Panasonic SC-PM02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema estéreo con reproductor de
discos compactos
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
Model No. SC-PM02
EG
RQTX1188-2D
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
glicherweise entspricht Ihr Gerät nicht genau der Abbildung.
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
L’unità può non essere identica a quella dell’illustrazione qui riportata.
Cher Client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Conservez ce manuel.
Votre appareil peut être légèrement différent de celui de l’illustration.
Estimado Cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Es posible que su unidad no se parezca exactamente a la que se muestra.
Geachte Klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde uitzien als geïllustreerd.
Kære Kunde
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Gem vejledningen til senere brug.
Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede.
Bäste Kund
Tack för valet av denna apparat.
Spara denna bruksanvisning.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden.
PM02_GE.indd 1PM02_GE.indd 1 6/28/2010 11:50:56 AM6/28/2010 11:50:56 AM
RQTX1188
22
FRANÇAISFRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU
PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE,
À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES
OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ
AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE
TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION
À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL
DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE
RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU
NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE
LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS
SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES
VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES
SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher
facilement la fi che du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur,
branchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise de courant.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE
RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PRODURES
AUTRES QUE CELLES SPÉCIFES ICI PEUVENT
PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES
RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER
DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT
TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous
constatez une telle interférence, éloignez le téléphone
mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS.
À l’intérieur de l’appareil
À l’arrière de l’appareil
20
Pour obtenir des performances optimales et pour votre
curité, veuillez lire attentivement ces instructions avant
raccorder, utiliser ou régler ce produit.
Bien que les opérations décrites dans ce mode
d’emploi s’effectuent principalement à l’aide de la
commande, il est également possible de les
effectuer sur lappareil principal si les commandes
sont identiques.
Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au
système suivant :
Chaîne
SC-PM02
Appareil principal
SA-PM02
Haut-parleurs
SB-PM02
Table des matières
Précautions de sécurité .............................3
Accessoires fournis ...................................3
Préparation de la télécommande ..............4
Emplacement des enceintes .....................4
Raccordements ...........................................4
Guide des commandes .............................5
Disques ........................................................6
Radio FM/AM ..............................................7
USB .............................................................. 7
Horloge et minuteries ................................8
Réglage du son ..........................................8
Appareils facultatifs ...................................8
Guide de dépannage ..................................9
Entretien .................................................... 10
Données techniques ................................10
PM02_FR.indd 2PM02_FR.indd 2 6/25/2010 3:04:14 PM6/25/2010 3:04:14 PM
RQTX1188
33
FRANÇAISFRANÇAIS
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou fi gurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce pictogramme indique que
les piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afi n de permettre le traitement, la valorisation et
le recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives
2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et lenvironnement contre les
effets potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement
des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein
de l’Union euroenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès de
votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
chets dans les pays exrieurs à l’Union
européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur
de l’Union européenne. Pour connaître la
produre applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur
les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné
avec un symbole chimique, il remplit également
les exigences posées par la Directive relative au
produit chimique concerné.
Précautions de sécurité
Placement
Placer lappareil sur une surface plane, à l’écart de la
lumière du jour, de températures élevées et à l’écart
de vibrations excessives. Ces conditions peuvent
endommager le boîtier et les autres composants et
diminuer la durée de vie de l’appareil.
Le placer à au moins 15 cm des murs pour empêcher la
distorsion et les effets acoustiques insirables.
Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
Tension
Ne pas utiliser de sources dalimentation à haute
tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer
un incendie.
Ne pas utiliser de source d’alimentation CC. Vérifi er
soigneusement la source lors de l’installation de cet
appareil sur un navire ou tout endroit où le courant
continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
secteur
S’assurer que le cordon est correctement branché et
qu’il n’est pas endommagé. Un mauvais raccord et un
cordon endommagé peuvent provoquer un incendie et
des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou placer
des objets lourds sur le cordon.
Saisir fermement la fi che pour débrancher le cordon.
Tirer le cordon peut provoquer des décharges
électriques.
Ne pas manipuler la fi che avec les mains mouillées.
Cela peut provoquer des décharges électriques.
Corps étranger
Ne pas laisser dobjets métalliques tomber dans
l’appareil. Cela peut provoquer des décharges
électriques ou un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser de liquides pénétrer l’appareil. Cela peut
provoquer des décharges électriques ou un mauvais
fonctionnement. Si cela se produit, débrancher
immédiatement l’appareil de sa source d’alimentation et
contacter le revendeur.
Ne pas vaporiser d’insecticides sur ou dans l’appareil.
Ils contiennent des gaz in ammables susceptibles de
provoquer un incendie.
Réparation
Ne pas tenter de réparer cet appareil soi-même. Si le
son est interrompu, si les voyants ne s’allument pas, si
de la fumée apparaît ou si tout autre problème qui n’est
pas couvert par ces instructions se produit, débrancher
le cordon d’alimentation et contacter le revendeur ou un
centre de réparation agréé. Des décharges électriques
ou lendommagement de lappareil peuvent se produire
si l’appareil est réparé, démonté ou remonté par des
personnes qui ne sont pas qualifi ées.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil
de sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utili
pendant une longue période.
Accessoires fournis
Vérifi er la présence de tous les accessoires fournis.
1 x Cordon d’alimentation
secteur
1 x Antenne FM
intérieure
1 x Antenne-cadre AM
1 x Télécommande
(N2QAYB000555)
21
PM02_FR.indd 3PM02_FR.indd 3 6/25/2010 3:04:15 PM6/25/2010 3:04:15 PM
RQTX1188
44
FRANÇAISFRANÇAIS
Préparation de la télécommande
Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.
Mettre en place les piles de sorte que les pôles (+ et –)
correspondent à ceux de la télécommande.
Pointer la télécommande en direction du détecteur de
signal de télécommande (Z page 5), directement devant
la chaîne, en évitant tout obstacle et à une distance
maximum de 7 m.
Remarque concernant l’utilisation de la
télécommande
Ne pas utiliser des piles usagées avec des piles
neuves.
Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.
Ne pas chauffer ni exposer à une fl amme.
Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé
à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées
pendant une longue période.
Toute erreur de manipulation des piles peut entraîner
une fuite d’électrolytes susceptible de provoquer un
incendie.
Retirer les piles si la télécommande doit demeurer
inutilisée pendant une période prolongée. Les ranger
dans un endroit frais et sombre.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropre peut
exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie
identique ou d’un type recommandé par le fabricant.
L’élimination des batteries usées doit être faite
conforment aux instructions du manufacturier.
R6/LR6, AA
(non fournie)
Emplacement des enceintes
Les enceintes étant conçues de manière identique, leur
orientation par rapport aux canaux de gauche et de droite
n’est pas nécessaire.
Les grilles de protection ne peuvent pas être enlevées.
N’utiliser que les enceintes fournies
L’utilisation dautres enceintes peut endommager
l’appareil et nuire à la qualité du son.
Éloigner les enceintes d’au moins 10mm de la chaîne
pour garantir une bonne ventilation.
Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne
pas les placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres
dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement
affecté par un champ magnétique.
Vous risquez d’endommager vos enceintes et de
réduire leur durée de service si vous les utilisez à
des niveaux de volume élevés pendant des périodes
prolongées.
Pour éviter tout dommage, réduire le volume dans les
cas suivants.
– Lorsque le son est déformé à la lecture.
– Lorsque vous ajustez la qualité sonore.
Attention
Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne
recommandée. Sinon, l’amplifi cateur et les
enceintes peuvent subir des dommages, et il y
aura risque d’incendie. En cas de dommages
ou de changement brusque des performances,
s’adresser à un technicien qualifi é.
Ne pas fi xer ces enceintes au mur, ni au plafond.
Raccordements
(6:)
(6:)
1
2
3
4
A
B
B
A
1 Raccorder les enceintes.
Veillez à ne pas croiser
(courtcircuiter) ou inverser
la polarité des câbles
d’enceinte afi n de ne pas
endommager les enceintes.
2 Raccorder l’antenne-cadre AM.
Placer l’antenne debout sur sa base.
3 Raccorder l’antenne FM d’intérieur.
Placer lantenne là où la réception est maximale.
4 Raccorder le cordon d’alimentation secteur.
Le cordon d’alimentation fourni a été cou
exclusivement pour cet appareil. Ne pas l’utiliser avec
d’autres appareils.
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un
autre appareil.
Noir
Rouge
Clic!
Vers la prise secteur
22
PM02_FR.indd 4PM02_FR.indd 4 6/25/2010 3:04:15 PM6/25/2010 3:04:15 PM
RQTX1188
55
FRANÇAISFRANÇAIS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
V
W
X
Y
Z
a
b
T
Guide des commandes
Se référer aux numéros de page entre parenthèses.
Dessus de l’appareil
Q [AUTO OFF]
Cette fonction vous permet d’éteindre
l’appareil (excepté en mode radio) si
celui-ci reste inutilisé pendant
30 minutes environ. <<AUTO OFF>>
est activé par défaut. Appuyer deux
fois pour annuler.
R Commande de volume [+/, VOL ],
[+/, VOLUME]
S [MUTE]
Désactive le son. Réappuyer pour
annuler.
Si le volume est ajusté ou l’appareil
est éteint, la fonction « MUTE » est
annulée.
T [MUSIC PORT], [MUSIC P.] (8, 9)
U [FM/AM] (7)
V [8] (6, 7)
W [D.BASS] (8)
X [PRESET EQ] (8)
Y [TREBLE] (8)
Z [SURROUND] (8)
a [INPUT LEVEL] (9)
b [FM MODE] (7)
c Prise du MUSIC P. (port musical)
(9)
Prise du casque,
(9)
d Af cheur
e Capteur de signal de
télécommande
f Port USB,
(7)
g [BASS/TREBLE] (8)
h [x , OPEN/CLOSE] (6)
G
g
c
d
V
A
R
F
e
T
U
MUSIC P.
f
h
A Interrupteur d’attente/marche [ `], [ 1 ]
(8, 10)
Appuyer sur cet interrupteur pour
commuter l’appareil du mode d’attente
au mode de marche et vice versa. En
mode d’attente, l’appareil continue de
consommer une petite quantité de courant.
B [DIMMER]
Atténue la luminosité de l’écran.
Réappuyer pour annuler.
C Touches nuriques [1 à 9, 0, 10]
Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres
exemple : 16: [ 10] ] [ 1 ] ] [ 6 ]
Pour sélectionner un numéro à 3 chiffres
exemple : 226: [ 10] ] [ 10] ] [ 2 ] ]
[ 2 ] ] [ 6 ]
D [DEL] (6)
E [PROGRAM] (6, 7)
[REPEAT] (6)
[PLAY MODE] (6, 7)
F [4/9, USB] (7)
[4/9, CD] (6)
G [2/3], [5/6] (6, 7)
H [RE-MASTER] (8)
I [BASS] (8)
J
[R/T] (6, 8)
[Y/U] ont exactement les mêmes
fonctions que celles de [2/3] ou
[5/6].
[OK] (6, 8)
K [DISPLAY] (6, 7)
L [AUTO PRESET] (7)
M [TUNE MODE] (7)
N [#, PLAY] (8)
O [CLOCK/TIMER] (8)
P [SLEEP] (8)
23
PM02_FR.indd 5PM02_FR.indd 5 6/25/2010 3:04:15 PM6/25/2010 3:04:15 PM
RQTX1188
66
FRANÇAISFRANÇAIS
Disques
Lecture de base
1 Appuyer sur [x, OPEN/CLOSE] sur l’appareil
principal pour ouvrir le tiroir.
L’appareil s’allume, insérer un disque, étiquette vers
le haut.
Appuyer de nouveau sur [x, OPEN/CLOSE] pour
refermer le tiroir.
2 Appuyer sur [4/9, CD] pour démarrer la lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [8].
Suspendre
la lecture
Appuyer sur [4/9, CD]. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour reprendre
la lecture.
Sauter des
plages
Appuyer sur [2/3] ou [5/6].
Parcourir
les plages
Maintenir les touches [2/3] ou
[5/6] enfones pendant la lecture
ou la pause.
Sauter un
album
Appuyer sur [R/T].
Mode de lecture
Appuyer sur [PLAY MODE] pour sélectionner le
mode désiré.
1-TRACK
1TR
Lire une plage sélectionnée sur le disque.
Appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner la plage.
1-ALBUM
1ALBUM
Lire un album sélectionné sur le disque.
Appuyer sur [R/T] pour sélectionner
l’album.
RANDOM
RND
Lire un disque de façon aléatoire.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
Lire toutes les plages d’un album
sélectionné de manière aléatoire.
Appuyer sur [R/T] pour sélectionner
l’album.
Lecture programmée
Cette fonction permet de programmer un maximum de
24 plages.
1 Appuyer sur [4/9, CD] puis sur [8].
2 Appuyer sur [PROGRAM].
3 Appuyer sur les touches numériques pour
lectionner la plage.
Répéter cette étape pour programmer d’autres plages.
4 Appuyer sur [4/9, CD] pour démarrer la lecture.
3 Appuyer sur [R/T] pour sélectionner l’album.
4 Appuyer sur [5/6] une seule fois puis sur les
touches nuriques pour sélectionner la plage.
5 Appuyer sur [OK].
6 ter les étapes 3 à 5 pour programmer
d’autres plages.
7 Appuyer sur [4/9, CD] pour démarrer la lecture.
Annuler le
mode de lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM] en mode
d’arrêt.
Relancer la lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM] puis sur
[4/9, CD] en mode d’arrêt.
ri er le
contenu de la
programmation
Appuyer sur [2/3] ou
[5/6] lorsque « PGM »
s’affi che en mode d’arrêt.
Pour véri er les plages en cours
de programmation, appuyer sur
[PROGRAM] deux fois après
l’af chage de « PGM » puis appuyer
sur [2/3] ou [5/6].
Effacer la
dernière plage
Appuyer sur [DEL] en mode d’arrêt.
Effacer toutes
les plages
programmées
Appuyer sur [8] en mode d’arrêt.
« CLR ALL » s’af che. Dans les
5 secondes qui suivent, appuyer
de nouveau sur la touche pour
supprimer toutes les plages du
programme.
La programmation mémorisée est effacée à l’ouverture
du tiroir de disque.
Pour répéter la lecture de programme ou le mode de
lecture sélectionné, appuyer sur [REPEAT]. Réappuyer
pour annuler.
Vérifi cation des informations de plage
Les informations concernant la plage en cours de lecture
apparaissent sur l’affi cheur.
Appuyer sur [DISPLAY] pendant la lecture ou la
pause.
Cet appareil peut af cher les balises ID3 versions 1.0
et 1.1.
Les données textuelles non prises en charge par
l’appareil ne peuvent pas être af chés.
REMARQUE sur les CD
Cet appareil peut accéder à un maximum de 99 plages.
Cet appareil peut lire les CD-R/RW de format audio
MP3 et CD-DA fi nalisés.
Il est possible qu’il ne puisse pas lire certains
CD-R/RW selon leurs conditions d’enregistrement.
REMARQUE sur les MP3
Les fi chiers sont traités comme des plages et les
dossiers comme des albums.
Cet appareil peut accéder à un maximum de
999 plages, 255 albums et 20 sessions.
Les disques doivent être conformes à la norme
ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats
étendus).
Pour effectuer la lecture dans un ordre donné, faire
préder les noms de fi chier et dossier de numéros à
3 chiffres dans l’ordre de votre choix.
Limites de la lecture de fi chiers MP3
Si vous avez enregistré des fi chiers MP3 sur le même
disque que des CD-DA, seul le format enregistré dans
la première session peut être lu.
Certains fi chiers MP3 peuvent s’avérer illisibles en
fonction de l’état du disque ou de l’enregistrement.
Les enregistrements ne seront pas forcément lus dans
l’ordre dans lequel vous les avez enregistrés.
24
PM02_FR.indd 6PM02_FR.indd 6 6/25/2010 3:04:16 PM6/25/2010 3:04:16 PM
RQTX1188
77
FRANÇAISFRANÇAIS
Radio FM/AM
Accord manuel
1 Appuyer sur [FM/AM] pour sélectionner « FM »
ou « AM ».
2 Appuyer sur [TUNE MODE] pour sélectionner
« MANUAL ».
3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour
lectionner la fréquence de la station
recherchée.
Accord automatique
Maintenir les touches [2/3] ou [5/6]
enfoncées jusqu’à ce que la fréquence commence à
changer rapidement.
L’accord automatique des stations peut s’interrompre
en cas d’interrences excessives.
Pour annuler l’accord automatique, appuyer de nouveau
sur [2/3] ou [5/6].
Pour améliorer la qualité sonore
Lorsque « FM » est sélectionné
Appuyer sur [FM MODE] pour af cher « MONO ».
appuyer pour annuler.
« MONO » est également annulé si la fréquence est
modifi ée.
Désactiver « MONO » pour une écoute en mode
normal.
Lorsque « AM » est sélectionné
Maintenir la touche [TUNE MODE] enfoncée.
A chaque pression maintenue sur la touche :
BP2
BP1
Diffusion RDS
Cet appareil peut af cher les données de texte
transmises par les stations de radio dotées du système
RDS disponible dans certaines régions.
Appuyer sur [DISPLAY] pour af cher :
L’affi chage RDS peut ne pas être disponible si la
ception n’est pas bonne.
Nom de la
station (PS)
]
Type de
programme (PTY)
]
Fréquence
(FREQ)
Préréglage de la mémoire
Il est possible de prérégler 30 stations FM et 15 stations
AM.
Préréglage automatique
1 Appuyer sur [PLAY MODE] pour sélectionner
la fréquence « CURRENT » (actuelle) ou
« LOWEST » (minimale).
2 Appuyer sur [AUTO PRESET] pour lancer la
mémorisation.
Préréglage manuel
1 Appuyer sur [TUNE MODE] pour sélectionner
« MANUAL ».
2
Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour régler
la station souhaie.
3 Appuyer sur [PROGRAM].
4 Appuyer sur les touches numériques pour
sélectionner un canal.
Si vous mémorisez une station sur un canal dans
lequel vous avez déjà enregistré une autre station,
cette dernière est remplacée.
5 ter les étapes 2 à 4 pour prérégler d’autres
stations.
Sélection d’une station mémorisée
1 Appuyer sur [TUNE MODE] pour sélectionner
« PRESET ».
2 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour
sélectionner le canal.
Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner
le canal.
Réglage de la répartition AM
(sur l’appareil principal uniquement)
Ce système peut également recevoir des émissions AM
réparties en séquences de 10 kHz.
Maintenir la touche [FM/AM] enfoncée.
Après quelques secondes, la fréquence minimale
actuelle s’af che en clignotant à lécran. Relâcher la
touche lorsque la fréquence minimale change.
Pour revenir à la séquence initiale, répéter les étapes
ci-dessus.
Une fois le réglage modifi é, la fréquence
précédemment mémorisée est supprimée.
USB
La connectivité USB permet la connexion d’un
périphérique de mémoire de masse USB et la lecture de
fi c h i e r s M P 3 .
Préparation
Avant de connecter tout périphérique de mémoire de
masse USB à l’appareil, s’assurer que les données
contenues ont été sauvegardées.
Ne pas utiliser un câble d’extension USB. Le
périphérique de mémoire de masse USB raccordé au
moyen du câble ne sera pas reconnu par cet appareil.
1 duire le volume et raccorder le périphérique de
moire de masse USB au port USB.
Immobiliser l’appareil principal lors du raccordement
ou de la déconnexion du périphérique de mémoire de
masse USB.
2 Appuyer sur [4/9, USB] pour démarrer la
lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [8]. « RESUME » s’af che.
La position est mise en mémoire.
Appuyer sur [4/9, USB] pour
recommencer la lecture.
Appuyer de nouveau sur [8] pour
effacer la position.
Pour ce qui est des autres fonctions d’utilisation,
elles sont similaires à celles décrites dans la section
« Disques » (Z page 6).
Appareils compatibles
Appareils défi nis comme appartenant à la classe des
périphériques de mémoire de masse USB :
Périphériques USB supportant le transfert en masse
uniquement.
Périphériques USB prenant en charge USB 2.0 pleine
vitesse.
Formats pris en charge
Les plages doivent contenir l’extension « .mp3 » ou
« .MP3 ».
CBI (Control / Bulk / Interrupt) n’est pas pris en charge.
Un appareil utilisant le système fi chier NTFS n’est pas
pris en charge. [Seul le système fi chier FAT 12/16/32
(File Allocation Table 12/16/32) est pris en charge.]
En fonction de la taille de secteur, certains fi chiers
peuvent être inutilisables.
Nombre max d’albums : 255 albums
Nombre max de plages : 2500 plages
Nombre max de plages dans un album : 999 plages
25
PM02_FR.indd 7PM02_FR.indd 7 6/25/2010 3:04:16 PM6/25/2010 3:04:16 PM
RQTX1188
88
FRANÇAISFRANÇAIS
Horloge et minuteries
Réglage de l’horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de
24 heures.
1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner
« CLOCK ».
2 Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur
[R/T] pour régler l’heure.
3 Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour af cher l’horloge
quelques secondes.
Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour
maintenir l’heure juste.
Utilisation du temporisateur
Cette fonction permet de programmer l’appareil pour
qu’il s’arrête et s’éteigne après la durée sélectionnée.
Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner la durée
désirée.
OFF120 MIN90 MIN60 MIN30 MIN
Appuyer sur [SLEEP] pour af cher le temps restant et
appuyer de nouveau sur [SLEEP] pour sélectionner la
durée voulue.
Les minuteries de lecture et du temporisateur peuvent
être utilisées ensemble.
Le temporisateur a toujours la priorité. S’assurer qu’il
ne chevauche pas les réglages de minuterie.
Utilisation de la minuterie de lecture
Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle
marre à une heure donnée pour vous réveiller.
Mettre l’appareil sous tension et régler l’horloge.
Préparer la source de musique à écouter : disque, radio,
USB ou source du port musical, puis régler le volume.
1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner
« # PLAY 1 », « # PLAY 2 » ou « # PLAY 3 ».
2 Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur
[R/T] pour régler l’heure de début.
3 Appuyer sur [OK].
4 ter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure de
n.
Pour activer la minuterie
5 Appuyer sur [#, PLAY] pour activer « # PLAY 1 »,
« # PLAY 2 » ou « # PLAY 3 ».
6 Appuyer sur [`] pour éteindre l’appareil.
Changer
les
réglages
Répéter les étapes 1 à 4 et 6 (Z voir
ci-dessus).
Changer la
source ou
le volume
1) Appuyer sur [#, PLAY] à deux
reprises pour effacer le voyant de
minuterie de l’affi chage.
2) Modifi er la source ou le volume.
3) Suivre les étapes 5 et 6 (Z voir
ci-dessus).
Vérifi er les
réglages
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour
sélectionner « # PLAY 1 », « # PLAY
ou « # PLAY 3 ».
Annuler
Appuyer sur [#, PLAY] à deux reprises
pour effacer le voyant de minuterie de
l’affi chage.
La minuterie débutera à l’heure préréglée par une
augmentation de volume graduelle jusqu’ au niveau
préréglé.
Pour que la minuterie puisse fonctionner, l’appareil doit
être en mode d’attente.
Réglage du son
Égaliseur
préréglé
Preset EQ
Appuyer sur [PRESET EQ] pour
sélectionner « HEAVY », « SOFT »,
« CLEAR », « VOCAL » ou « FLAT ».
Bass ou
Treble
1) Appuyer sur [BASS] ou [TREBLE]
(appareil principal : [BASS/TREBLE])
pour sélectionner « BASS » ou
« TREBLE ».
2) Appuyer sur [2/3] ou [5/6]
pour régler le niveau (4 et +4).
Son
Surround
Appuyer sur [SURROUND] pour
sélectionner « ON SURROUND » ou
« OFF SURROUND ».
Si les interférences dans la réception FM
augmentent, désactiver l’effet surround.
D.Bass Appuyer sur [D.BASS] pour sélectionner
« ON D.BASS » ou « OFF D.BASS ».
Re-master
Appuyer sur [RE-MASTER] pour
sélectionner « ON RE-MASTER » ou
« OFF RE-MASTER ».
Appareils facultatifs
Éviter toute interférence avec d’autres
dispositifs Panasonic
Il se peut que les autres dispositifs audio ou vio
Panasonic se mettent à fonctionner lorsque vous pilotez
l’appareil avec la télécommande fournie.
Pour actionner uniquement ce système, synchroniser
l’appareil principal avec sa técommande
correspondante pour une mise en marche en mode
« REMOTE 2 ».
1 Appuyer sur [MUSIC P.] de l’appareil principal et
le maintenir enfoncé et [ 2 ] jusqu’à ce que
« REMOTE 2 » apparaisse.
2 Maintenir les touches [OK] et [ 2 ] enfones
pendant au moins 2 secondes.
Pour revenir au mode « REMOTE 1 » répéter les étapes
1 et 2 en remplaçant [ 2 ] par [ 1 ].
26
PM02_FR.indd 8PM02_FR.indd 8 6/25/2010 3:04:16 PM6/25/2010 3:04:16 PM
RQTX1188
99
FRANÇAISFRANÇAIS
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, véri er les
points suivants. Si vous avez des doutes avec certains
points en particulier ou si les solutions indiquées ne
résolvent pas le probme, obtenez des instructions
auprès de votre revendeur.
Problèmes courants
Pas de réponse lorsque vous appuyez sur les
touches de la télécommande.
Véri er que les piles sont bien installées.
Son déformé ou aucun son.
Augmenter le volume.
Eteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause.
Rallumer l’appareil. Cela peut être provoqué par
l’utilisation des enceintes à un volume ou à une
puissance excessive, et par l’utilisation de l’appareil
dans un environnement chaud.
Un son de « bourdonnement » peut être émis au
cours de la lecture.
Un câble secteur CA ou une lampe fl uorescente se
trouve à proximité de l’appareil. Éloigner les autres
dispositifs et câbles de l’appareil.
Disques
L’a f fi chage n’est pas correct ou la lecture ne démarre
pas.
Le disque nest pas inséré correctement ; l’insérer
correctement.
Il se peut que le disque soit sale. Le nettoyer.
Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non
standard.
De la condensation s’est formée : attendre qu’elle
s’évapore pendant 1 ou 2 heures.
Radio
On entend des battements.
Eteindre toute télévision se trouvant dans la zone ou en
éloigner l’appareil.
Passer soit en BP 1 soit en BP 2 en mode de tuner AM.
On entend un léger bourdonnement pendant une
émission AM.
Éloigner l’antenne des autres câbles et cordons.
USB
Aucune réaction lorsque l’on appuie sur [
4
/
9
, USB].
Déconnecter le périphérique USB, puis le connecter
de nouveau. Une alternative consiste également à
éteindre l’appareil et à l’allumer de nouveau.
La clé USB ou son contenu ne peuvent pas être lus.
Le format de la clé USB ou son contenu ne sont pas
compatibles avec le système.
La fonction hôte USB de ce produit peut ne pas
fonctionner avec certains périphériques USB.
Les périphériques USB dont la capacité de stockage
est supérieure à 8 giga octets peuvent ne pas
fonctionner dans certains cas.
Le périphérique USB fonctionne lentement.
Les fi chiers volumineux ou les lecteurs fl ash USB de
grande capacité sont plus longs à lire.
« NO PLAY »
Véri er le contenu.
Seuls les fi chiers MP3 peuvent être lus.
Si l’appareil contient plus de 255 albums ou dossiers
(audio ou non audio), il se peut que certains des
chiers MP3 de ces albums ne soient pas lus.
Transférer ces albums musicaux sur un autre
périphérique USB. Sinon, reformater le périphérique
USB et enregistrer ces albums musicaux avant
d’enregistrer les autres dossiers non audio.
Messages affi chés sur l’appareil
« F61 » ou « F76 »
Véri er et corriger les raccordements des câbles
d’enceintes.
Si cela ne résout pas le problème, consulter le revendeur.
Déconnecter le périphérique USB. Eteindre puis
rallumer l’appareil.
« ERROR »
Exécution d’une commande incorrecte. Lire les
instructions et essayer de nouveau.
« ADJUST CLOCK »
L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge en
conséquence.
« ADJUST TIMER »
La minuterie de lecture n’est pas réglée. Régler la
minuterie de lecture en conséquence.
« AUTO OFF »
L’appareil est resté inutilisé pendant environ 29 minutes
et s’éteindra dans une minute. Appuyer sur n’importe
quelle touche pour annuler.
Appareil audio portable
Désactiver la fonction égaliseur (si existante)
de l’appareil audio portable avant de réaliser le
branchement à la prise du MUSIC P. (port musical).
Sinon, le son rendu par les enceintes pourrait être
déformé.
1 Brancher le cordon audio dans la prise MUSIC P..
2 Appuyer sur [MUSIC PORT] (appareil principal :
[MUSIC P.]) et lire à partir d’un appareil audio
portable.
Pour ajuster le niveau de sortie du son
Appuyer sur [INPUT LEVEL] pour sélectionner
« HIGH » (haut) ou « NORMAL » (normal).
Les câbles et autres éléments ne sont pas fournis.
Pour plus de renseignements, voir la notice
d’instruction de l’appareil audio portable.
Connexion du casque
Connecter le casque (non fourni) à la prise du casque.
Type de fi che : Ø 3,5 mm stéréo
Éviter toute utilisation prolongée susceptible
d’endommager l’ouïe.
L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec une
pression sonore excessive peut provoquer une perte
d’audition.
Le fait d’écouter le son à plein volume pendant de
longues périodes peut endommager les oreilles de
l’utilisateur. Veiller à utiliser le casque ou les écouteurs
fournis ou recommandés.
27
PM02_FR.indd 9PM02_FR.indd 9 6/25/2010 3:04:16 PM6/25/2010 3:04:16 PM
RQTX1188
1010
FRANÇAISFRANÇAIS
Section USB
Port USB
Norme USB USB 2.0 pleine vitesse
Prise en charge de fi chier média MP3 (
.mp3)
Système fi chier du périphérique USB
FAT 12, FAT 16, FAT 32
Énergie du port USB 500 mA (Max)
Section enceintes
Type 1 voie, 1 haut-parleur (Bass-refl ex)
Haut-parleur(s)
Plage complète À cône de 10 cm
Impédance 6
Niveau de pression sonore de sortie 83 dB/W (1 m)
Plage de fréquence 61 Hz à 17 kHz (–16 dB)
95 Hz à 15 kHz (–10 dB)
Dimensions (LxHxP) 139 mm x 224 mm x 136 mm
Poids 1,3 k g
Données générales
Alimentation CA 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation 12 W
Dimensions (LxHxP) 184 mm x 123 mm x 228 mm
Poids 1,1 k g
Plage de température de fonctionnement 0°C à +40°C
Plage d’humidité de fonctionnement
35% à 80% HR (sans condensation)
Consommation en mode d’attente:
0,3 W (environ)
1) Sci cations sujettes à des modi cations sans
préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2) On mesure la distorsion harmonique totale au moyen
d’un analyseur de spectre numérique.
Données techniques
Section amplifi cateur
Puissance de sortie RMS en mode stéréo
Canal avant (les deux canaux entraînés)
5 W par canal (6
), 1 kHz,
distorsion harmonique totale 10%
Puissance RMS totale en mode stéréo 10 W
Section tuner FM/AM, bornes
Station mémorisée 30 stations FM
15 stations AM
Modulation de fréquence (FM)
Plage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d’antenne 75
(asymétriques)
Modulation d’amplitude (AM)
Plage de fréquence
522 kHz à 1629 kHz (pas de 9 kHz)
520 kHz à 1630 kHz (pas de 10 kHz)
Prise pour casque
Borne Prise stéréo, 3,5 mm
Niveau de sortie (CD, 1 kHz, –20 dB)
0,7 mW + 0,7 mW, 32
(Max)
Port musical (haut)
Sensibilité
Normal 490 mV, 15 k
Haut 100 mV, 15 k
Borne Prise stéréo, 3,5 mm
Section disque
Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3
disque formaté)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Capteur
Longueur d’onde 785 nm (CD)
Faisceau laser CLASSE 1 (CD)
Sortie audio (Disque)
Nombre de canaux 2 canaux (FL, FR)
FL = Canal avant gauche
FR = Canal avant droit
Entretien
Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer l’appareil, lessuyer avec un chiffon
doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni
de benzène pour nettoyer l’appareil.
Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit
chimique, lire attentivement les instructions qui
accompagnent le chiffon.
28
initialisation de la mémoire sysme
(Initialisation)
Dans les situations suivantes, se référer aux
instructions ci-dessous pour réinitialiser la mémoire :
La pression sur les touches est sans effet.
Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la
mémoire.
Pour réinitialiser la mémoire système
1) Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
(Attendre au moins 3 minutes avant de passer à
l’étape 2.)
2) Tout en maintenant [1] enfoncée sur l’appareil
principal, rebrancher le cordon d’alimentation.
« – – – – – – – – » apparaît sur l’affi cheur.
3) Recher [1].
Tous les réglages d’usine sont alors rétablis.
Vous devrez rétablir les éléments désirés dans la
mémoire.
PM02_FR.indd 10PM02_FR.indd 10 6/25/2010 3:04:16 PM6/25/2010 3:04:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic SC-PM02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à