ProBreeze PB-F16-US Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Model PB-F16-US
46” Tower Fan
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
1 | English English | 2
Thank you for choosing to purchase a product from ProBreeze. Please read the entire manual
carefully prior to rst use and keep in a safe place for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed to
reduce the risk of re, electric shock, and injury
to persons, including the following:
WARNING: UNPLUG OR DISCONNECT
THE APPLIANCE FROM THE POWER
SUPPLY BEFORE USER SERVICING OR
CLEANING OPERATION.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE
SPEED CONTROL DEVICE.
WARNING: CHEMICAL BURN HAZARD.
KEEP BATTERIES AWAY FROM
CHILDREN.
The appliance is only for household and
indoor use.
This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug is
intended to t in a polarized outlet only
one way. If the plug does not t fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not
t, contact a qualied electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
This product employs overload protection
(fuse). A blown fuse indicates an overload
or short-circuit situation. If the fuse blows,
unplug the product from the outlet.
Replace the fuse as per the user servicing
instructions (follow product marking for
proper fuse rating) and check the product.
If the replacement fuse blows, a short-
circuit may be present and the product
should be discarded or returned to an
authorized service facility for examination
and/or repair.
Do not operate any fan with a damaged
cord or plug. Discard fan or return to an
authorized service facility for examination
and/or repair.
Do not run cord under carpeting. Do not
cover cord with throw rugs, runners, or
similar coverings. Do not route cord under
furniture or appliances. Arrange cord away
from trac area and where it will not be
tripped over.
This product contains a lithium button/
coin cell battery. If a new or used lithium
button/coin cell battery is swallowed
or enters the body, it can cause severe
internal burns and can lead to death in as
little as 2 hours. Always completely secure
the battery compartment. If the battery
compartment does not close securely, stop
using the product, remove the batteries,
and keep it away from children. If you think
batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
The appliance is not to be used by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction.
The appliance must have a minimum 50cm
clearance around all sides of the appliance.
Take care that curtains or other objects are
not sucked into the fan during operation.
Children must be supervised not to play
with the appliance.
Children of less than 3 years should be
kept away unless continuously supervised.
Do not leave children alone or unattended
in the area where the appliance is in use.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children unless continuously
supervised.
Place the appliance on a at, stable and
dry surface and always keep the appliance
in an upright position. Operating the
product in any other position could cause
a hazard.
Do not cover the appliance or restrict the
air ow of the inlet or exhaust grills whilst
in use.
Do not use this appliance to dry clothes.
Do not use the appliance in high humidity
or steam lled rooms.
Do not use this appliance near water or in
the immediate surroundings of a bath, a
shower or a swimming pool.
Do not allow water or other liquids to run
into the interior of the appliance, as this
could create a re and/or electrical hazard.
Always turn the appliance o and
disconnected from the power supply when
not in use.
Do not use the fan while sleeping or place
it near a person who is sleeping.
Never place anything on top of the
appliance.
Do not operate the appliance with wet
hands.
Never touch the fan blades during use.
Do not use any abrasive cleaners or
solvents, as this will damage the appliance.
Never insert ngers or metal objects into
the vents and openings of the fan.
Do not push any objects in the air inlet and
outlet grills as this may cause an electric
shock, re or damage the fan.
To avoid a circuit overload when using this
appliance, do not operate another high-
wattage appliance on the same electrical
circuit.
Do not use this appliance with an external
programmer, timer switch or any other
device which would switch the device
on automatically unless this has already
been pre-built into the appliance by the
manufacturer.
Do not kink or wrap the power cord and
plug around the appliance, as this may
cause the insulation to weaken or split,
particularly where it enters the appliance.
Do not pull on the mains cable. Never
move, carry or hang the appliance by the
mains cable.
Do not operate the appliance with any
safety guards removed.
Do not operate the appliance if there are
signs of damage to the appliance, power
cord, or any of the accessories.
Do not operate the appliance with the fan
safety guards removed.
Do not attempt to repair or adjust any
electrical or mechanical elements in the
appliance. Doing so may be unsafe and
will void your warranty.
Ensure that the mains supply (including
voltage, frequency and power) complies
with the rating label of the appliance.
Do not use the appliance near petrol,
paints, ammable gases, ovens, or other
heating sources.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
46” Tower Fan
PB-F16
3 | English English | 4
POWER SUPPLY CORD
1. If the power supply cord is too short,
do not use an extension cord. Have a
qualied electrician or serviceman to
install an outlet near the appliance.
2. If it is absolutely necessary to use longer
cord sets or an extension cord, extreme
care must be exercised.
The marked electrical rating of the cord
set or extension cord must equal to or
greater than the electrical rating of the
appliance. The longer cord should be
arranged so that it will not drape over
the counter top or table top where it can
be pulled on by children or tripped over
unintentionally.
NOTE: Pro Breeze do not accept any liability
for damage to the product or personal injury
resulting from failure to observe the electrical
connection procedure.
BATTERIES
This product is supplied with Button Cell -
CR2025 Li-ion disposable batteries.
PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
BATTERY WARNING: KEEP OUT OF
REACH OF CHILDREN.
Choking hazard. Do not swallow. Harmful if
swallowed. Swallowing can lead to chemical
burns, perforation of soft tissue, and death.
Severe burns can occur within 2 hours of
ingestion. If you think batteries might have
been swallowed or placed inside any part of
the body, seek immediate medical attention.
This product only uses a Button
Cell - CR2025 Li-ion battery. It is not
compatible with other battery types.
Do not allow children to handle batteries.
If the battery compartment does not
close securely, stop using the product
and keep it away from children.
Ensure that the battery is installed with
the correct polarity (+ and –).
Remove exhausted battery promptly.
Always inspect new batteries before use.
Damaged or weak batteries may leak
acid. Discontinue use if batteries show
signs of leakage, damage, or weakness at
any time.
Ensure the battery compartment is
correctly and securely closed after
installing the batteries.
Wash hands after handling batteries.
Disposable batteries are not rechargeable
and must be recycled or disposed
of separately from household waste.
Always dispose of batteries at an ocial
collection point and according to your
local environmental laws and guidelines.
SPECIFICATION
Product Dimensions: 12.4” x 12.4” x 46”
Net Weight: 8 lb
Voltage: 120V ~
Frequency: 60Hz
Power: 45W
Noise Level: 54 dBA
PARTS
Fan
1. Control Panel
2. Display Panel
3. Air Outlet
4. Base
Remote
The remote control will work from 5 metres
away from the fan.
1. Power On/O
2. Oscillation
3. Change Mode
4. Timer Mode
5. Change Fan Speed
1
2
3
4
1
5
4
2
3
5 | English English | 6
1
2
4
3
5
1
6
7
2 3 45
Control Panel
1. Timer Mode
2. Oscillation
3. Change Mode
4. Change Fan Speed
5. Power On/O
LED Display
1. Oscillation Mode Is Active
2. Fan Mode Is Active
3. Natural Mode Is Active
4. Sleep Mode Is Active
5. Child Mode Is Active
6. Room Temperature / Time Set
NOTE: MAXIMUM TEMPERATURE
DISPLAY IS 99°F.
7. Fan Speed
F
ASSEMBLY
Base
1. The fan base comes in two semi-circular
parts. First, slot the two parts together to
form the circular base (FIG 1).
2. Lead the power chord through the small
indentation on the base of your fan.
3. Turn your fan upside down on a secure, at
surface. Ensure there is sucient space
around you.
4. Align the holes on the base with the screw
holes on the bottom of your fan. It should
t snuggly in place.
5. Secure tightly with the four screws
provided.
Cable Hook
To install the cable hook, simply slot it into the
back of the fan.
1
3
24 & 5
7 | English English | 8
Natural Mode: Natural Mode Is Designed
To Mimic The Natural Flow Of Wind
And Will Transition From High Speed
(For Five Seconds), To Mid Speed (For
Five Seconds), To Low Speed (For Five
Seconds). This Cycle Will Repeat.
Night Mode: Night Mode Slowly Reduces
The Fan Speed Until It Turns O To Save
Energy As You Sleep. Once Activated,
The Fan Speed Will Function On High
Speed For 30 Minutes, And Will Then
Reduce To Mid Speed For 30 Minutes
And Low Speed For 30 Minutes Before
Switching O.
Child Mode: Child Mode Quickly
Reduces The Fan Speed Until It Turns
O To Save Energy. Once Activated A
Timer Will Be Set For 3 Hours. The Fan
Speed Will Function On High Speed For
15 Minutes, And Will Then Reduce To Mid
Speed For 15 Minutes Before Running On
Low Speed For The Remainder Of The 3
Hour Timer. After 3 Hours Have Passed,
The Fan Will Turn O.
Timer: You Can Set Your Fan To Turn
O Automatically In 1 Hour Increments
From 1-12 Hours. To Do This Press The
Timer Button On Your Remote Or Control
Panel Until The Correct Time Displays On
The Led Display. To Turn This Mode O,
Continue Pressing The Timer Button Until
The Led Display Reverts Back To The
Temperature
OPERATING INSTRUCTIONS
Note: the buttons on the control panel mirror
the buttons on the remote control.
On/O: Press Once On Your Control
Panel Or Remote To Turn Your Fan On Or
O. The Temperature Of The Room Will
Display In The Led Display Panel.
Fan Speed: To Turn The Fan Speed Up Or
Down, Either Press The Fan Speed Button
On The Remote Or On The Control Panel.
The Speed Indicator On The Led Display
Will Change To Reect The Setting.
Oscillation: Press Once On Your Remote
Or Control Panel To Start Or Stop Fan
Oscillation.
Modes: Press The Mode Button On Your
Remote Or On The Control Panel To Set
One Of Three Modes. When A Mode
Is Active, It Will Illuminate On The Led
Display.
Fan Mode: The Fan Power Will Remain
Steady In One Of The Three Speed
Settings.
USER SERVICING INSTRUCTIONS
Replaceable Fuse
1. Grasp plug and remove from the
receptacle or other outlet device. Do not
unplug by pulling on cord.
2. Open fuse cover by using your thumb or
a athead screwdriver to slide open fuse
access cover on side of the plug.
3. Remove fuse carefully by using a small
screwdriver to pry the fuse out of the
compartment by the metal ends of the
fuse.
4. To avoid the risk of re, replace fuse only
with 2.5 Amp, 125 Volt fuse.
5. Close fuse cover by sliding the fuse access
cover back to the plug.
CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO REPLACE
THE PLUG ITSELF. DISCARD THE PRODUCT
ENTIRELY IF THE PLUG ITSELF IS
DAMAGED.
Fuse
Fuse Cover
CLEANING & STORAGE
WARNING: ALWAYS TURN THE
APPLIANCE OFF, UNPLUG THE POWER
CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET
BEFORE HANDLING OR CLEANING IT.
CAUTION: DO NOT ALLOW WATER OR
OTHER LIQUIDS TO RUN INTO THE
INTERIOR OF THE APPLIANCE, AS
THIS COULD CREATE A FIRE AND/OR
ELECTRICAL HAZARD.
CAUTION: DO NOT USE ANY ABRASIVE
CLEANERS OR SOLVENTS, AS THIS WILL
DAMAGE THE APPLIANCE.
Clean the exterior surface of the appliance
by wiping it with a soft, damp cloth. Dry
the appliance with a soft clean cloth.
To store your product out of season, we
recommend using the original or similar
size box.
Do not kink or wrap the power cord and
plug around the appliance, as this may
cause the insulation to weaken or split,
particularly where it enters the appliance.
Store the appliance in a safe, clean and dry
place when not in use.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation. Warning: Changes or modications
not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
Español | 109 | English
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Maintenance
The Fan Requires Little Maintenance. Do Not
Try To Fix It By Yourself. Refer It To Qualied
Service Personnel If Service Is Required.
1. To Ensure Adequate Air Circulation To The
Motor, Keep Vents At The Rear Of The
Motor Free Of Dust. Do Not Disassemble
The Fan To Remove Dust.
2. Do Not Allow Water Or Any Other Liquid
Into The Motor Housing Or Interior Parts.
RECYCLING & DISPOSAL
Waste electrical and electronic products
(WEEE), batteries, accumulators, and
packaging should not be disposed of with
general household waste. This is to prevent
possible harm to the environment and human
well-being, and to help conserve our natural
resources. Most electrical products with
a plug, battery, or cable can be recycled.
Contact your local council, household
waste disposal service, or the store where
you purchased the product for information
regarding the collection schemes in your area.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE)
This symbol on the product and/or packaging
indicates that Waste Electrical products
(WEEE) under Directive 2012/19/EU which
governs used electrical and electronic
appliances, should not be disposed of with
general household waste.
Gracias por elegir comprar un producto de Pro Breeze. Lea todo el manual detenidamente antes
del primer uso y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben
seguir las precauciones básicas de seguridad
para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las
siguientes:
ADVERTENCIA: Desenchufe o
desconecte el aparato de la fuente
de alimentación antes de que el
usuario realice una operación de
mantenimiento o limpieza.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo
de incendio o descarga eléctrica,
no use este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad de
estado sólido.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
químicas. Mantenga las pilas fuera del
alcance de los niños.
El aparato es solo para uso doméstico e
interior.
Este aparato tiene un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe está diseñado para encajar
en un enchufe polarizado de una vía. Si
el enchufe no encaja completamente
en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si aún así no encaja, comuníquese con
un electricista. No intente anular esta
característica de seguridad.
Este producto emplea protección
contra sobrecargas (fusible). Un fusible
quemado indica una situación de
sobrecarga o cortocircuito. Si se funde
el fusible, desenchufe el producto del
tomacorriente. Reemplace el fusible
según las instrucciones de servicio del
usuario (siga las marcas del producto
para conocer la clasicación adecuada
del fusible) y compruebe el producto. Si
el fusible de reemplazo se funde, puede
haber un cortocircuito y el producto debe
desecharse o devolverse a un centro de
servicio autorizado para su examen o
reparación.
No encienda ningún ventilador con un
cable o enchufe dañado. Deseche el
ventilador o devuélvalo a un centro de
mantenimiento autorizado para que lo
examinen y reparen.
No pase el cable debajo de una alfombra.
No cubra el cable con alfombras,
tapetes o revestimientos similares. No
coloque el cable debajo de muebles o
electrodomésticos. Coloque el cable lejos
del área de tráco y donde no se pueda
tropezar.
Este producto contiene una pila de botón
de litio. Si una pila de botón de litio nueva
o usada se ingiere o entra al cuerpo, puede
provocar quemaduras internas graves y
puede provocar la muerte en tan solo 2
horas. Asegure siempre el compartimiento
de la batería de manera completa. Si el
compartimento de las pilas no se cierra de
forma segura, deje de utilizar el producto,
retire las pilas y manténgalo alejado de
los niños. Si cree que las pilas pueden
haber sido ingeridas o colocadas dentro
de cualquier parte del cuerpo, busque
atención médica inmediata.
El aparato no debe ser utilizado
por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o
Ventilador de torre de 100 cm (46")
PB-F16-US
Waste Batteries and Rechargeable
Batteries
This symbol on the batteries supplied with
your product indicates that Waste Batteries
under Directive 2006/66/EC which governs
used batteries and accumulators should not
be disposed of with general household waste.
If the battery contains more than 0.004% lead,
the battery symbol will be accompanied by the
letters (PB).
The Mobius Loop
This symbol indicates that the product or
packaging is capable of being recycled.
Take-Back Scheme
Waste electrical products (WEEE) can be sent
to One Retail Group for recycling and disposal
when you purchase a new product from One
Retail Group, on a like-for-like basis. For more
information on how to recycle this product
please visit www.probreeze.com
The end-user of electrical and electronic
products (WEEE) is responsible for separating
old batteries and lamp bulbs before they are
handed over to a designated disposal and
recycling service. Waste batteries can also
be disposed of in collection bins, which can
be found in most local supermarkets and
household waste recycling centres.
11 | Español Español | 12
mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido supervisión o instrucción.
El aparato debe tener un espacio libre
mínimo de 50 cm alrededor de todos sus
lados. Tenga cuidado de que el ventilador
no aspire cortinas u otros objetos durante
su funcionamiento.
Se debe vigilar a los niños para que no
jueguen con el aparato.
Los niños menores de 3 años deberán
mantenerse alejados a menos que estén
bajo supervisión continua.
No deje a los niños solos o desatendidos
en el área donde se usa el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza
ni el mantenimiento a menos que estén
supervisados continuamente.
Coloque el aparato sobre una supercie
plana, estable y seca y mantenga siempre
el aparato en posición vertical. Manejar el
producto en cualquier otra posición podría
causar un peligro.
No cubra el aparato ni restrinja el ujo
de aire de las rejillas de entrada o salida
mientras está en uso.
No utilice este aparato para secar ropa.
No utilice el aparato en habitaciones muy
húmedas o llenas de vapor.
No utilice este aparato cerca del agua o en
las inmediaciones de un baño, una ducha
o una piscina.
No permita que entre agua u otros
líquidos en el interior del aparato, ya que
esto podría crear un incendio o peligro
eléctrico.
Siempre apague el aparato y desconéctelo
de la fuente de alimentación cuando no
esté en uso.
No utilice el ventilador mientras duerma ni
lo coloque cerca de una persona que esté
durmiendo.
Nunca coloque nada encima del aparato.
No maneje el aparato con las manos
mojadas.
Nunca toque las aspas del ventilador
durante el uso del aparato.
No utilice limpiadores abrasivos ni
disolventes, ya que dañarán el aparato.
Nunca inserte los dedos u objetos
metálicos en las rejillas de ventilación y
aberturas del ventilador.
No introduzca ningún objeto en las rejillas
de entrada y salida de aire, ya que esto
puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio o dañar el ventilador.
Para evitar una sobrecarga del circuito
al usar este electrodoméstico, no haga
funcionar otro electrodoméstico de alta
tensión en el mismo circuito eléctrico.
No utilice este aparato con un
programador externo, un temporizador o
cualquier otro dispositivo que encienda
el dispositivo automáticamente, a menos
que el fabricante lo haya incorporado
previamente al aparato.
No retuerza ni enrolle el cable de
alimentación y el enchufe alrededor del
aparato, ya que esto puede hacer que
el aislamiento se debilite o se parta,
especialmente donde entra al aparato.
No tire del cable de red. Nunca mueva,
transporte o cuelgue el aparato del cable
de red.
No maneje el aparato sin las protecciones
de seguridad.
No maneje el aparato si hay signos
de daño en el mismo, en el cable de
alimentación o en cualquiera de los
accesorios.
No maneje el aparato sin las protecciones
de seguridad del ventilador quitadas.
No intente reparar ni ajustar ningún
elemento eléctrico o mecánico del aparato.
Hacerlo puede no resultar seguro y anulará
la garantía.
Asegúrese de que el suministro eléctrico
(incluido el voltaje, la frecuencia y la
alimentación) cumpla con la etiqueta de
clasicación del aparato.
No utilice el aparato cerca de gasolina,
pinturas, gases inamables, hornos u otras
fuentes de calor.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
CABLE DE ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
1. Si el cable de alimentación es demasiado
corto, no utilice un cable de extensión.
Solicite a un electricista o técnico
calicado que instale un tomacorriente
cerca del electrodoméstico.
2. Si es absolutamente necesario utilizar
juegos de cables más largos o un cable
de extensión, se debe tener mucho
cuidado.
La clasicación eléctrica marcada
del juego de cables o del cable de
extensión debe ser igual o mayor que
la clasicación eléctrica del aparato.
El cable más largo debe colocarse
de manera que no cuelgue sobre la
encimera o la mesa donde los niños
puedan tirar de él o tropezar con él sin
querer.
NOTA: Pro Breeze no acepta ninguna
responsabilidad por daños al producto
o lesiones personales resultantes del
incumplimiento del procedimiento de
conexión eléctrica.
BATERÍAS
Este producto se suministra con Button Cell -
CR2025 Li-ion pilas desechables.
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA SOBRE LA BATERÍA:
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS.
Peligro de asxia. No ingerir. Nocivo si se ingiere.
La ingestión puede provocar quemaduras
químicas, perforación de tejidos blandos y la
muerte. Pueden darse quemaduras graves dentro
de las 2 horas posteriores a la ingestión. Si cree
que las pilas pueden haber sido ingeridas o
colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
Este producto solo usa una batería de Button
Cell - CR2025 Li-ion. No es compatible con
otros tipos de baterías.
No permita que los niños manipulen las
baterías.
Si el compartimento de las pilas no se cierra
de forma segura, deje de utilizar el producto y
manténgalo alejado de los niños.
Asegúrese de que la batería esté instalada
con la polaridad correcta (+ y -).
Retire la batería agotada de inmediato.
Inspeccione siempre las baterías nuevas
antes de usarlas. Las baterías dañadas
o debilitadas pueden derramar ácido.
Suspenda su uso de manera inmediata si las
baterías muestran signos de fugas, daños o
debilidad.
Asegúrese de que el compartimiento de la
batería esté cerrado de manera correcta y
segura después de instalar las baterías.
Lávese las manos tras manipular las baterías.
Las baterías desechables no son recargables
y deben reciclarse o eliminarse por separado
de la basura doméstica. Deseche siempre
las baterías en un punto de recolección
ocial y de acuerdo con las leyes y pautas
ambientales locales.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones del producto: 31,5 x 31,5 x
117 cm
Peso neto: 3,66 kg
Tensión: 120V ~
Frecuencia: 60 Hz
Potencia: 45 W
Nivel de ruido: 54 dBA
13 | Español Español | 14
PIEZAS
Ventilador
1. Panel de control
2. Panel de visualización
3. Salida de aire
4. Base
Mando a distancia
El mando a distancia funcionará a 5 metros del
ventilador.
1. Encendido/apagado
2. Oscilación
3. Modo de cambio
4. Modo temporizador
5. Cambiar velocidad del ventilador
1
2
3
4
1
5
4
2
3
1
2
4
3
5
1
6
7
2 3 45
Panel de control
1. Modo temporizador
2. Oscilación
3. Modo de cambio
4. Cambiar velocidad del ventilador
5. Encendido/apagado
Pantalla LED
1. El modo de oscilación está activo
2. El modo ventilador está activo
3. El modo natural es activo
4. El modo sueño está activo
5. El modo niño está activo
6. Ajuste de temperatura/hora ambiente
NOTA: LA PANTALLA DE
TEMPERATURA MÁXIMA ES 99°F
7. Velocidad del ventilador
F
15 | Español Español | 16
MONTAJE
Base
1. La base del ventilador viene en dos partes
semicirculares. Primero, coloque las dos
piezas juntas para formar la base circular
(FIG 1).
2. Pase el cable de alimentación a través de
la pequeña hendidura en la base de su
ventilador.
3. Ponga el ventilador boca abajo sobre una
supercie plana y segura. Asegúrese de
que haya suciente espacio a su alrededor.
4. Alinee los oricios de la base con los
oricios de los tornillos en la parte
inferior de su ventilador. Deberá encajar
cómodamente en su lugar.
5. Asegúrelo rmemente con los cuatro
tornillos proporcionados.
Gancho de cable
Para instalar el gancho del cable, simplemente
introdúzcalo en la parte posterior del
ventilador.
1
3
24 & 5
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Nota: los botones del panel de control reejan
los botones del mando a distancia.
Encendido/Apagado: presione una
vez en su panel de control o mando
a distancia para encender o apagar
el ventilador. La temperatura de la
habitación se mostrará en el panel de
visualización LED.
Velocidad del ventilador: para aumentar
o disminuir la velocidad del ventilador,
presione el botón VELOCIDAD DEL
VENTILADOR en el mando a distancia
o en el panel de control. El indicador
SPEED en la pantalla LED cambiará para
reejar la conguración.
Oscilación: presione una vez en su
mando a distancia o panel de control
para iniciar o detener la oscilación del
ventilador.
Modos: presione el botón de modo en su
control remoto o en el panel de control
para congurar uno de los tres modos.
Cuando un modo está activo, se iluminará
en la pantalla LED.
Modo ventilador: la potencia del
ventilador se mantendrá estable en una
de las tres conguraciones de velocidad.
Modo natural: el modo natural está
diseñado para imitar el ujo natural del
viento y pasará de la velocidad ALTA
(durante cinco segundos) a la velocidad
MEDIA (durante cinco segundos) y
la velocidad BAJA (durante cinco
segundos). Este ciclo se repetirá.
Modo nocturno: el modo nocturno
reduce lentamente la velocidad del
ventilador hasta apagarlo para ahorrar
energía mientras duerme. Una vez
activado, la velocidad del ventilador
funcionará en velocidad ALTA durante 30
minutos y luego se reducirá a velocidad
MEDIA durante 30 minutos y velocidad
BAJA durante 30 minutos antes de
apagarse.
Modo infantil: el modo infantil reduce
rápidamente la velocidad del ventilador
hasta que se apaga para ahorrar energía.
Una vez activado, se establecerá un
temporizador de 3 horas. La velocidad del
ventilador funcionará en velocidad ALTA
durante 15 minutos y luego se reducirá
a velocidad MEDIA durante 15 minutos
antes de funcionar en la velocidad
BAJA durante el resto de las 3 horas de
temporizador. Después de que hayan
pasado 3 horas, el ventilador se apagará.
Temporizador: puede congurar su
ventilador para que se encienda o apague
automáticamente en incrementos de 1
hora de 1 a 12 horas. Para hacer esto,
presione el botón TIMER en su mando
a distancia o panel de control hasta que
17 | Español Español | 18
aparezca la hora correcta en la pantalla
LED. Para apagar este modo, continúe
presionando el botón TIMER hasta
que la pantalla LED vuelva a mostrar la
temperatura.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
EL USUARIO
Fusible reemplazable
1. Tome el enchufe y retírelo del receptáculo
u otro dispositivo de salida. No desenchufe
tirando del cable.
2. Abra la tapa del fusible con el pulgar o un
destornillador de punta plana para abrir la
tapa de acceso al fusible en el costado del
enchufe.
3. Retire el fusible con cuidado usando
un destornillador pequeño para sacar
el fusible del compartimiento por los
extremos metálicos del fusible.
4. Para evitar el riesgo de incendio,
reemplace el fusible solo con un fusible de
2,5 amperios, 125 voltios.
5. Cierre la tapa del fusible deslizando la tapa
de acceso al fusible hacia el enchufe.
PRECAUCIÓN: NO INTENTE REEMPLAZAR
EL ENCHUFE. DESECHE EL PRODUCTO
POR COMPLETO SI EL ENCHUFE ESTÁ
DAÑADO.
Fusible
Tapa de
Fusible
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA: APAGUE SIEMPRE EL
APARATO, DESENCHUFE EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN DEL ENCHUFE ANTES
DE MANIPULARLO O LIMPIARLO.
PRECAUCIÓN: NO PERMITA QUE ENTRE
AGUA U OTROS LÍQUIDOS EN EL
INTERIOR DEL APARATO, YA QUE ESTO
PODRÍA CREAR UN INCENDIO O PELIGRO
ELÉCTRICO.
PRECAUCIÓN: NO UTILICE LIMPIADORES
ABRASIVOS NI DISOLVENTES, YA QUE
DAÑARÁN EL APARATO.
Limpie la supercie exterior del aparato
frotándolo con un paño suave y húmedo
Seque el aparato con un paño suave y
limpio.
Para almacenar su producto cuando no lo
necesite, le recomendamos utilizar la caja
original o una de tamaño similar.
No retuerza ni enrolle el cable de
alimentación y el enchufe alrededor del
aparato, ya que esto puede hacer que
el aislamiento se debilite o se parta,
especialmente donde entra al aparato.
Almacene el aparato en un lugar seguro,
limpio y seco cuando no esté en uso.
Mantenimiento
El ventilador requiere poco mantenimiento.
No intente arreglarlo usted mismo. Llévelo
a personal de servicio calicado si necesita
arreglo o mantenimiento.
1. Para garantizar una adecuada circulación
de aire hacia el motor, mantenga las
rejillas de ventilación en la parte trasera
del motor libres de polvo. No desmonte el
ventilador para quitar el polvo.
2. No permita que entre agua ni ningún otro
líquido en la carcasa del motor ni en las
piezas interiores.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la
normativa de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado. Advertencia:
Los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y cumple con
los límites para un dispositivo digital de Clase
B, de acuerdo con la parte 15 de la normativa
de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencias dañinas en
las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencias dañinas
en la recepción de radio o televisión, lo cual se
puede determinar encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una toma de
corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un
técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
RECICLAJE Y ELIMINACIÓN
Los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), las baterías, los
acumuladores y el embalaje no deben
desecharse con la basura doméstica normal.
Esto es para evitar posibles daños al medio
ambiente y al bienestar humano y para ayudar
a conservar nuestros recursos naturales.
La mayoría de los productos eléctricos con
enchufe, batería o cable se pueden reciclar.
Póngase en contacto con su ayuntamiento,
con el servicio de recogida de residuos
domésticos o con la tienda donde compró el
producto para obtener información sobre los
sistemas de recogida de su zona.
Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE)
Este símbolo en el producto o en el embalaje
indica que los Residuos de Aparatos Eléctricos
(RAEE), según la Directiva 2012/19/UE que
regula los aparatos eléctricos y electrónicos
usados, no deben eliminarse con la basura
doméstica general.
Residuos de pilas y baterías recargables
Este símbolo en las pilas suministradas con
su producto indica que los residuos de pilas
según la Directiva 2006/66/CE que regula
las pilas y acumuladores usados no deben
eliminarse con la basura doméstica normal. Si
la batería contiene más de 0,004% de plomo,
el símbolo de la batería estará acompañado
por las letras (PB).
La banda de Möbius
Este símbolo indica que el producto o el
embalaje pueden reciclarse.
Français | 2019 | Español
Merci d’avoir acheté un produit Pro Breeze. Veuillez lire attentivement le manuel dans son
intégralité avant la première utilisation et le conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Avant d’utiliser un appareil électrique, veillez
à respecter les mesures de sécurité de
base an de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et de blessure, notamment:
AVERTISSEMENT : Débranchez ou
déconnectez l’appareil de l’alimentation
électrique avant toute opération
d’entretien ou de nettoyage.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie ou d’électrocution,
n’utilisez pas ce ventilateur avec un
dispositif de contrôle de vitesse à semi-
conducteurs.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure
chimique. Gardez les piles hors de
portée des enfants.
L’appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et intérieur.
Cet appareil possède une che polarisée
(une broche plus large que l’autre). Pour
réduire le risque d’électrocution, cette
che est destinée à être insérée dans une
prise à polarisation unique. Si la che ne
rentre pas complètement dans la prise de
courant, inversez la prise. Si le problème
persiste, contactez un électricien qualié.
N’essayez pas d’annuler cette fonction de
sécurité.
Ce produit est équipé d’une protection
contre les surcharges (fusible). Un fusible
grillé indique une surcharge ou un court-
circuit. Si le fusible saute, débranchez le
produit de la prise. Remplacez le fusible
conformément aux instructions d’entretien
(voir le marquage du produit pour connaître
le calibre approprié du fusible) et vériez
le produit. Si le fusible de rechange saute,
il se peut qu’il y ait un court-circuit et le
produit doit être mis au rebut ou renvoyé à
un centre de service agréé pour vérication
et/ou réparation.
Ne faites pas fonctionner un
ventilateur dont le câble ou la prise est
endommagé(e). Mettez le ventilateur au
rebut ou renvoyez-le à un centre de service
agréé pour vérication et/ou réparation.
Ne glissez pas le câble sous la moquette.
Ne recouvrez pas le câble avec un
tapis, des patins ou autres revêtements
similaires. Ne glissez pas le câble sous un
meuble ou un appareil électroménager.
Éloignez le câble de la zone de passage et
évitez tout risque de trébucher dessus.
Ce produit contient une pile bouton/
monnaie au lithium. En cas d’avalement
d’une pile bouton/monnaie au lithium
neuve ou usagée, ou si elle pénètre dans
le corps, elle risque de causer de graves
brûlures internes et entraîner la mort en
deux heures seulement. Veillez à bien
refermer le compartiment à piles. S’il ne se
ferme pas correctement, cessez d’utiliser
le produit, retirez-en les piles et gardez-
le hors de portée des enfants. Si vous
pensez que l’utilisateur a avalé une pile
ou l’a insérée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
L’appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles n’aient reçu une supervision
ou des instructions.
Ventilateur Tour 46 po
PB-F16-US
El programa Take-Back
Los residuos de aparatos eléctricos (WEEE)
se pueden enviar a One Retail Group para su
reciclaje y desecho cuando compre un nuevo
producto de One Retail Group, a modo de
intercambio. Para obtener más información
sobre cómo reciclar este producto, visite www.
probreeze.com
El usuario nal de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE) es responsable de separar
las pilas y las bombillas antiguas antes de
entregarlas a un servicio de eliminación y
reciclaje designado. Las pilas usadas también
pueden depositarse en los contenedores
de recogida, que pueden encontrarse en la
mayoría de los supermercados locales y en los
centros de reciclaje de residuos domésticos.
21 | Français Français | 22
L’appareil doit être entouré d’un espace
libre d’au moins 50 cm. Veillez à ce que
des rideaux ou d’autres objets ne soient
pas aspirés dans le ventilateur pendant le
fonctionnement.
Les enfants doivent être surveillés et ne
peuvent en aucun cas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à l’écart à moins d’être surveillés en
permanence.
Ne pas laisser un enfant seul ou sans
surveillance dans la zone où l’appareil est
utilisé.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne
peuvent être conés à des enfants, sauf
sous étroite surveillance.
Placez l’appareil sur une surface
plane, stable et sèche et maintenez-le
systématiquement en position verticale.
Toute utilisation dans une autre position
peut entraîner un danger.
Ne couvrez pas l’appareil. Ne restreignez
pas le débit d’air des grilles d’entrée ou de
sortie pendant son utilisation.
N’utilisez pas cet appareil pour sécher des
vêtements.
N’utilisez pas l’appareil dans des pièces
très humides ou remplies de vapeur.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau
ou à proximité immédiate d’un bain, d’une
douche ou d’une piscine.
Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides
pénétrer à l’intérieur de l’appareil, car cela
pourrait créer un incendie et/ou un risque
d’électrocution.
Éteignez toujours l’appareil et débranchez-
le de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé.
N’utilisez pas le ventilateur pendant votre
sommeil et ne le placez pas à proximité
d’une personne qui dort.
Ne posez jamais aucun objet sur l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains
mouillées.
Ne touchez jamais les pales du ventilateur
pendant l’utilisation.
Ne pas utiliser de nettoyants ou de
solvants abrasifs. Cela endommagerait le
produit.
N’insérez jamais les doigts ni des objets
métalliques dans les orices d’aération et
les ouvertures du ventilateur.
Ne poussez aucun objet dans les grilles
d’entrée et de sortie d’air, car cela pourrait
provoquer une décharge électrique, un
incendie ou endommager le ventilateur.
Pour éviter une surcharge du circuit lors
de l’utilisation de cet appareil, ne faites
pas fonctionner un autre dispositif à haute
puissance sur le même circuit.
N’utilisez pas cet appareil avec un
programmateur externe, un temporisateur
ou tout autre dispositif qui l’activerait
automatiquement à moins que celui-ci n’ait
été préalablement intégré à l’appareil par
le fabricant.
Ne pas plier ni enrouler le câble
d’alimentation et la che autour de
l’appareil, car cela pourrait aaiblir ou
ssurer l’isolant, en particulier à la jonction
avec le dispositif.
Ne tirez pas sur le câble secteur.
Ne déplacez, ne transportez et ne
suspendez jamais l’appareil par le câble
d’alimentation.
N’utilisez pas l’appareil si les protections
de sécurité ont été retirées.
N’utilisez pas l’appareil s’il présente des
signes d’endommagement, ou même au
niveau du câble d’alimentation ou de l’un
des accessoires.
N’utilisez pas l’appareil avec les
protections de sécurité du ventilateur
retirées.
N’essayez pas de réparer ou de régler les
composants électriques ou mécaniques de
l’appareil. Cela pourrait être dangereux et
annulerait votre garantie.
Assurez-vous que l’alimentation secteur
(y compris la tension, la fréquence et
l’alimentation) est conforme à la plaque
signalétique de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil à proximité
de carburant, de peintures, de gaz
inammables, d’un four ou autres sources
de chaleur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
CÂBLE D'ALIMENTATION
1. Si le câble d’alimentation est trop court,
n’utilisez pas de rallonge. Demandez à
un électricien ou à un technicien qualié
d’installer une prise à proximité de
l’appareil.
2. Si vous avez absolument besoin d’un
câble plus long, ou une rallonge, veillez à
observer la plus grande prudence.
La puissance électrique indiquée sur le
câble ou la rallonge doit être égale ou
supérieure à la puissance électrique de
l’appareil. Le câble le plus long doit être
disposé de manière à ne pas passer
par-dessus le meuble ou le support,
où des enfants risqueraient de le tirer
ou sur lequel on pourrait trébucher
accidentellement.
Remarque : Pro Breeze décline toute
responsabilité pour les dommages au produit
ou les blessures corporelles résultant du
non-respect de la procédure de connexion
électrique.
PILES
Ce produit est fourni avec Button Cell -
CR2025 Li-ion piles jetables.
SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE
QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
AVERTISSEMENT: TENIR HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS.
Risque d’étouement. Ne pas avaler. Nocif
en cas d’ingestion. L’ingestion peut entraîner
des brûlures chimiques, la perforation des
tissus mous voire la mort. Des brûlures graves
peuvent se produire dans les 2 heures suivant
l’ingestion. Si vous pensez que l’utilisateur a
avalé une pile ou l’a insérée dans une partie du
corps, consultez immédiatement un médecin.
Ce produit utilise uniquement une
pile Button Cell - CR2025 Li-ion. Non
compatible avec d’autres types de piles.
Ne pas laisser les enfants manipuler les
piles.
S’il ne se ferme pas correctement, cessez
d’utiliser le produit, retirez-en les piles et
tenir hors de portée des enfants.
Assurez-vous que la pile est correctement
installée avec la bonne polarité (+ et -).
Retirez rapidement les piles déchargées.
Vériez systématiquement les nouvelles
piles avant utilisation. Une pile
endommagée ou à charge faible pourrait
laisser échapper de l’acide. Cessez
d’utiliser l’appareil si vous constatez une
fuite, un dommage ou un signe de faiblesse
à tout moment.
Assurez-vous que le compartiment prévu à
cet eet est correctement fermé une fois la
pile introduite.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé
les piles.
Les piles jetables ne sont pas
rechargeables et doivent être recyclées
ou éliminées conformément à la
réglementation en vigueur. Jetez toujours
les piles dans un point de collecte ociel
et conformément à vos lois et directives
environnementales locales
SPÉCIFICATION
Dimensions du produit : 12.4 x 12.4 x 46
pouces
Poids net : 8 livres
Tension : 120V ~
Fréquence : 60Hz
Puissance : 45 W
Niveau de bruit : 54 dBA
23 | Français Français | 24
PIÈCES
Ventilateur
1. Panneau de commande
2. Panneau d’achage
3. Sortie d’air
4. Base
Télécommande
La télécommande fonctionnera à 5 mètres du
ventilateur.
1. On/o (marche/arrêt)
2. Oscillation
3. Changement de mode
4. Mode minuterie
5. Modication de la vitesse du ventilateur
1
2
3
4
1
5
4
2
3
1
2
4
3
5
1
6
7
2 3 45
PANNEAU DE COMMANDE
1. Mode minuterie
2. Oscillation
3. Changement de mode
4. Modication de la vitesse du ventilateur
5. On/o (marche/arrêt)
Achage LED
1. Mode oscillation actif
2. Mode ventilateur actif
3. Mode naturel actif
4. Mode en veille actif
5. Mode enfant actif
6. Réglage température ambiante/heure
REMARQUE: LA TEMPÉRATURE
MAXIMALE D'AFFICHAGE EST
DE 99°F
7. Vitesse du ventilateur
F
25 | Français Français | 26
MONTAGE
Base
1. La base du ventilateur se décline en deux
parties semi-circulaires. Tout d’abord,
assemblez les deux parties pour former la
base circulaire (illustration 1).
2. Faites passer le cordon d’alimentation
par la petite encoche à la base de votre
ventilateur.
3. Retournez votre ventilateur sur une surface
plane et sûre. Assurez-vous qu’il y a
susamment d’espace autour de vous.
4. Alignez les orices de la base avec ceux
des vis du bas de votre ventilateur. Il doit
être bien stable.
5. Serrez les quatre vis fournies.
Crochet de câble
Pour installer le crochet de câble, il sut de
l’insérer à l’arrière du ventilateur.
1
3
24 & 5
Mode naturel: le mode naturel imite la
brise naturelle du vent et passera de la
vitesse ÉLEVÉE (pendant cinq secondes),
à la vitesse MOYENNE (pendant cinq
secondes), à la vitesse FAIBLE (pendant
cinq secondes). Ce cycle se répétera.
Mode nuit: le mode nuit réduit lentement
la vitesse du ventilateur jusqu’à ce qu’il
s’éteigne pour économiser de l’énergie
pendant votre sommeil. Une fois activé,
la vitesse du ventilateur fonctionnera en
vitesse ÉLEVÉE pendant 30 minutes, puis
diminuera à la vitesse MOYENNE pendant
30 minutes et à la vitesse FAIBLE pendant
30 minutes avant de s’éteindre.
Mode enfant: le mode enfant réduit
rapidement la vitesse du ventilateur
jusqu’à ce qu’il s’éteigne pour économiser
de l’énergie. Une fois activée, une
minuterie sera réglée sur 3 heures. La
vitesse du ventilateur fonctionnera en
vitesse ÉLEVÉE pendant 15 minutes, puis
passera en vitesse MOYENNE pendant
15 minutes avant de passer en vitesse
FAIBLE pour le reste de la durée de la
minuterie de 3 heures. Au bout de 3
heures, le ventilateur s’arrêtera.
Minuterie: vous pouvez régler
votre ventilateur pour qu’il s’éteigne
automatiquement par tranches d’une
heure, de 1 à 12 heures. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton TIMER (minuterie)
de votre télécommande ou de votre
panneau de commande jusqu’à ce que
l’heure correcte s’ache sur l’écran
LED. Pour désactiver ce mode, appuyez
longuement sur le bouton TIMER jusqu’à
ce que l’achage LED revienne à
température.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Remarque : les boutons du panneau de
commande sont identiques à ceux de la
télécommande.
ON/OFF (marche/arrêt): appuyez une
fois sur votre panneau de commande
ou votre télécommande pour allumer ou
éteindre votre ventilateur. La température
de la pièce s’achera sur l’écran LED.
Vitesse du ventilateur: pour augmenter
ou diminuer la vitesse du ventilateur,
appuyez sur le bouton VITESSE DU
VENTILATEUR du panneau de commande
ou de la télécommande. L’indicateur
SPEED sur l’écran LED changera pour
indiquer le réglage choisi.
Oscillation: appuyez une fois sur la
touche FAN SPEED (vitesse de ventilation)
de la télécommande ou du panneau de
commande pour activer ou interrompre
l’oscillation du ventilateur.
Modes: appuyez sur la touche mode
de votre télécommande ou du panneau
de commande pour régler l’un des trois
modes. Lorsqu’un mode est actif, il
s’ache sur l’écran LED.
Mode ventilateur: la puissance du
ventilateur reste constante dans l’un des
trois réglages de vitesse.
27 | Français Français | 28
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Remplacement d’un fusible
1. Saisissez la che et retirez-la de la prise ou
de tout autre dispositif. Ne débranchez pas
en tirant sur le câble.
2. Ouvrez le boîtier à fusible avec votre pouce
ou un tournevis à tête plate pour faire
glisser le couvercle sur le côté.
3. Retirez le fusible prudemment à l’aide
d’un petit tournevis pour le retirer
du compartiment par les extrémités
métalliques.
4. Pour éviter tout risque d’incendie,
remplacez le fusible uniquement par un
fusible de 2,5 A, 125 volts.
5. Remettre le couvercle en le faisant glisser
sur la che.
ATTENTION: N’ESSAYEZ PAS DE
REMPLACER LA FICHE ELLE-MÊME. JETEZ
LE PRODUIT ENTIÈREMENT SI LA FICHE
EST ENDOMMAGÉE.
Fusible
Couvercle
de Fusible
NETTOYAGE ET RANGEMENT
AVERTISSEMENT : TOUJOURS
ÉTEINDRE L’APPAREIL, DÉBRANCHER
LA FICHE DU CÂBLE D’ALIMENTATION
DE LA PRISE AVANT DE LE MANIPULER
OU DE LE NETTOYER.
ATTENTION : NE LAISSEZ PAS L’EAU
OU D’AUTRES LIQUIDES PÉNÉTRER À
L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, CAR CELA
POURRAIT CRÉER UN INCENDIE ET/OU UN
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
ATTENTION : NE PAS UTILISER DE
NETTOYANTS OU DE SOLVANTS ABRASIFS.
CELA ENDOMMAGERAIT LE PRODUIT.
Nettoyez la surface extérieure de l’appareil
en l’essuyant avec un chion doux et
humide. Séchez l’appareil avec un chion
doux et propre.
Pour ranger votre produit, utilisez la
boîte d’origine ou tout contenant de taille
similaire.
Ne pas plier ni enrouler le câble
d’alimentation et la che autour de
l’appareil, car cela pourrait aaiblir ou
ssurer l’isolant, en particulier à la jonction
avec le dispositif.
Rangez le produit dans un endroit sûr,
propre et sec lorsqu’il n’est pas utilisé.
Entretien
Le ventilateur nécessite peu d’entretien.
N’essayez pas de le réparer vous-même.
Adressez-vous à un technicien qualié pour
toute réparation.
1. Pour une circulation d’air optimale vers
le moteur , gardez les évents à l’arrière
du moteur exempts de poussière. Ne
démontez pas le ventilateur pour enlever
la poussière.
2. Ne laissez pas l’eau ou tout autre liquide
pénétrer dans le caisson moteur ou dans
les pièces intérieures.
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme au paragraphe 15
des Règlements FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable. AVERTISSEMENT:
Les changements ou modications non
expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler le
droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux
limites applicables aux appareils numériques
de classe B, conformément au paragraphe 15
des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois,
il n’y a aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si ce dispositif cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en allumant et en éteignant le dispositif,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger
l’interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
Augmentez la séparation entre l’appareil et
le récepteur.
Connectez l’appareil à une prise sur
un circuit diérent de celui sur lequel le
récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien
radio/TV expérimenté pour obtenir de
l’aide.
RECYCLAGE ET MISE AU REBUT
Les produits électriques et électroniques
(DEEE), les batteries (piles), les accumulateurs
et les emballages ne doivent pas être jetés
avec les déchets ménagers ordinaires.
Ceci an d’éviter de porter préjudice à
l’environnement et au bien-être humain et de
contribuer à la conservation de nos ressources
naturelles. La plupart des produits électriques
munis d’une che, d’une batterie ou d’un
câble peuvent être recyclés. Contactez votre
municipalité/commune, le service d’élimination
des déchets ménagers ou la boutique où
vous avez acheté le produit pour obtenir des
informations sur les programmes de collecte
dans votre région.
Déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE)
Ce symbole sur le produit et/ou l’emballage
indique que les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE),
conformément à la directive 2012/19/UE qui
régit les appareils électriques et électroniques
usagés, ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers généraux.
Piles usagées et piles rechargeables
(batteries)
Ce symbole sur les piles (batteries) fournies
avec votre produit indique que les piles
(batteries) usagées conformément à la
directive 2006/66/CE qui régit les piles
(batteries) et les accumulateurs usagés ne
doivent pas être éliminées avec les déchets
ménagers généraux. Si la batterie contient plus
de 0,004 % de plomb, le symbole qui y gure
sera accompagné des lettres (PB).
La boucle de Mobius
Ce symbole indique que le produit ou
l’emballage est recyclable.
Triman Logo
Nos produits et emballages se recyclent, ne
les jetez pas! Trouvez où les déposer sur le site
www.quefairedemesdechets.fr
29 | Français
Programme de reprise
Les déchets de produits électriques (DEEE)
peuvent être envoyés à One Retail Group pour
recyclage et élimination lorsque vous achetez
un nouveau produit auprès de One Retail
Group, sur un achat de valeur comparable.
Pour plus d’informations sur la façon de
recycler ce produit, veuillez visiter www.
probreeze.com
L’utilisateur nal des produits électriques et
électroniques (DEEE) est responsable de la
séparation des piles et des ampoules usagées
avant qu’elles ne soient remises à un service
d’élimination et de recyclage désigné. Les
piles et batteries usagées peuvent également
être jetées dans les bacs de collecte, que
l’on trouve dans la plupart des supermarchés
locaux et dans les centres de recyclage des
déchets ménagers.
One Retail Group
24A Ryland Road, London, NW5 3EH
United Kingdom
© Copyright 2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

ProBreeze PB-F16-US Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur