Crock-Pot STONEWARE SLOW COOKER Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
FRANÇAIS
Merci pour votre achat de la Mijoteuse en Grès Crock-Pot
®
.
Cuisiner vos plats préférés en quelques étapes faciles à exécuter. Idéal pour préparer des plats en
cocotte, faire de la soupe, des ragouts, du riz entre autres – tout cela en appuyant sur un bouton.
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser cet appareil. Il est essentiel de respecter
ces instructions pour obtenir les meilleurs résultats. Conservez ces instructions comme
références à l’avenir.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience et du savoir
nécessaires, à moins qu’elles ne soient encadrées par une
personne responsable de leur sécurité qui leur explique comment
utiliser l’appareil. Les enfants devraient être surveillés pour éviter
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou son distributeur agréé.
Avant de brancher cet appareil sur l’alimentation du secteur, vérifiez que la tension indiquée sur la
plaque (sous l’appareil) correspond bien à la tension du secteur de votre résidence.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son distributeur
agréé.
NE PAS TOUCHER LES SURFACES CHAUDES, UTILISER LES POIGNEES.
NE PAS poser cet appareil à portée des enfants en particulier en bas âge.
NE PAS poser cet appareil directement en dessous d’une prise électrique.
NE PAS utiliser cet appareil en plein air.
NE PAS immerger l’élément chauffant ou la prise de courant dans l’eau ou tout autre liquide.
Il faudra faire très attention en déplaçant l’appareil lorsqu’il contient un liquide chaud.
NE PAS poser l’appareil sur ou à côté d’un bruleur à gaz ou électrique, ni dans un four chauffé ou un
four à micro-ondes.
NE PAS laisser le fil électrique pendre sur le bord du comptoir ou de la table.
NE PAS utiliser de produits abrasifs, de nettoyants caustiques ou de nettoyants pour fours pour
nettoyer cet appareil.
Éviter tous changements soudains de température comme d’ajouter des aliments réfrigérés dans la
mijoteuse chaude.
Pour débrancher, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off) et débrancher de la prise de courant.
Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, et avant de le nettoyer.
Laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer et de le ranger.
Laisser suffisamment d’espace au-dessus et tout autour de cet appareil en cours de
fonctionnement pour permettre la circulation de l’air. Ne pas laisser cet appareil toucher les rideaux,
le revêtement mural, les vêtements, les torchons ou autres matériaux inflammables en cours
d’utilisation. FAIRE ATTENTION sur les surfaces sensibles la chaleur peut causer un problème. Il
est recommandé d’utiliser un dessous de plat résistant à la chaleur.
Toujours utiliser cet appareil sur une surface résistante à la chaleur.
N’UTILISER CET APPAREIL EXCLUSIVEMENT QUE POUR LA CUISINE. NE PAS UTILISER CET
APPAREIL POUR DES APPLICATIONS AUTRES QUE CELLES POUR LESQUELLES IL A ÉTÉ CONÇU.
12
DIFFERENTS ELEMENTS DE LA MIJOTEUSE CROCK-POT
®
Schéma 1
Couvercle Amovible
Etanche
Cocotte en grès
Base thermique
Minuterie
Panneau de contrôle
PREPARATION A L’UTILISATION
Avant d’utiliser votre mijoteuse, retirer tous ce qui appartient à l’emballage et nettoyer le couvercle et
la cocote à l’eau chaude savonneuse et bien sécher.
REMARQUES:
S’il y a eu une coupure de courant pendant la cuisson, quand le courant est restauré l’appareil sera
éteint. Toutes les sélections auront été effacées et devront être choisies à nouveau. Mais il est
possible qu’il soit maintenant dangereux de consommer ces aliments. Si vous ne savez pas quelle a
été la durée de la coupure de courant, nous vous suggérons de jeter la nourriture.
Ne pas remplir la cocotte à ras bord. Pour éviter de faire déborder, ne remplir la cocotte qu’au ¾.
Toujours cuisiner avec le couvercle mis et pour la durée recommandée. Ne pas retirer le couvercle
pendant les deux premières heures de la cuisson, pour que la chaleur s’accumule efficacement.
Toujours utiliser des gants de cuisine lorsque vous touchez au couvercle ou à la cocotte.
Débrancher quand la cuisson est terminée et avant de nettoyer.
La cocotte amovible va au four traditionnel et au four à micro-ondes. Ne pas utiliser la cocotte
amovible sur un brûleur à gaz ou électrique ou sous la grille à rôtisserie. Vous reporter au tableau
ci-dessous.
ASSEMBLAGE:
1. Poser la cocotte sur la base thermique.
2. Abaisser le couvercle sur la cocotte (voir schéma No1).
13
MODE D’EMPLOI DE VOTRE MIJOTEUSE
1. Poser la cocotte sur la base thermique, ajouter vos ingrédients et
fermer le couvercle.
2. Brancher votre mijoteuse Crock-Pot
®
. Il vous faudra réduire le
temps de cuisson de la recette si la cocotte n’est pas remplie aux
trois-quarts.
3. Appuyer sur le réglage de cuisson désiré (FORT-HIGH ou BAS-
LOW). Vous pouvez aussi choisir MOYEN (WARM), cependant
cette option vise à maintenir les aliments au chaud et non pas à
cuisiner.
4. Appuyer sur la minuterie pour choisir la durée désirée. Veuillez
tenir compte des durées préprogrammées suivantes, lesquelles
s’afficheront automatiquement une fois le réglage de cuisson choisi
mais que vous pouvez ajuster:
MOYEN = 6 heures
BAS= 10 heures
FORT= 6 heures
5. Une fois que toutes les options ont été choisies, les voyants correspondants s’allument, la
mijoteuse commence à chauffer, et la minuterie interne commence le compte à rebours par
incrément d’1 minute.
6. Une fois la cuisson terminée, la mijoteuse passe automatiquement au mode MAINTIEN AU
CHAUD (WARM) et le voyant de MAINTIEN AU CHAUD s’allume. La minuterie affichera le
temps écoulé depuis le début du mode MAINTIEN AU CHAUD, et s’éteindra au bout de six
heures.
PIÈCE
RÉSISTE AU
LAVE-
VAISSELLE
RÉSISTE
AU FOUR
RÉSISTE AU FOUR À
MICRO ONDES
RESISTE A LA PLAQUE DE
CUISSON
Couvercle Oui Non Non Non
Cocotte en grès Oui
Oui mais pas sous
le gril
Oui* Non
* Vous reporter au mode d’emploi de votre four à micro-ondes pour toute utilisation avec des pièces
en grès.
NETTOYAGE DE LA MIJOTEUSE
TOUJOURS arrêter la mijoteuse, la débrancher de la prise électrique et la laisser refroidir avant
de la nettoyer.
Le couvercle et la cocotte en grès vont au lave-vaisselle ; ils peuvent aussi être lavés avec de
l’eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser des produits nettoyants ou des tampons à récurer
abrasifs. Nettoyer les résidus avec un chiffon, une éponge ou une spatule en plastique.
Pour retirer les taches d’eau ou autres, utiliser un nettoyant non abrasif ou du vinaigre.
Comme pour tout plat en céramique, la cocotte et le couvercle ne résistent pas aux
changements brusques de température. Ne pas laver la cocotte ou le couvercle à l’eau froide
lorsqu’ils sont chauds.
L’extérieur de la base thermique peut être lavé à l’aide d’un chiffon doux et d’eau tiède
savonneuse. Essuyez-le pour le sécher. Ne pas utiliser des produits nettoyants abrasifs.
ATTENTION: N’immergez jamais la base thermique dans l’eau ou tout autre liquide.
Aucun autre entretien ne devrait être nécessaire.
REMARQUE: Après avoir nettoyé la cocotte à la main, la laisser sécher avant de la ranger.
14
TRUCS ET ASTUCES
LES PATES ET LE RIZ:
Pour de meilleurs résultats avec le riz, utiliser un riz à grain long, précuit ou spécial comme le
suggère la recette. Si le riz n’est pas complètement cuit après le temps de cuisson suggéré,
ajouter 1 à 1 tasse et 1½ de liquide pour chaque tasse de riz cuit et continuer à faire cuire
pendant 20 à 30 minutes.
Pour de meilleurs résultats avec les pâtes, les faire cuire d’abord dans une casserole avec de
l’eau bouillante jusqu’à ce qu’elles soient à peine tendres. Ajouter les pâtes à la mijoteuse
Crock-Pot
®
pendant les 30 dernières minutes de la cuisson.
LES HARICOTS:
Les haricots doivent être totalement attendris avant de les mélanger avec des aliments sucrés
ou acides. Le sucre et l’acide ont un effet durcissant sur les haricots et les empêcheront de se
ramollir.
Les haricots secs, en particulier les haricots rouges, devraient être passés à l’eau bouillante
avant de les ajouter au reste des ingrédients de la recette.
Il est possible de remplacer les haricots secs avec des haricots cuits en boite.
LES LEGUMES:
Beaucoup de légumes bénéficient d’une cuisson lente car ils révèlent alors toute leur saveur. Il
est plus difficile de cuire excessivement des légumes dans une mijoteuse qu’il ne l’est dans un
four ou sur une plaque de cuisson.
Lorsque vous préparez un plat avec des légumes et de la viande, mettez les légumes dans la
mijoteuse avant la viande. De manière générale, dans la mijoteuse, les légumes cuisent plus
lentement que la viande.
Pour faciliter la cuisson, mettre les légumes sur les côtés ou au fond de la cocotte.
LES HERBES FRAICHES ET LES EPICES:
Les herbes fraiches apportent arôme et couleur mais devraient être ajoutées à la fin de la
cuisson car la saveur se dissipe pendant une longue cuisson.
Des herbes en poudre et/ou séchées sont parfaites pour une mijoteuse et peuvent être ajoutées
des le début de la cuisson.
Le pouvoir aromatique des herbes et des épices varient en fonction de leur force et de leur
fraicheur. Utiliser les herbes modérément, goûter à la fin du cycle de cuisson et ajuster
l’assaisonnement juste avant de servir.
LE LAIT:
Le lait, la crème et la crème fraiche se désintègrent si la cuisson est longue. Si possible, ajouter
ces ingrédients 15 à 30 minutes avant la fin de la cuisson.
Vous pouvez remplacer le lait avec de la soupe condensée car elle résiste à une longue
cuisson.
LES SOUPES:
Certaines recettes de soupe requièrent de larges quantités d’eau. Mettre d’abord tous les
ingrédients de la soupe dans la cocotte puis ajouter l’eau jusqu’à recouvrement. Si vous désirez
une soupe plus liquide, ajoutez plus de liquide au moment de servir.
LES VIANDES:
Enlever le gras, rincer et sécher la viande avec une serviette en papier.
Faire griller la viande dans une poêle à part vous permet de dégraisser la viande avant de la
mettre dans la mijoteuse, et permet aussi d’ajouter plus de profondeur au goût.
La viande doit être positionnée dans la cocotte de telle façon qu’elle ne touche pas le couvercle.
Pour des morceaux plus petits ou plus grands, ajuster la quantité de légumes ou de pommes de
terre pour que la cocotte ne soit jamais remplie au delà de la ½ ou des ¾.
15
La taille des morceaux de viande et les temps de cuisson recommandés ne sont que des
estimations et peuvent varier en fonction du morceau, du type de viande et de la structure de
l’os. Les viandes maigres comme par exemple le poulet ou le rôti de porc ont tendance à cuire
plus vite que les viandes avec plus de tissus adipeux et de gras comme par exemple l’épaule
de bœuf ou de porc. Faire cuire la viande sur l’os au lieu d’enlever l’os augmentera le temps de
cuisson.
Couper la viande en petits morceaux lorsque vous cuisez avec des aliments précuits comme
par exemple des haricots ou des fruits, ou des légumes légers tels que champignons, oignons
coupés en rondelles, aubergine ou des légumes en julienne. Ceci permet à tous les ingrédients
d’être cuits en même temps.
Lorsque vous faites cuire de la viande congelée, ajouter au moins 1 tasse de liquide chaud. Le
liquide permettra d’amortir les effets du froid et évitera le changement brusque de température.
En général, il faut ajouter 4 heures sur BAS (LOW) ou 2 heures sur FORT. Pour de grands
morceaux de viande congelée, il est possible qu’il faille plus longtemps pour décongeler et
attendrir.
LE POISSON:
Le poisson cuit rapidement et il convient de l’ajouter entre quinze minutes et une heure avant la
fin de la cuisson.
LE LIQUIDE:
Pour de meilleurs résultats et pour éviter aux aliments de sécher ou brûler, vous assurer que la
recette utilise suffisamment de liquide.
Assurez-vous que la cocotte est toujours remplie au minimum jusqu’à la ½ et au maximum
jusqu’au ¾, et suivre les temps de cuisson recommandés.
RECETTES
COTES LEVEES DE DOS Pour 6 à 10 personnes
2 à 4 carrés de côtes levées de dos coupées en 3 à 4 morceaux chacun
475 à 950 millilitres de sauce barbecue
2 à 3 oignons, hachés
1. Mettre les côtes dans la mijoteuse Crock-Pot
®
. Recouvrir avec les oignons et la sauce barbecue.
2. Fermer le couvercle et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8 heures ou sur Fort (High) pendant 4
heures, ou jusqu’à ce que la viande soit tendre.
3. Pour servir, couper les côtes entre chaque os et couvrir d’un peu plus de sauce si vous le
désirez.
TIRE DE PORC BBQ Pour 6 à 8 personnes
1.1-2.3 kg de longe de porc, dégraissé ou pas
475-950 millilitres de sauce barbecue
2–3 oignons, hachés
6–8 pains à hamburger ou petits pains
1. Mettre la longe de porc dans la mijoteuse Crock-Pot
®
. Recouvrir avec les oignons et la sauce
barbecue.
2. Fermer le couvercle et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8 heures ou sur Fort (High) pendant 4
heures, ou jusqu’à ce que la viande soit tendre.
3. Retirer le porc de la mijoteuse Crock-Pot
®
et effiler avec une fourchette. Remettre le porc dans
la mijoteuse Crock-Pot
®
et recouvrir de sauce.
4. Servir le tiré de porc BBQ avec du pain à hamburger ou des petits pains.
16
RECETTES
BOEUF BOURGUIGNON Pour 6 a 8 personnes
3 cuillères à soupe de farine
Sel de mer et poivre
1,4 kg (3 livres) d’épaule de bœuf, coupée en cubes de 2,5 centimètre (1 pouce)
3 grosses carottes, épluchées et coupées en rondelles
1 oignon de taille moyenne, coupé en rondelles
6 lanières de lard cuit, coupées en morceaux de 2,5 à 5 cm (1 à 2 pouces)
1 284 millilitres de bouillon de bœuf
475 millilitres de vin rouge ou Bordeaux
1 cuillère à soupe de concentré de tomate
2 gousses d’ail, émincées
3 branches de thym frais, équeutées
1 feuille de laurier
450 grammes de champignons frais, coupés en morceaux
2 grosses pommes de terre, coupées en morceaux de 2,5 cm
1. Recouvrir le bœuf de farine, sel et poivre. Faire griller le bœuf dans la poêle sur une plaque de
cuisson (optionnel).
2. Mettre la viande dans la mijoteuse Crock-Pot
®
et ajouter le reste des ingrédients.
3. Couvrir et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8 à 10 heures ou sur Fort pendant 6 heures, ou
jusqu’à ce que la viande soit tendre.
POULET GRILLE AUX HERBES ET AU CITRON Pour 4 à 6 personnes
1.8-2.7 kg de poulet rôti
120 grammes d’oignon, hachés
1 à 2 cuillères à soupe de beurre
Le jus d’un citron
½ cuillère à café de sel de mer
2 cuillères à soupe de persil frais
½ cuillère à café de thym séché
⅓ cuillère à café de paprika
1. Mettre l’oignon à l’intérieur de la cavité du poulet et frotter la peau avec du beurre. Mettre le
poulet dans la mijoteuse Crock-Pot
®
.
2. Verser le jus du citron pressé sur le poulet et saupoudrer avec le reste des ingrédients. Couvrir
et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8 à 10 heures ou sur Fort (High) pendant 4 heures.
CHILLI Pour 6 à 8 personnes
2 gros oignons, hachés
5 à 6 gousses d’ail, émincées
2 poivrons verts, hachés
0.9-1.4 kilogrammes de bœuf découpé, cuit et égoutté
2 400 grammes d’haricots rouges, noirs ou blancs en boite, rincés et égouttés
1 400 grammes de tomates coupés en dés
2 piments jalapeno, enlever les grains et couper en lamelles
1 cuillère à soupe de cumin
1 cuillère à café de poivre de Cayenne
125 millilitres de bouillon de bœuf
1. Mettre tous les ingrédients dans la mijoteuse Crock-Pot
®
.
2. Couvrir et laisser cuire sur Bas (Low) pendant 8 à 9 heures ou sur Fort (High) pendant 4 heures.
17
RECETTES
POULET CACCIATORE Pour 4 à 8 personnes
2 à 3 oignons, émincés
0.9-1.8 kilogrammes de poulet (poitrine ou cuisse), avec la peau
1 794-grammes de tomates en boites, coupées en morceaux
5 gousses d’ail, émincées
120 millilitres de vin blanc sec ou de bouillon
2 cuillères à soupe de câpres
20 olives Kalamata dénoyautées, coupées en gros morceaux
1 bouquet de persil frais ou de basilique, équeuté et haché en gros morceaux
Sel de mer et poivre
Pâtes cuites
1. Mettre l’oignon coupé en rondelles dans la mijoteuse Crock-Pot
®
et recouvrir avec le poulet.
2. Dans un bol, mélanger les tomates avec le sel, le poivre, l’ail et le vin blanc. Verser sur le poulet.
3. Couvrir et faire cuire sur Bas (Low) pendant 6 heures ou sur Fort (High) pendant 4 heures ou
jusqu’à ce que le poulet soit tendre.
4. Ajouter les câpres, les olives et les herbes juste avant de servir et mélanger.
5. Servir sur un lit de pâtes déjà cuites.
Remarque: Cuire du poulet avec les os au lieu de le désosser augmentera le temps de cuisson
d’environ 30 minutes à 1 heure.
BOEUF BRAISE Pour 6 à 10 personnes
0.9-1.8 kilogrammes de rôti de bœuf
3 oignons, coupés en rondelle
120 grammes de farine
2 tiges de cèleri, coupées en rondelles
Sel de mer et poivre
240 grammes de champignons, coupés en rondelles
3 carottes, coupées en rondelles
240 millilitres de bouillon de bœuf ou de vin
3 pommes de terre, coupées en quatre
1. Enrober le bœuf de farine tasse), sel et poivre. Faire griller le rôti dans une poêle sur plaque
de cuisson (optionnel).
2. Mettre tous les légumes dans la mijoteuse Crock-Pot
®
, à l’exception des champignons. Ajouter le
rôti et étaler les champignons sur le dessus. Verser le liquide.
3. Couvrir et laisser cuire sur Bas (Low) pendant 10 heures ou sur Fort (High) pendant 6 heures,
ou jusqu’à ce que la viande soit tendre.
SAUCISSE ET BOULETTES DE VIANDE Pour 6 à 8 personnes
1.4-2.3 kilogrammes de saucisse et boulettes de viande, crues
6 gousses d’ail, épluchées et hachées
1 800 grammes de tomates en boite, écrasées
1–2 800 grammes de tomates italiennes en boite avec leur jus, coupées en gros morceaux
1 bouquet de basilic frais
Pâtes cuites
Fromage râpé
1. Faire dorer la saucisse et les boulettes de viande dans une poêle à part sur une plaque de
cuisson (optionnel).
2. Mettre tous les ingrédients dans la mijoteuse Crock-Pot
®
à l’exception des pâtes et du fromage
râpé.
3. Couvrir et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8 heures ou sur Fort (High) pendant 4 heures.
4. Servir avec les pâtes cuites et le fromage râpé.
18
RECETTES
RAGOUT DE BOEUF Pour 6 à 8 personnes
0.9-1.8 kilogrammes d’épaule de bœuf pour ragout, coupée en cube d’environ 1pouce
120 grammes de farine
Sel de mer et poivre
710 millilitres de bouillon de bœuf
1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire
3 gousses d’ail, émincées
2 feuilles de laurier
6 petites pommes de terre, coupées en quart
2–3 oignons, hachés
3 tiges de cèleri, coupées en rondelles
1. Saupoudrer la viande de farine, sel et poivre. Mettre la viande dans la mijoteuse Crock-Pot
®
.
2. Ajouter le reste des ingrédients et bien mélanger.
3. Couvrir et faire cuire sur Bas (Low) pendant 8–10 heures ou sur Fort (High) pendant 6 heures,
ou jusqu’à ce que la viande soit tendre. Bien mélanger avant de servir.
FILLET DE POISSON, FACILE A FAIRE ET BON POUR LA SANTE Pour 4 à 6 personnes
Sel de mer et poivre
0.9-1.4 kilogrammes de poisson blanc (morue, bar, tilapia ou poisson-chat), des herbes fraiches
équeutées (persil plat, basilic, estragon, herbes aromatiques ou un mélange)
2–3 citrons, coupés en tranches fines
Sauce tout préparée ou de la tapenade d’olives pour garnir
1. Saupoudrer le poisson de sel et de poivre des deux côtés et le mettre dans la mijoteuse Crock-
Pot
®
. Recouvrir le poisson avec les herbes et les tranches de citron, en mettre aussi sous le
poisson.
2. Couvrir et faire cuire sur Fort (High) pendant environ 30–40 minutes, ou jusqu’à ce que le
poisson ne soit plus transparent. Le temps de cuisson varie en fonction de l’épaisseur du
poisson.
3. Retirer les tranches de citron et recouvrir de sauce ou de tapenade.
19
GARANTIE
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous
garantie.
Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document.
Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours
de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin vous l’avez acheté avec votre
ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Jarden Consumer
Solutions (Europe) Limited JCS (Europe) ») peut modifier ces dispositions.
JCS (Europe) s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute
pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que :
vous avertissiez rapidement le magasin ou JCS (Europe) du problème ; et
l’appareil n’ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou endommagé, utilisé
incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu’une
personne agréée par JCS (Europe) Products Europe.
Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation
abusive, l’emploi d’une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les événements hors du
contrôle de JCS (Europe), une réparation ou une altération par une personne autre qu’une personne
agréée par JCS (Europe) ou le non-respect des instructions d’utilisation. De plus, cette garantie ne
couvre pas non plus l’usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et
éraflures.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et elle n’étend aucun droit à toute
personne acquérant l’appareil pour un usage commercial ou communal.
Si votre appareil est accompagné d’une garantie locale ou d’une carte de garantie, veuillez en
consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en
savoir plus.
Les déchets d’équipement électrique ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Veuillez
recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous un email à [email protected] pour
plus d’informations sur le recyclage et la directive WEEE.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
Middleton Road
Royton
Oldham
OL2 5LN
UK
72
P.N. 173856 SCCPBPP605-050 12MLM1 Rev2
11/13 UKPUL
© 2013 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
All rights reserved. Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Royton,
Oldham OL2 5LN, United Kingdom.
The product you buy may differ slightly from the one shown on this carton due to continuing product development.
Two (2) Years Limited Guarantee—see inside for details.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE: JAH).
© 2013 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
Tous droits réservés. Distribué par Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Middleton Road, Royton,
Oldham OL2 5LN, Royaume-Uni.
Le produit que vous achetez peut varier légèrement de celui qui est illustré sur la boîte en raison du développement
continu de ce produit.
Garantie limitée de deux (2) ans—voir détails à l’intérieur.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited est une liale de Jarden Corporation (NYSE: JAH).
www.crockpot.co.uk
Made in PRC Fabriqué en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Crock-Pot STONEWARE SLOW COOKER Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à