Kenwood DPX593BT Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ii
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CAUTION
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be
installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body.
ATTENTION
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices
d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l’exposition maximale
autorisée (MPE). Cependant, il est souhaitable qu’il devrait être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.
Para cumplimiento de la IFT:
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada”
(For / / )
Contains Bluetooth Module FCC ID: ZWY8350X
IC ID: 12033A-8350X
(For
/ )
Contains Bluetooth Module FCC ID: ZWY8811X
IC ID: 12033A-8811X
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IC (Industry Canada) Notice
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Note de IC (Industrie Canada)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iiJS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd ii 7/14/2017 2:20:09 PM7/14/2017 2:20:09 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
2
AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES
Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et
les précautions de ce manuel.
Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
MISE EN GARDE
N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.
Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton.
Une ingestion de la pile bouton risque de provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures ; brûlures qui risquent d’entraîner le décès.
Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment des piles ferme mal, n’utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une quelconque partie du corps, contactez immédiatement un médecin.
Précautions
Réglage du volume:
Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident.
Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
Généralités:
Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.
Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore.
La classe des câbles USB de l’arrière de l’appareil est indiqué sur une étiquette.
( 42)
En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand vous mettrez l’appareil sous tension si le câble de commande d’antenne est connecté
( 41)
. Mettez l’appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.
Télécommande (RC-406):
Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le même type de pile ou son équivalent.
Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
Comment lire ce manuel
Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du .
Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu
[FUNCTION]
.
( 5)
[XX]
indique les éléments choisis.
( XX)
indique que des références sont disponibles aux page citées.
TABLE DES MATIERES
AVANT L’UTILISATION 2
FONCTIONNEMENT DE BASE 3
PRISE EN MAIN 4
1 Sélectionne la langue d’affichage
et annule la démonstration
2 Réglez l’horloge et la date
3 Faites les réglages initiaux
Tuner HD Radio
TM
6
RADIO 8
CD/USB/iPod/ANDROID 10
AUX 13
Pandora® 13
iHeartRadio® 15
Spotify 16
Radio SiriusXM® 17
BLUETOOTH® 20
RÉGLAGES AUDIO 29
RÉGLAGES D’AFFICHAGE 32
GUIDE DE DÉPANNAGE 33
RÉFÉRENCES 36
Entretien
Plus d’informations
INSTALLATION/
RACCORDEMENT 39
SPÉCIFICATIONS 43
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 2JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 2 14/7/2017 10:40:37 AM14/7/2017 10:40:37 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pour Sur la façade
Mettez l’appareil sous tension
Appuyez sur .
Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
*
Ajustez le volume
Tournez le bouton de volume.
Sélectionner la source
Appuyez répétitivement sur .
Changez l’information sur l’affichage
Appuyez répétitivement sur
DISP
.
( 38, 39)
*
Pour : L’appareil se met automatiquement hors tension après 20 minutes de mode de veille (mise hors tension automatique).
Façade
Comment réinitialiser
Attachez
Détachez
FRANÇAIS
Fenêtre d’affichageBouton de volume
Touche de détachement
Remarque: La zone mise en valeur sur la façade clignote quand l’appareil est en cours de rechercher.
S’allume quand la
connexion Bluetooth est
établie.
( 21)
Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil.
(Pour
/ / )
Câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble auxiliaire à partir de l’arrière de l’appareil.
Réinitialisez l’appareil en
moins de 5 secondes après
avoir détaché la façade.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 3JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 3 14/7/2017 10:40:37 AM14/7/2017 10:40:37 AM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PRISE EN MAIN
Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que
[FACTORY
RESET]
est réglé sur
[YES]
,
5
), l’affichage montre: “SEL LANGUAGE” “PRESS”
“VOLUME KNOB”
1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner
[ENG]
(anglais) ou
[SPA]
(espagnol), puis appuyez sur le bouton.
[ENG]
est choisi pour le réglage initial.
Puis, (sauf pour
) l’affichage indique: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Appuyez sur le bouton de volume.
[YES]
est choisi pour le réglage initial.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume.
“DEMO OFF” apparaît.
Réglez l’horloge et la date
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK]
, puis appuyez sur le
bouton.
Pour ajuster l’horloge
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK ADJUST]
, puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Heure Minute
5 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK FORMAT]
, puis appuyez
sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir
[12H]
ou
[24H]
, puis appuyez
sur le bouton.
1
2
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pour Sur la télécommande
Mettez l’appareil
sous tension
Maintenez
SRC
enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
( Appuyer sur
SRC
ne met pas l’appareil sous tension. )
Ajustez le volume
Appuyez sur ou .
Maintenez enfoncé de façon continue pour
augmenter le volume sur 15.
Appuyez sur
AT T
pendant la lecture pour atténuer le son.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la
source
Appuyez répétitivement sur
SRC
.
Télécommande (RC-406)
Cet appareil peut être commandé à distance avec une télécommande vendue
séparément.
Retirez la feuille d’isolant lors de la
première utilisation.
Comment remplacer la pile
Capteur de télécommande
(Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.)
: Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 4JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 4 14/7/2017 10:40:38 AM14/7/2017 10:40:38 AM
FRANÇAIS
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PRISE EN MAIN
Pour régler la date
7 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DATE FORMAT]
, puis appuyez
sur le bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DD/MM/YY]
ou
[MM/DD/YY]
,
puis appuyez sur le bouton.
9 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DATE SET]
, puis appuyez sur le
bouton.
10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Jour Mois Année ou Mois Jour Année
11 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Faites les réglages initiaux
1
Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
DISPLAY
EASY MENU
Quand vous entrez dans
[FUNCTION]
...
ON
:Léclairage de la zone LCD DISPLAY change sur la couleur blanche.;
OFF
:Léclairage de le la zone LCD DISPLAY reste sur la couleur
[COLOR SELECT]
.
( 32)
Léclairage de KEY change sur la couleur bleu clair quand vous entrez
[FUNCTION]
,
quel que soit le réglage
[EASY MENU]
.
Reportez-vous à l’illustration de la page 32 pour l’identification de zone.
TUNER SETTING
PRESET TYPE
NORMAL
:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande
(FM1/FM2/FM3/AM).;
MIX
:Mémorise une station ou un canal SiriusXM pour chaque touche
de préréglage, quelle que soit la bande ou le canal SiriusXM sélectionné.
3
SYSTEM
KEY BEEP
ON
:Met en service la tonalité des touches.;
OFF
:Met hors service la fonction.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC
ON
:Met en service PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA dans la sélection de source.;
OFF
:Hors service.
( 13)
IHEART SRC
ON
:Met en service IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO dans la sélection de
source.;
OFF
:Hors service.
( 15)
SPOTIFY SRC
ON
:Met en service SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY dans la sélection de source.;
OFF
:Hors service.
( 16)
BUILT-IN AUX
ON
:Met en service AUX dans la sélection de la source.;
OFF
:Hors service.
( 13)
CD READ
1
: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ;
2
: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un
disque de fichiers audio est reproduit.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE HD
(pour / )
F/W UPDATE
xxxx/
F/W UPDATE
Vxx
YES
:Démarrer la mise à niveau du micrologiciel.;
NO
:Annulation (la mise à niveau nest
pas activée).
Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
FACTORY RESET YES
:Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée).;
NO
:Annulation.
CLOCK
CLOCK DISPLAY
(Sauf pour )
ON
:L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension.;
OFF
:Annulation.
ENGLISH
Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu
[FUNCTION]
et l’information sur le
morceau si elle est disponible.
Par défaut,
[ENGLISH]
est sélectionné.
ESPANOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 5JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 5 14/7/2017 10:40:39 AM14/7/2017 10:40:39 AM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Enregistrement du numéro d’identification de la télécommande
marine
(pour )
Applicable uniquement quand la télécommande marine Kenwood (KCA-RC55MR,
accessoire en option) est connectée à cet appareil.
Pour la connexion,
42, Connexion d’appareils extérieurs
.
Reportez-vous aussi au manuel d’instruction fourni de la télécommande marine
Kenwood pour plus d’informations.
Préparation:
Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY, puis appuyez sur le
bouton de volume pour accéder à
[FUNCTION].
1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID SET]
L’identification de la télécommande est affichée.
[YES]
indique ce numéro d’identification est déjà enregistré.
[NO]
indique ce numéro d’identification est disponible.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro d’identification
[REMOTE ID1]
/
[REMOTE ID2]
/
[REMOTE ID3]
, puis appuyez sur le bouton
.
“REGISTERING” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour enregistrer, sur la télécommande marine Kenwood:
• Appuyez sur
ENTER
pour enregistrer comme
[REMOTE ID1]
.
• Appuyez sur
SRC
pour enregistrer comme
[REMOTE ID2]
.
• Appuyez sur
DISP
pour enregistrer comme
[REMOTE ID3]
.
Une fois que le numéro d’identification est enregistré, “COMPLETED” apparaît.
Pour supprimer le numéro d’identification enregistré
1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID DELETE]
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le numéro
d’identification à supprimer [
ID1 DELETE]
/[
ID2 DELETE]
/[
ID3 DELETE]
, puis
appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner
[YES]
pour supprimer le
numéro d’identification et sélectionnez
[NO]
pour annuler.
Pour quitter, maintenez enfoncée .
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
PRISE EN MAIN Tuner HD Radio™
(pour / )
Recherchez une station
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner HD RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur /
sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.
3 Appuyez sur S/T (ou appuyez sur S/ sur la
télécommande) pour rechercher une station ou d’un canal.
Pour changer la méthode de recherche pour S
/
T
: Appuyez
répétitivement sur
.
AUTO1
: Recherche automatiquement d’une station ou d’un canal.
AUTO2
: Recherche d’une station préréglée ou d’un canal.
MANUAL
: Recherche manuelle d’une station ou d’un canal.
Pour mémoriser une station ou un canal
: Maintenez pressée une des touches
numériques (
1
à
6
).
Pour choisir une station ou un canal mémorisé
: Appuyez sur une des touches
numériques (
1
à
6
) (ou appuyez sur une des touches numériques (
1
à
6
) sur la
télécommande).
Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio.
Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site
<http://www.hdradio.com>.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 6JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 6 14/7/2017 10:40:39 AM14/7/2017 10:40:39 AM
FRANÇAIS
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Tuner HD Radio™
(pour / )
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence.
3 Appuyez sur pour rechercher une station ou un canal.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Choisissez un canal multiplex HD Radio
Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes.
Ce service est appelé multiplex. Pendant la réception de canaux multiplex HD Radio....
Appuyez sur S/T pour choisir votre canal souhaité (HD1 à HD8).
LINKING” apparaît pendant la liaison à un canal multiplex.
Réception d’un message d’urgence
Vous pouvez recevoir un message d’urgence quand vous écoutez une autre source ou
pendant la veille (STANDBY) via une émission HD Radio.
Activation de la réception des messages d’urgence
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[TUNER SETTING]
, puis appuyez
sur le bouton.
3
Tournez le bouton de volume pour choisir
[EMERGENCY ALERT]
,
puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir
[ON]
, puis appuyez sur le
bouton.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour désactiver la réception des messages d’urgence, sélectionnez
[OFF]
à l’étape 4.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Réception d’un message d’urgence
Quand un message d’urgence est reçu, il apparaît et reste sur l’affichage jusqu’à ce que
l’utilisateur utilise la fonction “Ignore”.
Appuyez sur (ou appuyez sur
SRC
sur la télécommande) pour ignorer le
message d’urgence.
Le même message d’urgence ne réapparaîtra pas avant 12 heures.
Affichage des messages d’urgence reçus
Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et
vous pouvez les vérifier plus tard. Lors de l’écoute de la source HD RADIO...
1 Appuyez sur pour afficher la liste des messages d’urgence.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un message.
3 Appuyez sur le bouton de volume pour afficher les informations
associées au message.
4 Appuyez de nouveau sur pour quitter.
“NO LIST” apparaît si la liste est vide.
Cette fonctionnalité peut mémoriser un maximum de quatre messages dans la liste.
Pour effacer la liste des messages, réglez
[FACTORY RESET]
sur
[YES]
.
( 5)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément
( 8)
, puis
appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 7JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 7 14/7/2017 10:40:40 AM14/7/2017 10:40:40 AM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
(pour / / )
Recherchez une station
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur /
sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.
3 Appuyez sur S/T (ou appuyez sur S/ sur la
télécommande) pour rechercher une station.
Pour changer la méthode de recherche pour S/T
: Appuyez
répétitivement sur
.
AUTO1
: Recherche automatiquement une station.
AUTO2
: Recherche d’une station préréglée.
MANUAL
: Recherche manuellement une station.
Pour mémoriser une station
: Maintenez pressée une des touches numériques
(
1
à
6
).
Pour choisir une station mémorisée
: Appuyez sur une des touches numériques
(
1
à
6
) (ou appuyez sur une des touches numériques (
1
à
6
) sur la télécommande).
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence.
3 Appuyez sur pour recherche une station.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Tuner HD Radio™
(pour / )
Défaut:
XX
TUNER SETTING
IF BAND
AUTO
:Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM
adjacentes. (Leffet stéréo peut être perdu.);
WIDE
:Il y a des interférences des stations FM
adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.
AUTO MEMORY YES
:Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.;
NO
:Annulation.
Peut être sélectionné uniquement si
[NORMAL]
est sélectionné pour
[PRESET TYPE]
.
( 5)
RECEIVE MODE
Définit le mode de réception du système HD Radio.
AUTO
:Sélectionne automatiquement l’émission analogique lorsqu’il n’y a pas
d’émission numérique.;
DIGITAL
:Accorde uniquement des émissions numériques.;
ANALOG
:Accorde uniquement des émissions analogiques.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Annulation.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 8JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 8 14/7/2017 10:40:40 AM14/7/2017 10:40:40 AM
FRANÇAIS
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
TUNER SETTING
AUTO MEMORY
YES
:Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.;
NO
:Annulation.
Peut être sélectionné uniquement si
[NORMAL]
est sélectionné pour
[PRESET TYPE]
.
( 5)
MONO SET
ON
:Améliore la réception FM mais l’effet stéréo peut être perdu.;
OFF
:Annulation.
TI ON
:Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles
sont disponibles (“TI” s’allume).;
OFF
:Annulation.
PTY SEARCH
Sélectionne le type de programme disponible (voir ci-après), puis appuyez sur
S
/
T
pour démarrer.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Annulation.
RADIO
(pour / / )
Type de programme disponible pour
[PTY SEARCH]
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(information),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL TALK
(discussion religieuse),
PERSNLTY
(personnalité),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(discussion en espagnol),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(rock classique),
ADLT HIT
(hit adulte),
SOFT RCK
(rock soft),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgique),
JAZZ
,
CLASSICL
(classique),
R & B
(rhythm et blues),
SOFT R&B
(rhythm et blues soft),
REL MUSC
(musique religieuse),
MUSC ESP
(musique espagnole),
HIP HOP
L’appareil recherche le type de programme catégorisé dans
[SPEECH]
ou
[MUSIC]
s’il a été choisi.
[MONO SET]
/
[TI]
/
[PTY SEARCH]
peut être choisi uniquement quand la bande est
FM1/FM2/FM3.
Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, le volume
ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que la
fonction d’informations routières sera activée.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 9JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 9 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Source sélectionnable:
/ / : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ANDROID 2
/ : CD/USB/iPod USB/ANDROID
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Recherche rapide vers
l’arrière/vers l’avant
*
4
Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Sélectionnez une plage
ou un fichier
Appuyez sur
S/T. Appuyez sur S/ .
Sélectionnez un dossier
*
5
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/ .
Répéter la lecture
*
6
Appuyez répétitivement sur .
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: CD Audio
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: Fichier MP3/WMA/AAC/
WAV/FLAC
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod ou ANDROID
Lecture aléatoire
*
6
Appuyez répétitivement sur .
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: CD Audio
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC,
iPod ou ANDROID
Maintenez enfoncée pour sélectionner
ALL RANDOM
.
*
7
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
*
3
Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour
installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant
la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
FRANÇAIS
Démarrez la lecture
La source change automatiquement et le lecture démarre.
CD
CA-U1EX (max.: 500mA)
(accessoire en option)
Câble USB
*
2
(en vente dans le commerce)
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
USB
iPod/iPhone
ANDROID
*
3
Câble USB 1 à partir de
l’arrière de l’appareil
(prise d’entrée USB).
/
/
:
Vous pouvez aussi faire une
connexion au câble USB 2 à
partir de l’arrière de l’appareil
(prise d’entrée USB).
Face portant l’étiquette
M
Éjectiez le disque
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 10JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 10 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
FRANÇAIS
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
*
4
Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand
[BROWSE MODE]
est sélectionné.
*
5
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ANDROID.
*
6
Pour l’iPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
est sélectionné.
*
7
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC.
Sélectionnez le mode de commande
Quand la source est iPod 1/iPod 2/iPodUSB, appuyez répétitivement sur 5.
MODE ON
: Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez
toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche
rapide vers l’arrière/vers l’avant à partir de cet appareil.
MODE OFF
: Commande l’iPod à partir de cet appareil.
Quand la source est ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID, appuyez
répétitivement sur
5.
BROWSE MODE
: Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via
l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique
Android.
HAND MODE
: Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique
Android lui-même via une autre application multimédia installée sur
le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la
lecture/pause et le saut de fichier de cet appareil.
Sélectionnez le lecteur de musique
Quand la source est USB 1/USB 2/USB, appuyez répétitivement sur 5.
Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.
Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class).
Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.
Écoute de TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/iPhone à
la prise d’entrée USB de l’appareil.
L’appareil sort le son de ces applications.
Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste
Pour l’iPod/ANDROID, applicable uniquement quand
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
est
sélectionné.
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis
appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le
bouton.
Recherche rapide
(applicable uniquement pour la source CD, USB 1,
USB 2, USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide
parmi eux.
Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste
rapidement.
Recherche à saut
(applicable uniquement pour la source iPod 1, iPod 2,
iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Appuyez sur S/T pour faire une recherche d’une ampleur
prédéfinie.
( 12, [SKIP SEARCH])
Maintenir enfoncé
S
/
T
permet de rechercher avec une ampleur de 10
%
.
Recherche alphabétique
(applicable uniquement pour la source iPod 1,
iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.
Pour les sources iPod 1/iPod 2/iPod USB
1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche
de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
• Sélectionnez
*
pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9.
3 Appuyez sur S/T pour déplacer la position d’entrée.
Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.
4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 11JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 11 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Pour les sources ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID
1 Appuyez sur J/K pour entrer en recherche de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
^A^
: Lettres majuscules (A à Z)
_A_
: Lettres minuscules (a à z)
-0-
: Nombres (0 à 9)
***
:
Caractères autre que A à Z, 0 à 9
3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur
5
.
(Ne s’applique pas à la source BT AUDIO.)
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Pour annuler, maintenez enfoncée .
Recherche directe de morceau
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT.
2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier.
3 Appuyez sur pour rechercher un morceau.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.
Non applicable pour la source iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1, ANDROID 2 et
ANDROID.
Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote
L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD à
partir de l’iPhone/iPod (via la prise d’entrée USB).
Préparation:
Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique
avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth.
( 27)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Le lecteur suivant (
[DRIVE 1]
à
[DRIVE 4]
) est sélectionné
automatiquement et la lecture démarre.
Répétez les étapes
1
à
3
pour choisir les lecteurs suivants.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Lors de l’écoute d’une source iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1,
ANDROID 2 ou ANDROID, sélectionnez l’ampleur de saut sur le total des fichiers.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 12JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 12 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
FRANÇAIS
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUX
Préparation:
Sélectionnez
[ON]
pour
[BUILT-IN AUX]
pour
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).
2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner AUX.
3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.
Réglez le nom pour AUX
Lors de l’écoute d’un lecteur audio portable connecté à l’appareil...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[SYSTEM]
, puis appuyez sur le
bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[AUX NAME SET]
, puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
AUX
(défaut)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur
en forme de “L (en vente dans le commerce)
Lecteur audio portable
Câble auxiliaire à partir de
l’arrière de l’appareil
Pandor
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora.
Sélectionnez
[ON]
pour
[PANDORA SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner PANDORA 1/
PANDORA 2/PANDORA.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 13JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 13 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
14
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Pandor
Enregistrez un signet sur le morceau actuel
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique.
Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.
Suppression d’une station
Lors de l’écoute de PANDORA...
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[STATION DELETE]
, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[SORT BY DATE]
ou
[SORT BY A-Z]
,
puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer, puis
appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir
[YES]
, puis appuyez sur le
bouton.
6 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Sauter une plage
Appuyez sur
T.
Appuyez sur
.
Fait défiler vers le
haut ou vers le bas
*
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/ .
*
Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.
Création et sauvegarde d’une nouvelle station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[NEW STATION]
, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[FROM ARTIST]
ou
[FROM TRACK]
,
puis appuyez sur le bouton.
Une nouvelle station est créée sur la base de l’artiste ou du morceau actuel.
4 Maintenez pressée une des touches numériques (1à5) pour mémoriser.
Pour choisir une station mémorisée:
Appuyez sur l’une des touches numériques
(
1
à
5
).
Recherchez une station mémorisée
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SORT BY DATE]
: En fonction de la date d’enregistrement
[SORT BY A-Z]
: Par ordre alphabétique
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la
télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Pour annuler, maintenez enfoncée .
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 14JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 14 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
FRANÇAIS
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iHeartRadio®
Préparation:
Installez la dernière version de l’application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.
Sélectionnez
[ON]
pour
[IHEART SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner
IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Saute une plage pour
choisir une station
personnalisée
Appuyez sur
T.
Appuyez sur
.
Fait défiler vers le haut
ou vers le bas
Appuyez sur
J/K.
( Non disponible )
Crée une nouvelle
station/station
personnalisée
Appuyez sur
1.
( Non disponible )
Recherche d’une
station en direct
1 Appuyez sur 2
pour démarrer le
balayage.
2 Appuyez de
nouveau sur
2 pour
écouter la station.
( Non disponible )
Recherche et mémorisation d’une station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la
télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Quand une liste de villes apparaît, vous pouvez chercher une ville par ordre
alphabétique en tournant le bouton de volume rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée
.
Pour mémoriser une station
: Maintenez pressée une des touches numériques
(
3
,
4
ou
5
).
Pour choisir une station mémorisée
: Appuyez sur l’une des touches numériques
(
3
,
4
ou
5
).
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 15JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 15 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
16
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Spotify sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify.
Sélectionnez
[ON]
pour
[SPOTIFY SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application Spotify sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner SPOTIFY 1/
SPOTIFY 2/SPOTIFY.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Sauter une plage
Appuyez sur
S
*
4
/ T. Appuyez sur S
*
4
/
.
Fait défiler vers le haut
ou vers le bas
*
3
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/
.
Démarrer la radio
Maintenez enfoncée
5.
( Non disponible )
Répéter la lecture
*
5
Appuyez répétitivement
sur
.
REPEAT ALL
/
REPEAT ONE
*
4
/
REPEAT OFF
( Non disponible )
Lecture aléatoire
*
5
Appuyez répétitivement
sur
.
*
4
SHUFFLE ON
/
SHUFFLE OFF
( Non disponible )
*
3
Cette fonction est disponible uniquement pour les plages de la radio. Si le défilement vers le bas est sélectionné, la
plage actuelle est sautée.
*
4
Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Premium.
*
5
Disponible uniquement pour les plages des listes de lecture.
Sauvegarde des informations des morceaux favoris
Lors de l’écoute de la radio sur Spotify...
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“SAVED” apparaît et les informations sont stockées dans Your music (votre musique)”
ou Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify.
Pour annuler la sauvegarde, répétez la même procédure.
“REMOVED” apparaît et les informations sont supprimées de “Your music (votre
musique)” ou “Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 16JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 16 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
FRANÇAIS
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit.
Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires,
le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les
divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM
Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d’informations, consultez
<www.siriusxm.com>.
Préparation:
1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le
commerce).
2 Vérifiez votre numéro d’identification radio pour l’activation.
Le numéro d’identification de SiriusXM Radio est nécessaire pour l’activation et
peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l’étiquette qui se trouve
sur le tuner SiriusXM Connect et sur son emballage.
Le numéro d’identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F.
3 Activez l’abonnement.
Pour les utilisateurs aux États-Unis:
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.com>
Téléphone: Appelez le 1-866-635-2349
Pour les utilisateurs au Canada:
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.ca/activatexm>
Téléphone: Appelez le 1-877-438-9677
4 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUSXM et
démarrer la mise à jour.
Spotify
Recherche d’un morceau ou d’une station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez
sur le bouton.
Les types de liste affichés diffèrent en fonction des informations envoyées par
Spotify.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J/K sur la
télécommande) pour sélectionner le morceau ou la station souhaité.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Vous pouvez parcourir la liste rapidement en tournant le bouton de volume
rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée
.
Radio SiriusXM®
Port d’extension sur le
panneau arrière
Tuner SiriusXM Vehicle
Antenne
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 17JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 17 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
18
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
Radio SiriusXM®
Démarrez l’écoute
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUSXM.
2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner une bande.
3 Appuyez sur .
s’allume.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez
sur le bouton.
Si ALL CHANNELS” est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le
bouton.
(ou)
Appuyez sur S/T pour rechercher un canal manuellement.
• Maintenir enfoncée
S/T
permet de changer le canal rapidement.
Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d’entrée de code
secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal.
( 19)
Pour changer la méthode de syntonisation pour S/T
: Appuyez sur
.
Chaque fois que vous appuyez sur
, la méthode de recherche change entre
“CHANNEL (recherche manuelle d’un canal) et “PRESET (recherche d’un canal préréglé
de la bande choisie).
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de canal.
3 Appuyez sur pour démarrer la recherche.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Mode de touche SiriusXM
Maintenez pressé pour changer le mode de touche (canal ou
relecture).
(Défaut: Mode de touche canal)
s’allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné.
Quand le mode de touche de canal est sélectionné...
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Sélectionnez un canal Appuyez sur
S/T.
Appuyez sur
S/ .
Changer un canal
rapidement
Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Mémoriser un canal de
la bande actuelle
Maintenez pressée
une des touches
numériques (
1à6).
( Non disponible )
Sélectionner un canal
mémorisé de la bande
actuelle
Appuyez sur l’une des touches numériques
(
1à6).
Quand le mode de touche de relecture est sélectionné...
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Saut en arrière/avant Appuyez sur
S/T.
Appuyez sur
S/ .
Retour/avance rapide Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Aller au direct
Appuyez sur
1.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 18JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 18 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
FRANÇAIS
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SmartFavorites et TuneStart™
Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux SmartFavorite*.
Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache
de fond.
La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SXV200 ou les modèles
ultérieurs de tuner SiriusXM Vehicle.
*
Le tuner SiriusXM Vehicle SXV300 (et ultérieur) peut utiliser les 18 canaux mémorisés comme canaux SmartFavorites.
Le tuner SiriusXM Vehicle SXV200 peut utiliser les 6 canaux mémorisés de la bande actuelle comme canaux
SmartFavorites.
Quand vous syntonisez un canal préféré intelligent, vous pouvez revenir en arrière et
relire 30 minutes maximum de n’importe quel contenu manqué: nouvelles, discussions,
sport ou musique.
La lecture démarre à partir du début du morceau si
[TUNE START]
est réglé sur
[ON]
( 20)
pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite.
Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal
mémorisé.
TuneScan™
Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun
de vos canaux de musique SmartFavorite ou sur le canal de musique que vous écoutez
actuellement.
Maintenez pressé pour démarrer le balayage des 6 premières
secondes du contenu musical enregistré.
Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrêter le
balayage. L’appareil continue de lire le morceau actuel.
Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur
S/T
.
Pour annuler le balayage, maintenez enfoncé le bouton de volume. L’appareil retour
sur le canal que vous écoutiez avant de lancer TuneScan.
Réglages SiriusXM
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
SIRIUS XM
CHANNEL LOCK
Pour déverrouiller les réglages:
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2
Appuyez sur
S/T
pour déplacer la position d’entrée.
3
Répétez les étapes
1
et
2
pour entrer le code secret actuel.
(Le code secret initial est 0000.)
4
Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
CODE SET
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2
Appuyez sur
S/T
pour déplacer la position d’entrée.
3
Répétez les étapes
1
et
2
pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres.
4
Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
5
Répétez les étapes
1
à
4
pour confirmer le code secret.
Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage
de canal la fois suivante.
LOCK SETTING MATURE CH
:Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM.;
USER DEFINED
:Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite
verrouiller.;
OFF
:Annulation.
Radio SiriusXM®
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 19JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 19 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
20
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
BLUETOOTH — Connexion
Profiles Bluetooth pris en charge
Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP)
Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP)
Serial Port Profile — Profile de port série (SPP)
Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP)
Codecs Bluetooth pris en charge
Codec Sous-bande (SBC)
Codage audio avancé (AAC)
aptX codec (Qualcomm® aptX™) (pour / /
)
Connectez le microphone
BLUETOOTH®
Ajustez l’angle du microphone
Fixez si nécessaire en utilisant des
serre-câbles (non fourni).
MIC (prise d’entrée microphone)
Microphone
(fourni)
Panneau arrière
Radio SiriusXM®
CHANNEL EDIT
*
1
1
Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le
bouton.
2
Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller,
puis appuyez sur le bouton.
“L apparaît devant le numéro de canal.
3
Maintenez enfoncée pour quitter.
CHANNEL CLEAR
*
1
YES
:Annule tous les canaux verrouillés.;
NO
:Annulation.
TUNE START
*
2
ON
:Tous les canaux de musique qualifiés dans SmartFavorite démarreront la lecture à
partir du début du morceau.;
OFF
:Annulation.
SIGNAL LEVEL
Montre la puissance (
NO SIGNAL
/
WEAK
/
GOOD
/
STRONG
) du signal
actuellement reçu.
BUFFER USAGE
Montre l’utilisation actuelle (
0%
à
100%
) pour la mémoire tampon de relecture.
SXM RESET YES
:Réinitialise les canaux mémorisés et le réglage de verrouillage aux défauts.;
NO
:Annulation.
*
1
Affiché uniquement quand
[USER DEFINED]
est sélectionné.
*
2
Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en
charge SmartFavorites.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 20JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 20 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Kenwood DPX593BT Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues