Energy Speaker Systems e:XL-S10 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Lire les instructions
Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de sécurité et la notice d'utilisation
avant de faire fonctionner l'appareil.
Conserver les instructions
Conserver les consignes de sécurité et la notice d'utilisation pour consultation ultérieure.
Observer les mises en garde
Observer toutes les mises en garde apposées sur l'appareil et contenues dans la notice
d'utilisation.
Suivre les instructions
Se conformer à toutes les instructions d'installation et d'utilisation.
Nettoyage
Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de
produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un chiffon humide.
Accessoires
Afin de prévenir les dommages, n'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir mouillé (près d'une baignoire,
d'un évier, d'un lavabo ou d'une piscine, ou encore dans un sous-sol humide).
Aération
Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte ; elles assurent l'aération
et le bon fonctionnement de l'appareil et le protègent contre la surchauffe. Ne pas placer
l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire. Ne pas placer l'appareil dans
une installation fermée telle une bibliothèque ou un meuble stéréo à moins qu'une aération
adéquate soit assurée ou que les instructions du fabricant aient été observées.
Alimentation
Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d'alimentation conforme au type indiqué
sur l'étiquette de marquage. En cas de doute, consulter le détaillant ou la compagnie d'électric-
ité. Si l'appareil peut fonctionner sur piles ou sur une autre source, se reporter à la notice
d'utilisation.
Mise à la terre ou polarisation
Le cordon d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une fiche polarisée (fiche avec lames de
largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens.
Il s'agit là d'une importante caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond
dans la prise, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer
avec un électricien pour faire remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fins de protection de
la fiche polarisée.
Protection du cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation devraient être placés de manière à prévenir tout risque d'écrase-
ment ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute particulière aux points de
connexion et de branchement.
Surcharge
Afin de prévenir tout risque de décharges électriques ou d'incendie, ne pas surcharger les prises
de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide
Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de décharges électriques, ne jamais insérer d'objet
d'aucune sorte dans l'appareil. Protéger l'appareil contre tout risque de déversement de liquide.
Réparation
Ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même ; le fait d'ouvrir l'appareil ou d'en retirer les
couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques. Confier toute réparation
à un technicien qualifié.
Sources de chaleur
Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que radiateurs, bouches d'air
chaud, cuisinières ou autres.
Période de non utilisation
Si l'appareil n'est pas été utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon d'alimentation.
Dans l'éventualité de dommages
Dans les conditions suivantes, débrancher immédiatement l'appareil et communiquer avec un
technicien qualifié :
(A) si le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé ;
(B) suite à un déversement de liquide ou à l'introduction d'un objet étranger dans l'appareil ;
(C) si l'appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive ;
(D) si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou si le rendement de l'appareil semble avoir
subi un modification brusque ;
(E) si l'appareil a été échappé ou a subi un choc violent.
« ENERGY »,le logotype « ENERGY », «Musical Truth » « RTS-Series »,« RTS-Series logo » et « API Accessories »
sont des marques déposées de Audio Products International Corp.« Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby
Digital Surround » sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque déposée
de Digital Theater Systems Inc.
RACCORDEMENT DE L'ENCEINTE À
UNE CHAÎNE AUDIO/VIDÉO
L'utilisateur a le choix de deux méthodes de connexion : niveau bas ou niveau haut. Le choix dépend
des caractéristiques de la chaîne bien que la connexion de niveau haut puisse être utilisée avec
presque n'importe quel type de récepteur ou d'amplificateur.
Dans les deux cas, les entrées des signaux gauche et droit sont combinés. Le signal traverse ensuite
un filtre passe-bas variable (50 Hz à 100 Hz à 18 dB/octave) pour un appariement harmonieux de
l'enceinte d'extrêmes-graves et des enceintes satellites.
MISE EN GARDE (A) NE PAS UTILISER LES DEUX MODES DE CONNEXION
ENSEMBLE. (B) COUPER LE CONTACT SUR TOUS LES APPAREILS DE LA CHAÎNE
AVANT DE FAIRE LES RACCORDEMENTS.
Connexions de niveau haut (voir Figure 1)
Le panneau arrière de l'enceinte comporte un jeu de bornes identifié «High Level». Ce jeu compte
deux paires de bornes de raccordement. Ces bornes doivent être reliées aux bornes de sortie de
haut-parleur d'un amplificateur ou d'un récepteur A/V. Chaque paire est identifiée par un code de
couleurs (rouge/noir).
NOTA : Les bornes acceptent un calibre de fil pouvant atteindre 18.
IMPORTANT : Toujours apparier les fils noir et rouge à la borne de même couleur. Une
erreur de connexion entraînera un faible rendu dans les graves.
Connexion à la sortie d'extrêmes-graves d'un processeur ou
récepteur A/V (voir Figure 2 Connexion de niveau bas)
Cette méthode fait appel à un seul câble de raccordement RCA-RCA pour relier la prise
« SUBWOOFER OUTPUT » d'un processeur ou récepteur A/V à la prise « INPUT » de l'enceinte.
Cette méthode ne coupe pas l'acheminement des basses fréquences aux enceintes principales.
Utilisation d'un filtre électronique externe (voir Figure 3
Connexion de bas niveau, type 2)
Cette méthode fait appel à un seul câble de raccordement RCA-RCA pour relier la prise
« SUBWOOFER OUTPUT » d'un filtre électronique à la prise « XOVER INPUT » de l'enceinte.
Cette méthode ne coupe pas l'acheminement des basses fréquences aux enceintes principales. Ce
type de connexion contourne les circuits de commande de niveau et de fréquence de l'enceinte
lesquelles sont prises en charge par le filtre électronique. (Pour de plus amples renseignements, se
reporter au manuel afférent au filtre électronique utilisé.)
ÉTALONNAGE
Pour de meilleurs résultats lors de la mise en route du système, se placer dans la position normale
d'écoute et demander à une autre personne d'effectuer les réglages suivants :
1. Placer le commande de niveau des extrêmes-graves à la position « 0 » et régler la commande
du filtre passe-bas à 50 Hz. S'il y a lieu, placer le compensateur physiologique, les commandes
des aigus et des graves et(ou) le compensateur du préampli, de l'amplificateur ou du récepteur à
leur position normale ou médiane.
2. Faire l'écoute d'une source sonore connue avec un fort contenu dans les graves.
3. Tourner progressivement la bouton de commande de niveau dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que le rendu dans les extrêmes-graves soit en équilibre avec celui des autres
enceintes.
4. Tourner lentement la commande du filtre passe-bas dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à l'obtention de la meilleure harmonisation possible entre les graves et les médiums. Ce
point optimal se caractérise par des graves puissants et pleins.
Si le rendu dans les médiums-graves s'avère « caverneux » ou mal défini, ramener la commande
dans l'autre sens. Si, par contre, le rendu semble manquer d'ampleur (par exemple, si la
présence des voix masculines se fait peu sentir) tourner encore dans le sens des aiguilles d'une
montre.
NOTA : La commande de niveau des extrêmes-graves sert à assurer l'équilibre entre la
puissance des graves et le niveau du signal des autres enceintes,et ne devrait pas être
utilisée comme substitut des commandes de tonalité ou de compensation physiologique
de l'amplificateur ou récepteur. Régler le niveau des extrêmes-graves pour un rendu le
plus harmonieux possible. Si une présence accrue des graves est désirée,utiliser les
commandes de tonalité et(ou) de compensation physiologique de l'amplificateur ou du
récepteur.
Garantie à l'extérieur des États-Unis et du Canada
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de plus
amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays,informez-vous
auprès de votre revendeur local.
IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les
enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de
service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un
emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en
état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.
12
manuel de l utilisateur subwoofers
INTRODUCTION
Bienvenue au monde des enceintes d'extrêmes-graves Energy. Les enceintes Energy sont nées
de recherches poussées sur la fidèle reproduction dans les basses fréquences et représentent la
fine pointe en matière de conception et de performance. Les composants et les matériaux de
choix utilisés, alliés aux procédés de fabrication et de contrôle de la qualité avancés,sont garants
d'une fiabilité durable et d'un plaisir d'écoute inégalé.
Veuillez lire attentivement le présent manuel afin d'assurer d'installer et d'utiliser
correctement l'enceinte.
Déballer l'enceinte avec le plus grand soin. Conserver le carton et les matières d'emballage en
vue de protéger l'enceinte dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de l'expédier à un
centre de service pour fins de réparation.
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES
Toutes les commandes sont savamment agencées sur le panneau de commande de
l'amplificateur situé sur le dos de l'enceinte.
CARACTÉRISTIQUES
Circuit de mise en/hors marche automatique
L'enceinte incorpore un circuit de mise en/hors marche automatique qui l'active dès qu'un
signal est détecté. Après un délai prédéterminé suivant la fin du signal, le circuit met
automatiquement l'enceinte hors marche.
Circuit de protection contre l'écrêtage
Il n'est pas rare que les enceintes d'extrêmes-graves avec amplificateur que l'on trouve sur le
marché engendrent de la distorsion causée par un écrêtage lors du traitement de signaux à
puissance élevée. Or un circuit de protection contre l'écrêtage, exclusif à Energy, surveille
continûment le niveau du signal d'entrée et l'ajuste automatiquement afin de prévenir tout
écrêtage de la forme d'onde d'où une reproduction des graves exempte de distorsion.
Bornes de sortie et d'entrée de niveau haut
Les entrées de niveau haut vous permettent de relier l'enceinte aux prises de sortie de tout
récepteur A/V ou amplificateur de puissance. Le signal acheminé aux sorties de niveau haut
cheminent à travers un filtre passe-haut. Lorsque ces bornes sont branchées à vos enceintes
principales ou satellites, il s'ensuit une dynamique plus étendue et une puissance admissible plus
élevée, ce qui améliore le rendu global. Se reporter à la section « Raccordement à une chaîne
audio/vidéo ».
Prises d'entrée RCA de niveau bas
Les deux prises d'entrée RCA permettent la connexion de l'enceinte d'extrêmes-graves à :
1) la sortie monaurale d'extrêmes-graves d'un récepteur ou processeur A/V, 2) la sortie
d'extrêmes-graves d'un filtre électronique externe OU 3) dans le cas du modèle ES-12XL, aux
sorties préampli gauche et droite d'un processeur ou récepteur audio/vidéo.
NOTA : Lorsque l'enceinte est raccordée à un filtre électronique externe,les
commandes de niveau et du filtre passe-bas de l'enceinte sont contournées et n'ont
plus d'effet sur le rendu. Dans ce mode,les réglages doivent être faits sur le filtre
électronique (EAC de Energy ou autre, vendu séparément).
Prises de sortie RCA de niveau bas
Le signal en provenance des ces prises est filtré activement sous la barre des 80 Hz (18
dB/octave) lorsque ces prises sont connectées à l'entrée d'amplification de votre chaîne
(« main-in » sur la plupart des récepteurs audio/vidéo). Le résultat : une dynamique plus
étendue, une distorsion réduite et un rendu amélioré sur toute la gamme. Se reporter à la
section « Raccordement à une chaîne audio/vidéo ».
COMMANDES
Commande de niveau des extrêmes-graves
Cette commande rotative règle le niveau de sortie de l'enceinte et devrait être utilisée pour
équilibrer le niveau des extrêmes-graves avec celui des autres enceintes. Se reporter à la
section « Étalonnage ».
Commande du filtre passe-bas
Ce bouton rotatif ajuste la fréquence de coupure supérieure des extrêmes-graves. Offrant un
réglage en continu de 50 Hz à 100 Hz, cette commande permet d'harmoniser la réponse en
fréquence de l'enceinte à celle des autres éléments satellites. Se reporter à la section
« Étalonnage ».
Commande variable de phase
Cette commande rotative permet de faire correspondre la phase du signal des extrêmes-graves
à celle des autres enceintes. Sur une plage continue allant de 0°à 180°, cette commande com-
pense les effets acoustiques dans les médiums/graves liés à la position des enceintes et des car-
actéristiques acoustiques de la pièce d'écoute. Se reporter à la section «Étalonnage et installa-
tion ».
Compensateur basse fréquence
Quelle que soit la connexion niveau bas ou niveau haut ce commutateur ajuste les carac-
téristiques en basse fréquence de l'enceinte. Il va de -3 dB à +3 dB en passant par 0 en vue
d'assurer un parfait appariement de l'enceinte et de l'acoustique de la pièce. Si au niveau « 0
», le rendu dans les graves sonne " creux " et manque de précision,tourner la commande dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à l'obtention de la sonorité désirée.
CARACTÉRISTIQUES ACOUSTIQUES DE
LA PIÈCE D'ÉCOUTE ET EMPLACEMENT
DES ENCEINTES
Les enceintes Energy peuvent être placées presque n'importe où dans la pièce d'écoute sans
affecter l'image stéréo offerte par vos enceintes principales. Il importe toutefois de savoir que
la structure et les dimensions de la pièce de même que le mobilier peuvent avoir des
répercussions sur le rendu dans les graves. Nous vous recommandons donc de lire la section
suivante pour déterminer l'emplacement de l'enceinte offrant le rendement optimal.
ATTENTION : L'ENCEINTE D'EXTRÊMES-GRAVES ENERGY INCORPORE UN
AMPLIFICATEUR. IL IMPORTE DONC D'ASSURER UNE AÉRATION ADÉQUATE
POUR PRÉVENIR LA SURCHAUFFE. NE PAS PLACER L'ENCEINTE PRÈS D'UNE
SOURCE DE CHALEUR OU DE TOUT OBJET OU SURFACE SUSCEPTIBLE DE
NUIRE À SON AÉRATION.
Bien qu'il ne soit pas nécessaire que l'espace entre l'enceinte et la position d'écoute soit libre
d'obstacle, il est important de laisser un espace d'au moins 10 cm (4 po) entre l'enceinte et les
murs et toute pièce de mobilier.
En règle générale, il est préférable d'utiliser des câbles de raccordement courts (qui présentent
l'avantage d'être plus faciles à dissimuler) ; aussi, est-il recommandé de placer l'enceinte près des
appareils de la chaîne.
L'interaction entre les propriétés acoustiques de la pièce et le rendu d'une enceinte d'extrêmes-
graves est en relation étroite avec la distance entre cette dernière et les cloisons murales.
Typiquement, une enceinte placée dans ou près d'un coin assurera un rendu plus vigoureux ;
plus l'enceinte est éloignée d'un mur et d'un coin,moins son rendu sera puissant.
Il faut aussi savoir que l'emplacement dans un coin, bien qu'offrant plus de puissance, produit
souvent un rendu mal défini ou « caverneux ». Aussi, le choix de l'emplacement est-il toujours
le résultat d'un compromis.
Il est recommandé de faire l'essai de plusieurs emplacements en vue d'identifier la position
produisant des graves à la fois profonds et clairs. Parfois un déplacement de seulement 30 à 60
cm (1 ou 2 pi) peut faire une grande différence.
Pour les essais, utiliser une source musicale bien connue et comportant un fort contenu dans
les graves.
13
manuel de l utilisateur subwoofers
WARRANTY
Limited Warranty Policy
in the United States and Canada
ENERGY LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail
purchaser against any failure resulting from original manufacturing
defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a
period of: Speaker Section-one (1) year,Amplifier Section-one (1) year
from date of purchase from an authorized ENERGY dealer and is valid
only if the original dated bill of sale is presented when service is
required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by
accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product modification,
failure to follow the instructions outlined in the owners manual, failure
to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized
repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by
the seller.
Warranty Service
If you require service for your ENERGY loudspeaker(s) at any time
during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) ENERGY NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215 Tel: 716-896-9801or
3) ENERGY LOUDSPEAKERS, a division of Audio Products
International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario,
Canada, M1X 1G5,Tel: 416-321-1800.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate
packaging to protect them from damage in transit and for the
shipping costs to an authorized ENERGY service center or to
ENERGY LOUDSPEAKERS. If the product is returned for repair
to ENERGY LOUDSPEAKERS in Scarborough or Buffalo, the costs
of the return shipment to you will be paid by ENERGY, provided the
repairs concerned fall within the Limited Warranty. The ENERGY
Warranty is limited to repair or replacement of ENERGY products.
It does not cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature
differ from those specified in this warranty, the terms of the Limited
Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société ENERGY garantit cet appareil contre toute défectuosité
attribuable aux pièces dorigine et à la main-doeuvre. Cette garantie
est valide pendant une période de un (1) an (enceinte) et de un (1) an
(amplificateur) à partir de la date dachat auprès dun revendeur
ENERGY agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation
dune pièce justificative de la date dachat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou
imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la
négligence, à une modification non autorisée,à la non-observance des
instructions décrites dans le manuel de lutilisateur ou des directives
dentretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non
autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation
des conditions de la présente garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la
période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui lappareil a été acheté,
2) ENERGY NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215, tél. : 1-716-896-9801 ou
3) ENERGY LOUDSPEAKERS, 3641, avenue McNicoll,
Scarborough (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. : 1-416-321-1800.
Le propriétaire de lappareil est responsable de son emballage et de
tous frais dexpédition à un centre de service ENERGY agréé ou à
Energy LOUDSPEAKERS. Si lappareil est expédié à ENERGY
LOUDSPEAKERS à Scarborough ou à Buffalo aux fins de réparation,
les frais de réexpédition seront assumés par ENERGY à la condition
que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils
fabriqués et distribués par ENERGY. Elle ne couvre aucun dommage
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions
accompagnant toute publicité,emballage ou documentation divergent
de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie
prévaudront.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Energy Speaker Systems e:XL-S10 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à