AVENTICS Series G3 Electronic Module - ATEX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
DESCRIPTION
Exigences essentielles en ce qui concerne la sécurité
et la santé :
Cet appareil est conçu selon la Directive ATEX et les normes
EN/CEI 60079-0, EN/CEI 60079-7.
Cet appareil est prévu pour être installé dans des atmos-
phères potentiellement explosibles, contenant des gaz,
vapeurs et brouillards des groupes II (catégorie 3G).
Les électroniques de commande de la série G3 permettent
la connexion du bus de terrain à des ilôts pneumatiques.
Reportez-vous à la fiche d’instructions et de maintenance
spécifique pour les séries 501 ou 502 IECEx / ATEX.
Assurez vous que toutes les conditions spécifiques
d’utilisation définies dans le paragraphe «CONDITIONS
SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION SÛRE» soient
bien comprises et appliquées.
CLASSIFICATION
II 3 G Ex ec IIC T4 Gc
TYPE
G3******0***
CONDITIONS SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION
SÛRE :
L’appareil doit obligatoirement être installé dans un coffret de
commande avec un degré de protection de IP54 conforme
aux normes EN/CEI 60079-0 et EN/CEI 60079-7.
Pour application gaz et de poussière (zone 2 et 22).
Le coffret de commande doit également être conforme
à la norme EN 60079-31 avec un degré de protection
minimum IP54 ou IP65, en fonction de la catégorie de
poussière.
Une validation par un tiers (organisme notifié), concer-
nant l’armoire de commande complète, est requise
pour IECEx.
Les composants ASCO™ ou NUMATICS™ ou
ASCO-NUMATICS™ sont conçus pour les domaines de
fonctionnement indiqués sur la plaque signalétique ou la
documentation.
La température interne de l’armoire doit être comprise
entre -10°C et +50°C. L’armoire doit être dimensionnée
en tenant compte des températures ambiantes mini et
maxi, ainsi que de la consommation d’énergie cumulée
de l’ensemble des appareils électriques.
Ne pas démonter de composant de l’ensemble sauf si ces
pièces sont fournies en rechange. Seul le remplacement
à l’identique par une pièce de rechange IECEx/ATEX est
autorisé. Dans le cas contraire notre responsabilité de
fabricant ne pourra être engagée.
Assurer le degré de protection IP54 lors du montage du
composant en armoire. Garantir l’étanchéité, par rapport
au degré de protection IP54, de l’ensemble des fixations
et connexions externes (électriques et pneumatiques).
Ne pas enlever les connecteurs sous tension
La section du câble de mise à la terre doit être égale à la
section minimum du câble d’alimentation. Assurez-vous
d’une liaison équipotentielle réalisée par l’intermédiaire
d’un câble entre l’appareil et le coffret de commande.
La tension d’alimentation maximale ne doit pas excé-
der 26,4 V CC.
Une protection doit être appliquée pour limiter la ten-
sion d’alimentation à 140% de la tension nominale.
Tous les 0 Volt des alimentations doivent être con-
nectés à la terre.
L’équipement devrait uniquement être utilisé dans une
zone avec un degré de pollution 2 maximum, tel que
défini dans la norme CEI 60664-1.
Raccordements électriques :
Les connecteurs électriques enfichables doivent être équi-
pés d’un système de retenue mécanique ou par frotte-
ments suivant les normes EN/IEC 60079-7.
Les connexions électriques devront être réalisées par
un personnel qualifié de façon à assurer leur fiabilité. La
pression de contact des connections électriques doit être
maintenue en cours de fonctionnement normal.
Des connexions électriques sûres doivent être assurées
avant d’alimenter l’appareil :
1- Le connecteur approprié doit être utilisé,
2- Le connecteur mâle/femelle doit être correctement
raccordé à son connecteur femelle/mâle associé,
3- Serrage :
a. Pour le type de connecteur rond, l’écrou doit être
serré.
b. Pour le type de connecteur à bornier, les fils
doivent être correctement fixés de façon que la
connexion ne puisse pas être perdue en cas de
tension du câble.
Charges électrostatiques potentiellement dange-
reuses :
Toutes précautions doivent être prises pour protéger
contre les effets dus à la présence de courants induits
par des champs magnétiques parasites.
Eviter l’apparition de charges électrostatiques sur l’appa-
reil.
En cas d’utilisation de pièces de rechange :
- N’utiliser que des pièces de rechange identiques avec
codes IECEx/ATEX.
- Respecter scrupuleusement la règle de démontage et
remontage décrite dans la notice d’instructions.
- Après le montage du produit de rechange, procéder à
un test de continuité de masse comme décrit dans la
notice d’instructions du G3 IECEx/ATEX.
Attention: le non-respect de cette procédure de
remplacement invalidera la certification
de l’appareil complet.
EXPLOITATION
Pour prévenir d’éventuels dégâts matériels ou aux per-
sonnes, ne touchez pas à l’électrovanne de pilotage.
Celle-ci peut devenir chaude dans des conditions de fonc-
tionnement normales.
AVENTICS
TM
SERIE G3
G3
FR
BESCHREIBUNG
Grundlegende Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen:
Der Apparat wurde in Übereinstimmung mit der ATEX-Richt-
linie und den Normen EN/IEC 60079-0, EN/IEC 60079-7
entwickelt.
Das Gerät ist für den Einsatz in explosionsfähigen Atmo-
sphären vorgesehen, die durch Gase, Dämpfe oder Nebel
der Gruppe II (Kategorie 3G) verursacht werden.
Die Serie G3 ist ein elektronisches Steuerungssystem, das
den Feldbusanschluss an Pneumatikverteiler ermöglicht.
Beachten Sie die spezifische Anleitung und das Wartungs-
blatt für die IECEx/ATEX-Serie 501 oder 502.
Stellen Sie sicher, dass Sie alle spezifischen Gebrauchs-
bedingungen verstehen, die im Abschnitt „BESONDERE
BEDINGUNGEN FÜR DEN SICHEREN EINSATZ“ be-
schrieben sind.
KLASSIFIKATION
II 3 G Ex ec IIC T4 Gc
TYPE
G3******0***
BESONDERE BEDINGUNGEN FÜR DEN SICHEREN
EINSATZ
:
Das Gerät muss in einen Schaltschrank mit der Schutz-
art IP54 entsprechend den Normen EN/IEC 60079-0 und
EN/IEC 60079-7 eingebaut werden.
Für Gas- und Staubanwendungen (Zone 2 und 22). Der
Schaltschrank muss zusätzlich nach EN 60079-31 mit
einer Schutzart von mindestens IP54 oder IP65 je nach
Staubklasse ausgestattet sein.
Für IECEx ist eine Validierung des kompletten Schalt-
schrankes durch Dritte (Benannte Stelle) erforderlich.
Komponenten von
ASCO™ oder NUMATICS™ oder
ASCO-NUMATICS™
sind für den Gebrauch unter Bedingun-
gen, die den auf dem Typenschild oder in der Dokumentation
angegebenen technischen Daten entsprechen, ausgelegt.
Die Temperatur im Inneren des Schaltschranks darf die Min-
desttemperatur von -10°C und die maximale Temperatur von
+50°C nicht unter- bzw. überschreiten. Der Schrank muss so
konstruiert sein, dass er dem Umgebungstemperaturbereich
sowie dem gesamten Energieverbrauch aller installierten elek-
trischen Geräte entspricht.
Komponenten sind nicht von der Einheit zu demontieren,
außer sie werden als Ersatzteile zum Tausch zur Verfügung
gestellt. Es ist nur ein Austausch durch identische IECEx/
ATEX-Ersatzteile erlaubt.
Andernfalls erlischt die Verantwor-
tung des Herstellers.
Die Schutzart IP54 ist bei der Montage des Geräts im Schalt-
schrank zu gewährleisten.Die Dichtheit aller Befestigungen
und Außenanschlüsse (sowohl elektrisch als auch pneuma-
tisch) ist gemäß der IP54-Schutzart zu gewährleisten.
Stecker nicht unter Spannung trennen.
Der Querschnitt des Schutzleiters muss dem Mindestquer-
schnitt des Stromversorgungsleiters entsprechen. Stellen
Sie sicher, dass eine Spannungsausgleichsverbindung über
ein Kabel zwischen dem Apparat und dem Schaltschrank
besteht.
Die maximale Versorgungsspannung darf 26,4 V DC nicht
überschreiten.
Es sollte ein Schutz verwendet werden, um die Ver-
sorgungsspannung auf 140 % der Nennspannung
zu begrenzen.
Alle 0 Volt von der Stromversorgung müssen mit der
Erde verbunden werden.
Das Equipment darf nur in einem Bereich mit Mindestver-
schmutzungsgrad 2, wie in der Norm IEC 60664-1 definiert,
eingesetzt werden.
Elektrische Anschlüsse
Elektrische Steckverbinder sind mit einer mechanischen
Haltevorrichtung bzw. Reibungsverriegelung gemäß
EN/
IEC 60079-7
zu versehen.
Die elektrischen Anschlüsse dürfen nur von qualifiziertem
Personal vorgenommen werden, um deren Zuverlässigkeit
zu gewährleisten. Der Anpressdruck der elektrischen An-
schlüsse muss bei normalem Betrieb zuverlässig aufrecht
erhalten werden.
schalten des Gerätes gesichert werden:
1- Der entsprechende Steckverbinder muss verwendet
werden,
2- Der Stecker/Buchsen-Steckverbinder muss richtig in
den entsprechenden Stecker/Buchsen-Steckverbin-
der eingesteckt werden,
3- Festziehen:
a. Bei Rundsteckverbindern muss die Mutter festgezo-
gen werden.
b. Bei Klemmleistensteckern müssen die Kabel
richtig befestigt werden, damit sich die Verbindung
auch bei einer gewissen Zugspannung nicht löst.
Potentielle Gefahr der elektrostatischen Aufladung:
Schutzmaßnahmen zur Abschirmung gegen durch
Ströme erzeugte magnetische Störfelder sind zu treffen.
Eine elektrische Aufladung des Gerätes ist zu vermeiden.
Bei Verwendung von Ersatzteilen
- Verwenden Sie nur identische Ersatzteile mit IECEx/
ATEX-Codes.
- Regeln zum Zerlegen und wieder Zusammenbauen im
Anleitungsblatt befolgen.
- Nach Zerlegen des Ersatzprodukts eine Massen-
durchgangsprüfung wie im Anleitungsblatt der G3
IECEx/ATEX beschrieben durchführen.
Achtung: Bei Nichtbeachtung dieses Austauschver-
fahrens wird das gesamte Zertifikat für das
gesamte Gerät ungültig.
BETÄTIGUNG
Um Materialschäden oder Verletzungen zu vermeiden,
darf das Vorsteuerventil nicht berührt werden.
Dieses kann bei normalen Betriebsbedingungen heiß
werden.
AVENTICS
TM
G3-SERIE
G3
DE
16 17
Visit our website at www.emerson.com/aventics Visit our website at www.emerson.com/aventics
531324-001
531324-001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

AVENTICS Series G3 Electronic Module - ATEX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire