Samsung SF-3000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
ZI PARIS NORD II
305, Rue de la Belle Etoile
B.P. 50051
95947 ROISSY C.D.G. CEDEX
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
01 48 63 21 00
ELECTRONICS
P/N. JB68-60998A Rev. 2.01
0-cove(SEF) 10/9/98 4:24 PM Page 1
Veuillez lire ce guide avant dÕutiliser lÕappareil.
Mode d’emploi
Télécopieur Samsung
SF3000/SF3000T
0-cove(SEF) 10/9/98 4:24 PM Page 2
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de lÕutilisation de ce tŽlŽcopieur, ayez toujours ˆ lÕesprit les recommandations de sŽcuritŽ
suivantes, afin de rŽduire le risque dÕincendie, de dŽcharge Žlectrique et dÕautres accidents :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Prenez les m•mes prŽcautions que lors de lÕutilisation de nÕimporte quel appareil Žlectrique.
3. Observez toutes les mises en garde et instructions mentionnŽes sur le produit et sur la docu-
mentation qui lÕaccompagne.
4. Si une instruction de fonctionnement semble •tre en contradiction avec une information
relative ˆ la sŽcuritŽ, tenez compte de cette derni•re. Il se peut que vous ayez mal compris
lÕinstruction de fonctionnement. Si vous •tes dans lÕimpossibilitŽ de rŽsoudre cette
contradiction, contactez votre distributeur ou votre technicien de maintenance.
5. Avant de nettoyer votre appareil, dŽbranchez-le de la prise murale et de la prise
tŽlŽphonique. NÕutilisez aucun dŽtergent liquide ni nettoyant en aŽrosol. Utilisez uniquement
un chiffon humide.
6. Ne placez pas le tŽlŽcopieur sur une surface non stable. Il pourrait provoquer de sŽrieux
dŽg‰ts sÕil venait ˆ tomber.
7. Votre tŽlŽcopieur ne doit en aucun cas •tre placŽ ˆ proximitŽ dÕun radiateur, dÕun chauffage,
ni dÕune conduite dÕair conditionnŽ ou de ventilation.
8. Veillez ˆ ce que rien ne soit posŽ sur les cordons dÕalimentation et de tŽlŽphone. Ne placez pas
votre tŽlŽcopieur lˆ o• les cordons pourraient •tre piŽtinŽs.
9. Ne branchez pas un trop grand nombre dÕappareils Žlectriques dans une m•me prise murale
ou sur un c‰ble prolongateur. Une prise surchargŽe rŽduit les performances, et constitue une
source potentielle dÕincendie et de dŽcharges Žlectriques.
10. Veillez ˆ ce quÕaucun animal domestique ne m‰che les cordons dÕalimentation et de
tŽlŽphone.
11. NÕintroduisez jamais dÕobjet dÕaucune sorte dans les ouvertures du bo”tier ou de lÕhabillage
du tŽlŽcopieur. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux, crŽant
ainsi un risque dÕincendie ou de dŽcharge Žlectrique. Ne renversez jamais de liquide
dÕaucune sorte sur ou dans le tŽlŽcopieur.
12. Afin de rŽduire le risque de dŽcharge Žlectrique, ne dŽmontez en aucun cas le tŽlŽcopieur.
Amenez-le chez un technicien de maintenance qualifiŽ si une rŽparation est nŽcessaire.
LÕouverture ou le retrait des capots peut vous exposer ˆ des tensions dangereuses ou ˆ
dÕautres risques. Un remontage incorrect peut provoquer des dŽcharges Žlectriques une fois
lÕunitŽ remise sous tension.
13. DŽbranchez lÕappareil de la prise tŽlŽphonique et de la prise murale, et adressez-vous ˆ un
technicien de maintenance qualifiŽ si :
¥ une partie du cordon tŽlŽphonique, dÕalimentation ou de la prise est endommagŽe ou
mise ˆ nu,
¥ du liquide a ŽtŽ renversŽ dans lÕappareil,
¥ lÕappareil a ŽtŽ exposŽ ˆ la pluie ou ˆ lÕeau,
¥ lÕappareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont ŽtŽ suivies,
¥ lÕappareil est tombŽ, ou que le bo”tier semble dŽtŽriorŽ,
¥ lÕappareil montre un changement soudain et net au niveau des performances.
14. RŽglez uniquement les commandes abordŽes dans le mode dÕemploi. Un mauvais rŽglage
des autres commandes pourrait endommager lÕappareil et nŽcessiter lÕintervention dÕun
technicien de maintenance qualifiŽ pour remettre lÕappareil en Žtat de marche.
15. Evitez dÕutiliser le tŽlŽcopieur pendant un orage. Il peut y avoir en effet un risque de
dŽcharge Žlectrique par la foudre. Si possible, dŽbranchez les cordons dÕalimentation et de
tŽlŽphone pendant toute la durŽe de lÕorage.
16. Ne jetez jamais de piles usagŽes au feu. Il y a risque dÕexplosion et/ou de dŽgagement de
produits chimiques hautement toxiques.
17. CONSERVEZ PRƒCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
0-Contents(SEF) 10/9/98 4:17 PM Page 1
Tables des mati•res
Chapitre 1 : Votre Nouvel Appareil
Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Contr™le des ŽlŽments fournis . . . . . . . . 1.2
ElŽments standard . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
A la dŽcouverte de votre
nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Vue arri•re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . 1.4
Introduction ˆ la tŽlŽcopie . . . . . . . . . . . . 1.6
Chapitre 2 : Installation et Configuration
Choix dÕun emplacement . . . . . . . . . . . . 2.1
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
SchŽma de connexion . . . . . . . . . . . . . . 2.1
CombinŽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Chargeur dÕalimentation
des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Plateau de rŽception des documents . . 2.3
Ligne tŽlŽphonique . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Poste auxiliaire (facultatif) . . . . . . . . . . . 2.4
Cordon dÕalimentation secteur . . . . . . . 2.4
Pile de sauvegarde
(SF3000T uniquement) . . . 2.5
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Installation de la cartouche dÕencre . . . . . 2.7
Photocopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
DŽfinition de lÕidentification du terminal
et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Identification du terminal (votre nom
et votre numŽro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Utilisation du clavier pour entrer
des lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Affectations des caract•res du clavier . 2.14
RŽglage de la date et de lÕheure . . . . . . 2.15
Enregistrement de lÕannonce en mode
AUTO (Tel/Fax)
(SF3000T uniquement) . . . . . 2.17
Enregistrement de lÕannonce du
rŽpondeur
(SF3000T uniquement) . . . . . . . . . . 2.19
Types et tailles de papier . . . . . . . . . . . . . 2.20
Chapitre 3 : Numérotation Automatique
NumŽrotation par touche dÕacc•s direct . . 3.1
Enregistrement dÕun numŽro pour une
numŽrotation par touche dÕacc•s direct
. .
3.1
Composition dÕun numŽro dÕacc•s direct
3.2
NumŽrotation abrŽgŽe . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Enregistrement dÕun numŽro pour
une numŽrotation abrŽgŽe . . . . . . . . . . 3.3
Composition dÕun numŽro abrŽgŽ . . . . 3.5
Groupe de diffusion (Transmission vers
plusieurs destinataires) . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Enregistrement de numŽros abrŽgŽs
pour le groupe de diffusion . . . . . . . . . 3.6
Utilisation de la numŽrotation
de groupe (Transmission multidiffusion)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
Chapitre 4 : Le Télécopieur
Envoi dÕune tŽlŽcopie . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Documents acceptables . . . . . . . . . . . . . 4.1
RŽglage de la rŽsolution et
du contraste du document . . . . . . . . . . . 4.2
Chargement dÕun document . . . . . . . . . 4.3
Envoi dÕune tŽlŽcopie . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Impression de votre nom et
de votre numŽro (Identification du
terminal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
RenumŽrotation automatique . . . . . . . . 4.4
Envoi dÕune tŽlŽcopie apr•s une
communication tŽlŽphonique . . . . . . . . 4.5
RŽception dÕune tŽlŽcopie . . . . . . . . . . . . 4.6
Modes de rŽception . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
RŽception en mode FAX . . . . . . . . . . . . 4.7
RŽception manuelle en mode TEL . . . . 4.7
RŽception en mode AUTO (SF3000) . . . 4.8
RŽception en mode AUTO (SF3000T) . . 4.8
RŽception en mode REP (SF3000) . . . . . 4.10
RŽception en mode REP (SF3000T) . . . . 4.11
Utilisation dÕun poste auxiliaire . . . . . . 4.12
Annulation de la rŽception . . . . . . . . . . 4.12
Appel opŽrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
Demande dÕappel opŽrateur . . . . . . . . . 4.13
Table des mati•res 1
0-Contents(SEF) 10/9/98 4:17 PM Page 2
Chapitre 8 : Entretien et Maintenance
Annexe
Nettoyage du scanner de document . . . . 8.1
Maintenance de la cartouche dÕencre . . . 8.3
Remplacement de la cartouche dÕencre . 8.3
ExŽcution du test automatique . . . . . . . . 8.6
Test des buses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7
VŽrification du niveau dÕencre . . . . . . . . 8.8
Nettoyage de la cartouche dÕencre . . . . . 8.9
Nettoyage des buses
dÕimpression et des contacts . . . . . . . . . 8.9
Nettoyage des contacts et du dŽflecteur
du chariot porte-cartouche . . . . . . . . . . . 8.10
Messages dÕerreur sur lÕŽcran
du tŽlŽcopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11
RŽsolution des probl•mes . . . . . . . . . . . . 8.13
Probl•mes de tŽlŽcopie . . . . . . . . . . . . . 8.13
Probl•mes de qualitŽ dÕimpression . . . 8.15
Probl•mes dÕalimentation papier . . . . . 8.16
Suppression des bourrages papier . . . . . 8.17
Bourrages papier lors de la
transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.17
Bourrages papier lors de lÕimpression . 8.18
Chapitre 7 : Fonctions Spéciales
BIS/PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
RenumŽrotation du dernier
numŽro appelŽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Insertion dÕune pause . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Aide-mŽmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
ƒmission de signaux de numŽrotation ˆ
frŽquence vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
Utilisation de la touche Recall . . . . . . . . 7.2
NumŽrotation en cha”ne . . . . . . . . . . . . . 7.3
Journaux utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4
Impression des journaux . . . . . . . . . . . . 7.5
Options utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6
DŽfinition dÕune option . . . . . . . . . . . . . 7.6
Options FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Options REP
(SF3000T uniquement) . . . . . . . 7.10
Effacement de la mŽmoire . . . . . . . . . . . . 7.11
Chapitre 6 : Opérations Avancées
Transmission en diffŽrŽ . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Annulation de la programmation dÕune
transmission en diffŽrŽ . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4
Transmission ˆ partir de la mŽmoire
(multidiffusion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Rel•ve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Rel•ve depuis un tŽlŽcopieur distant . . 6.8
Rel•ve dÕun tŽlŽcopieur distant . . . . . . 6.9
Chapitre 5 : Le Répondeur
VŽrification de votre annonce de
rŽpondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Filtrage des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
ƒcoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
ƒcoute des nouveaux messages . . . . . . 5.2
ƒcoute de tous les messages . . . . . . . . . 5.2
Avance rapide ou rembobinage . . . . . . . 5.3
Effacement des anciens messages . . . . . . 5.3
Effacement de tous
les messages enregistrŽs . . . . . . . . . . . . 5.3
Effacement dÕun message sŽlectionnŽ . 5.3
Transfert dÕappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Activation et dŽsactivation de la
fonction de transfert dÕappel . . . . . . . . . 5.4
Interrogation du rŽpondeur depuis un
tŽlŽphone distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Acc•s au tŽlŽcopieur . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Utilisation des commandes
dÕinterrogation ˆ distance . . . . . . . . . . . . 5.7
2 Table des mati•res
SpŽcifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1
0-Contents(SEF) 10/9/98 4:17 PM Page 3
Chapitre Un
VOTRE NOUVEL APPAREIL
0-Chapter 1(SEF) 10/9/98 3:20 PM Page 1
Chapitre Un
VOTRE NOUVEL APPAREIL
Ce chapitre est destinŽ ˆ vous familiariser avec votre nouveau tŽlŽcopieur.
Liste des fonctions
La technologie la plus rŽcente a ŽtŽ utilisŽe pour concevoir ce tŽlŽcopieur. Tr•s performant
et dotŽ dÕune gamme compl•te de fonctions, cet appareil rŽpond parfaitement aux normes
de lÕindustrie. Voici une liste des fonctions les plus intŽressantes de ce tŽlŽcopieur :
¥ TŽlŽcopieur/TŽlŽphone jet dÕencre (SF3000)
¥ TŽlŽcopieur/TŽlŽphone/RŽpondeur jet dÕencre (SF3000T)
¥ Photocopie simple/multipage (jusquÕˆ 50 pages)
¥ Ecran LCD ˆ 16 caract•res alphanumŽriques
¥ Chargeur automatique de document de 15 pages
¥ Bac dÕalimentation papier 100 feuilles
¥ 5 numŽros dÕacc•s direct ˆ une touche et 50 numŽros abrŽgŽs
¥ 5 groupes de diffusion permettant dÕŽviter la numŽrotation rŽpŽtitive lors de lÕenvoi
rŽgulier de documents vers des destinations multiples identiques
¥ NumŽrotation par frŽquence vocale ou par impulsion (dŽcimale)
¥ Prise de ligne sans dŽcrocher
¥ Choix entre quatre modes de rŽception
¥ Transmission ˆ partir de la mŽmoire pour envoyer le m•me document vers des
destinations multiples (maximum 57 destinataires)
¥ Transmission diffŽrŽe pour pouvoir envoyer le document ˆ une heure ultŽrieure
¥ Rel•ve dÕŽmission
¥ Rel•ve de rŽception
¥ Appel opŽrateur permettant de signaler une demande de conversation avec lÕopŽrateur
de lÕappareil distant au cours dÕune opŽration dÕŽmission ou de rŽception
¥ Recomposition du dernier numŽro (Bis)
¥ Impression dÕun avis dÕŽmission de la transmission
¥ Impression de journaux et de listes (options, rŽpertoire, ...)
¥ Mode dÕemploi intŽgrŽ
¥ Mode Žconomie dÕencre
¥ RŽpondeur numŽrique 12 min (SF3000T uniquement)
¥ Annonces sŽparŽes pour les modes AUTO et REP (SF3000T uniquement)
¥ Acc•s depuis un tŽlŽphone distant (branchŽ en sŽrie)
¥ Transfert dÕappel (SF3000T uniquement)
¥ Filtrage des appels (SF3000T uniquement)
¥ Economiseur dÕappels (rŽduction des cožts) (SF3000T uniquement)
¥ Sauvegarde des messages par piles (SF3000T uniquement)
Pour les spŽcifications techniques, reportez-vous au tableau en annexe.
C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1.1
0-Chapter 1(SEF) 10/9/98 3:20 PM Page 2
VOTRE NOUVEL APPAREIL
1.2 C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1
Contrôle des éléments fournis
Apr•s avoir dŽballŽ votre tŽlŽcopieur, vŽrifiez quÕil ne manque aucune des pi•ces
indiquŽes ci-dessous. Si une pi•ce venait ˆ •tre manquante ou endommagŽe, contactez
votre revendeur.
Eléments standard
Appareil CombinŽ
Chargeur
dÕalimentation des
documents
Plateau de rŽception
des documents
Cordon de combinŽ en
spirale
Cartouche dÕencre
Pi•ce n¡ : INK-M10
Pi•ce de remplacement
: INK-M20
Cordon dÕalimentation
secteur
Cordon tŽlŽphoniquePile (9V)
(SF3000T uniquement)
The shape of power and telephone line cord plugs may differ, depending on your country.
0-Chapter 1(SEF) 10/9/98 3:20 PM Page 3
VOTRE NOUVEL APPAREIL
C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1.3
A la découverte de votre nouvel appareil
Prenez le temps de vous familiariser avec votre nouvel appareil en consultant les
illustrations des pages suivantes.
Chargeur dÕalimentation des documents
Guide-document
Support du combinŽ
CombinŽ
Rallonge du chargeur de papier
Panneau de commandes
Plateau de rŽception des documents
Vue avant
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Vue arrière
Intérieur
Prise pour cordon dÕalimentation
(tension excessive)
Prise TEL. LINE pour le
cordon ligne (TRT3)
Cartouche dÕencre
0-Chapter 1(SEF) 10/9/98 3:20 PM Page 4
Msge
Menu
Abrégé
Résolution
R
Répondeur
Effacer
GHI
PQRS
Annonce
Mode
Réception
Bis/
Pause
Volume/Curseur
1 2
4 5
7 8
0
VOTRE NOUVEL APPAREIL
1.4 C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1
ƒcran
Affiche les informations.
Menu
Pour sŽlectionner les diffŽrentes
fonctions ou programmations.
RŽsolution
Pour amŽliorer la qualitŽ visuelle dÕun
document ˆ envoyer ou ˆ photocopier.
Mode RŽception
Pour sŽlectionner le mode de rŽception
que vous souhaitez utiliser : TEL, FAX,
AUTO, REP (SF3000).
AbrŽgŽ
Pour tŽlŽphoner et transmettre des
documents en entrant un code ˆ 2 chiffres.
R
Pour transfŽrer un appel venant de
lÕextŽrieur, dans le cas dÕun branchement
derri•re un auto-commutateur privŽ.
Bis/Pause
Pour recomposer le dernier numŽro appelŽ.
Permet aussi dÕajouter une pause lorsque
vous enregistrez un numŽro en mŽmoire.
¹
et
Volume/Curseur
Pour afficher lÕoption de menu suivante ou
prŽcŽdente. A utiliser Žgalement pour rŽgler le
volume du haut-parleur, ou pour dŽplacer le
curseur sur le chiffre que vous voulez
corriger.
Microphone (SF3000T uniquement)
RŽpondeur (SF3000T uniquement)
Pour activer le rŽpondeur.
Le voyant est allumŽ en continu en mode
REP (mode rŽpondeur), et il clignote
lorsquÕil y a de nouveaux messages ˆ
Žcouter.
Msge (SF3000T uniquement)
Pour Žcouter les messages.
Effac. (SF3000T uniquement)
Pour effacer les messages.
Annonce (SF3000T uniquement)
Pour enregistrer ou Žcouter
une annonce en mode REP.
Panneau de commandes
0-Chapter 1-OPE(SEF) 10/9/98 3:19 PM Page 1
ABC DEF
1
2
3
4
5
JKLGHI MNO
TUVPQRS
Aide
Ligne/
Appel Oper.
Stop
Envoi/
Copie
WXYZ
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Touches dÕacc•s direct (1 ˆ 5)
Pour composer les numŽros les plus frŽquemment appelŽs, ˆ
lÕaide dÕune seule touche.
Stop
Pour arr•ter une opŽration ˆ tout
moment.
Envoi/Copie
Pour dŽmarrer une t‰che ou pour
confirmer la sŽlection faite ˆ lÕŽcran.
A utiliser Žgalement pour photocopier
un document.
Ligne/Appel Oper.
Pour composer un numŽro sans
dŽcrocher le combinŽ. A utiliser
Žgalement pour signaler un appel
opŽrateur apr•s avoir envoyŽ ou re•u
des documents.
Clavier numŽrique
Pour composer les numŽros manuellement ou
entrer des lettres.
I (1) (SF3000T uniquement)
Permet de revenir au message prŽcŽdent.
I (3) (SF3000T uniquement)
Permet dÕavancer au message suivant.
Aide
Pour Žditer lÕaide-mŽmoire qui prŽsente les fonctions et commandes de
base de lÕappareil. Sert de guide de rŽfŽrence rapide.
VOTRE NOUVEL APPAREIL
C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1.5
¨¨
¨¨
0-Chapter 1-OPE(SEF) 10/9/98 3:19 PM Page 2
VOTRE NOUVEL APPAREIL
1.6 C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1
Introduction à la télécopie
Merci dÕavoir achetŽ ce tŽlŽcopieur multifonction SAMSUNG. Notre objectif est que vous
puissiez tirer parti au maximum de votre nouvel appareil. Pour cela, nous allons vous
prŽsenter les tŽlŽcopieurs et de leur fonctionnement. Cette introduction vous permettra
de mieux comprendre le reste du prŽsent mode dÕemploi et de vous familiariser avec les
tŽlŽcopieurs dÕune mani•re gŽnŽrale, ainsi quÕavec toutes les fonctions disponibles sur
votre appareil.
La plupart des gens nÕen ont pas conscience, mais le tŽlŽcopieur a existŽ sous diverses
formes depuis lÕŽpoque de lÕinvention du tŽlŽgraphe au milieu du dix-neuvi•me si•cle.
Les premiers tŽlŽcopieurs Žtaient volumineux, lents et difficiles ˆ faire fonctionner. Le
matŽriel et les techniques nŽcessaires ˆ lÕenvoi de documents tŽlŽcopiŽs sur de longues
distances se sont nettement amŽliorŽs au fil des annŽes, et le tŽlŽcopieur dÕaujourdÕhui
est petit, rapide et facile ˆ utiliser.
De prime abord, un tŽlŽcopieur peut para”tre un appareil complexe, mais en rŽalitŽ, les
tŽlŽcopieurs modernes sont tout simplement lÕassociation de plusieurs machines
couramment utilisŽes.
Tout dÕabord, le processus de tŽlŽcopie ressemble beaucoup ˆ celui de la photocopie.
Lorsque vous envoyez un document tŽlŽcopiŽ ˆ votre correspondant, lÕappareil effectue
une copie interne de ce dernier (un facsimile, dÕo• le terme ÒfaxÒ), et il convertit cette
copie en signaux Žlectroniques que nous appelons ÒdonnŽesÒ. Ces donnŽes sont ensuite
transmises sur la ligne tŽlŽphonique sous la forme dÕune sŽrie de frŽquences audibles.
Lorsque vous recevez une tŽlŽcopie dÕun correspondant, le processus de copie convertit
les frŽquences Žmises sur la ligne tŽlŽphonique en donnŽes pour ensuite les imprimer.
Les tŽlŽcopieurs sont tributaires de la technologie du tŽlŽphone. En effet, ils composent
des numŽros de tŽlŽphone, rŽpondent ˆ des appels et Žchangent des donnŽes tŽlŽcopiŽes
(leur version du ÒlangageÓ) sur la ligne tŽlŽphonique avec dÕautres tŽlŽcopieurs.
Pour envoyer un document tŽlŽcopiŽ, vous devez indiquer au tŽlŽcopieur le numŽro de
tŽlŽphone ˆ appeler en entrant le numŽro sur un clavier ˆ touches ˆ frŽquences vocales,
tout comme sur un tŽlŽphone. En outre, il est possible dÕenregistrer les numŽros que
vous appelez frŽquemment dans les diffŽrentes zones de mŽmoire de lÕappareil. Ceci
permet de numŽroter plus rapidement, et avec une plus grande prŽcision, et votre
appareil peut ainsi ÒmŽmoriserÒ les numŽros de tŽlŽphone pour exŽcuter de nombreuses
fonctions automatiques.
Principe de fonctionnement dÕun tŽlŽcopieur
LIGNE TƒLƒPHONIQUE
ENVOI DU
DOCUMENT
RŽCEPTION DU DOCUMENT
DONNƒES
TƒLƒCOPIƒES
0-Chapter 1-1(SEF) 10/9/98 3:19 PM Page 1
VOTRE NOUVEL APPAREIL
C
HAPITRE
U
N :
V
OTRE
N
OUVEL
A
PPAREIL
1.7
Apr•s avoir composŽ le numŽro, le tŽlŽcopieur que vous appelez rŽpond et, tout comme
le font les gens au tŽlŽphone, lÕappareil se prŽsente et sÕassure que les deux appareils
sont compatibles et quÕils parlent le m•me ÒlangageÒ (les ingŽnieurs qui con•oivent des
tŽlŽcopieurs appellent ce processus la ÒpoignŽe de mainÒ). Les appareils Žvaluent aussi la
qualitŽ du son sur la ligne tŽlŽphonique et dŽcident sÕils doivent poursuivre la
communication ou bien correspondre plus lentement en cas de bruit ou de volume bas.
Ils peuvent m•me refuser de communiquer entre eux et raccrocher plut™t que de perdre
du temps lorsquÕil nÕest pas possible dÕavoir une ÒconversationÒ (tout comme les •tres
humains !). Dans ce cas prŽcis, ils essaient de renouveler lÕappel plus tard, lorsque la
connexion tŽlŽphonique est meilleure.
Apr•s avoir ŽchangŽ des plaisanteries (la poignŽe de main) pendant quelques secondes,
les tŽlŽcopieurs se dŽcident ˆ travailler, cÕest-ˆ-dire ˆ envoyer et ˆ recevoir un document
tŽlŽcopiŽ.
Un document tŽlŽcopiŽ se compose dÕune ou plusieurs feuilles de papier qui ont ŽtŽ
placŽes dans lÕappareil qui transmet les documents (Žmetteur). D•s que les tŽlŽcopieurs
ont fini les ÒprŽsentationsÒ, le document commence ˆ passer dans le tŽlŽcopieur Žmetteur
pour •tre lu et converti en signaux de donnŽes, exactement comme dans un copieur. La
diffŽrence est que le mŽcanisme dÕimpression pour la photocopie ne se trouve pas dans
le m•me appareil que le mŽcanisme de lecture. Ce dernier se trouve ˆ plusieurs
kilom•tres, voire plusieurs milliers de kilom•tres, et il imprime les signaux de donnŽes
qui arrivent sur la ligne tŽlŽphonique sous forme de signaux modulŽs.
La description du processus de tŽlŽcopie prŽsentŽe ici est prŽcise. Vous devez lÕavoir
prŽsente ˆ lÕesprit ˆ chaque fois que vous utilisez un tŽlŽcopieur.
0-Chapter 1-1(SEF) 10/9/98 3:19 PM Page 2
Chapitre Deux
INSTALLATION ET CONFIGURATION
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 1
Chapitre Deux
INSTALLATION ET CONFIGURATION
Veuillez lire les recommandations de sŽcuritŽ qui se trouvent en premi•re page de ce mode
dÕemploi, puis exŽcutez les instructions qui figurent dans ce chapitre pour connecter votre
appareil et le configurer.
Choix d’un emplacement
Pour un fonctionnement sans probl•me de votre appareil, installez-le dans un endroit o• :
¥ Il nÕest pas soumis directement aux rayons solaires ou ˆ une humiditŽ excessive.
¥ Il nÕest pas trop pr•s de convecteurs (de chauffage) ou de conduits de la climatisation.
¥ Ses orifices dÕaŽration ne sont pas obstruŽs.
¥ Il se tient ˆ 10 cm minimum des autres objets environnants.
¥ Ses cordons ne se trouvent pas sur le passage.
¥ Il ne peut pas tomber ou •tre projetŽ facilement dÕune table.
Etant donnŽ que votre tŽlŽcopieur ne poss•de pas de commutateur de mise sous/hors
tension, veillez ˆ ce que la prise murale soit accessible pour mettre facilement lÕappareil
hors tension.
Connexions
Schéma de connexion
C
HAPITRE
D
EUX :
I
NSTALLATION ET
C
ONFIGURATION
2.1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Cordon tŽlŽphonique (TRT3)
Cordon dÕalimentation secteur
(tension excessive)
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 2
INSTALLATION ET CONFIGURATION
2.2 C
HAPITRE
D
EUX :
I
NSTALLATION ET
C
ONFIGURATION
2
Combiné
Branchez une extrŽmitŽ du cordon en
spirale dans la prise du combinŽ. Ensuite,
branchez lÕautre extrŽmitŽ dans la prise
modulaire situŽe sur le c™tŽ gauche de
lÕappareil.
CombinŽ
1. InsŽrez les deux taquets du chargeur
dans la fente situŽe sur le dessus de
lÕappareil.
2. Si nŽcessaire, ouvrez la rallonge du
chargeur.
Chargeur d’alimentation des documents
Rallonge
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 3
INSTALLATION ET CONFIGURATION
C
HAPTER
T
WO :
I
NSTALLATION AND
S
ETUP
2.3
1. InsŽrez les deux taquets du plateau
de rŽception des documents dans les
encoches situŽes ˆ lÕavant de lÕappareil
2. Si nŽcessaire, ouvrez la rallonge.
Plateau de réception des documents
Plateau de rŽception des documents
Rallonge
Branchez une extrŽmitŽ du cordon
tŽlŽphonique dans la prise TEL. LINE
et lÕautre extrŽmitŽ dans une prise
tŽlŽphonique murale standard (TRT3).
Ligne téléphonique
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 4
INSTALLATION ET CONFIGURATION
2.4 C
HAPITRE
D
EUX :
I
NSTALLATION ET
C
ONFIGURATION
2
Connectez dans la prise gigogne de votre
tŽlŽcopieur le rŽpondeur ou le tŽlŽphone
classique, utilisŽ comme tŽlŽphone
auxiliaire.
Ils doivent •tre impŽrativement branchŽs
sur la m•me prise et apr•s le tŽlŽcopieur
pour pouvoir •tre interactifs avec votre
tŽlŽcopieur.
Poste auxiliaire (facultatif)
Branchez le connecteur du cordon
dÕalimentation Žlectrique ˆ lÕarri•re du
tŽlŽcopieur et lÕautre extrŽmitŽ sur une
prise de courant murale standard, avec
mise ˆ la terre. Le tŽlŽcopieur SF-3000 ne
poss•de pas de commutateur de mise sous
tension. LÕalimentation Žlectrique
sÕeffectuera d•s le branchement du cordon
secteur. Veillez ˆ ce que la prise murale soit
accessible pour mettre facilement lÕappareil
hors tension.
LÕappareil est maintenant sous tension
et lÕŽcran affiche ÒINITIALISATIONÓ.
En lÕabsence de cartouche, lÕŽcran affiche
ÒPAS DE CARTOUCHEÓ ou ÒMANQUE
PAPIERÓ.
REMARQUE :
Si des documents ont ŽtŽ effacŽs de la
mŽmoire ˆ la suite dÕune panne de
courant, lÕappareil imprime automati-
quement un avis lorsque le courant est
rŽtabli.
Cordon d’alimentation secteur
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 5
INSTALLATION ET CONFIGURATION
C
HAPITRE
D
EUX :
I
NSTALLATION ET
C
ONFIGURATION
2.5
Pile de sauvegarde (SF3000T uniquement)
La pile de sauvegarde sert ˆ maintenir les annonces et les messages enregistrŽs dans le rŽpondeur
lors dÕune interruption de courant ou lorsque lÕalimentation est coupŽe par inadvertance.
Nous vous recommandons dÕutiliser une pile alcaline, car elle dure plus longtemps quÕune pile
classique (Pile 9V format 6LR61).
La pile maintient la mŽmoire interne pendant 20 heures environ.
1. Soulevez le panneau de commandes
,
et ouvrez le couvercle du compartiment
de la cartouche
.
2. Retirez lÕancienne pile, si nŽcessaire.
Branchez la pile neuve sur les
connecteurs.
3. InsŽrez la pile dans son emplacement.
La pile permet de sauvegarder la
configuration et les messages en cas
de panne de courant ou dÕinterruption
accidentelle de lÕalimentation.
4. Refermez le couvercle du compartiment
de la cartouche, puis le panneau de
commandes.
La pile peut conserver la mŽmoire
interne pendant environ 20 heures.
Si elle est faible ou absente, lÕŽcran
affiche un message dÕavertissement.
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 6
INSTALLATION ET CONFIGURATION
2.6 C
HAPITRE
D
EUX :
I
NSTALLATION ET
C
ONFIGURATION
2
Chargement du papier
1. Tirez ˆ fond le support du plateau
dÕalimentation de papier.
LÕŽcran affiche ÒMANQUE PAPIERÓ lorsquÕil nÕy a pas de papier dans le chargeur. Vous
pouvez charger environ 100 feuilles A4.
2. AŽrez le papier et insŽrez-le avec la
face ˆ imprimer vers vous.
3. DŽplacez le guide-papier gauche pour
lÕajuster ˆ la largeur du papier.
Pour configurer le type et la taille du
papier, reportez-vous ˆ la page 2.20.
REMARQUE: LÕappareil est prŽrŽglŽ pour pouvoir charger du papier au format A4. Si vous
souhaitez charger du papier au format Lettre ou au format LŽgal, vous devrez dŽfinir la taille voulue
ˆ lÕaide de lÕoption ÒFORMAT PAPIERÒ. Reportez-vous ˆ la page 7.7.
Support du papier
Paper Guide
0-Chapter 2(SEF) 10/9/98 3:37 PM Page 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Samsung SF-3000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à