Celestron Regal F-ED Spotter Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel de l’utilisateur de la longue-vue Regal F-ED
Nous vous félicitons d'avoir fait l’acquisition d’une longue-vue Regal F-ED Celestron ! Que vous vous intéressiez aux sports ou à
l'observation des oiseaux, de la faune et de la flore, à la chasse, à l’astronomie ou à d’autres occupations, ces longues-vues offrent la
meilleure qualité optique garantie pour en profiter des années lors de vos séances d’observation ou d’imagerie.
Figure 1
Assemblage de la longue-vue
Figure 2a Figure 2b Figure 2c Figure 2d
Fixez votre longue-vue sur un trépied pour photo/vidéo avant de vous en servir pour toute forme d’observation étant donné que la taille
et la puissance de grossissement de la longue-vue nécessite un trépied solide pour obtenir des images nettes et fixes. Pour les modèles
Regal 100F-ED, il convient d’installer une plate-forme de stabilité pour trépied afin d’obtenir un équilibre optimal du trépied (voir
informations ci-dessous).
1. Retirez tous les éléments du carton.
2. Sortez la longue-vue de son étui de transport.
3. Retirez le sac en plastique de la longue-vue.
4. Retirez l’oculaire zoom de son étui protecteur, ainsi que le cache situé sur l’extrémité du barillet chromé.
5. Fixez la longue-vue sur un trépied photo/vidéo. – voir Figure 2a. L’adaptateur de trépied (pièce argentée) de la longue-vue se
fixe au trépied au moyen d’un filetage ¼ x20 dans la tête du trépied. Serrez fermement.
6. Fixez l’oculaire zoom sur la longue-vue.
A. Retirez le cache de la bague de blocage de l’oculaire -- pièce argentée illustrée en Figure 2b.
B. Tournez la bague de blocage de l’oculaire dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
C. Insérez complètement l’extrémi du barillet chromé de l’oculaire dans la bague de blocage de l’oculaire – Figure 2c.
D. Serrez fermement la bague de blocage de l’oculaire en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Oculaire zoom
Boutons de mise
au point
Adaptateur
de trépied
Paresoleil pour
objectif
Cache de la lentille
de l’objectif
Trépied photo
(en option)
FRANÇAIS
Œilleton
Indicateur du
grossissement
Bague moletée
Fonctionnement de votre longue-vue
Pour des observations (utilisation visuelle)
Avertissement : Ne regardez jamais directement le Soleil à l’œil nu ou avec votre longue-vue pour éviter tout risque de lésion
oculaire permanente.
Retirez le cache protecteur de la lentille de l’objectif avant de la longue-vue – voir Figure 1.
Mise en place de l’œilleton
L’oculaire zoom est doté d’un œilleton de type vissable. Si
vous portez
des lunettes, l’œilleton doit être totalement en bas (en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre) afin de vous permettre
d’observer la totalité du champ de vision. Si vous ne portez pas de
lunettes, l’œilleton doit être normalement entièrement relevé (en
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre). Vous pouvez
également utiliser l’œilleton sur toute position intermédiaire entre le
point le plus bas et le point le plus haut si cela vous semble plus
confortable.
Figure 3
Changement du grossissement (Puissance)
Vous pouvez changer le grossissement en tournant la bague moletée dans l’une ou l’autre direction. Le grossissement apparaît sur
l’ind
icateur lorsqu’il est aligné sur la ligne blanche. Il faut refaire une mise au point après avoir changé la puissance. N’oubliez pas que
la puissance de grossissement la plus faible est celle qui permet d’obtenir le champ de vision le plus net et le plus important.
Mise au point
Votre longue-vue est équie d’un double système de boutons de mise au
po
int. Une fois que vous parvenez à la mise au point avec le bouton le
plus gros (mise au point grossière), utilisez le bouton de mise au point
précise (le plus petit) pour obtenir une image très nette. Tournez le bouton
de mise au point grossre jusqu’à ce que l’image dans l’oculaire soit
claire et nette. Vous devrez refaire une mise au point si vous modifiez la
puissance. Une fois parvenu à une mise au point nette sur un objet,
tournez le bouton de mise au point dans le sens des aiguilles d’une montre
sur un objet rapproc et dans le sens inverse pour un objet plus éloig.
Figure 4
Position d’observation
La position normale de la longue-vue est illustrée en Figure 1. Vous disposez d’une plage de 180° pour orienter la longue-vue sur
n’impo
rte quelle position si cela est plus pratique pour vous. Pour tourner la longue-vue, il suffit de débloquer le bouton de blocage de
position et de le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Tournez ensuite la longue-vue sur la position souhaitée, puis
verrouillez le bouton de blocage de position.
Guide de visée et paresoleil pour objectif
Vous pouvez utiliser le guide de visée (situé sur le paresoleil) afin de localiser l’objet recherché. Il peut être
difficile
de s’en servir lorsque la longue-vue est dans sa position normale. Pour plus de facilité, tournez la
position d'observation légèrement de manière à obtenir une meilleure vue avec le guide de visée.
Le paresoleil peut être sorti et il est utile pour bloquer toute lumière éblouissante ou autres reflets indésirables
susceptibles d’interférer avec votre observation et/ou de gâcher l’image.
Figure 5
Oculaires en option
Votre longue-vue a été conçue de manière à vous permettre d’y ajouter des oculaires en option de 1,25 po. Ces types d’oculaires sont
disponib
les chez Celestron ainsi qu’auprès d’autres fabricants. Ces oculaires supplémentaires permettent des grossissements plus
importants, des champs de vision plus larges et autres. Ces types d’oculaires se fixent de manière similaire à l’oculaire zoom.
Double boutons
de mise au point
Bouton de blocage
en position
Plate-forme de stabilité du trépied (pour le modèle 100 mm)
Ce dispositif est utilisé sur les modèles Regal 100 F-ED pour équilibrer correctement la longue-vue sur un trépied photo/vidéo.
Pour utiliser la plate-forme d’équilibrage du trépied :
Installez la plate-forme sur la partie supérieure de votre trépied photo à l’aide du trou fileté ¼ po-20 situé sous cette plate-forme.
Fixez votre longue-vue sur la plate-forme à l’aide de la vis de montage ¼ po-20 située sur la partie supérieure de la plate-forme. Vissez
la vis de montage à fond. Enclenchez la longue-vue ainsi fixée en la faisant coulisser dans la gorge prévue à cet effet jusqu’à ce que la
longue-vue soit équilibrée sur le trépied. Serrez la bague de serrage pour maintenir la longue-vue en position.
Pour des photographies
Appareils photos SLR
Pour utiliser votre longue-vue afin de prendre des photos, vous devrez cadrer à travers la longue-vue sur laquelle vous aurez fixé
l’oculaire zoom. Assurez-vous que la bague de blocage de l’oculaire est fermement serrée à chaque étape de l’installation.
Retirez l’œilleton du dessus de l’oculaire zoom. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le retirer.
L’oculaire se présente alors tel qu’en Figure 6a avec le filetage exposé sur le dessus.
Fixez l’adaptateur en T (celui-ci est emballé avec l’oculaire zoom dans son étui protecteur) sur le filetage situé sur le dessus de
l’oculaire zoom – Figure 6b. Assurez-vous que le filetage est positionné comme illustré.
Vissez une bague en T en option afin que de pouvoir introduire votre marque et modèle d’appareil photo SLR dans le filetage
de l’adaptateur en T – Figure 6c.
Installez ensuite votre appareil photo SLR sur la bague en T. La Figure 6d illustre l’installation prête à recevoir l’appareil
photo SLR.
Les longues-vues Regal F-ED ont des ouvertures fixes, et donc des rapports focaux fixes. Pour obtenir une bonne exposition des sujets
photographiés, vous devez régler la vitesse de l'obturateur en conséquence. La plupart des appareils photos SLR disposent d’un témoin
dans le viseur vous permettant de savoir si l'image est sous-exposée ou surexposée. Les réglages de l’exposition s’effectuent en
changeant la vitesse d’obturation. Consultez le manuel d’utilisation de votre appareil photo pour toute information précise sur le réglage
de la focale, la modification des vitesses d’obturation et autres réglages.
Conseil utile : la plupart des photos seront plus nettes et plus contrastées en utilisant la plus petite ouverture de l’oculaire.
Figure 6a Figure 6b Figure 6c Figure 6d
Appareils photos numériques
Étant donné que les appareils photos numériques (et non appareils photos SLR numériques) n’utilisent pas de système en T pour monter
l’appareil sur un objectif, une longue-vue, un télescope ou autre, il vous faudra procéder différemment si vous voulez vous en servir pour
prendre des photos. Celestron (et de nombreuses autres sociétés) propose des adaptateurs universels pour appareils photos numériques qui
permettent d’installer facilement un appareil photo numérique sur votre longue-vue Regal F-ED.
Toutefois, de nombreuses marques d’appareils photo numériques ne permettent pas d'obtenir une image centrée car leur lentille ne renvoie pas
l’image au centre de l’oculaire. Si tel est le cas, vous ne pourrez pas utiliser l'adaptateur universel pour appareil photo, mais uniquement
l'appareil seul en le maintenant derrière l’oculaire pour prendre des photos.
Remarque : sur de nombreux appareils photo numériques, l’image saffiche dans une vignette (sous forme d’image circulaire sur fond
n
oir), ce qui est tout à fait normal.
Vous prendrez vos photos à travers la longue-vue équipée de l’oculaire zoom (ou tout autre oculaire en option de 1,25 po).
Vis de montage ¼ po-20
Orifice fileté ¼ po-
20
(non illustré)
Bague de serrage
Vis de montage
Entretien
Pour protéger votre longue-vue lorsqu’elle n’est pas utilisée, remettez en place tous les caches ainsi que celui de la lentille pour
préserver les optiques et rangez la longue-vue dans son étui de transport souple. S'il faut nettoyer les optiques, utilisez un kit de
nettoyage pour optiques en suivant le mode d’emploi.
Spécifications
Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à des changements sans notification préalable.
Garantie
Les longues-vues Regal F-ED bénéficient d’une garantie Celestron à vie limitée sans égard à la responsabilité pour les acheteurs
résidant aux États-Unis et au Canada. Pour tout complément d’information sur l’application de la garantie et autres dispositions
concernant les clients d’autres pays, consultez le site web de Celestron.
2835 Columbia St.
Torrance, Californie 90503 U.S.A.
www.celestron.com
REV 2 111809 ©2009 Tous droits réservés Imprimé en Chine 01-09
Modèle 52301 52302 52303
Description
Regal 65 F-ED Regal 80 F-ED Regal 100-F-ED
Position d’observation
Coudée à 45° Coudée à 45° Coudée à 45°
Ouverture - mm
65 80 100
Distance focale
-
mm
Rapport focal
386 / f/6 480 / f/6 540 / f/5,4
Grossissement
16x-48x 20x-60x 22x-67x
Oculaire - Zoom
8-24 mm 8-24 mm 8-24 mm
Champ de vision
angulaire
2,6° à 16x 2,1° à 20x 1,9° à 22x
1,3° à 48x 1,0° à 60x 0,9° à 67x
Champ de vision linéaire
136/45 à 16x 112/37 à 20x 100/33 à 22x
-
pieds à 1000 verges.
/mètres à 1000 m
68/23 à 48x 56/19 à 60x 50/17 à 67x
Dégagement oculaire
20 mm à 16x 20 mm à 20x 20 mm à 22x
Mise au point rapprochée
15 pi à 16x 20 pi à 20x 26 pi à 22x
4,6 m à 16x 6,1 m à 20x 7,9 m à 22x
Prismes - BaK - 4
Oui Oui Oui
Revêtements optiques
Traitement multicouches
complet
Traitement multicouches
complet
Traitement multicouches
complet
Étanche
Oui Oui Oui
Longueur sans oculaire
13 po – 330 mm 17 po –
432 mm 20 po – 508 mm
Poids
61 oz – 1,7 kg 72 oz –
2,0 kg 89 oz – 2,5 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Celestron Regal F-ED Spotter Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à