevenueenmodeVeille
avantd’ouvrir.
FiltreobturédansTDISC
enraisondel’utilisation
d’eauchimiquement
adoucie.
Vérierquel’eaun’apasété
traitéeparunadoucissantà
basedesodium.Sil’eauaété
adouciechimiquement,viderle
réservoir,rincertroisfoisavec
del’eaunonadouciechimique-
mentetremplirdenouveaule
réservoir.Démarreruncycle
delavageàl’aidedudisquede
service.
Lamousse/cremaest
demoinsbonnequalité.
Lebecverseurestcolléou
encrassé.
Retirerlebecverseurdel’unité
depercolationetdémonterla
couronnedeperçage.Nettoyer
soigneusement,assembleret
remettreenplace.
Levoyant
PRemplir
leréservoird’eau
s’allumebienqu’ilyait
suffisammentd’eau
dansleréservoir.
Leflotteurduréservoir
d’eauestcoincé.
Nettoyerleréservoird’eauet
débloquerleflotteur.
Deplusamplesinformationssurleserviceàlaclientèlesontdisponiblesenlignesur
www.tassimo.com
TAS45 USA 101102.indd 35 02.11.2010 15:15:25

BoschHomeAppliances



BoschHomeAppliances
LagarantielimiteofferteparBSHHomeAppliances
BoschdanslesprésentesneconcernequeleproduitTassimoparBosch(le«Produit»)
venduaupremieracquéreuretutilisateur,àconditionqu’ilaitétéachetéselonles
conditionssuivantes:1)ilétaitdestinéàuneutilisationdomestique(noncommerciale)
normale,etiln’aétéenfaitutiliséqu’àdetellesns;2)ilaétévenduàl’étatneufparun
détaillant(etnonàtitrededémonstrateur,enl’étatouentantquemodèleretourné),et
iln’étaitpasdestinéàlareventeouàuneutilisationcommerciale;3)ilaétévenduau
CanadaouauxÉtats-Unisetn’ajamaisétésortidupaysoùilaétéacheté.Lagarantiene
s’appliquequ’aupremieracquéreuretn’estdoncpascessible.
•N’omettezpasdenousrenvoyerlacarted’enregistrement.Mêmesicen’estpasobli-
gatoirepourbénécierdelagarantie,c’estlemeilleurmoyenpourBoschdevousaviser
danslecaspeuprobableoùleProduitferaitl’objetd’unavisdesécuritéoud’unrappel.
BoschgarantitqueleProduitestexemptdetoutvicedematériau
oudefabricationpendantunepériodedetroiscentsoixante-cinq(365)joursàcompterde
ladated’achat.Cettepériodecommenceàladatedel’achat,etellen’estnireportée,ni
prorogée,nisuspenduepouraucunmotif.
Réparationouremplacement–votreseulrecours:Pendantladuréedevaliditédela
garantie,Boschoul’undesesfournisseursdeserviceautorisésréparevotreProduit
sansvousimputerdefrais(sousréservedecertaineslimitesénoncéesdansles
présentes)sivotreProduits’avèrecomporterdesvicesdematériauoudefabrication.Si
  
Lesvoyants
P
etQclignotent
simultanément;la
percolationn’estpas
possible.
Défaillancetechniquede
l’appareil.
Éteindrel’appareilavec
l’interrupteurMARCHE/
ARRÊT,attendreenv.5
minutes,remettrel’appareil
enmarche.Si
PetQ
clignotentencore,veuillez
contacterTASSIMOoulaligne
Info-Bosch1-877-TDISCS1
(1-877-834-7271).
Levoyant
QDétartrage
clignotebienquel’eau
soitfiltréeouadoucie.
Del’eauadouciepeut
contenirdefaiblesquantités
decalcaire.
Détartrerl’appareil.
Laffichageaide-
mémoirenefonctionne
plus.
Remettrel’affichageàzéro
ous’enprocurerunautre.
Contacterleserviceàla
clientèledeTASSIMOou
Boschau1-877-TDISCS1(1-
877-834-7271).
TAS45 USA 101102.indd 36 02.11.2010 15:15:25

10/2010

destentativesraisonnablesderéparerleProduitn’ontdonnéaucunrésultat,Boschle
remplace(ouvousfournit,àsongréetàfraisensus,unmodèledemeilleurequalité).
LespiècesetcomposantesretiréesdeviennentlapropriétédeBoschàsonseulgré.
Lespiècesremplacéesouréparéesdeviennentdespiècesd’origineauxnsdela
garantie,etlagarantien’estpasprolongéeàleurégard.LaresponsabilitédeBoschen
vertudelagarantieconsisteàfaireréparerleProduitcomportantunvicedefabrication
parunfournisseurdeservicesagrééetpendantdesheuresdetravailnormales.Pour
éviterlesatteintesàlasécuritéoulesdommagesmatériels,Boschvousrecommande
instammentdenepasréparervous-mêmeleProduitetdenepasfaireaffaireàun
fournisseurdeservicesquin’estpasagréé.Boschn’assumeaucuneresponsabilitéà
l’égardderéparationsoud’interventionsquisontlefaitd’unfournisseurdeservicesnon
agréé.SivousdécidezdeconerleProduitàunfournisseurdeservicesquin’estpas
agréé,laGARANTIEDEVIENTAUTOMATIQUEMENTCADUQUE.Lesfournisseursde
servicesagrééssontlespersonnesouentreprisesquiontreçuuneformationspéciale
surlesproduitsdeBoschetquipossèdent,del’avisdeBosch,laréputationd’offrir
unservicedequalitésupérieureetdeposséderl’aptitudetechniquenécessaire.(Ces
fournisseurssonttoutefoisdesentitésindépendantesetnondesagents,partenaires,
afliésoureprésentantsdeBosch.)Endépitdecequiprécède,Boschn’assumeaucune
responsabilitéàl’égardd’unProduitquisetrouveàunendroitisolé(àplusde160km
d’unfournisseurdeservicesagréé)ouàunendroitoudansunmilieuraisonnablement
inaccessible,dangereux,menaçantoupérilleux,auquelcas,àvotredemande,Boschrègle
lesfraisdemain-d’œuvreetdepiècesetenvoielespiècesaufournisseurdeservices
agrééleplusproche.Vousêtestoutefoisentièrementresponsabledesdéplacementsou
autresfraisspéciauxperçusparlefournisseurdeservicess’ilacceptedeserendreàvotre
domicile.
Boschn’estpastenue,légalementouautrement,devousoffrir
desconcessionstellesquedesréparations,desdevisoudesproduitsderechangeaprès
quelagarantiesoitarrivéeàexpiration.
Lagarantieénoncéedanslesprésentesexclutlesdéfautsoudégâtsqui
nesontpascausésparunedéfaillancedeBosch,ycompris,sanslimitation,l’unou
l’autredesélémentssuivants:1)l’utilisationduProduitàunendifférentedecellequi
estnormale,habituelleetprévue(ycompris,sanslimitation,touteformed’utilisation
commerciale,d’emploioud’entreposageàl’extérieurd’unproduitcensédemeurer
àl’intérieur,l’utilisationduProduitdansunaéronefouunbateau);2)l’inconduite,
lanégligence,lamauvaiseutilisation,lemésusage,lesaccidents,lanégligence,le
fonctionnementincorrect,lemanqued’entretien,l’installationincorrecteounégligente,le
non-respectdelanoticed’emploi,lamauvaisemanipulation,leservicenonautorisé(y
comprisledépannageoul’explorationdesorganesinternesdel’appareil);3)unréglageou
unemodicationdetoutgenre;4)lenon-respectdescodesdeplomberieoudubâtiment,
desrèglementsoudesloisapplicablesdelamunicipalité,delaprovince,duterritoireou
dupays,notammentledéfautd’installerleProduitenstricteconformitéaveclescodes
etrèglementslocauxconcernantlesincendiesetlaconstruction;5)l’usurenormale,
l’inltrationd’alimentsoudeliquides,l’accumulationdegraisseoud’autressubstances
pouvantautourouàl’intérieurduProduit;6)lesfacteursouforcesexternes,climatiques
et/ouenvironnementaux,ycomprissanslimitationlapluie,levent,lesinondations,
lesincendies,lesglissementsdeterrain,legel,l’humiditéexcessiveoul’exposition
TAS45 USA 101102.indd 37 02.11.2010 15:15:26

BoschHomeAppliances

prolongéeàl’humidité,lafoudre,lessautesdepuissance,lesdéfautsstructurelsautourde
l’appareiletlesdésastresnaturels.Boschnesauraitenaucuncasêtretenueresponsable
desdommagesauxbiensenvironnants,ycomprislesplacards,portes,plafondset
autresstructuresouobjetsautourduProduit.Lagarantienecouvrepasnonplusles
égratignures,rayures,petitesentaillesetdommagesesthétiquesauxsurfacesexterneset
auxpiècesexposées,lesProduitsdontlenumérodesérieaétémodié,effacéouôté,les
visitesdetechniciensvisantàvousenseigneràutiliserleProduit,lesvisitesdetechniciens
quinerévèlentaucunedéfectuositéduProduit,larecticationdeproblèmesd’installation
(vousêtesentièrementresponsabledelastructureetdel’installationduProduit,ainsique
desconnexionsélectriques,deplomberieouautres,delasufsancedelabaseoudu
plancheretdetoutemodication,ycomprissanslimitationlesplacards,murs,planchers,
étagères,etc.),ainsiqueleréarmementdesdisjoncteursoudesfusibles.















Aucunemodicationdelaprésentegarantien’estvalableàmoinsd’avoirétéautoriséepar
écritparundirigeantdeBSH.
PourfaireréparerleProduitenvertudelagarantie,communi-
quezaveclecentredeserviceagréédeBoschsetrouvantleplusprèsdechezvous.

5551McFaddenAvenue,HuntingtonBeach,CA92649/800-944-2904
    
    
USUnitedStatesofAmerica
BSHHomeAppliancesCorporation
5551McFaddenAve.

Téléphone:800944-2904
Télécopieur:714901-5360
www.boschappliances.com
TAS45 USA 101102.indd 38 02.11.2010 15:15:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

TASSIMO TASSIMO TAS46UC Serie Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur