Sangean PR-D7 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
PR-D7
Revision 1
F
17
Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire les instructions suivantes.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Effectuez l’installation
conformément aux instructions du constructeur.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle
qu’un radiateur, un convecteur, un poêle ou tout autre appareil
(amplificateurs compris) dégageant de la chaleur.
9. Ne retirez pas la sécurité d’une prise polarisée ou dotée d’une
broche de mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux
lames, dont une plus large que l’autre. L’autre modèle de prise
est équipé d’une broche de mise à la terre. La lame large ou la
troisième broche vise à assurer votre protection. Si la prise
fournie n’entre pas dans la prise secteur, faites remplacer cette
dernière par un électricien –version américaine seulement.
18
F
10. Protégez le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas piétiné
ou pincé, en particulier au niveau des prises de courant,
dans les gouttières de câblage ou à la sortie de l’appareil.
11. Utilisez exclusivement les pièces et accessoires spécifiés
par le constructeur.
12. Utilisez exclusivement la table à roulettes, le socle, le trépied,
le support mural ou la table spécifié(e) par le constructeur ou
vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez une table à roulettes,
déplacez-la avec précaution pour qu’elle ne risque pas de se
renverser avec l’appareil.
13. Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez
pas pendant une période prolongée.
14. Toute réparation doit être effectuée par des techniciens
qualifiés. Une réparation peut être nécessaire lorsque l’appareil
a été endommagé d’une manière quelconque, par exemple si le
cordon d’alimentation ou la prise est abîmée, si du liquide a été
renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés à
l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
ne fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé.
15. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
16. L’avertissement d’un risque d’électrocution présent et le
symbole associé sont situés au dessous de l’appareil.
17. N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures et égouttements.
Aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
19
Commandes
Écran LCD
Haut-parleur
Touche de sélection de la bande
Écran LCD
Indicateur de charge
Touche Alarme radio
Touche Alarme buzzer
Touche Alimentation/Arrêt automatique
Commande de réglage du volume
Commande de réglage de la fréquence radio
Touche Recherche/Validation de l’heure
Touches de présélection de stations
Compartiment à piles
Antenne Fm télescopique
Connecteur Ecouteurs
Connecteur DC In
Bande de fréquences radio sélectionnée
Fréquence de la station radio sélectionnée
Indicateur Veille et Snooze
Indicateur de réglage de l’horloge
Horloge
Alarme Buzzer
Alarme Radio
Indicateur PM
Unité de fréquence
Présélections
Indicateur du niveau de charge des piles
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
A
B
C
D
E
G
F
H
I
J
K
20
F
Fonctionnement sur piles alcalines
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière
de la radio en faisant glisser celui-ci dans le sens indiqué par
la flèche.
2. Insérez 6 piles alcalines AA ( UM3 , LR6 ) dans leurs
emplacements respectifs. Assurez-vous de bien respecter la
polarité indiquée dans le compartiment à piles.
3. Positionnez le sélecteur du type de pile sur la position Alcaline,
replacez le couvercle du compartiment à piles.
Important:
lorsque vous utilisez des piles alcalines, le sélecteur de piles doit
toujours être positionné sur Alcaline. Ne pas faire ceci pourrait se
résulter par de sérieux dommages à la radio ou aux piles.
Une baisse des performances, distorsion du son et un son ‘troublé’
sont des signes de charge insuffisante des piles, il est alors
recommandé de les remplacer à ce moment.
Il est recommandé de retirer les piles de la radio lorsque vous
pensez ne plus l’utiliser sur une période prolongée.
Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur CA lorsque vous le
pouvez, et de faire fonctionner la radio sur piles occasionnellement
ou pour laisser l’appareil en veille. Lorsque vous pensez écouter de
la musique sur une période prolongée, utilisez des piles
rechargeables.
21
Fonctionnement sur piles rechargeables
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de
l’appareil en faisant glisser le couvercle du compartiment à piles
dans le sens indiqué par la flèche.
2. Insérez 6 piles rechargeables AA (UM3) dans les emplacements.
Assurez-vous de respecter la polarité indiquée dans le
compartiment à piles lorsque vous installez les piles. La radio est
conçue pour fonctionner avec des piles rechargeables Nickel
métal hybride (NiMH).
3. Faites glisser le sélecteur de piles sur la position Rechargeable
puis replacez le couvercle du compartiment à piles.
4. Raccordez l’adaptateur de courant CA fourni au connecteur
DC In situé sur le coté gauche de la radio, puis raccordez l’autre
extrémité de l’adaptateur à une prise de courant standard 13A.
5. Le témoin d’alimentation clignote et indique que la mise en
charge des piles est en cours. La durée de mise en charge est
d’environ 7 heures, le témoin de mise en charge s’arrête de
clignoter une fois la mise en charge terminée.
Important:
lorsque vous utilisez des piles rechargeables, vérifiez que le
sélecteur de piles est positionné sur Rechargeable.
Les piles se mettent en charge seulement lorsque la radio est
éteinte et l’adaptateur de courant connecté à la radio.
6. Une baisse des performances, distorsion du son et un son
‘troublé’ sont des signes de charge insuffisante des piles,
il est alors recommandé de les recharger. L’indicateur de charge
s’allume lorsque les piles sont épuisées et sont trop faibles pour
pouvoir mettre la radio en marche.
7. Il est recommandé de retirer les piles de la radio lorsque vous
n’utilisez pas la radio sur une période prolongée.
Remarque:
Veuillez noter que le nombre de charges de la batterie
rechargeable est limité, la capacité de la batterie diminue
progressivement au fur et à mesure que vous l’utilisez.
Lorsque l’unité est allumée, l’indicateur de batterie affiché sur
l’écran LCD indique l’état de charge de la batterie. De plus,
le calcul de la durée de charge est basé sur la capacité de la
batterie rechargeable et de la tension de charge du chargeur.
Les deux exemples figurant dans le tableau ci-dessous sont
fournis à titre de référence seulement.
PR-D7(p21)
Dimensions
Modèle Capacité
(mAh)
Courant de
charge (mA)
350
350
Durée de
charge (hrs)
2600
1800
Env.AA
GP2700
GP1800
Env.
7.5
5
F
21-1
22
F
Alimentation via l’adaptateur de courant CA
L’adaptateur de courant CA possède une sortie 12 Volts CC de
500 mA avec broche centrale positive.
1. Raccordez une extrémité de l’adaptateur de courant au
Connecteur DC In situé sur le côté gauche de la radio.
2. Raccordez l’autre extrémité de l’adaptateur de courant à une
prise standard 13A. Lorsque l’adaptateur de courant est
raccordé au secteur et à la radio, l’alimentation par les piles
est désactivée.
Lorsque l’adaptateur de courant est raccordé à la radio et non au
secteur, la radio fonctionnera sur piles si celles-ci sont installées.
L’adaptateur de courant CA doit être déconnecté du secteur et de
la radio lorsque vous ne l’utilisez pas.
Réglage de l’horloge
1. Vous pouvez régler l’horloge lorsque la radio est en marche
ou éteinte.
2. L’écran affiche “ - : - - “ lorsque vous insérez les piles ou lorsque
vous raccordez la radio au secteur.
3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de
2 secondes, le symbole de réglage de l’heure et les chiffres
des heures clignotent suivis d’un bip.
4. Appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour régler l’heure.
5. Appuyez à nouveau sur la touche , les chiffres des minutes
clignotent.
6. Appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour régler les minutes.
7. Appuyez sur la touche pour terminer le réglage de l’horloge.
23
Fonctionnement de la radio
Cette radio possède 3 modes de recherche de
stations – Recherche automatique, Recherche manuelle et Rappel
de stations.
Recherche automatique
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour mettre la radio
en marche.
2. Sélectionnez une bande de fréquences radio en appuyant sur
la touche de sélection de la bande de fréquences radio.
Pour la bande FM, étendez et tournez complètement l’antenne
télescopique pour obtenir la meilleure réception. Pour la bande
AM (MW), tournez la radio pour obtenir le meilleur signal.
3. Appuyez et relâchez la touche Recherche (restez appuyé sur la
touche Recherche pendant plus de 2 secondes pour activer
l’heure), la radio recherchera les stations vers les fréquences
supérieures et s’arrêtera automatiquement sur la première
station ayant un signal suffisant.
Appuyez à nouveau sur la touche Recherche pour mémoriser la
station. La recherche des stations radio suivantes continuera si
vous n’appuyez pas sur la touche Recherche au moment où une
station radio a été trouvée.
4. Tournez la Commande de réglage du volume pour régler
le volume.
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche Alimentation.
L’écran affiche ARRET.
24
Réglage manuel/recherche de stations
1. Appuyez sur la touche Alimentation pour mettre la radio
en marche.
2. Sélectionnez la bande de fréquences radio de votre choix en
appuyant sur la touche de sélection de la bande de fréquences
radio. Ajustez l’antenne comme décrit précédemment.
3. Une simple pression de la touche Tuning haut ou bas permet de
modifier la fréquence par incrément de:
FM: 50 ou 100 kHz
AM (MW): 9 ou 10 kHz
4. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Tuning haut ou bas
jusqu’à ce que la fréquence affichée à l’écran commence à
défiler rapidement. Relâchez la touche.
Votre radio recherche alors les stations radio sur la bande de
fréquences radio sélectionnée et s’arrêtera automatiquement
sur la première station radio ayant un signal suffisant.
5. Tournez la Commande de réglage du volume pour régler
le volume.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche Alimentation.
L’écran affiche Arrêt.
Mémorisation de stations
5 espaces de présélection sont disponibles pour chaque bande de
fréquences radio.
1. Appuyez sur le Commutateur d’alimentation pour mettre la radio
en marche.
2. Sélectionnez une station comme indiqué précédemment.
3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche de présélection de
votre choix jusqu’à ce que la radio émette un bip.
Le numéro de la touche de présélection s’affiche à l’écran,
la station sera mémorisée sur cette touche de présélection.
4. Répétez ce processus pour les touches de présélection
restantes.
5. Les stations mémorisées sur des touches de présélections
peuvent être remplacées en suivant la procédure ci-dessus.
F
25
Rappel de stations
1. Appuyez sur le Commutateur d’alimentation pour mettre la radio
en marche.
2. Sélectionnez la bande de fréquences radio de votre choix.
3. Restez appuyé quelques secondes sur une touche de
présélection de votre choix, le numéro de présélection et la
fréquence radio s’affichent à l’écran.
Réglage de l’alarme
Lorsque vous sélectionnez l’alarme radio, la radio se met en
marche et la station désirée est activée à l’heure définie.
L’alarme radio retentit pendant une heure jusqu’à ce que celle-ci
soit désactivée en appuyant sur la touche Alimentation.
Lorsque l’alarme est activée, appuyez sur la touche Alimentation
pour annuler l’alarme pendant 24 heures.
Remarque:
l’alarme radio peut être seulement activée lorsque l’heure et la
station de l’alarme radio sont définies. L’alarme radio basculera
automatiquement en alarme buzzer lorsque la batterie de la radio
ou le signal de la station radio sélectionnée devient trop faible.
26
a. Réglage de l’heure de l’alarme radio
1. L’alarme radio peut être réglée lorsque la radio est activée
ou désactivée.
2. Appuyez puis relâchez la touche Alarme radio, la radio affiche le
symbole Alarme radio et la dernière fréquence radio
sélectionnée.
3. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes,
un bip retentit.
4. Les chiffres des heures clignotent, utilisez la touche
Tuning Haut/bas pour sélectionner une heure et appuyez ensuite
sur la touche pour confirmer le réglage de l’heure.
5. Effectuez la même procédure pour régler les minutes.
Appuyez à nouveau sur la touche pour terminer les
réglages de l’alarme.
6. La dernière fréquence radio sélectionnée clignote à l’écran,
appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour sélectionner la
station radio que vous souhaitez écouter à votre réveil ou
appuyez simplement sur une touche de présélection pour
sélectionner la station de réveil.
7. Appuyez à nouveau sur la touche pour terminer le réglage
de l’alarme radio.
8. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Alarme radio pendant
2 secondes pour désactiver l’alarme radio. Le symbole de
l’alarme radio disparait et un bip retenti.
Remarque:
si vous n’avez pas sélectionné de nouvelle station radio,
la dernière station radio écoutée sera alors sélectionnée.
F
27
Réglage de l’alarme HWS avec buzzer
( Humane Wake System )
Un bip retentit lorsque vous avez sélectionné l’alarme HWS.
Le volume du bip de l’alarme augmentera toutes les 15 secondes
pendant une minute, suivi d’une minute de silence, ce cycle est
répété indéfiniment. L’alarme HWS retentira pendant une heure
jusqu’à ce que celle-ci soit désactivée en appuyant sur la touche
Alimentation. Lorsque l’alarme est activée, appuyez sur la touche
Alimentation pour annuler l’alarme pendant 24 heures.
1. L’alarme HWS buzzer peut être réglée lorsque la radio est en
marche ou éteinte.
2. Appuyez et relâchez la touche Alarme HWS buzzer ,
le symbole s’affiche.
3. Maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes
jusqu’à ce que vous entendiez un bip, les chiffres des
heures clignotent.
4. Appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour régler l’heure,
appuyez ensuite sur la touche , les chiffres des
minutes clignotent.
5. Appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour régler les minutes,
appuyez ensuite sur la touche pour terminer le réglage
de l’alarme. Le symbole s’affiche après que vous ayez
réglé l’alarme avec buzzer.
6. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Alarme avec
buzzer pendant au moins 2 secondes, un bip retentit et
indique l’activation/désactivation de l’alarme.
28
Fonction Snooze
1. Lorsque l’alarme est activée, appuyez sur une touche autre que
la touche Alimentation pour activer la fonction Snooze. La radio
ou l’alarme HWS buzzer sera interrompue pendant 5 minutes.
2. Le symbole Snooze et Alarme clignotent. Vous pouvez
utiliser la fonction Snooze autant de fois que vous le souhaitez
avant la désactivation de l’alarme (l’alarme est active pendant
une heure).
Fonction Veille
La minuterie Veille éteint automatiquement la radio une fois la
durée définie écoulée.
1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Alimentation
pendant plus de 2 secondes, un bip retentit, les durées de
veilles disponibles défileront dans l’ordre suivant
60-45-30-15-120-90-60.
Relâchez la touche Alimentation lorsque la durée souhaitée est
affichée à l’écran. Le symbole s’affiche et la radio active
la dernière station écoutée.
2. Pour annuler la minuterie Veille, appuyez sur la touche
Alimentation. Le symbole disparait et la radio s’éteint.
Rétro éclairage
Appuyez sur une touche pour illuminer l’écran LCD pendant environ
15 secondes. Vous pouvez également appuyer sur n’importe quelle
touche lors de la recherche de stations ou lorsque l’alarme est
activée pour illuminer l’écran.
F
29
Réglage du pas de fréquence
Dans certains pays, les pas de fréquences peuvent être
différents de ceux du pays d’achat de la radio. Si vous achetez la
radio en Europe et que vous tentez de l’utiliser en Amérique du
Nord ou dans certains pays d’Amérique du Sud, il vous sera peut
être nécessaire de régler le pas de fréquence pour pouvoir
continuer à utiliser la radio.
Lorsque la radio est éteinte, appuyez longuement sur la touche
de sélection de la bande de fréquences radio/Pas de fréquence
pendant plus de 2 secondes pour afficher le pas de fréquence
FM sélectionné.
Continuez d’appuyer sur la touche de sélection de la bande de
fréquences radio/Pas de fréquence pendant 5 secondes jusqu’à ce
que FM et 50 kHz s’affichent (pas de fréquence), un bip retentit.
En appuyant sur la touche Tuning Haut/bas, vous pouvez régler le
pas de fréquence par incrément de 100 kHz.
Une fois le pas de fréquence FM défini, appuyez sur la touche de
sélection de la bande de fréquences radio/Pas de fréquence à
nouveau, MW, 9 kHz clignote. En appuyant sur la touche Tuning
Haut/bas, vous pouvez régler le pas de fréquence par incrément
de 10 kHz. Appuyez sur la touche de sélection de la bande de
fréquences radio/Pas de fréquence pour terminer les réglages.
Réglage du format de l’horloge 12 / 24 heures
Une fois le pas de fréquence FM/MW défini, 12H clignote à l’écran,
appuyez sur la touche Tuning Haut/bas pour sélectionner le format
24 heures, appuyez sur la touche de sélection de la bande de
fréquences radio/Pas de fréquence pour terminer les réglages.
30
Connecteur Ecouteurs
Un connecteur Ecouteurs 3.5mm est situé sur le côté gauche de
votre radio et permet le raccordement d’un casque d’écoute.
L’insertion de la fiche du câble de vos écouteurs/casque écoute
coupe instantanément les haut-parleurs de la radio.
Spécifications techniques
Alimentation
Adaptateur de courant CA:
CC 12V 500 mA broche centrale positive
Piles: 6 piles UM-3 (taille AA, LR6)
Autonomie des piles:
env. 38 heures d’écoute à raison de 4 heures par jour à un niveau
de volume normal et en utilisant des piles alcalines.
Gamme de fréquences:
FM 87.50 – 108 MHz
MW 522 – 1629 kHz (pas de 9 kHz) ou
MW 520 – 1710 kHz (pas de 10 kHz)
Fonctionnalités du circuit
Haut-parleur: 3 pouces, 8 ohm
Puissance de sortie:
1.5 Watt en utilisant l’adaptateur de courant CA
Connecteur Ecouteurs: 3.5 mm de diamètre
Système d’antenne: Antenne télescopique
F
31
À remarquer lorsque vous disposerez de cet appareil: les déchets de produits
électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez déposer
votre appareil dans un point de recyclage approprié. Consultez votre municipalité ou
votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage de cet appareil. (Directive
sur les déchets électriques et électroniques)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Sangean PR-D7 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur