Faure FTE282 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
Notice
d'utilisation
Sèche-linge
FTE282
Sommaire
Avertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ 13
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Conseils pour les organismes d'essai _ _ _ _ _ _ 16
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que
ses conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour
éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise l'appareil
connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice
d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utili-
ser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier
les caractéristiques techniques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités phy-
siques ou sensorielles, ou le manque d'expérience
ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appa-
reil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une personne respon-
sable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap-
pareil sans danger.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do-
mestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour évi-
ter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant cha-
que utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épin-
gles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou
tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d'importants dégâts et ne doivent pas être placés
dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un sécha-
ge excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le sécha-
ge des pièces de linge suivantes : coussins, oreil-
lers, couvertures matelassées et similaires (ces piè-
ces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus im-
perméables, articles renforcés de caoutchouc ou
vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge
de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans
un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisa-
tion, nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-
même. Les réparations effectuées par du person-
nel non qualifié peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Con-
tactez le Service Après-vente de votre magasin ven-
deur. Exigez des pièces de rechange certifiées
Constructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone,
d'essence, de kérosène, de produit détachant, de
térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit
être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quan-
tité de lessive avant d'être séché dans le sèche-lin-
ge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge
qui serait entré en contact avec des solvants inflam-
mables (essence, alcool dénaturé, fluide de net-
2
toyage à sec et similaire). Ces substances sont vo-
latiles et pourraient causer une explosion. Ne sé-
chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'hui-
le végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine
d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-
linge.
Si le linge a été lavé avec un produit détachant, ef-
fectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant
de le mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher
ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumet-
tes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sè-
che-linge avant la fin du cycle de séchage
à moins de sortir immédiatement tout le
linge et de le déplier pour mieux dissiper
la chaleur.
Éliminez régulièrement les peluches présentes
autour du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'ap-
pareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer
l'appareil.
Le cycle de séchage se termine par une phase
sans chauffage (cycle de refroidissement) pour évi-
ter que le linge ne reste longtemps à haute tempé-
rature et ne subisse des dommages.
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant
été traités avec des produits chimiques, tels que
les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux
de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres com-
bustibles.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endom-
magé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contac-
tez le magasin vendeur.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les élé-
ments de protection de transport. En cas de non-
respect de cette recommandation, l'appareil ou les
accessoires risquent d'être sérieusement endom-
magés. Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
Ne confiez les travaux électriques de votre habita-
tion nécessaires à l'installation de votre appareil
qu'à un électricien qualifié.
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez
les pieds afin de permettre à l'air de circuler libre-
ment sous l'appareil.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase
pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-lin-
ge, utilisez le kit de superposition (accessoire en
option).
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industriel-
les ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a
été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant sup-
porter ce traitement. Suivez les indications se trou-
vant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge pro-
pre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre cor-
respondant dans cette notice d'utilisation.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-
linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles. Si de tels dé-
tachants sont utilisés avant le lavage en machine,
il faudra attendre que le produit se soit évaporé
avant d'introduire les articles dans l'appareil.
Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au
niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la
prise.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'ali-
mentation, le bandeau de commande, le plan de
travail ou la base sont endommagés et permettent
l'accès à l'intérieur de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires doi-
vent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le
cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand
l'éclairage est en fonctionnement.
3
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intér-
ieur du tambour)
Sécurité enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes infirmes sans supervi-
sion.
Les enfants ne sont pas toujours conscients des
dangers associés à l'utilisation des appareils élec-
triques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
Avertissement
Risque d'étouffement ! Les matériaux d'em-
ballage (par ex. les films plastiques, le poly-
styrène) représentent un danger pour les en-
fants - Gardez-les hors de leur portée.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la por-
tée des enfants.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do-
mestiques ne pénètrent dans le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Cou-
pez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et je-
tez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de ferme-
ture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'en-
ferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie
en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environne-
ment et sont recyclables. Les éléments en plastique
sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuil-
lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur
approprié du centre de collecte des déchets de votre
commune.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il
est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant
lors du lavage.
Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
laissez constamment dégagée la grille d'aéra-
tion située sur le socle du sèche-linge ;
respectez les charges indiquées dans le ta-
bleau récapitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres microfin et fin après chaque
cycle de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vites-
se d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'es-
sorage est élevée plus la consommation d'énergie
est basse.
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement
en position verticale.
Emplacement
Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil
près de votre lave-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un lieu pro-
pre, à l'abri de la poussière.
L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de
l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération fronta-
le ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
4
Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, installez-
le sur une surface robuste et horizontale.
Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est
bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant
les pieds.
Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à
ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des
tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Ce-
la pourrait produire une accumulation de chaleur
qui nuirait au fonctionnement de l'appareil.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le sèche-
linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc
pas être installé sur des sols non résistants aux
températures élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tem-
pérature ambiante ne doit pas être inférieure à
+5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compro-
mettre les performances de l'appareil.
Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verti-
calement.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une por-
te à serrure, une porte coulissante ou une porte bat-
tante dotée d'une charnière du côté opposé de
celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouvertu-
re complète du sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en
service, il est impératif d'enlever tous les
éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte 2. Retirez les rubans ad-
hésifs à l'intérieur de l'ap-
pareil, sur le tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage
en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appa-
reil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles,
etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
que est située près de la porte (voir le chapitre "Des-
cription du produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par le service après-vente
de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit
être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du lin-
ge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le techni-
cien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en
colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de
largeur, à chargement frontal) afin de gagner de
l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et
le sèche-linge installé au-dessus.
5
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directe-
ment dans l'évier ou un siphon l'eau de condensa-
tion qui se forme pendant chaque cycle de sécha-
ge. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau
de condensation mais celui-ci doit rester en place
dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale
et disposer de plus d'espace de rangement (ex.
pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
5
6
8
10
4
7
9
1 Plan de travail
2 Bac d'eau
3 Plaque signalétique
4 Condenseur
5 Portillon du condenseur thermique
6 Bandeau de commande
7 Filtres à peluches
8 Porte
9 Grille d'aération
10 Pieds réglables
Bandeau de commande
1 2
3
4 5 6 7 8 9 10
1 Sélecteur de programmes et touche Arrêt (OFF)
2
Touche Délicat
3
Touche Anti-Froissage
4
Touche Rapide
5
Touche Alarme
6 Touche Minuterie
7 Voyant de fonction
Voyant Condenseur
Voyant Filtres
Voyant Bac plein
8
Touche Marche/Arrêt
9
Touche Départ différé
10 Affichage
6
Informations affichées
SYMBOLE DESCRIPTION
Temps restant (durée du program-
me chronométrique, durée du dé-
part différé)
Sécurité enfants
Phase anti-froissage
Erreur, sélection erronée
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (pous-
sière, graisse), essuyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide ou effectuez un cycle de sé-
chage de courte durée (30 minutes) de quelques chif-
fons humides (essorés).
1. Tournez le sélecteur de programmes sur Minuterie
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Tableau des programmes
Programmes
Charge maximale (poids à sec)
Fonctions
complémen-
taires/op-
tions
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
Coton Très sec 7 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches
(par ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Coton Sec 7 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches
(par ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Coton Prêt à ran-
ger
2)
7 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homo-
gène (ex. linge en tissu éponge, sous-vêtements, tri-
cots).
Coton Légèrement
humide
2)
7 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Pour les textiles fins encore à repasser (ex. tricots,
chemises en coton).
7
Programmes
Charge maximale (poids à sec)
Fonctions
complémen-
taires/op-
tions
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
Coton Prêt à repas-
ser
2)
7 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemi-
ses en coton).
Synthétiques Très
sec
3 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches
(ex. pull-overs, linge de lit, linge de table).
3)
Synthétiques Prêt à
ranger
2)
3 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage
(par ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vê-
tements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou
armatures).
3)
Synthétiques Prêt à
repasser
3 kg
toutes
1)
à
l’exception de
la Minuterie
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemi-
ses en coton).
3)
Textiles mélangés 3 kg
Délicat
4)
, An-
ti-Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Pour le séchage à basse température de textiles en
coton et synthétiques.
Minuterie 7 kg
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé Mi-
nuterie
Pour le séchage d'articles individuels.
Jeans 7 kg
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Pour les vêtements de sport comme les jeans, les
sweats, etc., avec différentes épaisseurs de tissu
(ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures).
8
Programmes
Charge maximale (poids à sec)
Fonctions
complémen-
taires/op-
tions
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
Facile à repasser
1 kg
(ou 5
chemi-
ses)
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-frois-
sage pour le linge facile d'entretien comme les chemi-
ses et les chemisiers ; pour limiter le repassage. Le
résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Pla-
cez le linge dans le sèche-linge immédiatement
après l'essorage ; dès qu'il est sec, sortez-le et accro-
chez-le sur un cintre.
Bébé 2 kg
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Le cycle Bébé est un programme spécial pour les gre-
nouillères à sécher « prêtes à porter ».
Refroidissement 7 kg Alarme
Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minu-
tes, conçu pour rafraîchir ou nettoyer délicatement
des articles à domicile avec un produit de nettoyage
à sec disponible dans le commerce. (N'utiliser que
les produits déclarés appropriés pour le sèche-linge
par le fabricant ; veuillez respecter les conseils d'en-
tretien du fabricant.)
1) La fonction Délicat ne peut pas être sélectionnée en même temps que le programme Rapide
2) Conformément à la norme CEI 61121
3) sélectionnez l'option Délicat
4) auto
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type Blanc/
Couleurs .
Textiles mixtes et synthétiques pour les program-
mes de type Synthétiques .
Tri du linge par type d'étiquette : Description des
étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans
tous les cas
Séchage à température normale
Séchage à température réduite
Séchage en sèche-linge interdit
9
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge
humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien
comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont
l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur
avec du linge de couleur claire. Les textiles pour-
raient déteindre.
Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements
à l'aide du programme Très sec . Ils pourraient ré-
trécir !
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les
boutons pression et les fermetures à glissière, et
nouez les ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintu-
res de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métal-
liques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. ano-
raks avec doublure en coton : la doublure doit être
à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez
la charge maximale de chargement.
Poids du linge
Type de linge Poids
Peignoir 1 200 g
Serviette de table 100 g
Housse de couette 700 g
Drap 500 g
Taie d'oreiller 200 g
Nappe 250 g
Drap de bain 200 g
Torchon 100 g
Chemise de nuit 200 g
Sous-vêtements féminins 100 g
Chemise de travail homme 600 g
Chemise de travail homme 200 g
Pyjama homme 500 g
Chemisier 100 g
Sous-vêtements homme 100 g
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe
quel programme. L'appareil se met sous tension.
Instructions
21 3
4
5
Délicat
séchage doux à température réduite des tissus dé-
licats et des textiles sensibles à la chaleur (comme
l'acrylique ou la viscose) portant l'étiquette d'entre-
tien :
Anti-Froissage
prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une du-
rée totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se tasse
pas et ne se froisse pas.
Rapide
En appuyant sur cette touche, le temps de sécha-
ge est réduit dans tous les programmes Coton et
Synthétiques .
Alarme
confirmation sonore de :
fin du cycle
démarrage et fin de la phase anti-froissage
interruption du cycle
erreur
10
Minuterie
après avoir sélectionné le programme Minuterie .
Vous pouvez sélectionner une durée de séchage
de 20 minutes à 2 heures par paliers de 10 minutes.
Départ différé
permet de retarder le départ du programme de sé-
chage depuis un minimum de 30 min. jusqu'à un
maximum de 20 heures. Appuyez sur la touche Dé-
part différé plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le
nombre d'heures du départ différé s'affiche.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involon-
taire d'un programme ou la modification par inadver-
tance d'un programme en cours. La sécurité enfants
verrouille toutes les touches et le sélecteur de pro-
grammes. La sécurité enfants peut être activée ou
désactivée en appuyant simultanément sur les tou-
ches Délicat et Antifroissage , et en les maintenant ap-
puyées pendant 5 secondes.
Avant le départ du programme : l'appareil ne peut
pas être utilisé
Après le départ du programme : le programme en
cours ne peut pas être modifié
Le symbole
s'affiche pour indiquer que la sécurité
enfants a été activée.
La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du pro-
gramme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau program-
me, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
Départ du programme
Appuyez sur la touche Dep./Pause . Le programme
démarre.
Le déroulement du programme est indiqué par le dé-
compte du temps de séchage dans la fenêtre d'affi-
chage.
Modification du programme
Pour changer un programme en cours, vous devez
d'abord tourner le sélecteur sur
. Sélectionnez en-
suite le nouveau programme et appuyez sur la tou-
che Dep./Pause .
Après le départ du programme, il n'est plus pos-
sible de modifier le programme directement. Si
vous tournez le sélecteur de programmes sur un au-
tre programme lorsque l'appareil est en cours de fonc-
tionnement, les voyants d'affichage de déroulement
de programme et les indicateurs d'alarme clignotent.
Si vous appuyez sur une touche Options (à l'excep-
tion de la touche Alarme ),
s’affiche sur le ban-
deau. Toutefois, le programme de séchage se pour-
suit normalement (protection du linge).
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole anti-
froissage
clignote en même temps que les voy-
ants : Filtres et Bac plein . Si la touche Alarme a été
activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés
pendant environ une minute.
Les cycles de séchage sont automatiquement
suivis d'une phase anti-froissage qui dure envi-
ron 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour
tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse
pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à
tout instant au cours de la phase anti-froissage. (Il est
recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin
de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se frois-
se.)
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du
filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les pelu-
ches de préférence en s'humectant la main. (Con-
sultez le chapitre « Nettoyage et entretien ».)
3. Sortez le linge.
4.
Tournez le sélecteur de programmes sur
OFF.
5. Fermez la porte.
Après chaque utilisation
Nettoyez les filtres.
Videz le bac de récupération de l'eau de condensa-
tion.
11
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accu-
mulent pendant le séchage. Pour assurer un fonction-
nement correct du sèche-linge, il est nécessaire de
nettoyer les filtres (filtres fins et à peluches) après cha-
que cycle de séchage.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge
sans avoir installé les filtres ou avec des filtres
endommagés ou obstrués.
65
2 3
1
4
7
II
I
II
I
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide
immédiatement après chaque cycle de séchage.
Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cy-
cle de séchage.
Attention L'eau de condensation n'est pas
potable et ne doit pas être utilisée pour la
préparation des aliments.
Si le programme s'est interrompu parce que le
bac d'eau était plein : Appuyez sur la touche Dep./
Pause pour poursuivre le cycle de séchage.
Nettoyage du condenseur
Important
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans conden-
seur.
Un condenseur encrassé augmente la consomma-
tion d'énergie (en prolongeant le cycle de sécha-
ge) et peut endommager le sèche-linge.
N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyer.
6
7
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
12
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus
de produits de lavage peuvent laisser un dépôt
à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas,
le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître
de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expli-
quer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être
encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'ai-
de d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de
la carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosse-
rie et le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Dépannage
Anomalie
1)
Cause possible Solution
Le sèche-linge
ne démarre
pas.
Le sèche-linge n'est pas branché.
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez
le fusible dans la boîte à fusibles (installa-
tion domestique).
Porte ouverte. Fermez la porte de chargement
La touche DEPART PAUSE n'est pas ap-
puyée.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Les résultats
de séchage ne
sont pas satis-
faisants.
Sélection de programme erronée.
Sélectionnez le programme approprié.
2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
3)
Condenseur thermique obstrué.
Nettoyez le condenseur.
3)
Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau.
4)
La porte ne fer-
me pas.
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre
grossier.
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Tentative de modifier les paramètres après
le démarrage du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis de
nouveau sous tension. Réglez les paramè-
tres requis.
Pas d'éclaira-
ge du tambour.
Le sélecteur de programmes est sur la posi-
tion ARRET .
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible)
ou sur un quelconque programme.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au cha-
pitre suivant).
Durée anorma-
lement longue
apparaissant
dans la fenêtre
d'affichage.
5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée
sur la base de : type, volume et humidité du
linge.
C'est un processus automatique ; l'appareil
n'est pas pour autant défectueux.
13
Programme
inactif.
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation
3)
,
apuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Cycle de sé-
chage trop
court.
Volume de linge trop petit/Linge trop sec
pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométri-
que ou un niveau de séchage supérieur (par
ex. TRES SEC ).
Cycle de sé-
chage trop
long.
6)
Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment essoré. Essorez correctement le linge.
Température ambiante particulièrement éle-
vée - l'appareil n'est pas pour autant défec-
tueux.
Si possible, réduisez la température de la
pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèche-
linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes .
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage .
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil .
5) Uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage.
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de
séchage complet ).
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour 108 l
Profondeur avec porte ouverte 109 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide environ 40 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
max. 7 kg
Tension/Fréquence 230 V/50 Hz
Fusible requis 16 A
Puissance totale 2350 W
Classe d'efficacité énergétique
C
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalable-
ment essoré à 1000 tr/min)
2)
4,4 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 298,7 kWh
Usage prévu Domestique
14
Paramètre Valeur
Température ambiante autorisée + 5°C à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles
dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de sé-
chage moyen en minutes
Coton Prêt à ranger
3)
4,4 / 130 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
4,2 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min)
3,9 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min)
3,4 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min)
Coton Prêt à repasser
3)
3,41 / 100 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
Synthétiques Prêt à ranger
3)
1,36 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121
Réglages de l'appareil
Réglage Opérations à effectuer
Alarme toujours désactivée
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Anti-Froissage et
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut.
Dureté de l'eau
L'eau, selon les zones géogra-
phiques, contient en quantité va-
riable des sels calcaires et miné-
raux qui changent la valeur de
la conductivité.
Des variations importantes de la
conductivité, par rapport aux va-
leurs affichées en usine, pour-
raient légèrement influencer l'hu-
midité résiduelle à la fin du sé-
chage. Votre sèche-linge per-
met de régler la sensibilité du
capteur conductimétrique en
fonction de la valeur de la con-
ductivité de l'eau.
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Marche/Arrêt et
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage ac-
tuel s'affiche :
faible conductivité <300 micro S/cm
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
conductivité élevée >600 micro S/cm
3.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le niveau souhai-
té s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les tou-
ches Rapide et Marche/Arrêt ou mettez le sélecteur sur O sur la
position Arrêt .
15
Conseils pour les organismes d'essai
Paramètres pouvant être contrôlés par les organis-
mes d'essai :
Consommation d'énergie (corrigée en fonction de
l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt
à ranger avec charge nominale.
Consommation d'énergie (corrigée en fonction de
l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt
à ranger avec demi-charge.
Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ran-
ger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à
ranger)
Efficacité de condensation (corrigée en fonction de
l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt
à ranger avec charge nominale et demi-charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité
avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour
pour usage domestique – Méthodes de mesure des
performances).
16
17
18
19
www.electrolux.com/shop
136912890-A-242010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Faure FTE282 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur