Sangean ATS-909X Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
ATS-909X
F
Version 1
1. Lisez et comprenez la totalité des instructions de sécurité et
d’utilisation avant la première utilisation de cette unité.
2. Conservez ces instructions : Conservez les instructions de
sécurité et d’utilisation an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
3. Observez tous les avertissements. Suivez toutes les
avertissements apposés sur l’unité et contenus dans cette
présente notice.
4. Veuillez respecter toutes les instructions de sécurité.
5. Eau et humidité : N’utilisez pas l’unité près de sources d’eau.
N’utilisez pas l’unité près d’une baignoire, d’un lavabo,
d’un évier, d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine, etc.
6. Avant tout nettoyage de l’unité, débranchez la che
d’alimentation de la prise de courant CA. Utilisez un chiffon
humide pour nettoyer le boîtier de la radio.
7. N’installez pas la radio sur une table, chariot, support ou
trépied instable. La radio peut subir une chute,
s’endommager et causer des blessures corporelles.
8. Ventilation : Installez l’unité de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’affecte pas la ventilation
de celle-ci. Par exemple, n’installez pas l’unité sur un lit, canapé,
tapis ou toute autre surface similaire pouvant obstruer les
orices de ventilation. N’installez pas l’unité dans une étagère,
car ceci pourrait obstruer le ux d’air des orices de ventilation.
Consignes de sécurité importantes
40 41
F
9. Sources d’alimentation : Raccordez uniquement l’unité à un
type d’alimentation électrique indiqué sur la plaque signalétique
de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre
installation secteur, consultez votre revendeur ou compagnie
électrique locale.
10. Adaptateur secteur : L’adaptateur secteur doit être disposé de
manière à ce que personne ne marche dessus et qu’aucun
objet de repose dessus. Veuillez accorder une attention toute
particulière aux cordons et ches, aux réceptacles et à leurs
points de sortie de l’unité. Débranchez l’adaptateur secteur en
empoignant celui-ci, ne tirez pas sur le cordon.
Raccordez seulement la radio au type de source
d’alimentation indiqué. Si vous n’êtes pas sûr du type de
tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur
ou compagnie électrique locale.
11. Ne surchargez pas le cordon d'alimentation et les prises
de courant. Ceci pourrait présenter un risque d'électrocution
ou d’incendie. N’insérez aucun objet à travers les orices de
ventilation de l’unité. L’objet peut entrer en contact avec un
point de tension ou court-circuiter un composant. Ceci peut
causer un incendie ou une électrocution.
12. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
branchez celle-ci de la prise de courant murale. Cela permettra
de prévenir tout dommage lié aux orages et aux surtensions.
13. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
retirez les piles de celle-ci. Une fuite d’électrolyte peut se
produire et endommager votre meuble ainsi que la radio.
14. N’essayez pas de réparer l’unité vous-même. Retirer le boîtier
de l’unité peut vous exposer à de dangereuses tensions et
annulera la garantie. Ne faites réparer l’appareil que par du
personnel d’entretien qualié.
40 41
15. Insertion d’objets et de liquides : n’introduisez aucun objet
étranger à travers les orices de ventilation de cet appareil.
Ceux-ci pourraient en effet entrer en contact avec de
dangereux points de tension et créer un court-circuit et se
résulter par une électrocution ou un incendie. Ne versez aucun
liquide sur le produit.
16. Cette unité doit être réparée par un technicien
spécialisé lorsque:
A. L’adaptateur de courant ou la che d’alimentation
est endommagée.
B. Un objet ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’unité.
C. L’unité a été exposée à la pluie ou l’humidité.
D. Vous remarquez une baisse de performances notable,
l’unité fonctionne de manière anormale.
E. L’appareil a subi une chute ou son boîtier est endommagé.
42 43
F
Le récepteur radio numérique universel Sangean ATS-909X
vous fournit toute une gamme de fonctionnalités :
Introduction
Radio pour les diffusions FM/LW/MW/SW
406 stations de radio présélectionnées
(3 pages FM : 27 présélections / 1 page LW : 9 présélections /
2 pages MW : 18 présélections / 39 pages
SW : 351 présélections + 1 présélection prioritaire)
5 types de réglage : Réglage direct de la fréquence,
Recherche Automatique, Réglage manuel, Rappel de
la mémoire et Réglage à l’aide d’une molette.
Comprenant les 42 fuseaux horaires dans le monde & l’heure
d’été (DST), l’appareil peut mémoriser 2 noms de ville
Equipé d’un interrupteur AM / ltre limité FM mono / stéréo
Fonctionnalités FM-RDS numérique avec PS, PTY, RT et CT
Comprenant le réglage gain RF
SSB (Single Side Band) : USB / LSB 40Hz / Réglage au pas
3 alarmes avec fonction snooze : Réveil, Radio-réveil et
Système de Buwwer HWS (Human Wake System)
Ecran large LCD avec rétro éclairage blanc brillant LED
Chargeur de batterie pour recharger les batteries
42 43
Réglage de l’heure
Sélection de l’heure d’été
Sélection de l’heure Domicile / Monde
Haut-parleur
Fréq – Permet la saisie directe de la fréquence
Mode Single Side Band (SSB) / RDS / Réveil
Ecran LCD
Minuterie Standby / Sleep
Indicateur de charge LED
Rétro éclairage
Grésillement
Molette de réglage – Modier les caractères sélectionnés /
ajustement de la fréquence / sélection d’une ville du
domicile-monde / sélection de la page SW
Pas – Ecart des fréquences de station
Bouton de réglage Haut Bas – Réglage manuel /
réglage automatique / sélection de page / modication /
recherche de l’heure domicile-monde
Verrouiller les changements (Verrouille tous les réglages)
Modier / Créer le nom d’une station, le nom d’une maison /
ville du monde et le d’une page
Prioritaire – Rappel instantané de la station favorite
Sélection de page : 3 pages FM, 2 pages MW,
1 page LW, 39 pages SW
Valider une entrée
Mémo – autorise l’entrée en mémoire
Sélection Annuler / bande SW 11
Saisie de chiffres / Horloge / Mémoire & bande SW / Modier
Décimale / Bande SW 15 / Modier
ATS / LW – Sélection bande LW / Programme toutes les stations
METER / SW – Sélection bande SW
ATS / MW – Sélection bande MW /
Programme toutes les stations
ATS / FM – Sélection bande FM / Programme toutes les stations
Commandes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17
15
16
19
20
21
22
23
24
18
25
26
27
44 45
F
28
29
30
32
33
34
35
36
37
31
Minuterie – Minuterie alarme (1,2,3)
Entrée Aux-in
AM RF gain – Ajuste le niveau du signal reçu pour éviter
la surcharge
AM RF gain – Ajuste le niveau du signal reçu pour éviter
la surcharge
AM Ext. Ant – Entrée Jack pour antenne externe AM
Prise Aux-in
Rec. standby – Mise en route d’un enregistreur externe
Line out – Sortie Audio
Prise jack pour casque
AC 9V – Prise pour l’alimentation 9V AC
44 45
Support pliable
Antenne télescopique
Compartiment à batterie
Contrôle du volume
Réglage de l’heure – Sélection automatique ou
manuelle pour l’heure
Tone – Réglage de la tonalité (nouvelles, musique, normal)
Interrupteur pour sélection de bande – AM/ltre limité /
FM mono stéréo
Interrupteur Alcaline / NiMH / batterie rechargeable NiCad
Interrupteur de réglage MW / AM (9 kHz / 10 kHz,
9 kHz pour les bandes européennes MW)
Données A,B
Données A,B
Reset (Réinitialisation) – Efface l’heure et le
paramétrage du microprocesseur
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
46 47
F
46 47
Boutons verrouillés
Heure domicile / monde
Heure d’été (DST)
Icône RDS
Heure
Sélection du mode AM
Icône Snooze
Icône minuterie Arrêt
Minuterie
Réveil mode radio
Réveil mode buzzer HWS
Minuterie sélectionnée
Silencieux
Indicateur du niveau de la batterie
Niveau du signal
Bande SW
Fréquences
Indicateur (chiffre) de la mémoire sélectionnée
Afchage du texte
Verrouillage de la mémoire
Afchage des fréquences
Mémoire programmée
Page
Bande sélectionnée
Molette de réglage au pas
Indicateur stéréo FM
Icônes afchées
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
48 49
F
48 49
Mémorisations OC
L’ATS-909X est fourni avec 39 pages de mémoire
SW préprogrammées. Toutes les stations préprogrammées dans
la mémoire ne sont pas recevables, certaines stations seulement
peuvent être reçues à certaines heures de la journée.
En sélectionnant une page de mémoire, l’ATS-909X recherchera et
sélectionnera la mémoire programmée comme la station prioritaire.
De temps en temps, la station prioritaire ne proviendra pas du pays
ou de la station de la page sélectionnée.
Cela se produit, par exemple, quand le service BBC monde ne
transmet pas sur une de leurs fréquences à une heure
donnée – la fréquence devient disponible pour un autre
radiodiffuseur. Si cela devait se produire, appuyez simplement
sur une des boutons programmés 1-9 jusqu’à ce que la station
désirée soit reçue.
Remarque :
En raison des fréquences et des heures de transmission très
variables sur les ondes courtes, contactez le radiodiffuseur de
la station pour recevoir les dernières mises à jour concernant les
heures et les fréquences de transmission.
IMPORTANT (A lire avant l’utilisation)
ALIMENTATION
50 51
F
L’ATS-909X fonctionne avec 4 piles UM-3 (taille AA). Si un
adaptateur externe est utilisé, celui-ci doit pouvoir fournir 9,0V AC,
700mA avec un connecteur à centre négatif.
Appuyer et retirer le couvercle dans la direction indiquée par la
èche sur le couvercle. Insérer 4 piles UM-3 (taille AA) dans
les sens de polarité indiqué par le schéma à l’intérieur du
compartiment à piles. Remettre le couvercle en place dans la
direction indiquée par la èche jusqu’à ce qu’il soit remit en place.
A chaque fois que l’ATS-909X est allumé, l’indicateur du niveau
de batterie reste allumé. Les piles doivent être remplacées lorsque
le niveau de batterie est bas ou que l’indicateur de niveau clignote.
Les piles doivent être remplacées sous 3 minutes pour garder
l’afchage de l’horloge. (La mémoire intégrée reste intacte même
pendant les coupures de courant car le récepteur est équipé d’une
mémoire EEPROM)
Remarque :
Si vous utilisez des piles non-rechargeables, avant le placement
des piles, assurez-vous que l’interrupteur Alcaline (Piles) ou
NIMH/NICAD (Chargeur) (qui se trouve à l’intérieur du
compartiment à piles) est bien placé sur la position Alcaline (Piles).
Si vous utilisez des piles rechargeables, assurez-vous que
l’interrupteur est bien placé sur la position NIMH/NICAD (Chargeur).
Remarque :
Pour une utilisation à pleine puissance de votre appareil,
assurez-vous que chaque pile rechargeable possède la même
capacité de recharge.
CHANGEMENT DES PILES
50 51
REGLAGE DE L’HORLOGE (EN TEMPS REELLE)
L’ATS-909X peut être branché sur secteur AC en utilisant
l’adaptateur fourni avec cette radio. Lorsque l’appareil est branché,
les piles à l’intérieur de la radio sont
automatiquement déconnectées.
UTILISATION D’UN ADAPTATEUR AC EXTERNE
En accord avec le protocole mondial des ondes courtes, l’heure est
programmée sur une base de 24 heures. (Heure de Greenwich)
L’horloge peut être réglée à la fois allumée ou éteinte.
L’afchage de l’horloge démarrera aussitôt que les piles auront été
insérées. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure.
L’écran afchant l’heure s’effacera et l’écran Domicile clignotera.
Utilisez les boutons numériques pour saisir l’heure actuelle en
heures et minutes. (N’oubliez que l’heure doit être saisie sur une
base de 24 heures). Une fois saisies, les heures et les minutes
s’afcheront sur l’écran. Pour démarrer l’horloge, appuyez sur le
bouton Entrer.
Pour annuler une entrée incorrecte, appuyez sur le
bouton ANNULER. Un chiffre est effacé à chaque pression
sur le bouton.
52 53
F
L’ATS-909X est programmé pour fournir l’heure exacte de 42 villes
dans le monde. L’heure de chaque ville devient correcte une fois
que vous avez entré le fuseau horaire de votre ville dans le
système.
Une fois que vous avez entré l’heure exacte de votre ville,
comme décrit précédemment, appuyez sur le bouton Heure
Domicile/Monde. L’écran Domicile commencera à clignoter.
En utilisant la molette de réglage, choisissez votre ville ou toute
autre ville partageant le même fuseau horaire et appuyez sur le
bouton Entrer. La ville afchée restera visible environ 2 secondes
et disparaitra. Pour revoir la ville enregistrée pour votre domicile,
appuyez de nouveau sur le bouton Heure Domicile/Monde.
Une fois que les instructions ci-dessus ont été exécutées, il vous
suft d’appuyer sur le bouton Heure Domicile/Monde et d’utiliser la
molette de réglage pour obtenir l’heure exacte de n’importe quelle
ville afchée.
Si vous souhaitez afcher et suivre l’heure d’une autre ville ou
d’un autre fuseau horaire plutôt que celui de votre domicile,
appuyez sur le bouton Heure Domicile/Monde jusqu’à ce que
Monde se mette à clignoter. Tournez la molette de réglage pour
sélectionner la ville ou le fuseau horaire que vous souhaitez
afcher et suivre. Appuyez sur le bouton Entrer. La nouvelle
heure apparaitra et restera afchée. Le nom de la ville disparaitra
de l’écran au bout de 2 secondes.
REGLER L’HEURE MONDIALE
52 53
Vous pouvez programmer le nom d’une page, d’une station et
d’une ville du Monde/Domicile que vous désirez. Appuyez sur le
bouton MODIFIER et utilisez la molette ou le clavier pour entrer la
première lettre du nom que vous désirez. Ensuite appuyez sur un
des boutons de réglage Haut/Bas pour aller au mot suivant que
vous souhaitez. Quand le nom est entièrement entré, appuyez sur
le bouton Entrer.
MODIFIER/ENTRER UN NOM
Vous pouvez programmer une ville Domicile et une ville Monde de
votre choix dans le récepteur si elles ne font pas parties d’une
des 42 villes déjà préenregistrées.
Appuyez sur le bouton heure Domicile/Monde jusqu’à ce que
l’afchage Domicile ou Monde clignote. Utilisez la molette de
réglage pour sélectionner le fuseau horaire correct. Appuyez sur
le bouton MODIFIER et utilisez la molette pour entrer le nom
exact de la ville souhaitée. Lorsque le nom est entièrement saisi,
appuyez sur le bouton Entrer.
AJOUTER VOTRE PROPRE VILLE
54 55
F
OPERATION RADIO
La sélection des bandes radio FM/LW/MW/SW se fait à l’aide
des boutons 24-27.
Bouton Bande Plage de Fréquences Longueur d’onde
27 FM 87,5 – 108 MHz /
76 – 108 MHz /
64 - 108 MHz
VHF/FM
26 LW 153 – 519 kHz /
100 – 519 kHz
Ondes Longues
25 AM / MW 520 – 1710 kHz /
522 – 1710 kHz
Ondes Moyennes
24 SW 1711 – 29999 kHz Ondes Courtes
54 55
L’ATS-909X est un récepteur continuellement réglable de
153 kHz – 29999 kHz (par réglage manuel). Ce récepteur peut
recevoir et se régler sur toutes les bandes d’ondes courtes et
sur n’importe quelle station se trouvant dans cette plage.
Remarque :
La recherche s’effectue de manière cyclique sur les bandes.
DONNEES TECHNIQUES
BANDES FREQUENCES (MHz)
FM (VHF) 87,5 – 108 MHz(version américaine)
76 – 108 MHz(version européenne)
64 - 108 MHz(version russe)
Recherche automatique au pas : 0,05 MHz
AM / OM AM : 520 – 1710 kHz(version américaine)
MW : 522 – 1710 kHz(version européenne)
LW 153 – 519 kHz(version américaine)
100 – 519 kHz(version européenne)
SW (Onde Courte) 1,711 – 29,999MHz
56 57
F
Ce récepteur offre 5 types de réglage de la fréquence :
TYPE DE REGLAGE
Réglage ATS-Auto Ce système règle automatiquement votre
mémoire programmée en tenant compte
de la force du signal de la station reçue
Réglage Directe La fréquence de station désirée est
saisie dans le récepteur à l’aide du
clavier sur le récepteur
Réglage Manuel La station est sélectionnée manuellement
en utilisant la molette de réglage ou en
appuyant un court instant
(moins d’une demi seconde)
Bouton de réglage Haut/Bas
Recherche Appuyer et maintenir momentanément
le bouton de réglage Haut/Bas recherchera
automatiquement les bandes de fréquences
et s’arrêtera quand une station aura
été détectée
Réglage Mémoire Les stations présélectionnées de la mémoire
seront sélectionnées en appuyant
simplement sur le bouton digital du clavier
56 57
L’ATS-909X possède un système de réglage automatique qui
permettra de régler rapidement et automatiquement toute votre
mémoire programmée sur FM, LW et MW selon la force du signal
des stations reçues. Parmi les nombreux avantages qu’offrent
cette fonctionnalité, les voyageurs pourront tout particulièrement
apprécier la recherche automatique de toutes les stations de
radio locales, quelle que soit la ville où il pourra voyager,
juste en appuyant sur un bouton.
Pour lancer l’ATS, appuyez et maintenez au moins 2 secondes
le bouton ATS/FM, ATS/LW ou ATS/MW. Les mémoires
programmées de M1 à M9 sont réservées à la sélection
automatique des stations de radio par le système ATS.
Le système ATS mémorisera automatiquement 18 présélections
sur la MW, 27 sur FM et 9 sur LW. (9 présélections par page.
Une fois que l’ATS a mémorisé les 9 présélections sur une page,
Appuyez sur le bouton PAGE pour changer de page et
répétez la procédure du système ATS pour sélectionner les
présélections restantes). Un signal sonore indiquera que la
recherche automatique est terminée et que les présélections ont
été assignées. L’ATS ne peut être exécuté sur les bandes SW.
Système de réglage automatique –
ATS (Automatic Tuning System)
Si vous connaissez la fréquence de la station que
vous recherchez, appuyez sur le bouton FREQ et saisissez la
fréquence que vous désirez en utilisant le clavier numérique.
N’oubliez pas d’utiliser le bouton Décimale si la fréquence que
vous entrez possède une décimale. Appuyez sur le bouton
Entrer pour saisir la fréquence.
REGLAGE DIRECT EN UTILISANT LE CLAVIER
58 59
F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Sangean ATS-909X Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur