Panasonic TH42LFE6E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

No. de Modèle
Mode d’emploi
Écran ACL pleine résolution HD
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Mode
d’emploi sur le CD-ROM.
Sommaire
Notice de sécurité importante ....................2
Mesures de sécurité ...................................3
Accessoires ................................................6
Raccordements ..........................................7
Mise en service, mise hors service ............9
Commandes de base ...............................10
Spéci cations ...........................................12
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
TH-42LFE6E
TH-50LFE6E
2
Français
Notice de sécurité importante
AVERTISSEMENT
1) Pour empêcher toute détérioration susceptible de créer un risque d’incendie ou d’électrocution, tenez
cet appareil à l’écart des zones exposées à des risques d’écoulement ou d’éclaboussures de liquides.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.)
sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
Ne placez aucune fl amme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci.
2) Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d’être réparé
par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. Veuillez con er tout travail d’entretien ou de réparation
à un technicien quali é.
ATTENTION
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques.
Si vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits
où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux d’entrée, l’image et le son risquent de trembler et des
parasites tels que du bruit risquent d’être produits.
Pour éviter d’abîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
Marques de commerce
VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
• Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
, e Internet Explorer
®
sont les marques déposées ou les marques de
commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh, Mac, Mac OS, OS X et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis
et dans d’autres pays.
SVGA, XGA, SXGA et UXGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de
commerce ont toutefois été respectées.
HDMI, le logo HDMI et High-De nition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI
Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
RoomView, Crestron RoomView et Fusion RV sont des marques déposées de Crestron Electronics, Inc, et
Crestron Connected est la marque de Crestron Electronics, Inc.
Remarque:
Il peut y avoir de la rémanence. Si vous af chez une image  xe pendant une période prolongée, elle risque
dedemeurer sur l’écran. Elle disparaîtra toutefois au bout d’un moment.
3
Français
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Con ez toujours l’installation à un technicien quali é.
Les pièces détachées peuvent présenter un danger d’étranglement en cas d’ingestion accidentelle. Gardez les
pièces détachées hors de la portée des enfants. Jetez les pièces détachées inusitées ainsi que tout autre objet
comme les fournitures d’emballage et les sacs ou les couvertures en plastique a n d’éviter que les enfants en bas
âge ne s’en servent de jouet, lequel constitue un risque potentiel d’étouffement.
Ne placez pas l’écran sur des surfaces inclinées ou instables et assurez-vous qu’il ne repose pas sur le
bord de sa base.
L’écran risquerait de tomber ou de se renverser.
Ne placez pas d’objets sur l’écran.
Si vous renversez de l’eau sur l’écran à haute dé nition ou si des objets étrangers y pénètrent, un court-circuit
risque de se produire et d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans
l’écran contactez votre revendeur Panasonic.
Ne transporter qu’en position debout!
Le transport de l’appareil avec son panneau d’af chage faisant face vers le haut ou vers le bas peut
endommager les circuits internes.
ll est interdit d’empêcher la ventilation en couvrant les grilles d’aération avec des objets comme journaux,
nappes ou rideaux.
Pour une ventilation suffi sante;
Daissez un espace de 10 cm ou plus autour des côtés supérieur, gauche et droit, et de 5 cm ou plus vers
l’arrière, et laissez également un espace entre le bas de l’écran et la surface du sol.
Précautions relatives à l’installation murale
L’installation murale doit être réalisée par un installateur professionnel. Une installation incorrecte de l’écran peut
provoquer un accident et entraîner la mort ou des blessures graves. En outre, pour une installation au mur, un
crochet mural conforme aux normes VESA (TH-42LFE6E: VESA 400×400, TH-50LFE6E: VESA 400×200) doit
être utilisé.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil.
Le soleil peut endommager le panneau à cristaux liquides.
• Piédestal ...................................................... TY-ST42PE6
Installation
Cet écran LCD ne peut être utilisé qu'avec les accessoires en option suivants. Si vous l’utilisez avec
d’autres types d’accessoires en option, l’installation risquera d’être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Panasonic Corporation.)
4
Français
Mesures de sécurité
Utilisation de l’écran LCD
L’écran a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz.
Ne couvrez pas les trous de ventilation.
Sinon, l’écran risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer l’écran.
N’introduisez aucun objet étranger dans l’écran.
N’introduisez aucun objet en métal ou in ammable dans les trous de ventilation, ne laissez tomber aucun objet
sur l’écran, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modifi ez en aucune façon.
Les composants se trouvant à l’intérieur de l’écran sont placés sous haute tension, et risquent de causer une
électrocution grave. Con ez tout travail de véri cation, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
N’utilisez pas d’autres cordons d’alimentation que celui fourni avec cet appareil.
• Cela comporte un risque d’incendie ou de choc électrique.
Insérez la fi che du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
• Si la  che n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de
se produire. Si la  che est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal  xée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
• Vous risqueriez d’être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation. Pour débrancher le câble d’alimentation,
tirez-le par la fi che et non par le câble.
• Évitez absolument d’endommager le câble, de le modi er, d’y placer des objets lourds, de le chauffer, de le
placer à proximité d’objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez
causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de
service agréé Panasonic.
Si vous n’utilisez pas l’écran pendant une période prolongée, débranchez la fi che du cordon d’alimentation
de la prise secteur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à
proximité du récepteur de télévision.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur
anormale se dégage de l’écran, débranchez immédiatement la fi che du cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Si vous continuez à utiliser l’écran dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d’encommager
l’appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-
même l’écran, car ceci est très dangereux.
Si de l’eau ou des objets étrangers pénètrent dans l’écran, ou si vous laissez tomber l’écran, ou si le coffret
est abîmé, débranchez immédiatement la fi che du cordon d’alimentation.
Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre
de service agréé Panasonic.
5
Français
Mesures de sécurité
ATTENTION
Utilisation de l’écran LCD
N’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran.
De l’air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de l’écran est chaud. N’approchez pas les mains, le
visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet ori ce, car ceci pourrait causer des brûlures ou des
déformations. De même si les trous de ventilation sont bouchées, l’écran pourrait être endommagé.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l’écran.
Si vous déplacez l’écran alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez d’endommager les câbles
et d’entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fi che d’alimentation de la prise secteur avant d’entreprendre des
travaux de nettoyage.
Sinon, il y aura rique d’électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afi n que la poussiére ne s’y accumule pas.
• Si de la poussière s’accumule sur la  che du cordon d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer
l’isolation et d’entraîner un incendie. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec
un chiffon sec.
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc.
Nettoyage et entretien
L’avant du panneau d’affi chage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau
en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
Si la surface est très sale, passez un chiffon doux et sans peluche trempé dans une solution d’eau et de détergent
neutre (100 parties d’eau pour 1 partie de détergent), puis essuyez avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce
que la surface soit sèche.
Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la
surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants
ou des diluants, sinon le  ni de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent neutre, puis essorez
le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
Veillez à ce que du détergent n’entre pas en contact direct avec la surface de l’écran. Si des gouttes d’eau pénètrent
dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants,
sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas l’appareil trop
longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
Utilisation d’un chiffon imprégné de produit chimique
N’utilisez pas de chiffon imprégné de produit chimique sur la surface du panneau.
Suivez les instructions du chiffon imprégné de produit chimique pour son utilisation sur le coffret.
6
Français
Accessoires fournis
Accessoires
+
-
+
-
La télécommande est alimentée par 2 piles R6.
2. Mettre les piles à l’intérieur – bien
respecter la polarité correcte (+ et –).
Précautions d’usage des piles
L’installation incorrecte des piles peut provoquer la fuite de l’électrolyte entraînant la corrosion de la télécommande.
La mise au rebut des piles doit se faire en respectant l’environnement.
Respectez les précautions suivantes:
1. Remplacez les 2 piles en même temps. Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
2. N’utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile usagée.
3. N’utilisez pas à la fois 2 types différents de pile (exemple: une pile au “zinc-carbone” et une pile “alcaline”).
4. Ne tentez pas de recharger les piles usagées, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas, ne les chauffez pas,
ne les jetez pas dans un feu.
5.
Le remplacement des piles s’avère nécessaire lorsque la télécommande n’agit plus que de façon irrégulière, ou plus du tout.
6. Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc.
3. Remettre le couvercle en place.
Piles de la télécommande
Conseil:
Si vous utilisez souvent la télécommande, vous avez intérêt à
remplacer les piles ordinaires par des piles alcalines.
1. Tirez et tenez le crochet, puis
ouvrez le couvercle des piles.
“R6 (UM3)” taille
Cordon d’alimentation
Piles pour la
télécommande
(R6 (UM3) × 2)
Télécommande
N2QAYB000691
Mode d’emploi
Vérifi ez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus
en cochant dans leur case
CD-ROM
(Mode d’emploi)
Noyau en ferrite × 2
J0KG00000014
Connexion du
câble × 2
TMM17499
Utilisez les tores
magnétiques pour être
conforme aux normes EMC.
Raccordements
Raccordement du cordon d’alimentation
Raccordement d’un équipement vidéo
Cordon d’alimentation
(auxiliaire)
Remarques:
Insérez fermement le cordon d'alimentation.
Lors du débranchement, il est impératif de débrancher la  che du cordon d'alimentation de la prise de courant.
L'utilisation du cordon d'alimentation fourni est exclusivement réservée à cet appareil.
LAN: Raccordez à un
réseau pour contrôler
l’appareil.
PC IN
Borne d’entrée PC
DVI-D IN
Borne Entrée DVI-D
AV IN
HDMI
HDMI Input Terminal
SERIAL IN
SERIAL Borne Entrée
Contrôlez l’écran en
raccordant un PC
AUDIO IN (DVI-D / PC)
Branchez la sortie audio d’un
appareil raccordé à DVI-D IN/
PC IN.
AUDIO OUT
Raccordez à l’équipement
sonore
7
Français
Raccordements
Raccordement DVI-D IN
N° de
broche
Nom du signal
N° de
broche
Nom du signal
1
Données 2- T.M.D.S
13
2
Données 2+ T.M.D.S
14
+5 V CC
3
Blindage pour données 2 T.M.D.S
15
Masse
4
16
Hot plug detect
5
17
Données 0- T.M.D.S
6
Horloge DDC
18
Données 0+ T.M.D.S
7
Données DDC
19
Blindage pour données 0 T.M.D.S
8
20
9
Données 1- T.M.D.S
21
10
Données 1+ T.M.D.S
22
Blindage pour horloge T.M.D.S
11
Blindage pour données 1 T.M.D.S
23
Horloge+ T.M.D.S
12 24
Horloge- T.M.D.S
Remarques:
Les équipements et les câbles complémentaires représentés sur cette illustration ne sont pas fournis avec cet
appareil.
L’image est susceptible d’être dégradée en fonction de la longueur ou de la qualité du câble.
Disposition des broches du
connecteur d’entrée/sortie DVI-D
Vue du port de raccordement
9
8
1
17
24
16
Miniprise stéréo (M3)
Partagé
avec PC
IN.
Ordinateur avec
sortie vidéo DVI-D
Moins de
5 cm
Noyau en ferrite
(fourni)
Câble vidéo DVI (Moins de 5 m)
Moins de
5 cm
Tirez les languettes
(en deux endroits)
Acheminez le
câble à travers le
noyau et fermez-le
Fixez le noyau
de ferrite avec
l'attache du câble
Ouvrez le
noyau de ferrite
Installation du noyau en ferrite
1. 2.
3. 4.
8
Français
Interrupteur
d’alimentation
Capteur de télécommande Témoin
d’alimentation
Mise en service, mise hors service
Raccordement de la fi che du câble CA à l’écran.
Appuyez sur la touche
de la télécommande pour mettre l’écran hors service.
Témoin d’alimentation: Témoin rouge (veille)
Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre l’écran en service.
Témoin d’alimentation: Témoin vert
Pour mettre l’écran hors tension quand il est en service ou en veille, appuyez
sur la touche
de l’écran.
Remarque:
Quand la fonction de gestion d’alimentation est en service, le témoin
d’alimentation devient Orange lorsque l’alimentation est coupée.
Branchement de la fi che du cordon
d’alimentation sur une prise secteur.
Remarques:
Les  ches secteur varient d’un pays à l’autre. La
che illustrée à droite n’est peut-être pas celle
dont est équipé votre appareil.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, faites-le toujours d’abord par sa
che branchée dans la prise de courant.
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation de l’écran
pour le mettre sous tension. Appareil allumé.
Témoin d’alimentation: Témoin vert
9
Français
10
Français
Commandes de base
Témoin d’alimentation
Le témoin d’alimentation s’allume alors.
• Appareil éteint .....
Le témoin est éteint (L’appareil continue
de consommer de l’énergie aussi
longtemps que le cordon d’alimentation
est branché sur la prise murale.)
Appareil en veille
.... Rouge
Orange (Lorsque la sélection de la
borne de commande est “LAN”. )
• Appareil allumé .... Vert
• PC Gestion alimentation
............................. Orange (Avec signal d’entrée PC.)
• DVI-D Gestion alimentation
............................. Orange (Avec signal d’entrée DVI.)
Touche d’entrée (INPUT) (Sélection de signal d’entrée)
Appareil principal
Capteur de
télécommande
Capteur de luminosité
Relève la luminosité dans la pièce.
Touche de validation et format d’image
Réglage du volume
Augmentation “+” Réduction “–” du volume Lorsque la page de
menu est af chée:
“+”:
Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers le haut
“–”:
Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers le bas
Marche / arrêt page MENU
Chaque pression sur la touche MENU change le contenu de
la page.
Page normale Image
Con guration
Son Taille/Pos.
Interrupteur d’alimentation principal
11
Français
Commandes de base
Télécommande
Interrupteur de mode veille
L’écran doit d’abord être mis sous
tension sur la prise secteur et sur
l’interrupteur d’alimentation.
Appuyez sur ce bouton pour allumer
l’écran à partir du mode de veille.
Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour éteindre l’écran et le faire
passer en mode de veille.
Touche ACTION
Appuyez sur cette touche pour effectuer une sélection.
Touche ASPECT
Appuyez sur cette touche pour modi er le format
de l’image.
Touche Taille/Pos.
Touche PICTURE
Interrupteur de coupure du son
Appuyez sur cette touche pour couper les
sons. Appuyez une nouvelle fois sur cette
touche pour rétablir les sons.
Le rétablissement des sons se produit
également lorsque l’appareil est mis
hors service, ou que le niveau d’écoute
est modi é.
Touche N
Touches de position
Touche d’entrée (INPUT)
Appuyez pour sélectionner
l’entrée du signal de manière
séquentielle.
Mode ECO (ECO)
Appuyez pour modi er la
con guration du Mode ECO.
Touche FUNCTION (FUNCTION)
Zoom numérique
Touche AUTO SETUP
Règle automatiquement la position/
taille de l’écran.
Touche SET UP
Touche SOUND
Réglage du volume
Appuyez sur la touche de volume
haut “+” ou bas “–” pour augmenter ou
diminuer le niveau de volume sonore.
Touche R
Appuyez sur la touche R pour revenir à
la page de menu précédente.
Touche OFF TIMER
Il est possible de prérégler l’écran à haute dé nition
de manière qu’il passe en mode veille après un
délai spéci é. A chaque pression sur la touche,
le réglage passe à 30 minutes, 60 minutes, 90
minutes et 0 minute (minuterie veille annulée).
30 min 60 min
0 min
90 min
Lorsqu’il reste trois minutes, l’indication “Minuterie
veille 3 min” clignote. La minuterie-sommeil est
annulée en cas de panne de courant.
Minuterie veille
90min
1
2
3
4
10:00
PC
4:3
Touche RECALL
Appuyez sur la touche “RECALL”
pour af cher l’état actuel du
système.
1
Nom de l’entrée
2
Mode ASPECT
3
Minuterie veille
La minuterie veille apparaît
seulement lorsque la minuterie
veille a été réglée.
4
Af chage de l’horloge
12
Français
Spécifi cations
TH-42LFE6E TH-50LFE6E
Source d’alimentation Secteur 220 - 240 V.c.a. 50/60 Hz
Consommation
Consommation nominale
d’énergie
65 W 90 W
État veille 0,5 W 0,5 W
État hors tension 0,5 W 0,5 W
Son
Haut-parleurs
22 mm × 90 mm × 2
pièces
Sortie audio
10 W [5 W + 5 W] (10 % THD)
Panneau d’affi chage LCD
Rapport de côtés 16:9, Panneau VA de 42 pouces
(rétroéclairage par LED)
Rapport de côtés 16:9, Panneau VA de 50 pouces
(rétroéclairage par LED)
Taille d’écran 930 mm (L) × 523 mm (H) × 1.067 mm
(diagonale)
1.095 mm (L) × 616 mm (H) × 1.257 mm
(diagonale)
(Nombre de pixels) 2.073.600 (1.920 (L) × 1.080 (H))
[5.760 × 1.080 points]
2.073.600 (1.920 (L) × 1.080 (H))
[5.760 × 1.080 points]
Conditions de fonctionnemen
Température de 0°C à 40°C de 0°C à 40°C
Humidité de 20% à 80% de 20% à 80%
Signaux applicables
Format de balayage 525 (480) / 60i · 60p, 625 (575) / 50i · 50p, 750 (720) / 60p · 50p, 1125 (1080) / 60i · 60p · 50i ·
50p ·24p · 25p · 30p · 24sF
Signaux PC VGA, SVGA, XGA, SXGA
UXGA ···· (compressés)
Fréquence de balayage horizontal 30 - 110 kHz
Fréquence de balayage vertical 48 - 120 Hz
Bornes de branchement
HDMI Connecteur TYPE A
DVI-D IN
AUDIO
DVI-D 24 broches
Protection de contenu
Miniprise stéréo (M3) × 1
Compatible avec DVI Révision 1.0
Compatible HDCP 1.1
0,5 Vrms, Partagé avec PC IN
PC IN
AUDIO
Connecteur Mini D-sub 15 broches haute densité
Miniprise stéréo (M3) × 1
G avec synchronisation 1,0 Vp-p (75 )
G sans synchronisation 0,7 Vp-p (75 )
B: 0,7 Vp-p (75 )
R: 0,7 Vp-p (75 )
HD/VD: 1,0 - 5,0 Vp-p (haute impédance)
0,5 Vrms, Partagé avec DVI-D IN
LAN RJ45 10BASE-T/100BASE-TX, compatibles avec PJLink™
SERIAL IN
Broche de contrôle externe
D-sub 9 broches Compatible RS-232C
AUDIO
OUT
Miniprise stéréo (M3) × 1
Niveau de sortie : Variable (-
 0 dB)
0,5 Vrms
[ENTRÉE 1 kHz / 0 dB, charge 10 k]
Dimensions (L × H × P) 957 mm × 564 mm × 49 mm 1.121 mm × 655 mm × 49 mm
La Masse (Poids) environ 13,5 kg environ 18,0 kg
Remarques:
La présentation et les spéci cations sont sujettes à changements sans préavis. Le poids et les dimensions
indiqués sont approximatifs.
Cet appareil est conforme aux normes EMC mentionnées ci-dessous. EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
14
Français
Memo
15
Français
Memo
Enregistrement du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et conservez ce mode d’emploi et votre reçu d’achat comme preuve dé nitive
de votre achat a n de faciliter la procédure d’identi cation en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie.
Numéro de modèle Numéro de série
Web Site : http://panasonic.net
©
Panasonic Corporation 2013
Français
Imprimé en République tchèque
TQB0E2383D-G
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez
à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés,
veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou
du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays
hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation.
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées
par la Directive relative au produit chimique concerné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic TH42LFE6E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à