Unold 18575 spécification

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
spécification
18
NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 18575
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
1. Veuillez lire les indications
suivantes et les conserver.
2. Le bouilloire est réversible
pour des réseaux avec 110
ou avec 230 V~. Rassurez
vous du voltage de votre
réseau et ajustez le voltage
au commutateur intégré
dans le socle à l’aide d’un
coin. Un voltage non prop
-
rement réglé risque de cau-
ser des malfonctions et des
dommages.
3. L‘appareil peut être utilisé
par des enfants en dessous
de 8 ans et des personnes aux
capacités physiques, senso
-
rielles ou mentales réduites
ou manquant d‘expérience
et/ou de connaissances s‘ils
sont surveillés ou instruits
au niveau de l‘utilisation
sûre de l‘appareil et ont
compris les dangers qui en
résultent. L‘appareil n‘est
pas un jouet. Le nettoyage
et l‘entretien de l‘appareil
peuvent être réalisés par des
enfants uniquement sous
surveillance.
4. Cet appareil ne convient
pas aux personnes (dont les
enfants) ayant des facultés
physiques, sensorielles ou
intellectuelles restreintes
et il ne doit pas être utilisé
Alimentation: 1.000 W, 120/230 V ~ réversible, 50/60 Hz
Capacité: 0,5 liter
Conteneur: Conteneur en acier inox, brossé
Couvercle : Plastique avec verrou de sécurité
Dimensions: L/L/H env. 17,7 x 12,5 x 16,8 cm
Cordon: Env. 75 cm
Poids: Env. 0,7 kg net
Caractéristiques: Connecteur avec lampe de contrôle, arrêt automatique de l’ébullition,
protection anti-bouillonnement à sec
Accessoires: 2 tasses, 2 cuillères, récipient pour ingrédients, sac, mode d’emploi
Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et du
design réservées
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des
endommagements de l’appareil.
Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en utilisant l’appareil.
19
sans expérience et/ou sans
connaissance, sauf si ces
personnees sont surveillées
par une personne respon
-
sable de leur sécurité ou si
elles reçoivent des consig
-
nes de sa part sur le foncti-
onnement de l’appareil.
5. Les enfants doivent être
surveillés afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
6. Conserver l’appareil hors de
portée des enfants.
7. Gardez l‘appareil et le cor
-
don des enfants moins de
8 ans hors de portée.
8. Placez le couvercle de mani
-
ère à ce que la vapeur ne
s‘échappe pas facilement
accessibles.
9. Raccorder exclusivement
l’appareil au courant alter
-
natif à la tension se confor-
mant au panneau signalé-
tique.
10. Cet appareil ne doit pas être
utilisé avec un minuteur
externe ou un système de
commande à distance.
11. Ne plongez en aucun
cas l’appareil ou le câble
d‘alimentation dans de l’eau
ou un autre liquide.
12. Le socle ne doit pas entrer
en contact avec de l’eau ou
d’autres liquides. Si cela
devait se produire, il doit
sécher intégralement avant
de renouveler l’utilisation.
13. La bouilloire électrique ne
doit pas être lavée au lave-
vaisselle.
14. Ne jamais manipuler
l’appareil et/ou le câble
d’alimentation avec les
mains humides.
15. L’appareil est prévu pour
l’utilisation dans les ména
-
ges ou des utilisation corres-
pondantes:
cuisines dans les magasins,
les bureaux ou d’autres end
-
roits de travail;
fermes;
par clients dans des hotels,
motels et d’autres institu
-
tions d’hébergements;
hébergement comme bed
and breakfast/pensions.
16. Pour des raisons de sécurité,
l’appareil ne doit jamais être
placé sur des surfaces chau
-
des, une tablette métallique
ou un support humide.
17. L’appareil ou le câble ne doi
-
vent pas être utilisés à proxi-
mité de flammes.
18. Utilisez toujours la bouilloire
électrique sur une surface
dégagée, plane et résistante
à la chaleur.
19. Veillez à ce que le câble ne
pende pas pardessus le bord
du plan de travail, cela pou
-
vant provoquer des accidents
si un enfant tire dessus, par
exemple.
20. Le câble d‘alimentation doit
être disposé de façon à ce
qu‘il soit impossible de tirer
dessus ou de trébucher.
21. N’enroulez jamais le câble
autour de l’appareil.
22. Utilisez exclusivement la
bouilloire électrique en inté
-
rieur.
23. Utilisez exclusivement
l’appareil pour faire chauf
-
fer de l’eau. Ne faites jamais
chauffer du lait ou d’autres
liquides; ceux-ci débordent
lors de l’ébullition.
20
Attention !
Ne jamais ouvrir le couvercle lorsque l’eau bout. Si le récipient
est trop rempli, l’eau bouillante peut gicler à l’extérieur.
24. De même, aucun objet,
comme des boîtes ou des
bouteilles, ne doit être
réchauffé dans la bouilloire
électrique.
25. Assurez-vous que le couver
-
cle de l’appareil est toujours
correctement fermé, afin
d‘éviter des blessures en rai
-
son des éclaboussures d‘eau
chaude.
26. N’ouvrez pas le couvercle
tant que l’eau bout, afin
d’éviter des blessures en rai
-
son des éclaboussures d’eau
chaude.
27. Ne remplissez jamais plus
d’0,5 litres d’eau dans
l’appareil afin d’éviter tout
débordement d’eau.
28. N’allumez jamais l’appareil
lorsqu’il ne contient pas
d’eau.
29. Assurez-vous que tous les
utilisateurs, notamment les
enfants, ont connaissance
des risques que comporte la
vapeur formée ou les écla
-
boussures d’eau chaude :
risque de brûlures !
30. Ne déplacez jamais l’appareil
tant qu’il est en fonctionne
-
ment afin d’éviter des brûlu-
res provoquées par des écla-
boussures d’eau.
31. La bouilloire électrique est
équipée d’une protection
contre le fonctionnement
sans eau; celle-ci éteint
l’appareil lorsque l’élément
chauffant devient trop
chaud. Laissez l‘appareil
refroidir env. 15 minutes.
Remplissez ensuite la bouil
-
loire électrique d’eau fro-
ide. La protection contre le
fonctionnement sans eau se
désactive; l’appareil est à
nouveau opérationnel.
32. L’appareil ne doit pas être
utilisé avec des acces
-
soires d‘autres fabricants ou
marques, afin d’éviter des
détériorations.
33. Débrancher l’appareil du
secteur après utilisation
et avant le nettoyage. Ne
jamais laisser l’appareil sans
surveillance lorsque la prise
est branchée.
34.
Vérifier régulièrement
l’usure et la détérioration de
l’appareil, de la prise et du
câble. En cas de détériora
-
tion du câble d’alimentation
ou d’autres pièces, veuillez
envoyer votre appareil ou le
socle pour contrôle et répara
-
tion à notre service clientèle.
Toute réparation irrégulière
peut provoquer d’importants
dangers pour l’utilisateur et
entraîner l’exclusion de la
garantie.
35. Si le cordon d’alimentation
de cet appareil est endom
-
magé, faites-le remplacer
par le fabricant ou son ser
-
vice après-vente ou bien par
une personne qualifiée, pour
éviter des risques.
N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Risque
d‘électrocution.
21
Le producteur décline toute responsabilité en cas d’usage inapproprié ou incorrecte ou après des
réparations par des tiers.
UTILISATION
Suite à son capacité et la classe protective le bouilloire de voyage ne peut pas être opéré avec une
fiche Euro (dipôle). Avant votre voyage veuillez bien vérifier le type de prises de courant utilisié dans
le pays en question ainsi que les prises de votre adaptateur de voyage. Vérifiez aussi la tension de
réseau dans le pays en question.
Le bouilloire de voyage 18575 ne dispose pas the interrupteur et ne peut être mis hors service que
par le stop automatique. Donc il peut arriver que l‘appareil commence à chauffer immédiatement
après que la fiche est mise dans une prise de courant. Dans ce cas laissez bouillir l‘eau et attendez
jusquà ce que le stop automatique met l‘appareil hors marche. Après prenez le connecteur pour
mettre l‘appareil en marche. Attendez toujours le stop automatique.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et,
le cas échéant, les protections de transport.
2. Nettoyez toutes les pièces à l’aide d’un chif-
fon humide, comme décrit dans le chapitre
«Nettoyage et Entretien».
3. Le bouilloire est réversible pour des réseaux
avec 120 ou avec 230 V~. Rassurez vous du
voltage de votre réseau et ajustez le voltage
au commutateur intégré dans le socle à
l’aide d’un coin.
4. Pour ouvrir le récipient dégagez le couvercle.
Avant la première utilisation, remplissez le
récipient d’eau jusqu’au marquage MAX.
5. Mettez au minimum 0,2 l et au maximum
0,5 l d’eau.
6. ATTENTION !
L’eau bouillante pourrait jaillir du récipient, si
celle-ci est rempli plus que maximum.
7. Mettez la fiche dans une prise de courant.
8. Assurez-vous, que le couvercle est bien fermé
pour que l’arrêt automatique fonctionne.
9. Mettez l’appareil en marche en poussant le
bouton. La lampe de contrôle s’allume.
10. ATTENTION !
Le bouilloire de voyage 18575 ne dispose
pas the interrupteur et ne peut être mis hors
service que par le stop automatique. Donc
il peut arriver que l‘appareil commence à
chauffer immédiatement après que la fiche
est mise dans une prise de courant. Dans ce
cas laissez bouillir l‘eau et attendez jusquà
ce que le stop automatique met l‘appareil
hors marche. Après prenez le connecteur
pour mettre l‘appareil en marche. Attendez
toujours le stop automatique.
11. Amenez l’eau à ébullition et jetez-la avant la
première utilisation.
12. Quand l’eau bout, le dispositif d’arrêt
automatique éteint l’appareil.
13. ATTENTION !
L’appareil ne peut pas être mis hors marche
en poussant la touche, mais seuelement par
l’arrêt automatique quand l’eau bout.
14. Après une certaine durée de refroidissement
appropriée vous pouvez à nouveau remettre
de l’eau à chauffer; replacez le commutateur
sur «Marche».
15. Prenez toujours de l’eau fraîche. Ne pas
laisser de l’eau restante dans le bouilloire.
16. Mettez les appareils électriques hors marche
et débranchez-les après l’utilisation.
17. Mettez l’appareil en marche en poussant
le bouton. Si le récipient n’est pas placé
correctement, l’appareil ne se met pas en
marche.
18. Lorsque l’eau bout, l’arrêt automatique à
ébullition arrête l’appareil.
19. Videz l’eau de la première ébullition pour
des raisons d’hygiène.
Mise en garde :
l’appareil est extrêmement chaud pen-
dant son fonctionnement !
22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Laissez l’appareil refroidir
avant de le nettoyer.
Avant le nettoyage,
éteignez systématiquement
l’appareil et débranchez la
prise.
1. Le socle, le câble et le réservoir ne doivent
pas être immergés dans l’eau ou un autre
liquide, ni être nettoyés au lave-vaisselle.
2. Essuyer le socle et le réservoir avec un
torchon humide et un produit de netto-
yage quelconque. N’utilisez aucun abrasif
puissant, pas de laine de verre, d’objets
métalliques, pas de détergent chaud ou de
désinfectant, lesquels pourraient détériorer
l‘appareil.
3. L‘extérieur de l’appareil doit être totalement
sec avant de pouvoir être réutilisé.
DÉTARTRAGE
1. Afin de préserver la durée de vie et la
puissance de l’appareil, détartrez-le réguli-
èrement en fonction de la dureté de l’eau.
2. Pour détartrer l’appareil, remplissez le
réservoir au maximum jusqu’à la moitié
avec une solution à base d’une quantité
égale d’eau et de vinaigre ménager. Faites
bouillir la solution et laissez-la quelques
instants dans la bouilloire électrique.
3. Videz la bouilloire électrique de la solution
détartrante.
4. Remplissez ensuite la bouilloire d’eau
fraîche et faites la bouillir une nouvelle fois.
Videz cette eau. Rincez ensuite le récipient
au moins deux fois à l’eau claire.
5. Vous pouvez également utiliser un détartrant
d’usage courant; procédez dans ce cas
comme décrit dans les consignes inscrites
sur l‘emballage.
CONDITIONS DE GARANTIE
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un
entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée
d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les in-
structions suivantes.
Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection
pour récupération de produits électriques et électroniques.
Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est
démonté sans risque pour la santé et l’environnement.
En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis
24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils
vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse
les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat, port
payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les
défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation
de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits
du consommateur contre le commerçant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Unold 18575 spécification

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
spécification