Vollrath Heated Shelf Drop-in Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Operator’s Manual
Heated Shelf Drop-in
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 351671-1 ml 2/24/20
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
This equipment must be installed by a qualified person.
Use only grounded electrical outlets that match the rated voltage on
the nameplate.
NOTICE: Do NOT modify the cord or plug on the drop-in. Modifying
any component may damage the drop-in or cause injury,
and will void the warranty. See the specification sheet on
Vollrath.com for electrical specifications.
Do not use an extension cord with this equipment. Do not plug this
equipment into a power strip or multi-outlet power cord.
This equipment should only be used in a flat, level position.
Do not spray the controls or the outside of equipment with liquids or
cleaning agents.
Keep the equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
Do not operate equipment if it is damaged or malfunctioning.
Unplug and allow the equipment to cool before cleaning.
Do not clean this equipment with steel wool.
FUNCTION AND PURPOSE
This equipment is intended to hold plated, pre-cooked, hot food for
short periods of time. It is not intended to heat food or for direct
contact with food. It is not intended for household, industrial or
laboratory use.
WARNING
CAUTION
Item No.
Shelf
Material
Mounting Type
Length
In (cm)
FC-4HS-24120-SSR
Natural
Stainless
Steel
Finish
Recessed
24" (61)
FC-4HS-30120-SSR 30" (76.2)
FC-4HS-36120-SSR 36" (91.4)
FC-4HS-42120-SSR 42" (106.7)
FC-4HS-48120-SSR 48" (121.9)
FC-4HS-54120-SSR 54" (137.2)
FC-4HS-60120-SSR 60" (152.4)
FC-4HS-66120-SSR 66" (167.6)
FC-4HS-72120-SSR 72" (182.9)
FC-4HS-24120-SSF
Flush Mount
24" (61)
FC-4HS-30120-SSF 30" (76.2)
FC-4HS-36120-SSF 36" (91.4)
FC-4HS-42120-SSF 42" (106.7)
FC-4HS-48120-SSF 48" (121.9)
FC-4HS-54120-SSF 54" (137.2)
FC-4HS-60120-SSF 60" (152.4)
FC-4HS-66120-SSF 66" (167.6)
FC-4HS-72120-SSF 72" (182.9)
FC-4HS-24120-BKR
Black
Aluminum
Hardcoat
Finish
Recessed
24" (61)
FC-4HS-30120-BKR 30" (76.2)
FC-4HS-36120-BKR 36" (91.4)
FC-4HS-42120-BKR 42" (106.7)
FC-4HS-48120-BKR 48" (121.9)
FC-4HS-54120-BKR 54" (137.2)
FC-4HS-60120-BKR 60" (152.4)
FC-4HS-66120-BKR 66" (167.6)
FC-4HS-72120-BKR 72" (182.9)
FC-4HS-24120-BKF
Flush Mount
24" (61)
FC-4HS-30120-BKF 30" (76.2)
FC-4HS-36120-BKF 36" (91.4)
FC-4HS-42120-BKF 42" (106.7)
FC-4HS-48120-BKF 48" (121.9)
FC-4HS-54120-BKF 54" (137.2)
FC-4HS-60120-BKF 60" (152.4)
FC-4HS-66120-BKF 66" (167.6)
FC-4HS-72120-BKF 72" (182.9)
2 Heated Shelf Drop-in Operator’s Manual
RECORD YOUR SERIAL NUMBER
The serial number for your Heated Shelf Drop-in can be found on the
rating plate located on the underside of the heated shelf. To aid in future
communication about your product, please record the serial number in
the space below.
FEATURES AND CONTROLS
OPERATION
NOTICE: Food must be plated. Do not place food directly onto the
heated shelf.
NOTICE: Do not place low-temperature rated materials on the shelf.
The heat could damage these materials.
NOTICE: Do not slide plates, pans, cookware, etc. across the
hardcoat finish. This could create damage to the finish that
is not covered under warranty.
Tip: To extend the duration at which food is held at optimal holding
temperatures, use a Vollrath heat strip in conjunction with the heated
shelf.
1. Press the heat zone(s) power buttons to turn on the heated-shelf.
The button(s) will illuminate. The heat zone setting(s) will default to
the settings from the previous use.
2. Press the heat control button(s) to select a heat setting.
Note: The heat setting will apply to both zones.
3. The control panel will display the selected heat setting and the
heating indicator light will illuminate
4. The light will cycle on and off as the shelf periodically heats to
maintain the heat setting.
5. Plate pre-cooked food, heated to proper serving temperature. Place
the plated food onto the pre-heated shelf.
NOTICE: Monitor food temperature closely for food safety. The
United States Public Health Service recommends that hot
food be held at a minimum of 140 ºF (60 ºC) to help
prevent bacteria growth.
6. Monitor food and adjust the heat settings as needed.
7. When finished using the shelf, remove the food and turn off the
shelf.
Note: Black Aluminum Hardcoat Finish Heated Shelves. Aluminum
pots and pans may leave a discolored marks on the heated shelf. These
marks can be easily removed. See the cleaning section in the manual.
Serial Number
A
Heat zone 2
B
Heat zone 1
C
Control panel
D
Heat zone 2 power button
E
Heat zone 1 power button
F
Current heat setting
G
Heating indicator light. This is not a power-indicator light.
H
Heat control buttons. Settings 1 to 9.
Low: 1-3
Medium: 4-6
High: 7-9
Rating
Plate
A
B
3
D E F G
C
H
CAUTION
Burn Hazard
Do not touch hot food, liquid or heating surfaces while
equipment is heating or operating.
3
3
Heated Shelf Drop-in Operator’s Manual 3
CLEANING
To maintain the appearance and increase the service life, clean your
equipment daily.
NOTICE: Do not use caustic cleaning chemicals, steel wool or
commercial lime removal products to clean the equipment.
Thoroughly rinse equipment with water after cleaning.
1. Press the heat zone button(s) to turn off the equipment.
2. Unplug the equipment.
3. Use gloves, mitts or pot holders to protect hands when removing
containers of hot food.
4. Allow the equipment to cool completely before cleaning.
5. Use a damp cloth or sponge dipped in soapy water to clean the
equipment.
6. Use a damp cloth or sponge dipped in clean water to rinse the
equipment.
7. Use a soft cloth to thoroughly dry the equipment.
Removing Discolored Marks from Black Hardcoat
Aluminum pots and pans may leave discolored marks on the black
hardcoat heated shelf. These marks can be easily removed.
1. Make a paste using water and a stainless steel cookware cleaner,
such as Bar Keepers Friend® or Cameo™.
2. Apply the paste to the stained/discolored area.
3. Use a non-abrasive scouring pad to lightly scrub the stained/
discolored area. Scrub in the direction of the material grain. Repeat
as needed.
4. Thoroughly rinse the area.
F
TROUBLESHOOTING
WARNING
Electrical Shock Hazard
Do not spray water or cleaning products. Liquid could contact
the electrical components and cause a short circuit or an
electrical shock.
CAUTION
Burn Hazard
Hot surfaces and food can burn skin. Allow the hot surfaces to
cool before handling.
Problem Might be Caused By Course of Action
Shelf temperatures is too high, too
low or is heating unevenly.
The spaces between the internal heating coil
loops.
The heating element loops through the heated shelf. There will
naturally be some variation between the loops. If there is a
60°F (15.6°C) difference in temperature over a 5" (12.7 cm)
span, there may be a problem with an internal component.
Contact Vollrath Technical Services.
Problem with an internal component.
Contact Vollrath Technical Services.Problem with the heating element.
Problem with the thermistor.
Shelf does not heat, but control panel
is illuminated.
Electrical failure
Contact Vollrath Technical Services.
Heating element failure
Shelf suddenly turns off.
Problem with an internal component. Contact Vollrath Technical Services.
Power cord is disconnected Plug in the power cord
USB control cable is disconnected
Check the USB cable connections to the control panel and the
power box mounted to the bottom of the shelf.
Control panel does not illuminate.
Control panel is not communicating with
shelf because USB cable is disconnected or
damaged
Check the USB cable connections to the control panel and the
power box mounted to the bottom of the shelf.
Issue with the electrical power to the drop-in
Verify the equipment is plugged into an electrical outlet with
the correct voltage, and on its own separate circuit
Problem with internal components
Contact Vollrath Technical Services.
Damage to control panel
Control panel is beeping. A problem with a sensor or heating element. Contact Vollrath Technical Services.
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 351671-1 ml 2/24/20
www.vollrathfoodservice.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 U.S.A.
Main Tel: 800.624.2051 or 920.457.4851
Main Fax: 800.752.5620 or 920.459.6573
Customer Service: 800.628.0830
Canada Customer Service: 800.695.8560
Technical Services
Induction Products: 800.825.6036
Countertop Warming Products: 800.354.1970
Toasters: 800-309-2250
All Other Products: 800.628.0832
WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C.
This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written
warranty to purchasers for such uses.
The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically
described in our full warranty statement. In all cases, the warranty runs from the date of the end user’s original purchase date found on the receipt.
Any damages from improper use, abuse, modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will
not be covered under warranty.
For complete warranty information, product registration and new product announcement, visit www.vollrathfoodservice.com.
SERVICE AND REPAIR
Serviceable parts are available on Vollrath.com.
To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the unit or replace a damaged power cord yourself. Do not send units directly to
The Vollrath Company LLC. Please contact Vollrath Technical Services for instructions.
When contacting Vollrath Technical Services, please be ready with the item number, model number (if applicable), serial number, and proof of
purchase showing the date the unit was purchased.
Manuel d'utilisation
Étagère chauffante encastrable
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351671-1 ml 2/24/20
Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et
familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation
qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil :
Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié.
Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant
à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
AVIS : NE modifiez PAS le câble ou la fiche électrique du
module encastrable. La modification d'un quelconque
composant risque d'endommager le module encastrable
ou de causer des blessures, et elle annulera la garantie.
Pour les caractéristiques électriques, voir la fiche des
caractéristiques techniques sur Vollrath.com.
N'utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez
pas cet appareil sur une barrette d'alimentation ou un cordon
d'alimentation à prises multiples.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale sur
une surface plane.
Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec
des liquides ou des produits nettoyants.
Tenez l'appareil et le cordon d’alimentation à l’écart des flammes
nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
Ne nettoyez pas cet appareil à la laine d'acier.
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné à conserver les aliments chauds, précuits ou
mis en assiette pendant de courtes périodes. Il n'est pas destiné à
chauffer les aliments, ni prévu pour un contact direct avec les aliments.
Il n'est pas destiné à une utilisation domestique, industrielle ou en
laboratoire.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Numéro d'article
Étagère
material
Type de
montage
Longeur
po (cm)
FC-4HS-24120-SSR
Naturel
Inox
Fini
Encastré
24" (61)
FC-4HS-30120-SSR 30" (76,2)
FC-4HS-36120-SSR 36" (91,4)
FC-4HS-42120-SSR 42" (106,7)
FC-4HS-48120-SSR 48" (121,9)
FC-4HS-54120-SSR 54" (137,2)
FC-4HS-60120-SSR 60" (152,4)
FC-4HS-66120-SSR 66" (167,6)
FC-4HS-72120-SSR 72" (182,9)
FC-4HS-24120-SSF
Affleurant
24" (61)
FC-4HS-30120-SSF 30" (76,2)
FC-4HS-36120-SSF 36" (91,4)
FC-4HS-42120-SSF 42" (106,7)
FC-4HS-48120-SSF 48" (121,9)
FC-4HS-54120-SSF 54" (137,2)
FC-4HS-60120-SSF 60" (152,4)
FC-4HS-66120-SSF 66" (167,6)
FC-4HS-72120-SSF 72" (182,9)
FC-4HS-24120-BKR
Noir
Revêtement
dur en
aluminium
Fini
Encastré
24" (61)
FC-4HS-30120-BKR 30" (76,2)
FC-4HS-36120-BKR 36" (91,4)
FC-4HS-42120-BKR 42" (106,7)
FC-4HS-48120-BKR 48" (121,9)
FC-4HS-54120-BKR 54" (137,2)
FC-4HS-60120-BKR 60" (152,4)
FC-4HS-66120-BKR 66" (167,6)
FC-4HS-72120-BKR 72" (182,9)
FC-4HS-24120-BKF
Affleurant
24" (61)
FC-4HS-30120-BKF 30" (76,2)
FC-4HS-36120-BKF 36" (91,4)
FC-4HS-42120-BKF 42" (106,7)
FC-4HS-48120-BKF 48" (121,9)
FC-4HS-54120-BKF 54" (137,2)
FC-4HS-60120-BKF 60" (152,4)
FC-4HS-66120-BKF 66" (167,6)
FC-4HS-72120-BKF 72" (182,9)
2 Étagère chauffante encastrable Manuel d'utilisation
NOTEZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE
Le numéro de série de votre étagère chauffante encastrable se trouve
sur la plaque des valeurs nominales se trouvant sous l'étagère
chauffante. Pour faciliter les communications futures sur votre produit,
notez le numéro de série dans l'espace ci-dessous.
FONCTIONS ET COMMANDES
MODE D'EMPLOI
AVIS : Les aliments doivent être mis en assiette. Ne placez pas
les aliments directement sur l'étagère chauffante.
AVIS : Ne posez pas de matériaux supportant seulement des
basses températures sur l'étagère. La chaleur risque de
les endommager.
AVIS : Ne glissez pas d'assiettes, bacs, batteries de cuisine, etc.
à travers le revêtement dur sous peine d'abîmer le fini, qui
n'est pas couvert par la garantie.
Conseil : Pour prolonger la durée de maintien des aliments à des
températures optimales, utilisez une rampe chauffante Vollrath en
conjonction avec l'étagère chauffante.
1. Appuyez sur les boutons d'alimentation des zones chauffées pour
mettre l'étagère chauffante sous tension. Les boutons s'allument.
Les zones chauffées utilisent par défaut les réglages issus de
l'utilisation précédente.
2. Appuyez sur les boutons de réglage de la température pour
sélectionner un réglage de température.
Remarque : Le réglage de température s'appliquera aux deux zones.
3. Le panneau de commande affichera le réglage de température
sélectionné et le voyant de chauffage s'allumera.
4. Le voyant s'allume et s'éteint pendant que l'étagère chauffe
périodiquement pour maintenir la température de consigne.
5. Mettez en assiette les aliments précuits et chauffés à la température
de service adéquate. Placez les aliments mis en assiette sur l'étagère
préchauffée.
AVIS : Surveillez de près la température des aliments pour
maintenir la sécurité des aliments. Les services
d'hygiène publique des États-Unis préconisent le
maintien des aliments chauds à 140 ºF (60 ºC) minimum
pour éviter la prolifération des bactéries.
6. Surveillez les aliments et ajustez les réglages de température au
besoin.
7. Une fois que vous avez fini d'utiliser l'étagère, enlevez les aliments et
éteignez l'étagère.
Remarque : Étagères chauffantes à revêtement dur en aluminium
noir Les casseroles et faitouts en aluminium peuvent laisser des
marques de décoloration sur l'étagère chauffante. Ces marques
s'enlèvent facilement. Voir la section « Nettoyage » de ce manuel.
Numéro de série
A
Zone chauffée 2
B
Zone chauffée 1
C
Panneau de commande
D
Bouton d'alimentation de la zone chauffée 2
E
Bouton d'alimentation de la zone chauffée 1
F
Température de consigne actuelle
G
Voyant de chauffage. Ce n'est pas un voyant de marche/arrêt.
H
Boutons de réglage de la température. Réglages1à9.
Bas : 1-3
Moyen : 4-6
Haut : 7-9
Rating
Plate
A
B
3
D E F G
C
H
ATTENTION
Risque de brûlure
Ne touchez pas les aliments chauds, le liquide ou les surfaces
chauffantes quand l'appareil chauffe ou fonctionne.
3
3
Étagère chauffante encastrable Manuel d'utilisation 3
NETTOYAGE
Pour maintenir l'apparence et augmenter la durée de service, nettoyez
chaque jour l'appareil.
AVIS : N'utilisez pas de produits chimiques nettoyants
caustiques, de laine d'acier ou de détartrants
commerciaux pour nettoyer l'appareil. Rincez
minutieusement l'appareil à l'eau après nettoyage.
1. Appuyez sur les boutons des zones chauffées pour éteindre
l'appareil.
2. Débranchez l'appareil.
3. Pour retirer les contenants d'aliments chauds de l'appareil,
munissez-vous de gants de four ou de maniques pour vous protéger
les mains.
4. Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
5. À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempée dans de l'eau
savonneuse, nettoyez l'appareil.
6. À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempée dans de l'eau
propre, rincez l'appareil.
7. Utilisez un chiffon doux pour bien essuyer l'appareil.
Retrait des marques de décoloration du revêtement
dur noir
Les casseroles et faitouts en aluminium peuvent laisser des marques de
décoloration sur l'étagère chauffante à revêtement dur noir. Ces
marques s'enlèvent facilement.
1. Formez une pâte avec de l'eau et un nettoyant pour batterie de
cuisine inox, tel que Bar Keepers Friend® ou Cameo™.
2. Appliquez la pâte à la zone tachée/décolorée.
3. Utilisez un tampon récurant non abrasif pour frotter légèrement la
zone tachée/décolorée. Frottez dans le sens du grain du métal.
Répétez si nécessaire.
4. Rincez bien la zone.
F
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et
de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
ATTENTION
Risque de brûlure
Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures.
Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation.
Problème Cause possible Mesure corrective
La température des étagères est trop
élevée, trop basse ou inégale.
Les espaces entre les bobines internes de
l'élément chauffant.
Les bobines internes de l'élément chauffant à travers l'étagère
chauffante. Il y aura naturellement des différences d'une
bobine à l'autre. Une différence de température de 60 °F
(15,6 °C) sur une distance de 5" (12.7 cm) peut indiquer un
problème au niveau d'un composant interne. Contactez le
support technique Vollrath.
Problème au niveau d'un composant interne
Contactez le support technique Vollrath.Problème au niveau de l'élément chauffant.
Problème au niveau de la thermistance.
L'étagère ne chauffe pas, mais le
panneau de commande est allumé.
Panne électrique
Contactez le support technique Vollrath.
Élément chauffant en panne
L'étagère s'éteint subitement.
Problème au niveau d'un composant interne Contactez le support technique Vollrath.
Câble électrique débranché Branchez le câble électrique.
Câble USB débranché
Vérifiez les branchements de câble USB sur le panneau de
commande et le boîtier d'alimentation monté sous l'étagère.
Le panneau de commande ne
s'allume pas.
Le panneau de commande ne communique
pas avec l'étagère car le câble USB est
débranché ou endommagé.
Vérifiez les branchements de câble USB sur le panneau de
commande et le boîtier d'alimentation monté sous l'étagère.
Problème d'alimentation électrique du
module encastrable
Vérifiez que l'appareil est branché sur une prise électrique de
la tension correcte et qu'il est sur son propre circuit.
Problème au niveau des composants
internes
Contactez le support technique Vollrath.
Panneau de commande endommagé
Le panneau de commande bippe.
Problème au niveau d'un capteur ou d'un
élément chauffant.
Contactez le support technique Vollrath.
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351671-1 ml 2/24/20
www.vollrathfoodservice.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 États-Unis
Standard : 800.624.2051 ou 920.457.4851
Télécopieur : 800.752.5620 ou 920.459.6573
Service clientèle : 800.628.0830
Service clientèle Canada : 800.695.8560
Services techniques :
Produits à induction : 800.825.6036
Réchauds de comptoir : 800.354.1970
Grille-pains : 800.309.2250
Tous les autres produits : 800.628.0832
GARANTIE DE LA VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune
garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
La Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez
www.vollrathfoodservice.com.
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le
numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
Manual para operadores
Empotrado con repisa calentada
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Núm. art. 351671-1 ml 2/24/20
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y
familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL
FUTURO.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y
comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de
seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones graves o letales.
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará
o puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si se
ignora el aviso.
AVISO: Aviso se usa para señalar información importante
no relacionada con peligros.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños
al equipo:
El equipo debe ser instalado por una persona calificada.
Enchúfelo solo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje
nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria.
AVISO: NO modifique el cable ni el enchufe del empotrado.
Modificar cualquier componente puede dañar el
empotrado o causar lesiones y anulará la garantía.
En la hoja de especificaciones en Vollrath.com
encontrará las especificaciones eléctricas.
No use un cable de extensión con este equipo. No enchufe este
equipo en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas.
Este equipo debe utilizarse solo en posición plana y nivelada.
No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte
externa del equipo.
Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,
quemadores eléctricos o calor excesivo.
No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente.
Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
No limpie este equipo con lana de acero.
FUNCIÓN Y PROPÓSITO
Este equipo está diseñado para mantener alimentos calientes,
precocidos y en platos durante cortos períodos de tiempo. No está
diseñado para calentar comida ni entrar en contacto directo con ella.
No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de laboratorio.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Número de artículo
Material
de la repisa
Tipo de
montaje
Longitud
(cm)
FC-4HS-24120-SSR
Natural
Acero
inoxidable
Acabado
Empotrado
24" (61)
FC-4HS-30120-SSR 30" (76,2)
FC-4HS-36120-SSR 36" (91,4)
FC-4HS-42120-SSR 42" (106,7)
FC-4HS-48120-SSR 48" (121,9)
FC-4HS-54120-SSR 54" (137,2)
FC-4HS-60120-SSR 60" (152,4)
FC-4HS-66120-SSR 66" (167,6)
FC-4HS-72120-SSR 72" (182,9)
FC-4HS-24120-SSF
Montaje a ras
24" (61)
FC-4HS-30120-SSF 30" (76,2)
FC-4HS-36120-SSF 36" (91,4)
FC-4HS-42120-SSF 42" (106,7)
FC-4HS-48120-SSF 48" (121,9)
FC-4HS-54120-SSF 54" (137,2)
FC-4HS-60120-SSF 60" (152,4)
FC-4HS-66120-SSF 66" (167,6)
FC-4HS-72120-SSF 72" (182,9)
FC-4HS-24120-BKR
Negro
Revestimient
o duro de
aluminio
Acabado
Empotrado
24" (61)
FC-4HS-30120-BKR 30" (76,2)
FC-4HS-36120-BKR 36" (91,4)
FC-4HS-42120-BKR 42" (106,7)
FC-4HS-48120-BKR 48" (121,9)
FC-4HS-54120-BKR 54" (137,2)
FC-4HS-60120-BKR 60" (152,4)
FC-4HS-66120-BKR 66" (167,6)
FC-4HS-72120-BKR 72" (182,9)
FC-4HS-24120-BKF
Montaje a ras
24" (61)
FC-4HS-30120-BKF 30" (76,2)
FC-4HS-36120-BKF 36" (91,4)
FC-4HS-42120-BKF 42" (106,7)
FC-4HS-48120-BKF 48" (121,9)
FC-4HS-54120-BKF 54" (137,2)
FC-4HS-60120-BKF 60" (152,4)
FC-4HS-66120-BKF 66" (167,6)
FC-4HS-72120-BKF 72" (182,9)
2 Empotrado con repisa calentada Manual para operadores
REGISTRE SU NÚMERO DE SERIE
El número de serie de su empotrado con repisa calentada se encuentra
en la placa de características ubicada en la parte inferior de la repisa.
Para ayudar en futuras comunicaciones sobre su producto, por favor
registre el número de serie en el espacio a continuación.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES
FUNCIONAMIENTO
AVISO: La comida debe colocarse en platos: No la coloque
directamente sobre la repisa calentada.
AVISO: No coloque materiales clasificados para baja temperatura
sobre la repisa, ya que el calor podría dañarlos.
AVISO: No deslice platos, fuentes, utensilios de cocina, etc. sobre
el acabado de revestimiento duro, ya que podría dañar el
acabado que no está cubierto por la garantía.
Consejo: Para prolongar la duración en la que los alimentos se
mantienen a temperaturas de conservación óptimas, use una tira
calentadora Vollrath junto con la repisa calentada.
1. Pulse los botones de encendido de la o las zonas de calor para
encender la repisa alentada. Se iluminará el o los botones. Las zonas
de calor se ajustarán por defecto a la configuración del uso anterior.
2. Pulse el o los botones controladores de calor para seleccionar un
ajuste de calor.
Nota: El ajuste de calor se aplicará a ambas zonas.
3. El panel de control mostrará el ajuste de calor seleccionado y se
iluminará la luz indicadora de calor
4. La luz se encenderá y apagará a medida que la repisa se calienta
periódicamente para mantener el ajuste de calor.
5. Plato de comida precocida, calentada a la temperatura de servicio
adecuada. Coloque el plato de comida en la repisa precalentada.
AVISO: Supervise estrechamente la temperatura de la comida
para mantenerla segura. El Servicio de Salud Pública de
los Estados Unidos (United States Public Health Service)
recomienda mantener los alimentos calientes a un
mínimo de 140 ºF (60 ºC) para prevenir el crecimiento de
bacterias.
6. Supervise la comida y fije los ajustes de calor según sea necesario.
7. Cuando termine de usar la repisa, retire la comida y apague la
repisa.
Nota: Repisas calentadas con acabado de revestimiento duro de
aluminio negro. Las ollas y fuentes de aluminio pueden dejar marcas
descoloridas en la repisa calentada. Estas marcas pueden eliminarse
fácilmente. Consulte la sección Limpieza en este manual.
Número de serie
A
Zona de calor 2
B
Zona de calor 1
C
Panel de control
D
Botón de encendido de la zona de calor 2
E
Botón de encendido de la zona de calor 1
F
Ajuste de calor actual
G
Luz indicadora de calor. Ésta no es una luz indicadora de
suministro.
H
Botones controladores de calor. Ajustes del 1 al 9.
Bajo: 1-3
Medio: 4-6
Alto: 7-9
Rating
Plate
A
B
3
D E F G
C
H
PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras
No toque la comida y líquidos calientes ni las superficies de
calentamiento cuando el equipo esté calentando o
funcionando.
3
3
Empotrado con repisa calentada Manual para operadores 3
LIMPIEZA
Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie
diariamente el equipo.
AVISO: No use productos de limpieza cáusticos, lana de acero ni
productos de uso comercial para la eliminación de
carbonatos a fin de limpiar el equipo. Enjuague
completamente el equipo con agua tras limpiarlo.
1. Pulse el o los botones de las zonas de calor para apagar el equipo.
2. Desenchufe el equipo.
3. Use guantes, mitones o tomaollas para protegerse las manos
cuando retire los recipientes de comida caliente.
4. Deje que el equipo se enfríe totalmente antes de limpiarlo.
5. Use un paño húmedo o esponja sumergida en agua jabonosa para
limpiar el equipo.
6. Use un paño húmedo o esponja sumergida en agua limpia para
enjuagarlo.
7. Use un paño suave para secarlo totalmente.
Cómo eliminar las marcas descoloridas del revesti-
miento duro negro
Las ollas y fuentes de aluminio pueden dejar marcas descoloridas en la
repisa calentada con revestimiento duro negro. Estas marcas pueden
eliminarse fácilmente.
1. Haga una pasta con agua y limpiador para baterías de cocina de
acero tales como Bar Keepers Friend® o Cameo™.
2. Aplique la pasta al área manchada/descolorida.
3. Use una esponja metálica no abrasiva para frotar levemente el área
manchada/descolorida. Frote en la dirección de la veta del material.
Repita según sea necesario.
4. Enjuague bien el área.
F
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
No lo rocíe con agua ni productos de limpieza. El líquido podría
hacer contacto con los componentes eléctricos y causar un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras
Las superficies y comidas calientes pueden quemar la piel.
Deje que las superficies calientes se enfríen antes de
manipularlas.
Problema Podría deberse a Curso de acción
La temperatura de la repisa es
demasiado alta, demasiado baja o
calienta de manera desigual.
Los espacios entre los bucles internos de la
bobina calentadora.
El elemento calefactor recorre la repisa calentada.
Naturalmente habrá alguna variación entre los bucles. Si hay
una diferencia de 60 °F (15,6 °C) en la temperatura en un
tramo de 5" (12,7 cm), puede haber un problema con un
componente interno. Comuníquese con los Servicios de
asistencia técnica de Vollrath.
Problema con un componente interno.
Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de
Vollrath.
Problema con el elemento calefactor.
Problema con el transmisor.
La repisa no calienta, pero el panel de
control está iluminado.
Falla eléctrica
Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de
Vollrath.
Falla en el elemento calefactor
La repisa se apaga de repente.
Problema con un componente interno.
Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de
Vollrath.
Cable eléctrico desconectado Conéctelo.
El cable del control USB está desconectado
Verifique las conexiones del cable USB al panel de control y la
caja de suministro montada en la parte inferior de la repisa.
El panel de control no se ilumina.
El panel de control no se comunica con la
repisa porque el cable USB está
desconectado o dañado
Verifique las conexiones del cable USB al panel de control y la
caja de suministro montada en la parte inferior de la repisa.
Problema con el suministro eléctrico del
empotrado.
Verifique que el equipo esté enchufado en un tomacorriente
con el voltaje correcto, y que esté en su propio circuito aparte
Problema con los componentes internos
Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de
Vollrath.
Daño en el panel de control
El panel de control emite un tono.
Problema con un sensor o un elemento
calefactor.
Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de
Vollrath.
www.vollrathfoodservice.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 EE. UU.
Tel. principal: 800.624.2051 o 920.457.4851
Fax principal: 800.752.5620 o 920.459.6573
Servicio al cliente: 800,628.0830
Servicio al cliente en Canadá: 800,695.8560
Servicios de asistencia técnica
Productos de inducción: 800,825.6036
Productos de calentamiento para mostrador:
800.354.1970
Tostadores: 800.309.2250
Todos los demás productos: 800.628.0832
©
2020 The Vollrath Company L.L.C. Núm art. 351671-1 ml 2/24/20
CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía
por escrito a los compradores para dichos usos.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en
nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el
recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante
la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía.
Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrathfoodservice.com.
SERVICIO Y REPARACIÓN
En Vollrath.com. encontrará las piezas que puedan ser reparadas.
Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades
directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath.
Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el
comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath Heated Shelf Drop-in Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur