Aastra 51I Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones IP
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’Installation
41-001211-01
Rev 01
Telephone IP 51i
Modèle 51i IP Guide d’installation iii
Accord de licence logiciel
Accord de licence logiciel
Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client
une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité
de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous
forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce
produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à
Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de
cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont
protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages
non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces
programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres
conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des Etats-
Unis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations
confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels
sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois
et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler,
désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le
client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire,
traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par
une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur
et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre
forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non
partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester
la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes
et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du
client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la
modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ;
l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour
lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet
accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est
rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser
d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence
ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le
vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être
responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la
possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à
gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles,
les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Table des matières
v
Table des matières
Accord de licence logiciel ...................................................... iii
Introduction ............................................................................. 1
Fonctionnalités du téléphone .................................................................1
Spécifications ...........................................................................................1
À propos de ce guide ...............................................................................2
Eléments du téléphone ............................................................................3
Panneau des touches .............................................................. 4
Description des touches .......................................................... 5
Installation et configuration ................................................... 7
Connexion réseau directe ou partagée.................................................. 7
Connexion au réseau et à l’alimentation électrique.............................. 9
Adaptateur d’alimentation .......................................................................9
Raccordement d’un combiné ................................................................11
Installation sur un bureau ou montage mural .....................................12
Personnalisation de votre téléphone .................................... 14
Accéder à vos options via l’interface utilisateur du téléphone ..........14
Options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra ...........15
Autres fonctionnalités du téléphone .................................... 20
Réglage du volume ................................................................................ 20
Voyants d’état (DEL) ..............................................................................20
Chronomètre .......................................................................................... 20
Configurer une touche de numérotation directe................................. 21
Solutions de dépannage ........................................................ 22
Garantie limitée ..................................................................... 23
Modèle 51i IP Guide d’installation 1
Introduction
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat d’un téléphone IP 51i! Le 51icommunique
sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de passer des appels
comme vous le feriez à l’aide d’un téléphone d’affaires conventionnel. Ce
51i peut prendre en charge le protocole SIP.
Fonctionnalités du téléphone
Ecran LCD de 3 lignes
1 ligne d’appel
Supporte 1 ligne d’appel avec possibilités de transfert
Dispositif mains libres en duplex intégral pour la surveillance des
appels.
Commutateur intégré à 2 ports, ports Ethernet 10/100 avec partage de
connexion vous permettant de raccorder votre PC.
Alimentation électrique en ligne (basée sur la norme 802.3af) pour
éliminer les adaptateurs secteur.
Adaptateur secteur (vendu séparément)
Spécifications
Système PBX IP basé sur la norme SIP ou réseau installé et fonctionnant
avec un compte SIP créé pour le téléphone 51i.
Accès à un serveur Trivial File Transfer Protocol (TFTP), File Transfer
Protocol (FTP), Hypertext Transfer Protocol (HTTP) ou Hyper Text
Transfer Protocol over Secure Sockets Layer (SSL) (HTTPS).
Ethernet/Fast Ethernet LAN (10/100 Mo)
Câblage droit catégorie 5/5e.
Adaptateur d’alimentation en ligne PoE (Power over Ethernet)
(accessoire optionnel, nécessaire uniquement si votre réseau n’assure
pas d’alimentation en ligne et si vous n’utilisez pas l’adaptateur secteur
du téléphone IP).
2 Modèle 51i IP Guide d’installation
Introduction
À propos de ce guide
Ce manuel décrit comment installer physiquement votre nouveau
téléphone 51i. Les fonctionnalités ou services mentionnés ne sont pas tous
disponibles par défaut et leur disponibilité dépend de votre sysme
téléphonique ou de votre fournisseur de services. Contactez votre
administrateur système pour toute question sur les fonctionnalis et
services dont vous disposez. Ce guide compte le guide administrateur
du téléphone IP SIP Aastra 51i, 53i, 55i, 57i, 57i CT et le Guide
utilisateur de l’Aastra 51i .
Les guides administrateur 51i, 53i, 55i, 57i, 57i CT – s’adressent aux
administrateurs de réseau, aux administrateurs système, aux développeurs
et aux partenaires qui ont besoin d’informations sur l’installation de ce
produit sur un réseau IP.
Le guide utilisateur Aastra 51i – explique les fonctionnalités
téléphoniques IP les plus courantes pour un utilisateur final.
Ce guide ainsi que les notes de mise à jour, les mises à niveau du système,
etc. peuvent être téléchargés sur notre site www.aastratelecom.com
Modèle 51i IP Guide d’installation 3
Introduction
Eléments du téléphone
Lorsque vous déballez votre téléphone, vérifiez que tous les éléments
suivants sont disponibles. Contactez le fournisseur de votre téléphone si
l’un d’eux manque.
Accessoires optionnels (non fournis))
Un adaptateur d'alimentation en ligne PoE (Power over Ethernet) délivrant
48v au 51i via le câble Ethernet sur les contacts 4 & 5 et 7 & 8.
Attention: N’utilisez pas cet adaptateur d'alimentation en ligne
pour alimenter d'autres appareils.
Wall Mount
Drilling Template
asdassa
asdadsda
Goo dbye
Services
Hold
R edial
Save
Dele te
Swap
Spea ker
Mute
Téléphone
Combiné
Combiné
Ethernet
Guide d’installation 51i
Téléphone
Base
étiquette
Montage mural
Gabarit de perçage
pieds
Cordon
Câble
Vis et
Ancrages pour
Montage mural
Câble Ethernet
supplémentaire (droit
catégorie 5/5e )
Adaptateur d’alimentation
en ligne PoE (Power over
Ethernet)
Adaptateur d’alimentation
4 Modèle 51i IP Guide d’installation
Panneau des touches
Panneau des touches
Touche raccrocher
Touche Services
Touche Maintien (en garde)
Touche de répétition d'un
numéro
Réglage du volume
Dispositif mains libres de haute
qualité
Combiné HAC
Touches de navigation
Ecran LCD de 3 lignes
Témoin de message en attente
Clavier
Dispositif mains libres
Touche secret
Touches Enregistrer/Effacer/
Permutation
Modèle 51i IP Guide d’installation 5
Description des touches*
Description des touches*
Touches Description des touches
Touche raccrocher - met fin à une communication
active. La touche Quitter permet également de
quitter une liste ouverte telle que la liste des
options sans enregistrer les modifications.
Touche Services - donne accès aux services et
options qui vous permettent de personnaliser votre
téléphone. Votre administrateur de système a peut-
être déjà effectué certains réglages sur votre
téléphone. Consultez-le avant d’effectuer des
modifications dans les sections qui lui sont
réservées.
Touche Maintien (en garde) - Met les
communications actives en maintien/ garde. Pour
reprendre une communication, appuyez de
nouveau sur la touche Maintien (en garde).
Touche de répétition /bis - Répète jusqu’à 100
numéros préalablement composés. Le fait
d’appuyer deux fois simultanément sur la touche
de répétition/bis rappelle le dernier numéro
composé.
Touche volume - Permet de régler le volume
d’écoute du combiné, de la sonnerie et du dispositif
mains libres. Voir "Réglage du volume" à la
page 20 pour de plus amples informations.
Touche Enregistrer - vous permet d’enregistrer des
numéros et/ou noms dans le répertoire. Vous
permet aussi d’enregistrer des numéros et des
noms de la liste d’appelants dans le répertoire.
Touche Effacervous permet d’effacer des entrées
individuelles ou toutes les entrées du répertoire et
de la liste d’appels. Efface toutes les entrées de la
liste de répétition. Vous pouvez aussi utiliser la
touche pour revenir en arrière et effacer un
caractère lors de la saisie des valeurs pour les
touches afficheur de numérotation directe.
Touche de permutation - Si vous êtes en
communication et vous recevez un deuxième appel
que vous souhaitez répondre, vous pouvez alors
appuyer sur cette touche. Cette touché met la
première communication en garde pour répondre
au nouvel appel. En appuyant de nouveau sur la
touche de permutation, vous pouvez permuter
entre les deux communications actives.
Note: La touche de permutation est opérationnelle
uniquement avec deux communications actives.
Vous ne pouvez pas accepter de troisième
communication.
6 Modèle 51i IP Guide d’installation
Description des touches*
*Voir le Guide utilisateur Aastra 51i pour de plus amples informations sur ces
touches.
Touche mains libres - Active le mode mains libres
pour recevoir des appels sans décrocher le
combiné. Peut être utilisé lors des communications
actives pour passer du mode casque au combiné.
Touche secret- Coupe le microphone pour que
votre correspondant ne vous entende pas.
Touches de navigation - Les touches flèches HAUT
et BAS permettent de visualiser différents
messages d’état et de texte sur l’afficheur LCD (s’il
y a plus 1 ligne de message d’état/de texte). Ces
touches vous permettent aussi de faire défiler les
options des menus, comme la liste des options.
Les flèches GAUCHE et DROITE permettent de
visualiser les lignes/fonctions d’appel. Si vous êtes
dans la liste des options, les touches de navigation
vous permettent d’ouvrir ou de quitter l’option en
cours. Si vous éditez des entrées à l’écran, la touche
flèche GAUCHE efface le caractère à gauche; la
flèche DROITE valide l’option.
Touches Description des touches
Modèle 51i IP Guide d’installation 7
Installation et configuration
Installation et configuration
Le 51i peut être configuré pour partager une connexion réseau avec un
autre dispositif du réseau. Il peut tirer son alimentation de l’adaptateur
d’alimentation fourni, d’une source d’alimentation du réseau conforme à la
norme 802.3af ou d’un adaptateur d’alimentation en ligne PoE (accessoire
disponible en option). Si votre administrateur système a déjà configuré
votre téléphone, référez-vous à votre 51i guide utilisateur pour des
informations sur le traitement des appels ou contactez votre
administrateur.
Connexion réseau directe ou partagée
Le téléphone peut être configuré pour se raccorder directement à la prise
murale de réseau Ethernet ou pour partager une connexion réseau directe
si on le raccorde à un PC ou à un autre dispositif du réseau.
Connexion réseau directe
Deux ports pour câbles Ethernet 10/100 Mbit/s entièrement commutés sont
situés dansla partie supérieure du téléphone. Le port marqué LAN sert à
raccorder le téléphone au réseau ainsi qu’à l’alimenter si nécessaire. Voir
"Connexion au réseau et à l’alimentation électrique" à la page 9 pour de
plus amples informations.
Prise réseau
(alimenté en ligne; ne
pas installer l’adaptateur
d’alimentation)
Câble
Ethernet
Prise
réseau
distincte
Autres dispositifs
du réseau
Adaptateur
d’alimentation
(optionnel)
Au réseau
Connexion
adaptateur
d’alimentation
8 Modèle 51i IP Guide d’installation
Installation et configuration
Connexion réseau partagée
Pour raccorder un dispositif du réseau au téléphone (un ordinateur par
exemple), il suffit de brancher un câble Ethernet au port réseau marqué
PC qui est situé dans la partie supérieure du téléphone et de brancher
l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau du dispositif avec
lequel il partage la connexion au réseau.
Prise réseau
(alimenté en ligne ne
pas installer l’adaptateur
d’alimentation)
Câbles
Ethernet
Connexion
adaptateur
d’alimentation
Au réseau
Connexion vers
d’autres
dispositifs réseau
Adaptateur
d’alimentation
(optionnel)
Autres dispositifs
du réseau
Modèle 51i IP Guide d’installation 9
Installation et configuration
Connexion au réseau et à l’alimentation électrique
Adaptateur d’alimentation
Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni par votre administrateur
système pour raccorder votre téléphone à une source de courant.
Courant électrique fourni en ligne
Si votre réseau offre une alimentation en ligne conforme à la norme
802.3af, le téléphone sera alimenté par le réseau.
1. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votre téléphone) situé dans la
partie supérieure du téléphone dans le port réseau marqué
LAN.
2. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet directement dans la prise
réseau murale.
Note: La prise PC du 51i n’offre pas d’alimentation en ligne aux autres dispositifs du
réseau. Tous les câbles Ethernet utilisés doivent être au moins des câbles
droits de catégorie 5 et 5e semblables au câble fourni avec votre téléphone
Au réseau
Câble
Ethernet
Prise réseau
(alimenté en ligne ne
pas installer l’adaptateur
d’alimentation)
10 Modèle 51i IP Guide d’installation
Installation et configuration
Courant électrique non fourni en ligne
Si votre réseau n’offre pas d’alimentation en ligne conforme à la norme 802.3af,
vous devez installer l’adaptateur d’alimentation en ligne PoE (accessoire
disponible en option).
1. Branchez le câble Ethernet (fourni avec votrephone) situé dans la
partie supérieure du téléphone dans le port réseau marq
LAN.
2. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans le port réseau de
l’adaptateur d’alimentation PoE marqué comme cela estcrit dans
l’illustration suivante..
3. Branchez un câble Ethernet supplémentaire dans la prise réseau de
l’adaptateur d’alimentation PoE comme cela est décrit dans l’illustration
suivante.
4. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans la prise réseau
murale.
5. Branchez l’adaptateur d’alimentation PoE dans la prise secteur.
Note: Il est conseillé de brancher l’adaptateur d’alimentation à un appareil
protecteur contre les surtensions ou à une barre d’alimentation. Tous les
câbles Ethernet utilisés doivent être au moins des câbles droits de
catégorie 5 et 5e semblables au câble fourni avec votre téléphone.
Câbles
Ethernet
Adaptateur d’alimentation
en ligne PoE
(si l’alimentation electrique
en ligne ou l’adaptateurs
secteur ne sont pas fournis)
Prise réseau
Vers PoE
Au téléphone
Vers la prise réseau
Prise de courant
Modèle 51i IP Guide d’installation 11
Installation et configuration
Raccordement d’un combiné
Combiné
Retournez le téléphone et repérez la prise du combiné marqe j .
Insérez l’une des extrémités du cordon du combiné dans la prise jusqu’à
ce qu’elle se verrouille avec un déclic, Puis glissez le cordon dans la
rainure , conformément à l’illustration suivante. Raccordez le combiné à
l’autre extrémité du cordon.
Combiné
12 Modèle 51i IP Guide d’installation
Installation et configuration
Installation sur un bureau ou montage mural
Installation sur le bureau
L’installation de table du téléphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à
l’arrière du téléphone près des deux coins supérieurs. Les utilisateurs
disposent de quatre angles d’inclinaison en tout pour personnaliser
l’aspect de leur téléphone.
Montez chaque pied en insérant les tenons dans les encoches sur le socle
du téléphone. Trois paires d’encoches ont été prévues à chaque coin du
téléphone. Chaque pied utilise deux paires (1 et 2 ou 2 et 3) pour un
positionnement d’obtenir des angles d’inclinaison différents. Les pieds
peuvent en outre être inversés pour obtenir deux angles de vue
supplémentaires.
Utilisez les secondes et troisièmes encoches depuis le haut pour un angle
de plus haut. Pour un angle plus faible, utilisez les premières et secondes
encoches depuis le haut. Appuyez ensuite le support sur le téléphone
jusqu’à ce qu’il s’encastre avec un déclic.
Trois emplacements pour les pieds
pour personnaliser la hauteur
du téléphone de bureau.
4 angles de vue en tout
20,7 deg.
Inclinaison
23,3 deg.
Inclinaison
26,6 deg.
Inclinaison
30.9 deg.
Inclinaison
Modèle 51i IP Guide d’installation 13
Installation et configuration
Montage mural
Le téléphone 51i IP est muni de deux trous pré-percés au dos du téléphone
en vue de son montage mural. Utilisez le gabarit de perçage fourni pour
définir et marquer les emplacements des perçages pour les vis de montage.
Des chevilles seront nécessaires selon la nature du mur. Les vis et les
chevilles sont livrées avec le téléphone.
Placez les trous de montage mural du téléphone par-dessus les têtes des
vis dans le mur puis tirez vers le bas pour verrouiller le téléphone.
Note: Vous pouvez acheter un câble Ethernet court chez votre distributeur pour une
installation murale. En outre, si votre réseau n’assure pas d’alimentation en
ligne compatible if 802.3af et si vous fixez le 51i à un mur en utilisant un
adaptateur d’alimentation en ligne PoE, vous préférerez éventuellement un
autre câble Ethernet droit à celui qui est fourni.
Trous de montage mural
14 Modèle 51i IP Guide d’installation
Personnalisation de votre téléphone
Personnalisation de votre téléphone
Une liste d’options de configuration est accessible par le biais de la touche
Services
Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fonctions à
l’aide de l’interface Web Aastra. Le tableau ci-dessous indique les options
et la méthode pour accéder aux options de votre téléphone.
Accéder à vos options via l’interface utilisateur du téléphone
1. Appuyez sur la toucheServices sur le téléphone.
2. SélectionnezOptions depuis le menu Services.
3. Pour sélectionner une option, utilisez et pour parcourir la liste ou
appuyez sur le numéro correspondant à l’option.
4. Appuyez sur la tocuhe afficheur Afficher, sur le bouton , ou sur le
numéro correspondant à l’option pour sélectionner celle-ci.
5. Utilisez les touches afficheur pour modifier une option sélectionnée.
6. Appuyez sur la touche afficheur Terminer à tout moment pour quitter
une option et enregistrer la modification
7. Appuyez sur la touche afficheur Annuler, ou sur le bouton , ou le
bouton à tout moment pour quitter une option sans enregistrer
la modification.
Option du téléphone
Accès depuis
l’interface du
téléphone
Accès depuis
Interface Web
Aastra
Renvoi d’appel
Numéro
Mode
Nb. sonneries
Préférences
Tonalités
Sonneries
Kits de tonali
Réglage du contraste
Clavier interactif
Heure et date
Heure
Date
Formats d’heure et de date
Serveur horaire
Fuseau horaire
Régler l’heure d’été
Langue
Etat du téléphone
état du réseau
Version du logiciel
Mot de passe utilisateur. 
Menu administrateur 
Redémarrer tél. 
Verrouillage du téléphone 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aastra 51I Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones IP
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à