Honeywell L6064A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
L6064A
Universal Two Speed Fan and Limit Controllers
APPLICATION
These combination warm air fan and limit controllers
are suitable for all types of forced air heating systems.
The controllers have 2 switches with 3 individually ad-
justable set points. One switch opens the limit circuit if
the plenum temperature exceeds the preset safety limit;
most models reset automatically. The other switch
changes fan speeds. On all the L6064 the fan speed is
switched from low to high and vice versa according to
the plenum temperature. The fan speed is switched to
low if the plenum temperature falls below the fan off set
point. All the L6064 models are intended for use with
conventional warm air systems.
All models may be used as limit controls by wiring only
the limit side.
Limit controls are suitable for line voltage, low volt-
age, or millivoltage circuits.
INSTALLATION
When installing this product...
1. Read these instructions carefully. Failure to follow
them could damage the product or cause a hazardous
condition.
2. Check the ratings given in the instructions and on
the product to make sure the product is suitable for your
application.
3. Installer must be a trained, experienced service
technician.
4. After installation is complete, check out product
operation as provided in these instructions.
1. Disconnect power supply before beginning in-
stallation to prevent electrical shock or equipment
damage.
2. When connecting cable or conduit to control,
avoid straining the control case.
Follow furnace or burner manufacturer’s instruc-
tions, if available. Do not exceed the ratings and limi-
tations given in this section.
Pilot Duty: 2 A at 24 Vac; 0.25 to 12 Vdc. (Limit)
Maximum Combined Connected Load: 2000 VA. ac. Load capacity at terminal points must not exceed the rated
capacity of connected wire at its rated insulation temperature. 75
O
C minimum field wiring is required.
!
CAUTION
PRODUCT DATA
LOCATION
If this is a replacement installation, locate the
L6064 in the same location as the control being re-
placed. The L6064 sensing tube length should be
the same as the old control. If this is a new installa-
tion, the element should be installed only by a
trained, experienced service technician according
to the furnace manufacturer’s instructions. The ele-
ment must not touch any internal part of the furnace.
MOUNTING
The device may be mounted as follows:
All models -- Surface or Bracket.
SURFACE MOUNTING
Hole in plenum should be just large enough to
accommodate the 20 mm (3/4 in.) diameter element
tube.
1. Remove cover by squeezing sides and pulling
off. Insert element in plenum and mark location of
mounting holes. Make sure the case is snug against
the plenum before marking the mounting holes.
2. Punch or drill holes for mounting screws.
3. Place insulation between plenum and case if
necessary, or use a mounting bracket.
4. Fasten controller securely with mounting
screws.
ELECTRICAL RATINGS:
NOTE: The electrical rating is at maximum case tem-
perature of 88
O
C (190
O
F). Use high temperature insu-
lating material, or a mounting bracket when mounting
surface temperature exceeds 88
O
C (190
O
F).
90
O
C field wiring may be required.
NOTE: For applications under DIN or BEAB juris-
diction ambient temperatures must not exceed
70
O
C (158
O
F).
120 Vac 240 Vac
Full Load (Amps)
Locked Rotor
(Amps)
24 Vac
Max. Amp.
FAN LOW
FAN LOW
FAN HIGH
FAN HIGH
LIMIT
LIMIT
LIMIT
FAN
6 14
84
8
48
3
7
42
4
24
2
L6064A
Limiteur-régulateur universel de ventilateur à deux vitesses
FICHE TECHNIQUE
APPLICA
TION
Ces
limiteurs
et régulateurs
combinés
pour
ventilateurs
à
air
chaud
conviennent
à
tous
les
systèmes
de
chauf
fage
à
ai
r
p
ul
s
é.
Les
gul
ateurs
s
o
nt
dotés
de
deux
c
om
m
utateurs
et
de
trois
points
de
consigne,
réglables
séparément.
L
’un
des
co
mmutateur
s
ouvr
e
le
c
ir
cuit
du
li
miteur
si
la
température
dans
le plénum
dépasse
la
limite
de sûreté
préréglée;
la
réinitialisation
est
automatique
sur
la
plupart
des
m
odèl
es
.
L
a
utre
c
om
m
u
tateur
s
ert
à
c
hanger
l
a
v
i
tes
s
e
du
ventilate
ur.
S
ur
tous
les
modè
les
du
L606
4,
le
commutateur
fait
passer
la
vitesse
du
ventilateur
de
basse
à élevée,
et inversement,
en
fonction
de
la température
dans
l
e
pl
é
num
.
Le
v
e
nti
l
ateur
pas
s
e
au
m
ode
bas
s
e
v
i
tes
s
e
l
ors
qu
e
l
a
tem
rature
dans
l
e
pl
énum
de
s
c
end
en
d
es
s
ous
d
u
poi
nt
de
c
ons
i
gne.
T
o
us
l
es
modè
l
es
du
L606
4
s
ont
conçus
pour
être
utilisés
avec
des
systèmes
de
chauf
fage
traditionnels
à air
chaud.
T
ous
les
modèles
peuvent
servir
de
limiteur
si
on
raccorde
seulement
le
côté
limiteur
.
Les
limiteurs
conviennent
aux
circuits
à tension
secteur
,
basse tension et millivolts.
INSTALLA
TION
AVANT
D’INST
ALLER
CET
APP
AREIL…
1.
Lire
attentivement
les
instructions.
Le
fait
de
ne
pas
les
suivre
risque
d’endommager
le
produit
ou
de constituer
un
danger
.
2.
V
ér
ifie
r
les
car
ac
tér
istiques
spécifiées
dans
les
instructions
et indiquées
sur
le produit
et s’assurer
que
celui-ci
correspond
bien
à l’application
prévue.
3.
L
’installateur
doit
être
un
technicien
d’expérience
ayant
reçu
une
formation pertinente.
4.
U
ne foi
s l
’i
nstall
ation
t
erm
inée, v
érifier
le
fo
nc
tionnement
du produit comme l’indiquent les présentes instructions.
Sui
vre
les
directi
ves
du fabri
cant de l
’appareil
de
chauffa
ge
ou du brûleur si elles
sont disponibles.
Ne
pas dépasser
les caractéristiques
nominales
et
les limites
décrites dans
cette
section.
1.
C
oupe
r
lalimenta
tion
avant
deffectuer
l
es
raccordements
afin
d’éviter
tout
choc
électrique
et
tout
dommage à l’équipement.
2.
Lors du
raccordem
ent
du
fil
o
u
du
condui
t
au
régulateur
, éviter de forcer le boîtier du régulateur
.
!
MISE EN GARDE
EMPLACEMENT
S
i
l
s
agi
t
d’
un
rempl
a
c
ement,
i
ns
tal
l
er
l
e
L60
64
au
m
e
endroit
qu
e
le
gulate
ur
à
rempla
cer.
La
longueur
de
l’élément
sensible
devrait
être la même
que
pour
l’ancien
régulateur
. S’il
s’agit
d’une
nouvelle
ins
tallation,
l’é
ment
dev
rait
être
insta
llé
par
un
technicien
d’expérience
conformément
aux
directives
du fabricant
de l’appareil
de chauf
fage.
L
’élément
ne
doit
être
en
c
ontac
t
av
ec
auc
une
piè
c
e
interne
d
e
l’appareil
de
chauf
fage.
MONT
AGE
Les
appareils
peuvent
être
montés
comme
suit:
T
ous
l
e
s
m
odèl
es
m
ontage
e
n
s
urfac
e
ou
s
ur
s
upport
.
MONT
AGE EN
SURF
ACE
L
’ouverture dans le plénum doit être juste assez
grande pour y passer le tube de l’élément dont le
diamètre est de 20 mm (3/4 po).
1. Enlever le couvercle en pressant les côtés et en
tirant. Insérer l’élément dans le plénum et marquer
l’emplacement des trous de montage. S’assurer que
le boîtier est bien ajusté sur le plénum avant de
marquer
les trous
de
montage.
2. Percer les trous pour les vis de montage à l’aide
d’une perceuse ou d’un poinçon.
3. Si nécessaire, installer un isolant entre le plénum et
le boîtier
, ou utiliser un support de montage.
4. Fixer le régulateur solidement à l’aide des vis de
montage.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES NOMINALES:
REMARQUE : Les caractéristiques électriques
nominales sont établies pour une température maximale
du boîtier de 88
°
C (190 °
F). Si la température de la
surface de montage dépasse 88
°
C (190
°
F), employer
un matériau isolant résistant aux températures élevées
ou
un support de montage.
Du fil pouvant résister à une température de 90
°
C
peut être nécessaire.
REMARQUE : Dans les applications conformes aux
normes DIN ou DEAB, la température ne doit pas
dépasser
70
°C
(158 °F).
120 V c.a.
240 V c.a.
Pleine charge (A)
Rotor bloque (A)
24 V c.a.
Maximum (A)
Ventil. au min.
Ventil. au min.
Ventil. au max.
Limiteur
6 14
84
8
48
3
7
42
4
24
2
Ventil. au max.
Limiteur
Ventilateur
Limiteur
Circuit de commande
: 2
A sous 24 V c.a.; 0,25 sous 12 V c.c. (limiteur)
Charge raccordée maximale (combinée)
: 2000 V
A c.a. La capacité de la charge aux bornes ne doit pas dépasser la
capacité nominale du fil raccordé, à sa température d’isolation nominale. Utiliser du fil pouvant résister à une
température de 75 °C.
Fig. 3 - Removing slotted knockouts.
2
PUSH-IN TERMINALS
1. No. 14, 16, or 18 solid or No. 14 or 16 fused stranded
wire may be connected to the terminals.
2. Strip insulation from wires the distance shown by
the strip guage on the controller.
3. Solid or solder dipped wire may be inserted by push-
ing into the terminal holes. If stranded wire is used, in-
sert a small screwdriver into the slot next to the termi-
nal. Push in and hold while inserting wire in terminal.
Then remove screwdriver.
Fig. 4 - Internal view of L6064 showing use of
screwdriver to connect or disconnect
wires at push-in terminals.
NOTE: Because the dial turns when the
element temperature changes, the lettering
on the dial may not be horizontal.
WIRING
Disconnect power supply before beginning installation
to prevent electrical shock and equipment damage.
All wiring must comply with local electrical codes and
ordinances. See Fig. 5 for typical hookups.
1. To remove the slotted knockouts, bend down and
break off with a long hose pliers. See Fig. 3.
IMPORTANT
RIGID BRACKET MOUNTING
All models of the L6064 may be mounted using a
rigid bracket. The rigid bracket requires a hole 20
mm (3/4 in.) diameter for mounting.
1. Use bracket as a template to mark the location
of mounting holes in plenum. Drill or punch holes for
mounting screws.
2. Fasten bracket in place with screws furnished.
Tighten the screws securely.
3. Insert element tube through bracket, straighten
controller, and fasten by tightening setscrew.
Fig. 1 - Surface mounting L6064. Requires hole
20 mm (3/4 in.) diameter in the plenum.
2. Pass wires through bushing before connecting.
3. Connect wire to push-in terminals, and insert the
bushing into knockout slot.
Be sure screw strikes tube frame and does not strike
inner sensing element.
!
WARNING
Fig. 2 - Rigid bracket mounting requires a hole 20
mm (3/4 in.) diameter for mounting.
HEAT
INSULATING
MATERIAL IF
NEEDED
FURNACE
PLENUM
2697C
SETSCREW
FURNACE
PLENUM
RIGID BRACKET
All wires must be clear of rotating scaleplate.
50
100
150
200
250
ON/OFF
FAN LIMIT
FAN
LIMIT
STANDARD
WIRE PUSH IN
CONNECTORS
(4)
FEMALE
RECEPTACLE FOR
CONNECTION OF
6.4MM (1/4 ") MALE
FLAG TERMINAL
(4)
WIRING GUARD
TO RELEASE
STANDARD WIRE -
PUSH SCREW
DRIVER IN AND PULL
WIRE OUT
STANDARD
WIRE TO
CONTROLLED
EQUIPMENT
LEADWIRE WITH 1/4 IN.
(6.4 MM) MALE SPADE
TERMINAL (FORCE
FLAG TO BOTTOM OF
CAVITY)
Low
MALE
QUICKCONNECT
FOR CONNECTION
OF 6.4MM (1/4")
FEMALE FLAG
TERMINAL
LEADWIRE WITH
1/4 IN. (6.4MM)
MALE FLAG
TERMINAL (FORCE
FLAG TO BOTTOM
OF CAVITY)
LOAD
LINE
HIGH LINE
STRIPE GAUGE
ERS
PUSH-IN
LOCK
TERMINAL
HOLE
FOR WIRE
MA
T
RIAU
THERMO-ISOLANT
SI N
CESSAIRE
PL
NUM DE
L’APP
AREIL
DE
CHAUFF
AGE
2697C
Fig. 1 – Montage en surface du L6064. Percer un
trou de 20 mm (3/4 po) dans le plénum.
MONT
AGE SUR
SUPPORT
RIGIDE
T
ous
les
modèles
du
L6064
peuvent
être
montés
sur
un
support
rigide.
Le
cas
échéant,
percer
un
trou de
20 mm (3/4 po) de diamètre.
1.
Se
servir
du
support
comme
gabarit
pour
marquer
l’emplacement
des
trous
de
montage
dans
le
plénum.
Perc
er
l
es
trous
pou
r
l
es
v
i
s
de
montage
à
l
ai
de
d’
une
perceuse
ou
d’un
poinçon.
2.
Fi
x
er
l
e
s
upport
en
pl
ac
e
en
uti
l
i
s
ant
l
es
v
i
s
fourni
es
.
Serrer les
vis
solidement.
3.
Insérer
le
tube de l’élément
à travers
le support,
placer
le
régulateur
bien
droit
et
le
fixer
avec
les
vis
de
montage.
S’as
surer que l
a v
is
serre
le boîti
e
r
du tube s
an
s
c
oincer
l’élément
sensible à l’intérieur.
!
A
VER
TISSEMEN
T
VIS DE MONT
AGE
APPAREIL
DE
CHAUFF
AGE
PL NUM
SUPPORT RIGIDE
Fig. 2 – Dans le cas de montage
sur support rigide, il
faut percer un trou de montage de 20 mm (3/4 po).
CÂBLAGE
Couper
l’alimentation
avant
de
procéder
à
l’installation
afin
d
em
pêcher
t
out
choc
él
ect
r
i
que
et
t
out
do
m
m
age
à
l’équipement.
T
out
le
câblage
doit
être
conforme
aux
codes
d’électricité
et
aux r
èg
l
em
ent
s l
oc
aux.
La f
i
g
ur
e 5 pr
és
ent
e des
raccordements
types.
1.
Enlever les
ouvertures
défonçables
à
fente
en
les
pliant
et
les brisant avec une pince à long bec. V
oir la figure 3.
Fig. 3 – Enlèvement des ouvertures défonçables à fente.
2.
Pa
sser
les
fils
dans
le
ma
nchon
avan
t
de
les
r
acc
or
der.
3. Raccorder
les fils aux
bornes-pression et insérer le
manchon dans l’ouverture défonçable.
BORNES-PRESSION
1.
Avec
les
bornes-pression,
utiliser
du
fil
massif
de
calibre
14,
16
ou
18
ou
du
fil
torsadé
fusionné
n
o
14
ou
n
o
18.
2
.
D
énuder
la
longueur
de
fil
indiquée
s
ur
le
gaba
rit
de
dénudage du régulateur
.
3.
Les
fils
massifs
ou
les
fils
fusionnés
par brasage
peuvent
être
directement
insérés
dans
les
ouvertures
des
bornes,
en
l
es
pou
s
s
ant.
Pour
rac
c
order
d
es
fi
l
s
tors
ad
és
,
i
ns
érer
un
peti
t
tournevis
dans
la
fente
à côté
de
la borne.
Le
pousser et le
maintenir au fond pour insérer les fils. Puis le retirer
.
IMPORT
ANT
Tous les fils doivent être éloignés du cadran rotatif.
2
50
100
150
200
250
ON/OFF
FAN LIMIT
FAN
LIMIT
BORNES-
PRESSION POUR
CONDUCTEURS
STANDARDS
(4)
PRISE FEMELLE
POUR LE
RACCORDEMENT
D’UNE BORNE ¸
COSSE M LE DE
6,4 MM (1/4 PO)
(4)
PROTØGE-FILS
POUR RETIRER UN
CONDUCTEUR
STANDARD,
POUSSER AVEC UN
TOURNE-VIS ET
TIRER LE FIL
CONDUCTEUR
STANDARD DE
COMMANDE
D’ QUIPEMENT
CONDUCTEUR AVEC
BORNE ¸ COSSE M LE
DE 6,4 MM (1/4 PO)
(POUSSER LA COSSE AU
FOND DE LA CAVIT .)
Low
CONNECTEUR
M LE RAPIDE
POUR LE
RACCORDEMENT
D’UNE BORNE ¸
COSSE FEMELLE
DE 6,4 MM (1/4 PO)
CONDUCTEUR
AVEC BORNE
EMBROCHABLE
M LE DE 6,4 MM
(1/4 PO) (POUSSER
LA COSSE AU FOND
DE LA CAVIT .)
LOAD
LINE
HIGH LINE
STRIPE GAUGE
ERS
BORNE-PRESSION
VERROUILLABLE
ORIFICE
POUR FIL
Fig. 4 – Vue interne du L6064
montrant comment utiliser un
tournevis pour raccorder
ou enlever
les fils sur les bornes-
pression.
REMARQUE : Étant donné
que le cadran tourne lorsque
la
température
varie, il est possible que les lettres sur celui-ci
ne soit pas à l’horizontale.
95C-10617B 1
L6064
A
B
FAN
SIDE
LIMIT
SIDE
LOW SPEED
1
2
2
1
L1
L2
ADD DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED
TO CONTROL LOW VOLTAGE EQUIPMENT
FAN
SIDE
LIMIT
SIDE
L1
L2
1
(HOT)
(HOT)
120V
L6064
24V
2
HIGH SPEED
LOW SPEED
HIGH SPEED
L1
L2
Fig. 5 - A: Limit in low voltage circuit.
B: Limit in line voltage circuit.
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
1. Move the FAN OFF (continuous low speed) setting
lever to the temperature at which the fan is to run low
speed for continuous air circulation.
All L6064 models - FAN ON (heating fan speed) range
is from 8.3
O
C (15
O
F) above the FAN OFF (continuous
low speed) setting to 17
O
C (30
O
F) below the LIMIT OFF
setting.
2. Move the LIMIT setting lever to the temperature at
which the high limit switch is to break the primary con-
trol circuit.
All L6064 models - limit range is 35
O
C to 120
O
C (95
O
F
to 250
O
F).
When adjusting the fan and limit setting levers, hold
the scalepale dial to keep it from turning and straining
the sensing element.
Move the setting levers to the control points recom-
mended by the burner or furnace manufacturer. Use
gentle finger pressure.
!
CAUTION
OPERATION
During normal operation, the L6064 sensing element
will rotate and close the fan switch for high speed once
plenum temperature reaches the factory-set fan on set
point.
CHECKOUT
Always conduct a thorough checkout immediately follow-
ing completion of the installation. Operate the system
through at least one complete cycle to ensure that the sys-
tem operates as intended, especially with respect to the
proper function of the limit control.
The recommended method of checking out the limit con-
trol function without disturbing any of the furnace manu-
facturer’s fan or limit settings is as follows:
1. To stimulate fan motor failure, a broken fan belt, or a
plugged filter, remove the belt driving the fan. On direct
drive fans disconnect the wiring to the fan motor - at the
motor terminal panel - and insulate any live conductors
which might result.
2. Turn the thermostat to the highest setting to ensure
that the burner will run continuously.
3. Watch the operation of the furnace to be sure that
the limit control shuts off the burner when the plenum tem-
perature reaches the limit setting, and that the fan motor
continues to operate. On direct drive fans check to be
sure that voltage is evident on the disconnected leads to
the fan motor when the limit stops the burner.
4. If the installation checks out satisfactorily, replace the
fan belt-or reconnect any direct drive fan wiring-and lower
the thermostat temperature adjustment to the normal set-
ting.
5. If the installation does not check out satisfactorily,
recheck the wiring, correct any wiring discrepancies, and
repeat items 1 through 4. If the installation cannot be made
to function properly DO NOT LEAVE THE FURNACE
OPERATIONAL, PARTICULARLY IF THE LIMIT OR FAN
CONTROLS DO NOT FUNCTION CORRECTLY. RE-
MOVE THE FUSE IN THE CIRCUIT POWERING THE
FURNACE until assistance can be enlisted to correct the
installation.
LIMIT SETTING ADJUSTMENT
These controllers have a limit stop which prevents the
limit indicator lever from being adjusted beyond the equip-
ment manufacturer’s specifications.
1. Push the small end of Limit Adjust Tool (196722)
through hole in scaleplate (located at caution marking) to
depress the stop disc not more than 1/16 in. (1.6 mm) to
release stop lock (Fig. 10). Stop disc is on back of
scaleplate.
2. While depressing the stop disc, insert the long end of
Limit Adjust Tool next to limit stop (Fig. 10) and move the
stop to desired setting.
If the L4064 is a replacement con-
trol, high limit stop setting should be the same as that of
the control being replaced.
(Move stop clockwise to
lower the setting, counterclockwise to raise it.) Then
remove the limit stop adjust tool.
3. Set the LIMIT OFF lever to the temperature at which
the high limit switch is to open to stop the burner. If the
high limit stop has been properly set, the LIMIT OFF lever
should be as high as the stop permits.
Fig. 6 - Changing the high limit stop.
50
100
150
200
250
ON
FAN
OFF
F
AN
OFF
DO NOT ROTATE - HOLD DIAL
WHEN SETTING POINTERS
CAUTION
1
1
HOMEOWNER: THIS IS A "SAFETY STOP". DO NOT ALTER
FAN OFF SET
POINT LEVER
FAN ON SET
POINT LEVER
SCALEPLATE
TO RELEASE STOP,
PRESS STIFF WIRE
IN HOLE
ADJUSTABLE
LIMIT STOP
LIMIT SET POINT LEVER
(FACTORY-SET AT 200
O
F
(93
O
C)
LIMIT STOP
TOOL
L6064
A
B
C T
VENT
C T
LIMITEUR
BASSE VITESSE
1
2
2
1
L1
L2
AJOUTER, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPURE ET
UNE PROTECTION
CONTRE LES SURCHARGES.
R
GULA
TION D’
QUIPEMENT
¸ BASSE
L1
L2
1
120V
L6064
24V
2
VITESSE
LEV
E
L1
L2
C T
LIMITEUR
C T
VENT
(SOUS
TENSION)
(SOUS
TENSION)
BASSE VITESSE
VITESSE
LEV
E
Fig. 5 –
A
: Limiteur dans un circuit à basse tension
B
: Limiteur dans un circuit à tension secteur
.
FONCTIONNEMENT
Au cours
du
fonctionnement
normal,
l’élément
du
capteur
tourne
et
ferme
le
commutateur
de
ventilateur
pour
le
faire
passer
à la
vitesse
élevée,
une fois
que la température
dans
l
e
pl
énum
a
attei
nt
l
e
poi
nt
de
c
ons
i
g
ne
régl
é
en
us
i
ne.
RÉGLAGE ET AJUSTEMENTS
Lors
du réglage
des
curseurs
du ventilateur
et du limiteur
,
bien
tenir
le
cadran
pour
l’empêcher
de tourner
et pour
ne
pas
forcer
l’élément
du
capteur
.
Déplacer
les
curseurs
aux
points
de
réglage
recommandés
par
l
e
fa
bri
c
ant
de
l
apparei
l
de c
hauffage
ou
du
brûl
eur.
N’appliquer
qu’une
légère
pression
du
doigt.
1.
Déplacer
le
curseur
FAN
OFF
(basse
vitesse
continue)
à
la
température
à laquelle
le
ventilateur
fonctionne
à basse
vitesse pour assurer une circulation continue de l’air
.
Sur tous
les
modèles
du
L6064,
la
gamme
FAN ON
(vitesse
de chauf
fage) s’étend
de 8,3
°C
(15
°
F)
au
dessus
de
la
position
FAN OFF
(basse
vitesse
continue)
à 17
°
C
(30
°
F)
en dessous du réglage LIMIT
OFF
.
2.
Déplacer
le
curseur
LIMIT
à la
température
à laquelle
le
commutateur à maximum doit ouvrir le circuit primaire.
Sur tous
les
modèl
e
s
du
L6
064,
la gam
me du
lim
iteur s
’étend
de 35 ˚C à 120 ˚C (95 ˚F à 250 ˚F).
!
MISE EN GARDE
RÉGLAGE DE LA
BUTÉE
Ces régulateurs sont munis d’une butée de fin de course
empêchant que le réglage du curseur ne dépasse les
spécifications du fabricant de l’équipement.
1. Insérer l’extrémité courte de l’outil d’ajustement du
limiteur (196722) dans l’ouverture du cadran sous le mot
« CAUTION
» afin d’abaisser le disque d’arrêt d’au plus 1,6
mm (1/16 po) pour dégager l’arrêt de sûreté (figure 10). Le
disque d’arrêt est situé au dos du cadran.
2. En tenant le disque abaissé, insérer l’extrémité longue
de l’outil d’ajustement du limiteur près de la butée de fin de
course (figure
10)
et
déplacer
celle-ci
au
réglage
voulu.
Si
le L6064 remplace un autre régulateur
, le réglage de la
butée de fin de course maximum devrait être le même que
sur le régulateur remplacé.
(Déplacer la butée dans le sens
horaire pour abaisser le réglage et dans le sens
antihoraire , pour l’augmenter.) Retirer l’outil
d’ajustement du limiteur.
3. Placer le curseur LIMIT OFF à la température
à laquelle
le commutateur à maximum ouvre le circuit pour arrêter le
brûleur. Si la butée de fin de course maximum a été réglée
correctement, le réglage
LIMIT OFF devrait être aussi
élevé que la butée le permet.
Figure 6 –
Ajustement de la butée de fin de course maximum.
50
100
150
200
250
ON
F
AN
OFF
F
AN
OFF
DO NOT ROT
ATE - HOLD DIAL
WHEN SETTING POINTERS
CAUTION
1
1
NOTE
AU PROPRI
T
AIRE : BUT
E DE S
CURIT
. NE PAS MODIFIER
CURSEUR DE
R
GLAGE
ARR
T DU
VENTILA
TEU
CURSEUR DE
R
GLAGE
MARCHE DU
VENTILA
TEUR
CADRAN
POUR D
GAGER LA
BUT
E,
APPUYER DANS L’OUVER
TURE
AVEC
UN FIL RIGIDE
BUT
E DE FIN
DE COURSE
R
GLABLE
CURSEUR DE R
GLAGE
DU LIMITEUR
R
GL
EN USINE ¸ 93 ¡C
(200 ¡F)
OUTIL
DE
R
GLAGE DU
LIMITEUR
un
c
y
c
l
e
c
om
pl
et
afi
n
de
s
as
s
ure
r
qu’
i
l
réagi
t
c
om
m
e
prév
u
et surveiller attentivement le fonctionnement du limiteur
.
L
a
m
éthode
s
ui
v
ante
es
t
rec
om
m
and
ée
pour
l
a
v
éri
fi
c
ati
on
du limiteur
sans
nuire
aux
réglages
du ventilateur
et du
limi
teur
effectu
és
par
le
f
abr
icant
de
lappar
eil
d
e
chauf
fage
:
1. Pour simuler
une
panne
du moteur
du ventilateur
, un
bris de
la courroie du
ventilateur
ou
l’obstruction
du
filtre,
enlever la
courroie d’entraînement
du ventilateur
. Dans le
cas de
ventilateurs
à
entraînement
direct,
déconnecter
le
moteur au bornier du moteur et isoler
tout
fil
sous tension.
2. Régler
le
thermostat
au
point de
consigne maximum
de façon à faire fonctionner le brûleur continuellement.
3.
Surveiller
le fonctionnement
de
l’appareil de
chauf
fage
afin
d
e
s’
assurer
qu
e
le
li
miteur
p
rov
oqu
e
l’
arrê
t
du brûleur
l
orsque
l
a
température
dans le
pl
énu
m
atteint la lim
ite
r
églée et que le m
oteur
d
u ven
tilateur
continue de
fonctionner
. Dans
le cas des
ventilateurs
à entraînement
direct, s’ass
urer
que
les conducteurs déconnectés du
moteur
du
ventilateur
sont
toujours sous
tension
lorsque
le limiteur provoque l’arrêt du brûleur
.
4. Si
l’installation
fonctionne
comme
prévu, remettre en
place la
courroie du
ventilateur ou raccorder
tous les fils
du ventilateur à
entraînement
direc
t. Abaiss
er le thermos
tat
à son point de consigne normal
5. Si
l’installation ne fonctionne pas comme prévu, vérifier
à nouveau le câblage, corriger les problèmes de
raccordement et répéter les étapes 1 à 4. S’il est impossible
de faire fonctionner
l’installation correctement, NE PAS
LAISSER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE EN MODE
MARCHE, SURTOUT SI LE LIMITEUR ET LE
RÉGULATEUR NE FONCTIONNENT PAS
CORRECTEMENT. ENLEVER LE FUSIBLE DANS LE
CIRCUIT D’ALIMENTATION DE L’APPAREIL jusqu’à
ce
qu’on obtienne de l’aide pour corriger les problèmes de
l’installation.
VÉRIFICATION
Il faut toujours effectuer une vérification complète une fois
l’installation terminée. Faire fonctionner le système pendant
3
3
L6064A
Universal Two Speed Fan and Limit Controllers
APPLICATION
These combination warm air fan and limit controllers
are suitable for all types of forced air heating systems.
The controllers have 2 switches with 3 individually ad-
justable set points. One switch opens the limit circuit if
the plenum temperature exceeds the preset safety limit;
most models reset automatically. The other switch
changes fan speeds. On all the L6064 the fan speed is
switched from low to high and vice versa according to
the plenum temperature. The fan speed is switched to
low if the plenum temperature falls below the fan off set
point. All the L6064 models are intended for use with
conventional warm air systems.
All models may be used as limit controls by wiring only
the limit side.
Limit controls are suitable for line voltage, low volt-
age, or millivoltage circuits.
INSTALLATION
When installing this product...
1. Read these instructions carefully. Failure to follow
them could damage the product or cause a hazardous
condition.
2. Check the ratings given in the instructions and on
the product to make sure the product is suitable for your
application.
3. Installer must be a trained, experienced service
technician.
4. After installation is complete, check out product
operation as provided in these instructions.
1. Disconnect power supply before beginning in-
stallation to prevent electrical shock or equipment
damage.
2. When connecting cable or conduit to control,
avoid straining the control case.
Follow furnace or burner manufacturer’s instruc-
tions, if available. Do not exceed the ratings and limi-
tations given in this section.
Pilot Duty: 2 A at 24 Vac; 0.25 to 12 Vdc. (Limit)
Maximum Combined Connected Load: 2000 VA. ac. Load capacity at terminal points must not exceed the rated
capacity of connected wire at its rated insulation temperature. 75
O
C minimum field wiring is required.
!
CAUTION
PRODUCT DATA
LOCATION
If this is a replacement installation, locate the
L6064 in the same location as the control being re-
placed. The L6064 sensing tube length should be
the same as the old control. If this is a new installa-
tion, the element should be installed only by a
trained, experienced service technician according
to the furnace manufacturer’s instructions. The ele-
ment must not touch any internal part of the furnace.
MOUNTING
The device may be mounted as follows:
All models -- Surface or Bracket.
SURFACE MOUNTING
Hole in plenum should be just large enough to
accommodate the 20 mm (3/4 in.) diameter element
tube.
1. Remove cover by squeezing sides and pulling
off. Insert element in plenum and mark location of
mounting holes. Make sure the case is snug against
the plenum before marking the mounting holes.
2. Punch or drill holes for mounting screws.
3. Place insulation between plenum and case if
necessary, or use a mounting bracket.
4. Fasten controller securely with mounting
screws.
ELECTRICAL RATINGS:
NOTE: The electrical rating is at maximum case tem-
perature of 88
O
C (190
O
F). Use high temperature insu-
lating material, or a mounting bracket when mounting
surface temperature exceeds 88
O
C (190
O
F).
90
O
C field wiring may be required.
NOTE: For applications under DIN or BEAB juris-
diction ambient temperatures must not exceed
70
O
C (158
O
F).
120 Vac 240 Vac
Full Load (Amps)
Locked Rotor
(Amps)
24 Vac
Max. Amp.
FAN LOW
FAN LOW
FAN HIGH
FAN HIGH
LIMIT
LIMIT
LIMIT
FAN
6 14
84
8
48
3
7
42
4
24
2
L6064A
Limiteur-régulateur universel de ventilateur à deux vitesses
FICHE TECHNIQUE
APPLICA
TION
Ces
limiteurs
et régulateurs
combinés
pour
ventilateurs
à
air
chaud
conviennent
à
tous
les
systèmes
de
chauf
fage
à
ai
r
p
ul
s
é.
Les
gul
ateurs
s
o
nt
dotés
de
deux
c
om
m
utateurs
et
de
trois
points
de
consigne,
réglables
séparément.
L
’un
des
co
mmutateur
s
ouvr
e
le
c
ir
cuit
du
li
miteur
si
la
température
dans
le plénum
dépasse
la
limite
de sûreté
préréglée;
la
réinitialisation
est
automatique
sur
la
plupart
des
m
odèl
es
.
L
a
utre
c
om
m
u
tateur
s
ert
à
c
hanger
l
a
v
i
tes
s
e
du
ventilate
ur.
S
ur
tous
les
modè
les
du
L606
4,
le
commutateur
fait
passer
la
vitesse
du
ventilateur
de
basse
à élevée,
et inversement,
en
fonction
de
la température
dans
l
e
pl
é
num
.
Le
v
e
nti
l
ateur
pas
s
e
au
m
ode
bas
s
e
v
i
tes
s
e
l
ors
qu
e
l
a
tem
rature
dans
l
e
pl
énum
de
s
c
end
en
d
es
s
ous
d
u
poi
nt
de
c
ons
i
gne.
T
o
us
l
es
modè
l
es
du
L606
4
s
ont
conçus
pour
être
utilisés
avec
des
systèmes
de
chauf
fage
traditionnels
à air
chaud.
T
ous
les
modèles
peuvent
servir
de
limiteur
si
on
raccorde
seulement
le
côté
limiteur
.
Les
limiteurs
conviennent
aux
circuits
à tension
secteur
,
basse tension et millivolts.
INSTALLA
TION
AVANT
D’INST
ALLER
CET
APP
AREIL…
1.
Lire
attentivement
les
instructions.
Le
fait
de
ne
pas
les
suivre
risque
d’endommager
le
produit
ou
de constituer
un
danger
.
2.
V
ér
ifie
r
les
car
ac
tér
istiques
spécifiées
dans
les
instructions
et indiquées
sur
le produit
et s’assurer
que
celui-ci
correspond
bien
à l’application
prévue.
3.
L
’installateur
doit
être
un
technicien
d’expérience
ayant
reçu
une
formation pertinente.
4.
U
ne foi
s l
’i
nstall
ation
t
erm
inée, v
érifier
le
fo
nc
tionnement
du produit comme l’indiquent les présentes instructions.
Sui
vre
les
directi
ves
du fabri
cant de l
’appareil
de
chauffa
ge
ou du brûleur si elles
sont disponibles.
Ne
pas dépasser
les caractéristiques
nominales
et
les limites
décrites dans
cette
section.
1.
C
oupe
r
lalimenta
tion
avant
deffectuer
l
es
raccordements
afin
d’éviter
tout
choc
électrique
et
tout
dommage à l’équipement.
2.
Lors du
raccordem
ent
du
fil
o
u
du
condui
t
au
régulateur
, éviter de forcer le boîtier du régulateur
.
MISE EN GARDE
EMPLACEMENT
S
i
l
s
agi
t
d’
un
rempl
a
c
ement,
i
ns
tal
l
er
l
e
L60
64
au
m
e
endroit
qu
e
le
gulate
ur
à
rempla
cer.
La
longueur
de
l’élément
sensible
devrait
être la même
que
pour
l’ancien
régulateur
. S’il
s’agit
d’une
nouvelle
ins
tallation,
l’é
ment
dev
rait
être
insta
llé
par
un
technicien
d’expérience
conformément
aux
directives
du fabricant
de l’appareil
de chauf
fage.
L
’élément
ne
doit
être
en
c
ontac
t
av
ec
auc
une
piè
c
e
interne
d
e
l’appareil
de
chauf
fage.
MONT
AGE
Les
appareils
peuvent
être
montés
comme
suit:
T
ous
l
e
s
m
odèl
es
m
ontage
e
n
s
urfac
e
ou
s
ur
s
upport
.
MONT
AGE EN
SURF
ACE
L
’ouverture dans le plénum doit être juste assez
grande pour y passer le tube de l’élément dont le
diamètre est de 20 mm (3/4 po).
1. Enlever le couvercle en pressant les côtés et en
tirant. Insérer l’élément dans le plénum et marquer
l’emplacement des trous de montage. S’assurer que
le boîtier est bien ajusté sur le plénum avant de
marquer
les trous
de
montage.
2. Percer les trous pour les vis de montage à l’aide
d’une perceuse ou d’un poinçon.
3. Si nécessaire, installer un isolant entre le plénum et
le boîtier
, ou utiliser un support de montage.
4. Fixer le régulateur solidement à l’aide des vis de
montage.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES NOMINALES:
REMARQUE : Les caractéristiques électriques
nominales sont établies pour une température maximale
du boîtier de 88
°
C (190 °
F). Si la température de la
surface de montage dépasse 88
°
C (190
°
F), employer
un matériau isolant résistant aux températures élevées
ou
un support de montage.
Du fil pouvant résister à une température de 90
°
C
peut être nécessaire.
REMARQUE : Dans les applications conformes aux
normes DIN ou DEAB, la température ne doit pas
dépasser
70
°C
(158 °F).
120 V c.a.
240 V c.a.
Pleine charge (A)
Rotor bloque (A)
24 V c.a.
Maximum (A)
Ventil. au min.
Ventil. au min.
Ventil. au max.
Limiteur
6 14
84
8
48
3
7
42
4
24
2
Ventil. au max.
Limiteur
Ventilateur
Limiteur
Circuit de commande
: 2
A sous 24 V c.a.; 0,25 sous 12 V c.c. (limiteur)
Charge raccordée maximale (combinée)
: 2000 V
A c.a. La capacité de la charge aux bornes ne doit pas dépasser la
capacité nominale du fil raccordé, à sa température d’isolation nominale. Utiliser du fil pouvant résister à une
température de 75 °C.
Fig. 3 - Removing slotted knockouts.
2
PUSH-IN TERMINALS
1. No. 14, 16, or 18 solid or No. 14 or 16 fused stranded
wire may be connected to the terminals.
2. Strip insulation from wires the distance shown by
the strip guage on the controller.
3. Solid or solder dipped wire may be inserted by push-
ing into the terminal holes. If stranded wire is used, in-
sert a small screwdriver into the slot next to the termi-
nal. Push in and hold while inserting wire in terminal.
Then remove screwdriver.
Fig. 4 - Internal view of L6064 showing use of
screwdriver to connect or disconnect
wires at push-in terminals.
NOTE: Because the dial turns when the
element temperature changes, the lettering
on the dial may not be horizontal.
WIRING
Disconnect power supply before beginning installation
to prevent electrical shock and equipment damage.
All wiring must comply with local electrical codes and
ordinances. See Fig. 5 for typical hookups.
1. To remove the slotted knockouts, bend down and
break off with a long hose pliers. See Fig. 3.
IMPORTANT
RIGID BRACKET MOUNTING
All models of the L6064 may be mounted using a
rigid bracket. The rigid bracket requires a hole 20
mm (3/4 in.) diameter for mounting.
1. Use bracket as a template to mark the location
of mounting holes in plenum. Drill or punch holes for
mounting screws.
2. Fasten bracket in place with screws furnished.
Tighten the screws securely.
3. Insert element tube through bracket, straighten
controller, and fasten by tightening setscrew.
Fig. 1 - Surface mounting L6064. Requires hole
20 mm (3/4 in.) diameter in the plenum.
2. Pass wires through bushing before connecting.
3. Connect wire to push-in terminals, and insert the
bushing into knockout slot.
Be sure screw strikes tube frame and does not strike
inner sensing element.
!
WARNING
Fig. 2 - Rigid bracket mounting requires a hole 20
mm (3/4 in.) diameter for mounting.
HEAT
INSULATING
MATERIAL IF
NEEDED
FURNACE
PLENUM
2697C
SETSCREW
FURNACE
PLENUM
RIGID BRACKET
All wires must be clear of rotating scaleplate.
50
100
150
200
250
ON/OFF
FAN LIMIT
FAN
LIMIT
STANDARD
WIRE PUSH IN
CONNECTORS
(4)
FEMALE
RECEPTACLE FOR
CONNECTION OF
6.4MM (1/4 ") MALE
FLAG TERMINAL
(4)
WIRING GUARD
TO RELEASE
STANDARD WIRE -
PUSH SCREW
DRIVER IN AND PULL
WIRE OUT
STANDARD
WIRE TO
CONTROLLED
EQUIPMENT
LEADWIRE WITH 1/4 IN.
(6.4 MM) MALE SPADE
TERMINAL (FORCE
FLAG TO BOTTOM OF
CAVITY)
Low
MALE
QUICKCONNECT
FOR CONNECTION
OF 6.4MM (1/4")
FEMALE FLAG
TERMINAL
LEADWIRE WITH
1/4 IN. (6.4MM)
MALE FLAG
TERMINAL (FORCE
FLAG TO BOTTOM
OF CAVITY)
LOAD
LINE
HIGH LINE
STRIPE GAUGE
ERS
PUSH-IN
LOCK
TERMINAL
HOLE
FOR WIRE
MA
T
RIAU
THERMO-ISOLANT
SI N
CESSAIRE
PL
NUM DE
L’APP
AREIL
DE
CHAUFF
AGE
2697C
Fig. 1 – Montage en surface du L6064. Percer un
trou de 20 mm (3/4 po) dans le plénum.
MONT
AGE SUR
SUPPORT
RIGIDE
T
ous
les
modèles
du
L6064
peuvent
être
montés
sur
un
support
rigide.
Le
cas
échéant,
percer
un
trou de
20 mm (3/4 po) de diamètre.
1.
Se
servir
du
support
comme
gabarit
pour
marquer
l’emplacement
des
trous
de
montage
dans
le
plénum.
Perc
er
l
es
trous
pou
r
l
es
v
i
s
de
montage
à
l
ai
de
d’
une
perceuse
ou
d’un
poinçon.
2.
Fi
x
er
l
e
s
upport
en
pl
ac
e
en
uti
l
i
s
ant
l
es
v
i
s
fourni
es
.
Serrer les
vis
solidement.
3.
Insérer
le
tube de l’élément
à travers
le support,
placer
le
régulateur
bien
droit
et
le
fixer
avec
les
vis
de
montage.
S’as
surer que l
a v
is
serre
le boîti
e
r
du tube s
an
s
c
oincer
l’élément
sensible à l’intérieur.
!
A
VER
TISSEMEN
T
VIS DE MONT
AGE
APPAREIL
DE
CHAUFF
AGE
PL NUM
SUPPORT RIGIDE
Fig. 2 – Dans le cas de montage
sur support rigide, il
faut percer un trou de montage de 20 mm (3/4 po).
CÂBLAGE
Couper
l’alimentation
avant
de
procéder
à
l’installation
afin
d
em
pêcher
t
out
choc
él
ect
r
i
que
et
t
out
do
m
m
age
à
l’équipement.
T
out
le
câblage
doit
être
conforme
aux
codes
d’électricité
et
aux r
èg
l
em
ent
s l
oc
aux.
La f
i
g
ur
e 5 pr
és
ent
e des
raccordements
types.
1.
Enlever les
ouvertures
défonçables
à
fente
en
les
pliant
et
les brisant avec une pince à long bec. V
oir la figure 3.
Fig. 3 – Enlèvement des ouvertures défonçables à fente.
2.
Pa
sser
les
fils
dans
le
ma
nchon
avan
t
de
les
r
acc
or
der.
3. Raccorder
les fils aux
bornes-pression et insérer le
manchon dans l’ouverture défonçable.
BORNES-PRESSION
1.
Avec
les
bornes-pression,
utiliser
du
fil
massif
de
calibre
14,
16
ou
18
ou
du
fil
torsadé
fusionné
n
o
14
ou
n
o
18.
2
.
D
énuder
la
longueur
de
fil
indiquée
s
ur
le
gaba
rit
de
dénudage du régulateur
.
3.
Les
fils
massifs
ou
les
fils
fusionnés
par brasage
peuvent
être
directement
insérés
dans
les
ouvertures
des
bornes,
en
l
es
pou
s
s
ant.
Pour
rac
c
order
d
es
fi
l
s
tors
ad
és
,
i
ns
érer
un
peti
t
tournevis
dans
la
fente
à côté
de
la borne.
Le
pousser et le
maintenir au fond pour insérer les fils. Puis le retirer
.
IMPORT
ANT
Tous les fils doivent être éloignés du cadran rotatif.
2
50
100
150
200
250
ON/OFF
FAN LIMIT
FAN
LIMIT
BORNES-
PRESSION POUR
CONDUCTEURS
STANDARDS
(4)
PRISE FEMELLE
POUR LE
RACCORDEMENT
D’UNE BORNE ¸
COSSE M LE DE
6,4 MM (1/4 PO)
(4)
PROTØGE-FILS
POUR RETIRER UN
CONDUCTEUR
STANDARD,
POUSSER AVEC UN
TOURNE-VIS ET
TIRER LE FIL
CONDUCTEUR
STANDARD DE
COMMANDE
D’ QUIPEMENT
CONDUCTEUR AVEC
BORNE ¸ COSSE M LE
DE 6,4 MM (1/4 PO)
(POUSSER LA COSSE AU
FOND DE LA CAVIT .)
Low
CONNECTEUR
M LE RAPIDE
POUR LE
RACCORDEMENT
D’UNE BORNE ¸
COSSE FEMELLE
DE 6,4 MM (1/4 PO)
CONDUCTEUR
AVEC BORNE
EMBROCHABLE
M LE DE 6,4 MM
(1/4 PO) (POUSSER
LA COSSE AU FOND
DE LA CAVIT .)
LOAD
LINE
HIGH LINE
STRIPE GAUGE
ERS
BORNE-PRESSION
VERROUILLABLE
ORIFICE
POUR FIL
Fig. 4 – Vue interne du L6064
montrant comment utiliser un
tournevis pour raccorder
ou enlever
les fils sur les bornes-
pression.
REMARQUE : Étant donné
que le cadran tourne lorsque
la
température
varie, il est possible que les lettres sur celui-ci
ne soit pas à l’horizontale.
95C-10617B 1
L6064
A
B
FAN
SIDE
LIMIT
SIDE
LOW SPEED
1
2
2
1
L1
L2
ADD DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED
TO CONTROL LOW VOLTAGE EQUIPMENT
FAN
SIDE
LIMIT
SIDE
L1
L2
1
(HOT)
(HOT)
120V
L6064
24V
2
HIGH SPEED
LOW SPEED
HIGH SPEED
L1
L2
Fig. 5 - A: Limit in low voltage circuit.
B: Limit in line voltage circuit.
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
1. Move the FAN OFF (continuous low speed) setting
lever to the temperature at which the fan is to run low
speed for continuous air circulation.
All L6064 models - FAN ON (heating fan speed) range
is from 8.3
O
C (15
O
F) above the FAN OFF (continuous
low speed) setting to 17
O
C (30
O
F) below the LIMIT OFF
setting.
2. Move the LIMIT setting lever to the temperature at
which the high limit switch is to break the primary con-
trol circuit.
All L6064 models - limit range is 35
O
C to 120
O
C (95
O
F
to 250
O
F).
When adjusting the fan and limit setting levers, hold
the scalepale dial to keep it from turning and straining
the sensing element.
Move the setting levers to the control points recom-
mended by the burner or furnace manufacturer. Use
gentle finger pressure.
!
CAUTION
OPERATION
During normal operation, the L6064 sensing element
will rotate and close the fan switch for high speed once
plenum temperature reaches the factory-set fan on set
point.
CHECKOUT
Always conduct a thorough checkout immediately follow-
ing completion of the installation. Operate the system
through at least one complete cycle to ensure that the sys-
tem operates as intended, especially with respect to the
proper function of the limit control.
The recommended method of checking out the limit con-
trol function without disturbing any of the furnace manu-
facturer’s fan or limit settings is as follows:
1. To stimulate fan motor failure, a broken fan belt, or a
plugged filter, remove the belt driving the fan. On direct
drive fans disconnect the wiring to the fan motor - at the
motor terminal panel - and insulate any live conductors
which might result.
2. Turn the thermostat to the highest setting to ensure
that the burner will run continuously.
3. Watch the operation of the furnace to be sure that
the limit control shuts off the burner when the plenum tem-
perature reaches the limit setting, and that the fan motor
continues to operate. On direct drive fans check to be
sure that voltage is evident on the disconnected leads to
the fan motor when the limit stops the burner.
4. If the installation checks out satisfactorily, replace the
fan belt-or reconnect any direct drive fan wiring-and lower
the thermostat temperature adjustment to the normal set-
ting.
5. If the installation does not check out satisfactorily,
recheck the wiring, correct any wiring discrepancies, and
repeat items 1 through 4. If the installation cannot be made
to function properly DO NOT LEAVE THE FURNACE
OPERATIONAL, PARTICULARLY IF THE LIMIT OR FAN
CONTROLS DO NOT FUNCTION CORRECTLY. RE-
MOVE THE FUSE IN THE CIRCUIT POWERING THE
FURNACE until assistance can be enlisted to correct the
installation.
LIMIT SETTING ADJUSTMENT
These controllers have a limit stop which prevents the
limit indicator lever from being adjusted beyond the equip-
ment manufacturer’s specifications.
1. Push the small end of Limit Adjust Tool (196722)
through hole in scaleplate (located at caution marking) to
depress the stop disc not more than 1/16 in. (1.6 mm) to
release stop lock (Fig. 10). Stop disc is on back of
scaleplate.
2. While depressing the stop disc, insert the long end of
Limit Adjust Tool next to limit stop (Fig. 10) and move the
stop to desired setting.
If the L4064 is a replacement con-
trol, high limit stop setting should be the same as that of
the control being replaced.
(Move stop clockwise to
lower the setting, counterclockwise to raise it.) Then
remove the limit stop adjust tool.
3. Set the LIMIT OFF lever to the temperature at which
the high limit switch is to open to stop the burner. If the
high limit stop has been properly set, the LIMIT OFF lever
should be as high as the stop permits.
Fig. 6 - Changing the high limit stop.
50
100
150
200
250
ON
FAN
OFF
F
AN
OFF
DO NOT ROTATE - HOLD DIAL
WHEN SETTING POINTERS
CAUTION
1
1
HOMEOWNER: THIS IS A "SAFETY STOP". DO NOT ALTER
FAN OFF SET
POINT LEVER
FAN ON SET
POINT LEVER
SCALEPLATE
TO RELEASE STOP,
PRESS STIFF WIRE
IN HOLE
ADJUSTABLE
LIMIT STOP
LIMIT SET POINT LEVER
(FACTORY-SET AT 200
O
F
(93
O
C)
LIMIT STOP
TOOL
L6064
A
B
C T
VENT
C T
LIMITEUR
BASSE VITESSE
1
2
2
1
L1
L2
AJOUTER, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPURE ET
UNE PROTECTION
CONTRE LES SURCHARGES.
R
GULA
TION D’
QUIPEMENT
¸ BASSE
L1
L2
1
120V
L6064
24V
2
VITESSE
LEV
E
L1
L2
C T
LIMITEUR
C T
VENT
(SOUS
TENSION)
(SOUS
TENSION)
BASSE VITESSE
VITESSE
LEV
E
Fig. 5 –
A
: Limiteur dans un circuit à basse tension
B
: Limiteur dans un circuit à tension secteur
.
FONCTIONNEMENT
Au cours
du
fonctionnement
normal,
l’élément
du
capteur
tourne
et
ferme
le
commutateur
de
ventilateur
pour
le
faire
passer
à la
vitesse
élevée,
une fois
que la température
dans
l
e
pl
énum
a
attei
nt
l
e
poi
nt
de
c
ons
i
g
ne
régl
é
en
us
i
ne.
RÉGLAGE ET AJUSTEMENTS
Lors
du réglage
des
curseurs
du ventilateur
et du limiteur
,
bien
tenir
le
cadran
pour
l’empêcher
de tourner
et pour
ne
pas
forcer
l’élément
du
capteur
.
Déplacer
les
curseurs
aux
points
de
réglage
recommandés
par
l
e
fa
bri
c
ant
de
l
apparei
l
de c
hauffage
ou
du
brûl
eur.
N’appliquer
qu’une
légère
pression
du
doigt.
1.
Déplacer
le
curseur
FAN
OFF
(basse
vitesse
continue)
à
la
température
à laquelle
le
ventilateur
fonctionne
à basse
vitesse pour assurer une circulation continue de l’air
.
Sur tous
les
modèles
du
L6064,
la
gamme
FAN ON
(vitesse
de chauf
fage) s’étend
de 8,3
°C
(15
°
F)
au
dessus
de
la
position
FAN OFF
(basse
vitesse
continue)
à 17
°
C
(30
°
F)
en dessous du réglage LIMIT
OFF
.
2.
Déplacer
le
curseur
LIMIT
à la
température
à laquelle
le
commutateur à maximum doit ouvrir le circuit primaire.
Sur tous
les
modèl
e
s
du
L6
064,
la gam
me du
lim
iteur s
’étend
de 35 ˚C à 120 ˚C (95 ˚F à 250 ˚F).
!
MISE EN GARDE
RÉGLAGE DE LA
BUTÉE
Ces régulateurs sont munis d’une butée de fin de course
empêchant que le réglage du curseur ne dépasse les
spécifications du fabricant de l’équipement.
1. Insérer l’extrémité courte de l’outil d’ajustement du
limiteur (196722) dans l’ouverture du cadran sous le mot
« CAUTION
» afin d’abaisser le disque d’arrêt d’au plus 1,6
mm (1/16 po) pour dégager l’arrêt de sûreté (figure 10). Le
disque d’arrêt est situé au dos du cadran.
2. En tenant le disque abaissé, insérer l’extrémité longue
de l’outil d’ajustement du limiteur près de la butée de fin de
course (figure
10)
et
déplacer
celle-ci
au
réglage
voulu.
Si
le L6064 remplace un autre régulateur
, le réglage de la
butée de fin de course maximum devrait être le même que
sur le régulateur remplacé.
(Déplacer la butée dans le sens
horaire pour abaisser le réglage et dans le sens
antihoraire , pour l’augmenter.) Retirer l’outil
d’ajustement du limiteur.
3. Placer le curseur LIMIT OFF à la température
à laquelle
le commutateur à maximum ouvre le circuit pour arrêter le
brûleur. Si la butée de fin de course maximum a été réglée
correctement, le réglage
LIMIT OFF devrait être aussi
élevé que la butée le permet.
Figure 6 –
Ajustement de la butée de fin de course maximum.
50
100
150
200
250
ON
F
AN
OFF
F
AN
OFF
DO NOT ROT
ATE - HOLD DIAL
WHEN SETTING POINTERS
CAUTION
1
1
NOTE
AU PROPRI
T
AIRE : BUT
E DE S
CURIT
. NE PAS MODIFIER
CURSEUR DE
R
GLAGE
ARR
T DU
VENTILA
TEU
CURSEUR DE
R
GLAGE
MARCHE DU
VENTILA
TEUR
CADRAN
POUR D
GAGER LA
BUT
E,
APPUYER DANS L’OUVER
TURE
AVEC
UN FIL RIGIDE
BUT
E DE FIN
DE COURSE
R
GLABLE
CURSEUR DE R
GLAGE
DU LIMITEUR
R
GL
EN USINE ¸ 93 ¡C
(200 ¡F)
OUTIL
DE
R
GLAGE DU
LIMITEUR
un
c
y
c
l
e
c
om
pl
et
afi
n
de
s
as
s
ure
r
qu’
i
l
réagi
t
c
om
m
e
prév
u
et surveiller attentivement le fonctionnement du limiteur
.
L
a
m
éthode
s
ui
v
ante
es
t
rec
om
m
and
ée
pour
l
a
v
éri
fi
c
ati
on
du limiteur
sans
nuire
aux
réglages
du ventilateur
et du
limi
teur
effectu
és
par
le
f
abr
icant
de
lappar
eil
d
e
chauf
fage
:
1. Pour simuler
une
panne
du moteur
du ventilateur
, un
bris de
la courroie du
ventilateur
ou
l’obstruction
du
filtre,
enlever la
courroie d’entraînement
du ventilateur
. Dans le
cas de
ventilateurs
à
entraînement
direct,
déconnecter
le
moteur au bornier du moteur et isoler
tout
fil
sous tension.
2. Régler
le
thermostat
au
point de
consigne maximum
de façon à faire fonctionner le brûleur continuellement.
3.
Surveiller
le fonctionnement
de
l’appareil de
chauf
fage
afin
d
e
s’
assurer
qu
e
le
li
miteur
p
rov
oqu
e
l’
arrê
t
du brûleur
l
orsque
l
a
température
dans le
pl
énu
m
atteint la lim
ite
r
églée et que le m
oteur
d
u ven
tilateur
continue de
fonctionner
. Dans
le cas des
ventilateurs
à entraînement
direct, s’ass
urer
que
les conducteurs déconnectés du
moteur
du
ventilateur
sont
toujours sous
tension
lorsque
le limiteur provoque l’arrêt du brûleur
.
4. Si
l’installation
fonctionne
comme
prévu, remettre en
place la
courroie du
ventilateur ou raccorder
tous les fils
du ventilateur à
entraînement
direc
t. Abaiss
er le thermos
tat
à son point de consigne normal
5. Si
l’installation ne fonctionne pas comme prévu, vérifier
à nouveau le câblage, corriger les problèmes de
raccordement et répéter les étapes 1 à 4. S’il est impossible
de faire fonctionner
l’installation correctement, NE PAS
LAISSER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE EN MODE
MARCHE, SURTOUT SI LE LIMITEUR ET LE
RÉGULATEUR NE FONCTIONNENT PAS
CORRECTEMENT. ENLEVER LE FUSIBLE DANS LE
CIRCUIT D’ALIMENTATION DE L’APPAREIL jusqu’à
ce
qu’on obtienne de l’aide pour corriger les problèmes de
l’installation.
VÉRIFICATION
Il faut toujours effectuer une vérification complète une fois
l’installation terminée. Faire fonctionner le système pendant
3
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Honeywell L6064A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues